Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n according_a believe_v scripture_n 1,612 5 5.8214 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15408 Hexapla in Genesin & Exodum: that is, a sixfold commentary upon the two first bookes of Moses, being Genesis and Exodus Wherein these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneva edition. And 10. The Hebrew originall. Together with a sixfold vse of every chapter, shewing 1. The method or argument: 2. The divers readings: 3. The explanation of difficult questions and doubtfull places: 4. The places of doctrine: 5. Places of confutation: 6. Morall observations. In which worke, about three thousand theologicall questions are discussed: above forty authors old and new abridged: and together comprised whatsoever worthy of note, either Mercerus out of the Rabbines, Pererius out of the fathers, or Marloran out of the new writers, have in their learned commentaries collected. By Andrew Willet, minister of the gospell of Iesus Christ. Willet, Andrew, 1562-1621.; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Genesin. aut; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Exodum. aut 1633 (1633) STC 25685; ESTC S114193 2,366,144 1,184

There are 18 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

that God had shewed before by the mouth of the Prophets that Christ should suffer he hath thus fulfilled Act. 3.15 18. 4. Mor. To seeke to maintaine peace Vers. 24. FAll not out by the way Ioseph as he was ready to make peace with his brethren and to be at one with them so he laboureth to maintaine peace among themselves thus teaching us by his example not only to be lovers of peace our selves but to procure it in others according to the doctrine of Christ Blessed are the peace-makers for they shall be called the children of God Matth. 5.9 5. Mor. Lyers shall not be beleeved when they speake the truth Vers. 26. FOr he beleeved them not This is a just reward of lyers that when they speake the truth they shall not be beleeved Iacobs sonnes had told him a tale before when they shewed him Iosephs coat as though some wilde beast had devoured him Genes 37. and now when they tell the truth that Ioseph was alive no credit is given unto them Muscul. Thus S. Paul would not endure that the maid which had the spirit of divination and deceived the people with lies should testifie the truth of the Apostles that they were the servants of God and taught the way to salvation Act. 16.18 CHAP. XLVI 1. The Method and Argument of the Chapter FIrst we have here set downe Iacobs preparation to his journey 1. He offereth sacrifice to God 2. The Lord answereth him by vision appearing unto him and encouraging him to goe downe to Egypt promising him both a prosperous journey a peaceable end and the returne of his posterity vers 2. to 5. Secondly the journey itselfe is described vers 5. to vers 8. with an enumeration of the persons that went downe with Iacob 1. In particular the of-spring of Leah and her maid Zilpah the of-spring likewise of Rachel and her maid Bilhah of every one by themselves from v. 8. to 26. they are all summed in grosse v. 26.27 Thirdly Iacobs arrivall in Egypt is declared 1. How he sent for Ioseph and of their meeting greeting and salutation in Goshen vers 27. to 31. 2. The counsell and advice given by Ioseph to his brethren how they should answer Pharaoh that they might obtaine the land of Goshen vers 31. to the end 2. The divers readings where the translations differ v. 1. he came to the well of the oath H. S. to Bersheba caeter v. 2. he heard God calling him by a vision of the night H. God said to Israel in a vision of the night cat v. 3. I am the God of thy fathers S. I am God the God of thy father B. G. I am the mighty God of thy father caet he ha●el celohe the strong God v. 4. I wil bring thee up againe in thy returne H. I will bring that back againe in the end S. I will surely make thee come up againe C. B. I will bring thee up againe G. I will cause thee to come up by comming up with thee T.P. he v. 5. they tooke their substance S. their father children and wives caeter v. 6. they tooke all that they possessed in Canaan H. S. they tooke their cattell and goods which they had gotten in the land of Canaan caeter he racash to get goods v. 7. their daughters and daughters daughters S. their daughters H. their daughters and sons daughters caet v. 10. Iachin Saher H. B. Achin Saar Iachin Sacher C. Iachin Zohar G. Iachin Tzochar T. he Sochar P. v. 12. Ezron Amul H. C. Esron Iemuel S. Hezron Hamul B. G. chezron chamul T. P. heb v. 13. Thola Phua Semron H. Thola Phua Asum Sambram S. Thola Phuah Iob Simron caet v. 16. Ar●lis S. Haeri caet v. 17. Ieul S. Iesui caet v. 20. priest of On. T.P.C.G. cohen signifieth both a prince and priest v. 21. the sonnes of Manasses which Syra his concubine bare unto him were Machir Machir begat Galaad the sonnes of Ephraim Manasses brother Sutalaam and Taam the sonnes of Sutalaam Edem S. the rest have none of these words v. 21. Mophim Ophim and Ared H. Mamphim Ophim and Gerah begat Arad S. Muppim Huppim and Arde. caet v. 22. eighteene soules in all S. fourteene soules all caet v. 27. all the soules are seventy five S. seventy caeter the sonnes of Ioseph nine soules S. two soules cater v. 28. he sent Iudah c. that he should meet him at the citie of the nobles in the land of Ramesse S. that he should tell him that he might meet hm in Goshen H. to prepare before him C. to direct his face to Goshen B. to direct his way to Goshen H. to premonish him to meet him in Goshen T. to appeare before his face in Goshen P. he iarah to appeare to signifie v. 37. said to his brethren S. said to his brethren and all his fathers house caet v. 34. in G●sem of Arabia S. in the land of Goshen caet 3. The theologicall explication QUEST I. Why Iacob offered sacrifice in Bersheba Vers. 1. ISrael came to Bersheba c. 1. This place is interpreted the well of the oath or of seven for shabang signifieth both so called first by Abraham where he made a covenant with Abimelech and gave him seven lambs Gen. 21. and afterward the name was revived by Isaack Gen. 26. 2. To this place came Iacob being both in his way as he went to Egypt for it is in the utmost bounds of Canaan toward the South as also because there Abraham and Isaack had long dwelled built altars there and consecrated it as a peculiar place for Gods worship 3. He offereth sacrifice both to give thanks to God for the life of Ioseph and to desire the Lord to make his journey prosperous Iun. QUEST II. Of the Lords calling of Iacob Vers. 2. IAcob Iacob who answered I am here c. 1. He is called Iacob not Israel not because as the Hebrewes imagine he should not prevaile against men in Egypt for he is also called Israel in Egypt Gen. 48.29 but when as the Lord vouchsafeth to speake familiarly unto him he calleth him by his name Iacob Mercer 2. The name is doubled to stirre him up to greater attention Calvin and to shew the certainty of that which God spake Perer. ● Iacob answereth readily here am I and therefore Iosephus misreporteth this story that Iacob should say quisnam esset who it was that spake unto him as though he had not beene acquainted with Gods voice lib. 1. antiquit QUEST III. Who it was that spake to Iacob Vers. 3. I Am God the God of thy father 1. This then was not an Angel that spake in the person of God but it was the Lord himselfe to whom Iacob offered sacrifice vers 1. 2. who is called the God of his father rather than of Abraham because Iacob so used to call the Lord the feare of his father Isaack Genes ●1 53 and for that he had
curae esse omnium fortunas famam qua longe pretiosior neglexisse that he had care of all mens goods it is not like hee would neglect their same which is more precious Calvin But the fame and good name of our neighbour is not onely hurt and hindred by false testimony in publike but by private false reports also 3. Coram Deo consentur false testes They are held as false witnesses before God who by what meanes soever doe defame their brethren Calvin QUEST III. How divers wayes a false testimony is borne THis false testimony or witnesse bearing 1. is not only by word of mouth but also by writing libelling and such like for hee that by any such meanes doth bring anothers name in question speaketh also by his penne and writing yet the lively testimony by voice more hindreth a mans good name and maketh him more infamous than the discrediting by any libell for he that slandereth by his owne mouth is sooner beleeved than a libeller who is not knowne and in concealing his name hee maketh the slander or misreport to be more suspicious Tostat. qu. 25. 2. Yea this false testimony may be in the suspition of the minde when men are too ready to thinke evill of their neighbours and apt to beleeve false reports against them for herein charity is violated which is not suspitious it thinketh no evill it beleeveth all things it hopeth all things 1. Cor. 13.7 Calvin QUEST IV. Who is to be counted our neighbour ANd our neighbour 1. is every man whosoever Secundùm naturam omnes propinqui sumus By nature we are all neighbours Tostat. and even strangers are our neighbours as our Saviour expoundeth in the parable of the Samaritane who was found to bee more neighbour unto the man that fell among theeves than either the Priest or Levite that were of his owne nation 2. But there are degrees in neighbourhood Magis tenemur bene agere vicinis qui sunt proximi c. Wee are more bound to doe well to those neighbours who dwell neere us and among them consanguineis to those which are our kinsmen than unto others Tostat. So the neerer in kinred or acquaintance our neighbour is so much is the sinne the greater and more unnaturall in speaking evill of them as Psal. 50.20 Thou sittest and speakest against thy brother and slanderest thy mothers sonne 3. Yea if a man bee a false witnesse against himselfe he hath transgressed against this precept quando regulam diligendi à seipso accipit c. seeing a man taketh a rule from himselfe of loving his neighb●ur Thou shalt love thy neighbeur as thy selfe August lib. 1. de civitat Dei cap. 20. QUEST V. What conditions must concurre to convince one of falshood A False witnesse As generally in this precept we are commanded to speake the truth as Psal. 15.2 He that speaketh the truth in his heart is one of those that shall dwell in the Lords Tabernacle so all falshood and untruth is condemned Proverb 12.22 Lying lips are an abomination to the Lord and in making of a lye or telling an untruth there are three things to be considered 1. In respect of the matter that it bee false which is testified or told and so the signes agree not with the things nor the words with the minde 2. The minde must be considered there must be Voluntas fallendi a desire to deceive therefore S. Paul promising to goe into Spaine though he went not because he was letted being kept in prison at Rome deceived not because he had a purpose to goe if he had not beene hindred 3. There must bee also cupiditas fallendi a desire to deceive Simler Therefore he which uttereth an untruth unwittingly thinking it was a truth is not guilty of wilfull falshood QUEST VI. Of the divers kindes of lies NOw there are usually made three kindes of lies 1. Pernici●sum a pernicious lye which tendeth to the hurt of another in his life name or goods this is the worst kinde of lye such was that lye and dissimulation of Simeon and Levi who falsly promised marriage with their sister unto Sichem if they would be circumcised 2. There is mendacium jocosum a pleasant lye made in meriment and sport which i● not so grievous as the other because here is not cupiditas fallendi a desire to doe hurt or deceive as such a lye the old Prophet made to bring backe the man of God againe 1. King 13. which tended to his great hurt though the other intended it not but this kinde of offence is so much the greater Cum quis ex assuetudine delectatur mentiendo if one make a common practice and custome thus to lye Tostat. as jesters and parasites doe 3. Mendacium officiosum an officious lye when one telleth a lye to doe another good as to deliver him from danger as some thinke Rahab did to rid the spies from that present perill this kinde of lye of all the rest is most excusable yet it cannot simply be justified for every lye in it selfe is evill and contrary to the truth and so displeasing unto God Simler Tostat. But this kinde of lye hath no excuse or defence at all if a man lye for his owne profit and advantage as Ananias and Sapphire did Act. 5. QUEST VII Some cases wherein the truth is not uttered and yet no lye committed BUt there are some cases wherein the truth is not according to the literall meaning of the words uttered and yet no lye or falshood committed 1. As when some part of the truth is concealed as hee which hath a thousand crownes lieth not if he say he hath 600. So Ieremy lied not when he was willed by the King to tell the Princes that he intreated him not to be sent unto Iehonathans prison house Ierem. 38.26 that was part of his speech with the King but not all Therefore the Philosopher is deceived who maketh two extremes of the truth the defect and the excesse for there may be a defect not in telling all the truth as I have shewed and yet no lye 2. Neither alwayes in the excesse is a lye committed as in the Hyperbolicall speeches in Scripture which must be understood not after an Arithmeticall but a Geometricall proportion serving only to set forth the excellency of the thing so described and so in other like figures and tropes which are for elegancy of speech Simler QUEST VIII How the truth may be uttered and yet this Commandement broken SOmetime the truth may be uttered and testified against our neighbour and yet this Commandement may be transgressed even in speaking the truth and that is 1. When any one discovereth the sinnes of his neighbour of rancour and malice for then Sinistra excusabimus non nisi vera crimina nos protulisset We use a vaine excuse that we speake but the truth in ripping up his faults Calvin For wee have broken charity in so doing for the Wise-man saith Hatred stirreth up contentions but
this distinction one way they are said simply to be written In quantum praedestinati sunt in noticia Divina as they are ordained to salvation in the knowledge and prescience of God and they that are thus written can never bee blotted out another way they are scripti secundum quid written after a sort not according to the divine prescience or predestination Sed secundum dispositionem in eis actu existentem secundum praesentem justitiam But according to their disposition which is in act in them and according to their present justice and thus are they said to be blotted out not in respect of Gods knowledge as though any thing can fall out against his prescience but in respect of their change from grace into sinne 2. Thomas also to the same purpose some are said to bee blotted out Non secundum rei veritatem sed secundum hominum opinionem Not according to the truth of the thing but in the opinion of men for it is usuall in Scripture ut aliquid dicatur fieri quando innotescit that a thing should be said to be done when it appeareth So some are said to be written in the booke of life quia homines ibi opinantur scriptos propter presentem justitiam because men thinke they are there written in respect of their present justice Then some are there written ex pradestinatione by predestination which can never bee blotted out Some ex gratia in respect of their present grace which they may fall from and so be blotted out And againe in another place he expresseth the same thing in other termes Some are predestinate of God Ins● ut simpliciter habituri vitam aeternam Simply to have life eternall in themselves and these are so written in the booke of life as they can never be blotted out And some are so written Vt habeant vitam aeternam non in se sed in sua causa To have life eternall not in themselves but in respect of their cause and present state of Justice which when they fall from they are said to be blotted out 3. So before them both Augustine We must not so take it brethren Quod quenquam Deus scribat in libr● vitae deleat illum That God writeth any in the booke of life and blotteth him out for if a mortall man said that I have written I have written shall we thinke that God writeth and blotteth out Praescius est Deus praedestinavit omnes ante constitutionem mundi regnaturos cum filio God foreseeth all things and he did predestinate all before the making of the world that should reigne with his sonne c. Therefore this is said Secundum spem ipsorum qui ibi se scriptos putabant That some are written which are said to be blotted out in their owne opinion because they thought they were there written so that where it is said let them be blotted out of the booke of life the meaning is ut ipsos constet non illos ibi esse that it may appeare unto them that they are not there To this purpose Augustine as he is alleaged both by Simlerus and Borrhaius 4. Tostatus followeth the same distinction that some are written in the booke of life secundum firmam praedestinationem according to Gods sure predestination some only secundum praesentem justitiam in respect of their present justice these may bee blotted out and not the other but he addeth further that so likewise in the booke of Gods prescience wherein onely they are written whose end is damnation some are written there secundum firmam Dei praescientiam according to Gods firme prescience others secundum praesentem injustitiam according to their present injustice These may be blotted out and not the other And this writing of them in one booke according to their present justice in the other according to their present injustice he calleth the writing foris without the booke the other writing according to Gods predestination and prescience he saith is intus within the booke Then out of these positions he inferreth certaine conclusions 1. That it is possible for one to be written in both these bookes the booke of life and the booke of death together in the one according to Gods predestination or prescience in the other according to their present justice or injustice As he which is predestinate unto life may according to his present state of injustice be written in the booke of death foris without as Paul while he was yet a persecutor and one may be in Gods prescience written in the booke of death and yet according to his present state of grace he may be written in the booke of life as Iudas while yet he continued in Christs obedience and preached the Gospell 2. Yet it is possible for one to be written twice in the same booke both in regard of Gods prescience and his owne state and condition as Moses was thus written in the booke of life and Iudas when he betrayed Christ in the booke of death 3. They which are written in the booke of life according to predestination may be blotted out thence according to their present state and condition as David when he sinned and so in the other booke likewise as Saul while he was yet a vertuous King he was written in the booke of rejection in Gods prescience but blotted out in regard of his present justice 4. But he that is written in the booke of life according unto predestination cannot be written in the booke of death according to Gods prescience and so on the other side because one and the same cannot be foreseene of God both to salvation and condemnation 5. And they which are written according to their present justice in the booke of life cannot at the same time be written in the booke of death according to their present injustice because one cannot at the same time be counted righteous and wicked before God Tostat. qu. 43. But these exceptions may worthily be taken unto Tostatus conclusions 1. Because he maketh a booke of death and speaketh of putting in and blotting out of that booke whereas the Scripture acknowledgeth only a booke of life not any of death for not to be written in the booke of life though they bee not written in any other blacke booke is sufficient unto everlasting perdition 2. He calleth the booke of death the booke of Gods prescience only as though God were not a Judge also in condemning the vessels of wrath into hell and ordaining them justly thereunto as he is in the electing the vessels of honour to salvation 3. It is an errour that God writeth any in either of those bookes on the backside in respect of their present state or condition of justice or injustice for Gods writing there is unchangeable they are there said to be written in regard of their present state secundum spem ipsorum in their owne hope as Augustine or secundum opinionem homin●m according to the opinion of
and not the high Priest Sem the father of Christ after the flesh By these and other probable reasons some learned perswade that Sem was Melchisedeck neither are the contrary objections of any great weight 1. First it is objected that this Countrey was possessed by the Canaanites and it is not like that Sem would returne out of the East into Judea Perer. Answ. 1. It is said that the posterity of Iocktan of Sem inhabited toward the East Gen. 10.30 but of Sems dwelling there is no expresse mention 2. Iarchi and Epiphanius in Anchorato are of opinion that many of Sems posterity that had not their tongues altered kept about Jerusalem though they were thence expelled afterward by the Canaanites 3. And this might bee some cause of the warres of the Easterne Kings against the Canaanites for encroaching upon Sems possessions treat Melchis 2. Ob. Seeing Abraham returned from the slaughter of Chedorlaomers people of Elam which must needs be of Sem how commeth it to passe that Sems heart was not rather stirred against Abraham for killing his children Answ. Sem being a Prophet and knowing that Abraham was appointed of God to be the father of the faithfull people preferreth him being not onely of his carnall kindred but heire of his faith before the rest of his kindred that were degenerate 3. Ob. Epiphanius proveth that Sem could not be Melchisedeck because he was long dead before Melchisedeck met Abraham who was then 80. yeare old for saith he by one Chronicle there are from Sems birth to Abrahams 80. yeare accounted yeares 1130. by another 629. yeares but Sem lived onely 600. yeare Answ. 1. In the first account Epiphanius followeth the corrupt computation of the Septuagint who doe adde divers hundred yeares to the ages of the fathers after the floud as is shewed before quaest 17. in chap. 11. 2. Neither was Sem after the second computation at that time 629. yeares old but onely 529. so that he lived after this time 70. yeares and as a learned man well conjectureth it might well bee that in the Greeke copie which Epiphanius followeth χ chi which standeth for 600. was put for φ phi which is 500. And this difference in computation might have given occasion to Epiphanius further to have searched the truth and to have preferred the originall before the Greeke ttanslations 4. Ob. If Sem were Melchisedeck then had he two names which cannot be proved out of the Scripture Perer. Answ. 1. Chytram thinketh that Melchisedeck is here not a name proper but appellative signifying that he was a righteous just King 2. Cajetanus holdeth it to be an Epithite not proper to Sem but common to the Kings of Salem as Caesar and Augustus were to the Emperour of Rome and so we read of another King of Jerusalem called Adoni-zedek Lord of justice which is all one in sense with Melchisedeck I●su 10.3 3. But I approve rather the judgement of Selnec●erus that Melchisedeck was a proper name unto Sem in respect of his office because he onely excelled among the rest as a just King and thereof had that name 5. Ob. If Sem had beene Melchisedeck it is like that Abraham comming into Canaan would first have sought out his great grand-father and joyned himselfe unto him neither would S. Paul have omitted it entreating of purpose of Melchisedeck Perer. Ans. 1. Melancthon thinketh that Abraham was brought out of Bethel to Sem his words are these Now when Abraham was brought out of Babel to Sem what a goodly College had Sem c. 2. Neither Moses nor yet the Apostle directly set downe Abrahams acquaintance with Sem or that he was Melchisedeck that the comparison might be more fit betweene Melchisedeck and Christ in that he is set downe without father without mother without genealogie Heb. 7.3 as the Prophet saith of Christ who shall declare his generation Psal. 51.8 3. For matter of fact it is no good argument to conclude negatively out of Scripture for as many things were done by Christ not expressed in Scripture Ioh. 20.30 so also by Abraham and the rest of the Patriarks but for a point of faith and doctrine the argument holdeth well there is no such thing taught in Scripture therefore wee are not to beleeve it Ob. Melchisedeck is said to be without father and mother because they are not mentioned in Scripture but it is knowne who Sems father was and mention likewise made of his birth and beginning of dayes Answ. 1. It is not to be doubted but that Melchisedeck had both father and mother though neither I thinke can be named Epiphanius saith some Writers affirme that his fathers name was Eraclas his mothers Asteria neither is Suidas conceit to be approved that Melchisedecks parentage is therefore not declared because he was borne of an harlot 2. Though Sems genealogie be expressed in other places yet in the story to the which the Apostle hath relation it is not neither is his kindred set downe under that name of Melchisedeck as Lyranus and Tostatus well answer 7. Ob. Suidas saith that Melchisedeck reigned in Salem 113. yeares and lived a virgin but Sem had a wife which was in the Arke with him Answ. Of the same opinion also is Ignatius Epist. ad Philadel that Melchisedeck was a perpetuall virgin but this being a bare conjecture may more easily bee denied than proved Ob. Iosephus and Philo men thorowly acquainted with the antiquities of the Hebrewes where they make mention of Melchisedeck bring him in as a stranger from the kindred of Abraham Perer. Answ. For these two there are alleaged two and twenty Rabbines and principall writers among the Jewes as Aben Ezra Baal Hatturim Levi Ben Gerson David Kimchi with others that make up that number which all with one consent hold Sem to be Melchisedeck Thus have I set downe the reasons on both sides concerning this question which I referre to the Readers judgement It is no matter of faith which way any taketh either to hold Sem to bee Melchisedeck or otherwise But I rather for mine owne part incline to thinke being moved with the force of the former reasons that it was Sem though I will not precisely determine it but say with Hierome upon these words of the Apostle Of whom that is Melchisedeck we have many things to say which are hard to be uttered Heb. 5.11 Si vas electionis stupet ad mysterium in effabile fatetur quanto magis nos of the vessell of election be astonished at this mysterie and confesseth it hard to be uttered how much more we c. QVEST. XVII Salem proved to be Ierusalem KIng of Shalem Hierome to whom also subscribeth Mercerus thinketh that this Shalem was not Jerusalem but another towne in the region of Sichem which he would prove by foure arguments 1. This Salem in Sichem is mentioned Gen. 33.18 and Iohn 3.23 Iohn batized in Enon beside Salim Answ. First Gen.
together or write all after one manner of purpose but in some variety of order and words were directed by the Spirit to write one truth Other rules also may be propounded for the reconciling of places of Scripture which seeme at the first sight to be repugnant in respect of the divers computation of time 1. When as one writer doth inclusively account the time which another doth exclusively as Luke c. 9.29 saying that Christ about an 8. dayes after was transfigured includeth in this number both primum ultimum the first and last day Matthew saying after 6. dayes doth exclude these two dayes making mention of those six that came betweene sic Augustin lib. de consens Evang. c. 56. 2. Sometime the principall part of the time is rehearsed and the small or odde numbers omitted as 1 King 2.11 David is said to have reigned 40. yeares over Israel 7. yeares in Hebron and 33. yeares in Jerusalem whereas the precise account of his reigne in Hebron was 7. yeares 6. moneths and in Jerusalem 33. yeares which make in all 40. yeares 6. moneths 2 Sam. 5.5 3. Sometime the yeares of a Kings reigne are reckoned which he reigned alone sometime those wherein he reigned with another so Iotham reigned 16. yeares alone but twenty yeares counting those wherein he governed under his Father 2 Kings 15.5.30.33 Perer. QUEST XX. Why Abrahams servant refused to eat or drinke Vers. 33. THey set before him to eat but he said I will not eat 1. Hee neither refused to eat because unusuall meat was set before him such as hee was not accustomed unto in Abrahams house as some Hebrewes thinke 2. Neither doth he deferre till he had spoken his words that is said grace as some interpret for though it is not to bee doubted but that they used in Abrahams house to receive their meat with thanksgiving yet hee meaneth the delivering of his message 3. But that is a meere fable that hee would not eat because they set poyson before him to have his goods which poyson was returned upon Bethuel who thereupon died and this fable the Hebrewes would build upon the word sam poyson answerable to the word sume here used which signifieth to place or set for neither were they so poore that they needed Abrahams goods nor so unhonest so to deale with their nearest kinsmans servant nor yet is there any affinity betweene those two words the one beginning with samech the other with shin Mercer 4. Neither doth he refraine from eating and drinking fearing lest afterward hee should not tell a sober tale 5. But his diligence is commended who preferreth his masters businesse before his meat and drinke QUEST XXI Perswasions used by Abrahams servant to further the mariage Ver. 35. THe Lord hath blessed my master c. 1. The servant beginneth to use perswasions to make a way for the mariage intended 1. That hee was rich and not by evill meanes but by Gods blessing Muscul. 2. That Isaack was borne of Sarai in her old age and so not without a miracle as a man ordained of God for some great matter Calvin 3. And lest they might object why being so rich he tooke not a wife neare hand he addeth that his master gave him speciall charge not to take a wife of the daughters of Canaan Mercer QUEST XXII Certaine fabulous conceits of the Hebrewes refused IT shall not bee amisse to note certaine fabulous collections of the Hebrewes 1. Vers. 39. They thinke that Eliezar secretly insinuated that if hee could not otherwise provide a wife for Isaack hee would offer his owne daughter but that Abraham absolutely refused because he was of the Canaanites But yet they say that this Eliezar for his faithfull service was taken alive into Paradise as Isaack came alive from thence 2. Vers. 42. Where he saith I came this day to the well the Hebrewes thinke that he came from Hebron to Charras in a day which is noted to be seventeene dayes journey and this day noteth the time not of his departure from home but of his comming thither Mercer 3. V. 47. They note that he put the jewels so upon her face that he touched not her flesh whereas the meaning is that hee gave her them rather to put them on her selfe QUEST XXIII Whether Abrahams servant gave the gifts before he knew who she was Vers. 47. WHereas before v. 22. he first brought forth the jewels before hee asked her whose daughter she was whereas here he first is said to aske her 1. Neither is it like that he asked her before he brought them forth as Iun. Perer. 2. Neither doth he here report it otherwise than it was done lest they might have accused him of levity to give jewels to one whom he knew not as Rasi 3. But first he brought them forth and then asked her the question and after gave them Mercer QUEST XXIV Why Laban is set before Bethuel Vers. 50. THen answered Laban and Bethuel 1. Neither was this Bethuel the brother of Laban as Lyran 2. Neither was Bethuel Rebeccahs father dead as Iosephus 3. Neither is Labans impiety noted who taketh upon him to speake before his father as Rasi 4. Nor yet is Laban first named as more excellent in wisdome than his father as Aben Ezra 5. But for that his father being old or sickly had committed his houshold government to Laban Iun. Mercer QUEST XXV The space of ten dayes for Rebeccahs abode how to be understood Vers. 55. LEt the maid abide with us at the least ten dayes 1. She meaneth not that is Rebeccahs mother to have her stay a yeare or at the least ten moneths as the Hebrewes and Onkel●s for this had bin an unreasonable request seeing the man made such haste 2. Neither the words standing thus let her abide dayes at the least ten by dayes are understood seven dayes of mourning for Bethuel whom they supposed to have beene dead for then they would not have requested for seven dayes first and then for ten but have begun with the greater request first 3. Neither is the vulgar reading the best to joyne the words together at the least ten dayes for in the originall dayes goe before 4. The best reading then is let her abide dayes that is certaine or at the least ten Iun. QUEST XXVI Of the willingnesse of Rebecca Vers. 58. I Will goe c. 1. Not that she said in effect I will goe though you will not as Rasi for this thought or speech had no● become the modesty of the maid 2. but rather her obedience to her parents appeareth to whom she consenteth Calvin 3. and her will was no doubt directed by the Spirit of God Muscul. QUEST XXVII How Isaack dwelled in Beersheba Abraham remaining in Hebron Vers 6● ISaack came from the way of Beer-lahai-roi c. 1. Not that Isaack went thither to fetch Hagar to be Abrahams wife after Sarahs death as some Hebrewes for she was not Keturah as shall appeare
farre as they are witnesses of the truth so I thinke a Protestant by that warrant may borrow of such Interpreters which otherwise favour and savour of superstition where their pen is a minister and handmaid of truth and whereas S. Iames saith Have not the faith of our glorious Lord Iesus Christ in respect of persons they which doe refuse the testimonie of the truth at any mans hand in respect of any schisme sect or profession should seeme to be partiall in discerning of the truth against the Apostles rule wherein Protestant writers are more equall than the Romanists for they thinke scorne to use our writers though of never so excellent parts as appeareth in Pererius Commentaries who sorteth out his collections wholly out of men of his owne sect I speake of the new writers whereas he needed be no more ashamed to have followed the judgement of Luther Calvine Simlerus Iunius and other worthie writers among the Protestants as we doe not refuse the learned observations of Cajetanus Montanus Vatablus with others of their side I have therefore out of their writings taken the best and left the worst where they speake the truth I alleage them where they are found in error I refute them herein following Hieroms president Operis est studii mei multos legere ut ex plurimis diversos flores carperem non tam probaturus omnia quàm quae bona electurus Advers Vigilant I professe this to be my studie to gather varietie of flowers out of divers not to allow all which I finde but to make choice of the best And as Ambrose well saith Legimus aliqua ne legantur legimus ne ignoremus legimus non ut teneamus sed ut repudiemus Something 's we reade that others should not read them we reade them not to be ignorant of them we reade them not to retaine them but to reject them These my labours as your Grace was my great incourager first to undertake them so it is meet that you should with the first reape the fruit of them And this I wish from my heart and humblie crave of God that all domesticall contentions being laid aside wee the Ministers of the Gospell might so spend our time and imploy our paines that the age present might receive comfort by our Ministerie and posteritie profit And I say with Augustine to Hierome Quiescamus ab his contentionibus nostrae vitae salutique parcamus minus certè assequatur illa quae inflat dum non offendatur illa quae aedificat Let us rest from these contentions and favour our life and health let that have lesse which puffeth up so that be not offended which edifieth Mens singularitie should give place to charitie and opinion of knowledge to peace and selfe love to the common good And so I conclude with that saying of Hierome Precor itaque ut p●●em 〈◊〉 nobis reliquit Dominus habeamus in b●evi antetribunal ejus reconciliat● se● s●iss●●●●cordiâ aut praemium recuperabit aut poenam ad Castorin●m I pray therefore that 〈◊〉 may injoy that peace which our Lord left unto us shortly before his tribunall seat for concord kept or broken we shall receive reward or punishment Your Graces readie to be commanded in the blessed Lord Iesus Andrew Willet CERTAINE DIRECTIONS TO THE READER I Desire thee courteous Reader to follow these directions in the reading of this worke In the whole Scripture and euery part thereof there are two things generally to be considered the sense and understanding and the use and profit As the Apostle toucheth both first speaking to Timothie of the Knowing that is the understanding of Scripture then of the profitable use 2 Tim. 3.15 16. The sense of the Scripture is either the literall and single sense which is seene in the interpretation of the words or the compound and mixt sense which consisteth either in shewing the coherence of the text with the other parts going before and following or in removing of doubts difficulties and contradictions Now the use and profit of Scripture either concerneth doctrine in confirming the truth and confuting error or manners in reproving vice or exhorting to vertue and thus the Apostle saith The whole Scripture is profitable to teach to improve to correct and instruct in righteousnesse 2 Tim. 3.16 According to this distribution have I observed six points upon every Chapter three belonging to the sense the Argument and method shewing the coherence the divers Readings explaning the literall sense and signification of words and the explication of questions which concerneth the removing of doubts the other three doe shew the use in noting the doctrines for confirmation of the truth or the controversies for the confuting of errors and then follow the Morall observations tending either to the destruction of vice or instruction in righteousnesse In the Divers Readings I. signifieth Junius V. Vatablus C. the Chalde Paraphrast S. the Septuagint L. the vulgar Latine translation A. Arias Montanus P. Pagnine B. the great Bible G. the Geneva edition H. the Hebrew originall And the letters in the margen shew the best reading the starre fixed in the margen noteth the diversitie of reading in some principall place These my labours now I commend unto thy favourable acceptation Christian Reader and both thee and them to the gracious blessing of our glorious Lord Iesus Christ to whom be praise for ever THE SECOND BOOKE OF MOSES CALLED EXODVS GENERALL OBSERVATIONS out of the whole Booke 1. The summe and argument AS in the former booke Moses shewed the originall and beginning of th● Church so in this hee declareth the progresse and increase thereof Simler wherein both Gods faithfulnesse and truth appeareth in performing his promise made to their fathers in multiplying their seed wonderfully and that under the miserable thraldome and bondage of Egypt Pellican and the Lords glorie and power notably appeared in those mighty signes and wonders whereby Pharaoh was forced to let Israel goe Vatab. his fatherly and tender care also shewed it selfe in sparing his people and not utterly destroying them when they fell into lust murmuring and idolatrie still correcting them as a father by his chastisements to bring them to repentance yet remembring his ancient love still following them with new benefits Genevens and his wonderfull providence is manifested in giving them lawes to be governed by and prescribing unto them a most excellent forme of worship Iunius And the summe of this booke is briefly comprehended in the 105. Psalme from verse 24. to the end wherein the Psalmist sheweth how it fared with Israel in Egypt before their deliverance by what meanes they were delivered and what the Lord did for them after their deliverance Ferus 2. The parts of the booke This booke of Exodus hath two parts 1. The narration and historie of the Israelites deliverance and going out of Egyt A. 2. The constitution and setling of the Church after their deliverance B. A. In their deliverance are to bee
of what sex the infant was better than see them on their stooles G. them is added or see them in their birth time V.S. B. looke in the stooles A. P.H. that is into them the word abenim signifieth the stooles of women in travell so called of banim children T.P. 3. The explanation of doubtfull questions QUEST I. Why the twelve Patriarkes are so often rehearsed Vers. 1. THese are the names of the children of Israel The names of the twelve Patriarkes are so often rehearsed in Scripture 1. because of them came the twelve tribes the Priestly also and the Kingly order sprang from thence 2. And this mysticall number of twelve is used in Scripture to describe the spirituall state of the Church under Christ as twelve thousand are chosen out of every tribe Apoc. 7. and the new Jerusalem is set forth by the twelve gates and twelve foundations Apoc. 21. Simler 3. And to shew the truth and constancie of Gods promises in increasing the seed of Iacob of twelve fathers into so many thousands Pellican 4. And beside the dignitie and prerogative of the children of God herein appeareth who are chiefely remembred in Scripture where mention is made of the wicked it is by the way and as it were by accident and in a manner besides the proper intention of the Scripture Ferus QUEST II. Why Iacobs sonnes are not alwayes rehearsed in the same order Vers. 3. ISsachar Zebulon and Benjamin the Patriarkes are seldome rehearsed in the same order for Gen. 46. first Leahs children then her maide Zilpaehs then Rachels sonnes and lastly Bilhah her maides are numbred but here Benjamin Rachels sonne is set before the sonnes of the handmaides the like order is kept Genes 35. So Reuben is here named first but in the order of the campe Iudah hath the first place Num. 2. and when the spies are sent out Numb 13. another order is observed Simler The reasons hereof may be these 1. because in the old Testament for the most part the order of nature not of grace is followed for though Reuben were the eldest in birth yet Iudah had the regall preeminence Bor. 2. This is done that we should not be curious observers of numbers or mens nativities Pellican 3. The Patriarkes had now all received their fathers blessing and were incorporate into one holy people to shew therefore their equalitie and that there was no difference of the tribes before God sometimes one is named first sometime another Ferus 4. But here and Gen. 35. all the children of Iacobs wives as sonnes of free women are rehearsed before the sonnes of the maide servants Iun. Vatab. QUEST III. How they are said to be seventie soules that went downe with Iacob into Egypt Vers. 5. SO all the soules that came of Iacobs loynes were seventie 1. They were beside Iacob 66. with Iacob 67. with Ioseph his two sonnes 70. so then in this number Iacbos wives are not reckoned but onely those which came out of his loynes but Ioseph must be included and therefore it is added but Ioseph was in Egypt Iunius readeth cum Iosepho with Ioseph in the same sense 2. Whereas the Septuagint read 75. whom S. Luke followeth in Stephens storie Act. 7. because it was not safe to depart in a matter of number from the received translation Iunius thinketh that in that number all are comprehended beside Iacob that are rehearsed in that catalogue as Iacobs two wives Er and Onan which all make 75. But why should Iacob be left out in the number of 75. and included in the number of 70. and to what purpose should Er and Onan be comprehended in that summe seeing they were dead before and went not downe into Egypt But seeing the Septuag Gen. 46. doe rehearse five nephewes of Ioseph Machir and Gilead his sonne of Manasses Sutalam and Edem his sonne and Taam of Ephraim it is more like that S. Luke for the reason before alleaged therein followeth the Septuagint Aretius See more of this upon that question Gen. 46. QUEST IV. Of the wonderfull multiplying of the Israelites in Egypt 7. ANd the children of Israel fructified c. 1. The people increased exceedingly which is here expressed by foure words of like significations p●ru they fructified ijsrezu they brought forth in abundance as the fish ijrbu they were multiplied and jagghatzuus they waxed strong Simler 2. and so accordingly they multiplied that of 70. persons there came 700000. of every one tenne thousand Pellican Yea whereas above sixe hundred thousand of men able to goe to warre from twentie yeeres old and upward were numbred that came out of Egypt Numb 1.46 out of which number were excepted all the males under twentie and all the old men beside the women which were not so few as the men seeing it was not unusuall in those dayes for one man to have divers wives it may be supposed and is so judged by some that the whole number could not bee lesse than thirtie hundred thousand Perer. 3. QUEST V. In what time the Israelites so exceedingly increased FUrther this multiplying of the Israelites to take the longest time from the first going downe of Iacob to the returne of the Israelites thence was in the space of 215. yeeres Some thinke that the greatest increase was the first hundred yeere after that generation was dead vers 6. which is usually taken in Scripture for the space of an hundred yeeres Simler But there by that generation are understood onely the men of that age Vatab. Augustine taketh all the time after the death of Ioseph which Perer. counteth an 145. yeeres But the chiefe time of this increase was after Iosephs death before the time of their servitude how they increased also in the time of their bondage is declared afterward vers 12. Neither need this seeme strange that in the space of 215. yeeres the Israelites did so wonderfully increase seeing that forren authors doe write that Ninus who began to reigne 250. yeeres after the floud did lead in his armie against the Bactrianes 700. thousand footmen and two hundred thousand horsemen Diod. Sicul. lib. 3. cap. 2. ex Ctesia Perer. QUEST VI. By what meanes the Israelites increased HOw this wonderfull increase should be wrought 1. we neither need to thinke with Augustine that it was miraculous 2. nor with the Hebrewes to imagine that every one of them brought forth two or three at a birth Pellican For although it be often seene that women may have many at a birth as Aristotle maketh mention of one that had twentie at foure times five at every birth and that it is usuall in Egypt for the women to have two and three and sometimes five at a birth Trogus reporteth that in Egypt they bring forth sometimes seven at once Bor. yet this is not usually nor often seene 3. Therefore supposing as is most like that all the Hebrew women were very fruitfull that they bore betimes and were child-bearing long being not cut off by
said It was necessary that Pharaoh should not hearken unto Moses because the Lord had foretold so much who cannot be deceived But Pharaoh was not forced or compelled thereunto there is then an absolute or violent necessity which forceth and compelleth there is a conditionall and hypotheticall necessity when a thing is said to be necessary another thing presupposed so Pharaohs disobedience and obstinacy was the second way necessary upon the presupposall of Gods prescience but the first way it was not necessary the first necessity is coactive but the second is voluntary the other neither justifieth a man if he doe well being forced no● condemneth him if hee doe evill but the second hath place in both both the righteous have praise whose obedience in respect of Gods ordinance is necessary and infallible and the wicked are justly condemned who sinne willingly though Gods prescience considered in some sort also necessarily Borrh. 5. Places of controversie and confutation 1. Confut. Against those that impugne the deity of Christ. Vers. 1. I Have made thee Pharaohs God Hence certaine Heretikes as Nestorius that did separate the humanity of Christ from his divine nature would confirme their heresie that the man Christ was God no otherwise than Moses is called God as Eliphandus a Bishop of Spaine who held that the man Christ was onely the Sonne of God by adoption Contra. 1. The name of God in Scripture is given unto men as Psal. 80. I said ye are Gods but that title is given them in respect of their office but it agreeth unto Christ by nature for here the Lord is said to have appointed Moses God not to have begotten him as Hilarie well noteth neither is he simply called God as Christ is but with an addition Pharaohs God 2. Not onely the name of Elohim God is given unto Christ but Iehovah which is a name not communicable unto any creature but peculiar unto God and if Christ were no otherwise God than Moses was it were Idolatry to worship him Simler 3. Hilarie also sheweth that Christ is said to be five wayes very God which agree unto none but him 1. in name he is simply called God as Iohn 1. The word was God and 1. Epist. Ioh. 5.20 speaking of Jesus Christ he saith the same is very God 2. By his nativity and generation and so he is called the Sonne of God 3. By nature hee is one with God I and the father are one 4. In power all power is given me in heaven and in earth Matth. 20. 5. By his owne profession he professed himselfe to be the Sonne of God and therefore the Jewes went about to kill him because he said that God was his Father Iohn 5.18 Hilar. lib. 7. de trinitat 2. Confut. Against transubstantiation Vers. 13. AArons rod devoured their rods The Papists would establish their transubstantiation by this place for as Aarons rod being turned into a serpent is still called a rod not because it was so now but for that it had beene so so the bread in the Eucharist after it is converted into the body of Christ is called bread still because it was so before Contra. 1. If they could shew Scripture to warrant the conversion of the bread into Christs body as here is an evident text for the turning of the rod into a serpent they should say somewhat but untill they can doe that their error can have no colour from hence 2. Beside Aarons rod is so called not only because it had beene a rod before but it was to returne to be a rod againe but they will not have the body of Christ returne againe to be bread Simler In the questions before handled the 27. and 28. concerning the power of Satan in counterfeiting the spirits of the dead one question of purpose there handled by Pererius touching the apparition of Samuel raised by the Pythonisse 1. Sam. 28. I of purpose there omitted reserving it for this place of confutation 3. Confut. That Samuel himselfe appeared not to Saul but the Devill in his likenesse 1. THe most of that side are of opinion that it was the very soule of Samuel not raised up by the witches enchantments but God interposing himselfe did prevent her superstitious invocations and sent Samuel to declare his judgements to Saul sic Thostatus Cajetanus Pererius and their reasons are these First because the Scripture saith it was Samuel 2. Hee saith as the Lord spake by my hand vers 17. which was true of Samuel not of the Devill in the likenesse of Samuel 3. Hee foretelleth what should happen unto Saul the next day which the Devill could not doe 4. In Ecclesiasticus it is written that Samuel after his sleepe told of the Kings death chap 46.20 Ferer Contr. 1. The Scripture speaketh according as the thing appeared not as it was as Pharaoh in his dreame is said to have seene kine come out of the river Gen. 4.1 2. which were but representations of kine 2. As the Devill tooke upon him Samuels person so he also counterfeiteth his speech it was not true out of the Devils mouth no more was it true Samuel such counterfeit speech became a counterfeit Samuel 3. The Devill might either by certaine conjectures perceiving in what distresse Saul was and that God had forsaken him gesse what the successe of the battell should be or rather God herein might force him to speake the truth as did the false Prophet Balaam Borrh. 4. The authority of the booke of Ecclesiasticus doth not presse us and Augustine doubteth also thereof affirming that it was not in Canone Hebraeorum The Hebrewes received it not into the Canon of Scripture lib. de cura pro mortuis chap. 18. 5. Neither is there the like reason of Gods preventing the witches enchantments and Balaams divinations for that God did to his further glorie to shew his power in making the false Prophet to be an instrument of the trueth but this had beene contrary to Gods owne law who forbiddeth that any should aske counsell of the dead Deut. 18. Borrh. 2. Some doe goe further and thinke that the Devill might have power also to bring up Samuels body as Satan transported Christs body to the top of the pinacle Contra. 1. There is not the like reason betweene the transporting of the bodies of the living and of the dead which are asleepe and at rest 2. Satan had no power over Christs body but hee yeelded himselfe to Satans temptation that hee might overcome him in his owne weapon and this was permitted unto Satan to doe for the glorie of God the comfort of his members the confusion and victory over Satan but if Satan should be suffered to take up the bodies of the Saints neither God should receive honour by it nor the Church profit and beside Satan thereby would strengthen his Kingdome of darkenesse Borrh. 3. Wherefore the sounder judgement is that it was not the spirit of Samuel but of Satan that appeared to Saul who can transforme
upon every occasion 6. This darknesse did shew the spirituall darknesse of their soules and was a forerunner of the everlasting darknesse of hell which waited for them Ferus For the mysticall application of this Egyptian darknesse 1. Origen doth expound it of the unsearchable and impenetrable depth of the divine providence Augustine doth accommodate and applie it to the tenth Commandement Thou shalt not covet thy neighbours wife for such he saith are palpably blinded even as the Egyptians were 2. But more fitly doth the same Origen applie it to signifie the blindnesse of the Egyptians and the darknesse of their superstitious minde that were ignorant of the true knowledge and worship of God giving themselves to most filthie Idolatrie and it betokeneth also the grosse darknesse wherein the Gentiles were buried before they were called to the knowledge of the Messiah all the world was then in darknesse onely in Israel was light and the knowledge of God But contrariwise in the passion of Christ it was darke among the Jewes and light elsewhere which signified that light was sprung up to the Gentiles and blindnesse fallen upon the Jewes 4. Places of doctrine 1. Doct. The law is to be preached to the obstinate Vers. 4. IF thou refuse to let them goe behold to morrow I will bring Locusts Moses to Pharaoh being an obstinate and impenitent man preacheth nothing but the law and judgement the Gospell is not to bee preached to such but onely to the broken hearted as Christ saith That the spirit of God was upon him to preach the Gospell to the poore Luk. 4.18 This was a signe betweene the true Prophets and false that these alwayes cried to the people peace peace but the other told the people of their sinnes Ferus 2. Doct. The difference betweene the children of God and the children of the world Vers. 23. ALl the children of Israel had light where they dwelt In this difference betweene the children of Israel and the Egyptians is shadowed forth the divers estate betweene the children of God and the children of this world the one are lightned with the knowledge of grace the other sit downe in the region of darknesse and shadow of death as the Apostle saith Yee are all the children of the light and the children of the day we are not of the night nor of darknesse 1 Thess. 5.5 Borrh. 5. Places of confutation 1. Conf. That children are the members of the Church against the Anabaptists Vers. 9. WE will goe with our young and with our old with our sonnes and with our daughters Both young and old belonged unto Israel and to the Church of God which maketh against the Anabaptists that count infants no members of the Church and therefore denie them to be baptised But the Psalmist exhorteth not onely the ancient to praise God but the young also Young men and maidens old men and children Psalm 48.12 Ferus 2. Conf. Ignorance and darknesse not to be found in the Church of Christ but among the Egyptians Vers. 23. BVt all the children of Israel had light where they dwelt This externall light betokeneth the spirituall light of knowledge that the true Israel hath the light and knowledge of God It hath beene held as a principle among the Romanists and their practice sheweth them to bee of the same mind still that ignorance is the mother of devotion And great hath beene the ignorance and darknesse which reigned many yeeres under the Kingdome of Antichrist Borrh. And out of the darke smoke of the bottomlesse pit this mistie darknesse have come forth all those swarmes of Locusts Monkes Friers Masse Priests Seminaries whose endevour is to sow ●rror among the people and to settle them in ignorance of the truth to which purpose they forbid the Scriptures to be read or prayers to be said but in the Latin tongue they permit them not to read any books which may instruct them in the truth to sing Psalmes to conferre or reason of their faith All this sheweth that they would still keepe theirs in the Egyptian darknesse But thanks be unto God that hath caused the light of the Gospell of his Sonne to shine upon his Israel in this land that now that prophesie may be verified againe of this land which is also by the way of the Sea The people that sate in darknesse have seene great light and to them that sate in the region and shadow of death light is raised up Matth. 4.15 16. 6. Places of morall use 1. Mor. Of the necessity of good education Vers. 3. THat thou mayst declare in the eares of thy sonne Hence appeareth the necessitie of the good education of children that they should be instructed in the feare of the Lord in their youth and so will they not forget it when they are old Ferus This is the Apostles counsell that the fathers should bring up their children in the instruction and information of the Lord Ephes. 6.3 The want of good instruction in the youth is the cause of the licentiousnesse and unthriftinesse of the young men of this age 2. Mor. The departure of the Ministers of God dangerous Vers. 6. SO he turned him and went out from Pharaoh This sudden departure of Moses from Pharaoh and with indignation did foreshew the fearefull condition of Pharaoh whom the Ministers and Prophets of God forsake It was an evident argument of destruction at hand So their case is hard that are left destitute of the Ministers of Gods word Worldly men consider not this nay they many times wish in their hearts that there were not a Minister to speake unto them But like as the Jewes state was desperate when the Apostles left them and shooke off the dust of their feet against them Act. 13.51 so it fareth with those that are deprived of the presence of Gods Ministers Ferus 3. Mor. The office and part of good counsellers Vers. 7. THen Pharaohs servants said unto him It is the part of good counsellers to perswade Kings and Princes to deale well with the servants of God and to move them to the good of the Church and common-wealth Piscator Not to flatter the Prince to make themselves great or to deale unfaithfully and onely to seeke themselves as Shebna did Isai. 22. but to be like the faithfull Eliak●● and as Ebedmelech that obtained favour for Ieremie 4. Mor. Not one jot of Gods word to be omitted Vers. 26. THere shall not be an hoofe left In those things which God hath prescribed and commanded no● the least thing is to be omitted Moses was charged to make all things belonging to the Tabernacle even to the snuffers and ashpans according to the paterne which the Lord shewed him in the mount Exod. 25.9 Simler So not one jot of the word of God must be left undone but it must be kep● exactly to an haires breadth as wee say CHAP. XI 1. The method and Argument IN this Chapter there is a continuation of the narration of Moses
was not one feeble person among them Psal. 105.37 2. Their raiment during the said terme of 40. yeeres waxed not old Deut. 8.4 3. The Lord fed them with Quailes and Manna even that great host which could not pitch their tents in a lesse circuit and compasse of ground than of ten or twelve miles and he gave them water also out of the rocke 4. Beside the Lord was their guide by these visible signes of his presence both by day and night QUEST XXIV Whether the cloud also served to shelter them from the heat of the Sunne FUrther a question is moved whether this cloudy piller served not onely to direct them by the way but to keepe them and defend them from the heate of the Sunne 1. Thostatus is of opinion that this cloud that guided them could not keepe them from the heat of the Sunne upon these reasons because if this cloud were a covering to the whole campe then could it not goe before them to guide them as it did stand betweene the host of the Israelites and of the Egyptians and if it had sheltred them from the Sunne it should have beene as discommodious another way in shadowing from them the comfortable light of the Sunne and if it bee said this cloud did not shadow the whole campe but hung aloft in the aire and turned with the Sunne to slake the heat thereof then could it not have guided the host but must have followed the course of the Sunne Contra. Herein is Thostatus error he imagineth that this cloud was straight thorowout like a piller and so keeping that fashion still it could not performe both these offices to direct them in the way and to shelter them from the heat of the Sunne But by the like phrase elsewhere as Iud. 20.40 where the flame of the City of Gibeah ascended as a piller of smoke wee may conjecture what fashion this cloud was of that it ascended upright and straight like a piller yet as the smoke which mounteth upright when it commeth aloft disperseth it selfe as it were a cloud so this being both a piller for the straight ascending and in the top as a cloud dispersed might both by the rising and moving of the piller goe before the Israelites to direct them and with the upper spreading part shadow them from the Sun so that we need neither imagine this shadowing part of the cloud to be so high as it should still follow the Sunne nor yet so low as to cover all the camp in the length and breadth thereof And thus by the resemblance of this piller to a piller of smoke which is narrow below and spreading above all Thostatus objections may bee answered But whatsoever mans wit can object to the contrary the truth of the Scripture must stand which saith He spread a cloud to be a covering and fire to give light in the night Psalm 105.39 By the which text that is made plaine which is affirmed before that it was both a piller and a spreading cloud 2. Thostatus then his opinion is that the Israelites were indeed defended from the heat of the Sunne which is vehement in those parts especially in the sandy and barren deserts of Arabia yet the cloud shadowed them not but God by his power did so qualifie the aire round about the campe as they were not parched with heat which operation is ascribed to the cloud because the Lord that caused it there shewed himselfe visibly present Contr. But the Scripture overthroweth this conceit which saith that the cloud did stand over them Numb 14.14 and that he spread a cloud for a covering Psalm 105.39 God therefore used the cloud as a meanes to cover and defend his people from the drought and parching heat 3. Pererius to take away the former objections imagineth that there were two cloudes one below as a piller to direct them the other above as a covering to shelter them Thostatus reasons are sufficient against this imagination because the Scripture speaketh still but of one cloud for as there was but one piller of fire to give light so but one cloudy piller that did shelter them it was common to both to guide and lead them And againe one cloud as is shewed before being sufficient to performe both these services another cloud had beene superfluous 4. Wherefore it is agreeable and consonant to the Scripture that this cloud did as well shelter them from the heat as lead them in the way as is evident in the places before alleaged Numb 14.14 Psalm 105.39 And unto the cloud the Prophet Esay alludeth chap. 4.5 The Lord shall create upon every place of Mount Sion a cloud and smoke by day c. and a covering shall be a shadow by day for the heat Of this opinion are Lyranus Ambros. in Psal. 118. and Iustinus Martyr Nubes contra aestum appansa est pro umbraculo simul à frigore protegens in itinere The cloud was spread as a shelter against the heat and as a safegard from the cold in their journey Diolog cum Tryphon So then there were three speciall uses of this cloud as Genebrard well noteth upon the 105. Psalme the first to direct them and shew the way for in that sandy desert there is no way to be seene by reason that the wind bloweth about the sand which covereth the tract of the way and therefore they that use to travell doe use mappes and cards to point out the quarters and coasts as sailers doe upon the sea A second use was to defend them against their enemies as the cloud came betweene the host of the Israelites and of the Egyptians giving light to the one and casting darkenesse upon the other Thirdly it served to shadow them from the parching heat of the Sunne Ex Perer. QUEST XXV Whether the cloudy and fierie piller were two in substance or but one BUt whether this cloud and fiery piller were all one in substance and onely divers in use or whether they were divers the one succeeding the other it is a question 1. Iunius seemeth to bee of opinion that they were two severall pillers giving this annotation upon this place Vtriusque columnae 〈◊〉 fuit It was common to both the pillers to bee a guide of their journey but peculiar to the piller of the cloud to protect them from the heat c. But I rather approve the opinion of Simlerus who thinketh it was but one cloud Fuit columnae hujus multiplex usus c. interdiu defende●●● eos ab astu solis noct● lucebat illis There was a divers use of this cloud c. by day it defended them from heat by night it gave them light and this opinion is evidently confirmed Numb 9.21 Though the cloud abode upon the Tabernacle from even unto morning yet if the cloud was taken up in the morning then they removed here the fire which abode all night upon the Tabernacle is called the cloud and the same cloud that abode there
way which they should walke Quantum ad credenda What they were to beleeve and the worke which they should doe Quantum ad agenda that is what things they were to doe Ferus QUEST XIX Of the qualities and properties required in good Magistrates Vers. 21. PRovide men of courage The first propertie required in a Magistrate is that he be valiant chaijl which signifieth not onely valour or strength of the bodie but the industry of mind as Pharaoh would have Ioseph set over his cattell such of his brethren as were valiant that is industrious and well practised and experienced among cattell In this first qualitie or vertue then these things are required 1. That they must be industrious able to dispatch and expedite causes Simler Valentes ingenio men of good dexteritie and wit Cajetan There must be verus intellectus a good conceit and understanding Tostat. 2. Constancie and strength is required Ne metu potentiorum deserat causam justam That he doe not leave a good cause for feare of mightie men Simler As Ecclesiasticus saith Noli fieri Iudex c. Seeke not to be made a Iudge lest thou bee not able to take away iniquitie and lest thou fearing the person of the mightie shouldest commit an offence against thine uprightnesse 3. Also it is fit they should be of greater power in riches or by birth and estimation in the world for if they be base and poore though upright they are sooner contemned so Deut. 1.15 they must be jedughim knowne and famous men if other vertues doe concurre withall Tostat. Among the Lacedemonians one Demosthenes an obscure and base fellow gave wise and prudent counsell which the Ephori which were the counsellers of state willed to be propounded by another man of fame and estimation lest it might have beene contemned because of the first author Simler 2. They must bee men fearing God For the feare of God is the foundation of all vertues and where that is not Non sunt ver● virtutes sed umbrae They are not true vertues but shadowes of vertues Simler And if men of might should not feare God Cum ex potentia sua homines non timeant c. When in regard of their great power they feare not men they will be readie to commit many wrongs Tostat. qu●st 6. Oportet jus dicentem aliis rationem habere superioris Iudicis c. It behoveth him that judgeth others to have respect unto his superiour Iudge to whom he must give account of all his acts Cajetan Deum spectent cujus vicem obtineant Let them looke unto God in whose stead they are Borrh. They must execute his will whose place and person they sustaine for where no feare of God is there justice is soone declined as is evident in Pilate Ferus 3. They must be men of truth Both understanding the truth that they may be able to distinguish right from wrong as also following the truth in their will and practice for there is a speculative truth in discerning and judging and a practicall truth in following a right judgement Tostat. There is veritas vitae truth of life when a mans conversation is framed according to the rule of truth veritas justitiae in giving unto every man his right and veritas doctrinae in discerning the truth from errour and right from wrong Lyran. This love of the truth containeth these two things both that in others he should give way to the truth that he should seeke out the truth by witnesses writings evidences and in himselfe having found out the truth give judgement accordingly Simler Vt sit vera tum dicendo tum faciendo to be true in word and in deed both to speake the truth and practise it Cajetan Veritas non tantum fraudibus crassis mendaciis sed ambitioni c. The truth is not opposed onely to fraud and grosse lies but to ambition flattery and such like and what other cunning soever may be used to corrupt judgement Calvin Stabiles sint in sententiis non mutabiles They must be stable in their sentences not changeable Oleaster 4. They must hate covetousnesse Quantumvis sufficiat homini non esse avarum c. Although it be sufficient for a private man not to be a covetous yet a Judge must be so far from covetousnesse that he abhorre and hate it Cajetan Some thinke that the Hebrew word batzah signifieth to fill a Judge then must not desire to be filled with riches for a covetous man will never be full but to be content with things necessary and convenient for his place Oleaster For gifts blind the eies of the wise and pervert the words of the just Beside these properties here required there bee other also elsewhere set downe as Deut. 1.13 they must be men of wisdome and understanding The first of these belongeth to the speculative and intellectuall part he must be wise both in the knowledge of God for true religion maketh wise and in humane affaires there is a particular wisdome as of every artificer in his trade but this must be a generall wisdome how to rule and governe all sorts of men The other which is called binah understanding belongeth rather to practise than speculation for hee that hath knowledge onely in generall and knoweth not how wisely to applie it to every particular occasion is not fit to be a ruler or governour Ioseph was wise in the unfolding and interpreting of Pharaohs dreame hee was also prudent and a man of understanding in giving advice afterward how to provide against the famine Further they must not be of base and obscure condition but such as are famous and well knowne as no man will commit his money to an unknowne Banker nor his bodie to an unexperienced Physitian so neither should men of unknowne conditions be trusted with the common-wealth Lastly their age must be respected as Numb 11.16 Moses is bid to take such as he knew to be Elders of the people not onely in yeares but in manners for age bringeth experience and experience maketh wise Yet young men which are endued with the wisdome of the ancient are not to be rejected from government as David and Iosias were but young when they came to the Kingdome Simler QUEST XX. How that Rulers over thousands hundreds c. are to be counted Vers. 21. RVlers over thousands c. 1. Some of the Hebrewes thinke that this distribution was onely of the under Officers and Ministers to the Judges that some of them had 10. some an 100. some 1000. apparitors under them for the execution of their sentence Ex Simler But this would have bred a great confusion that one Judge should have had so many ministers neither should their causes have beene dispatched so many being brought to one Judge 2. Others thinke that this division was of the Judges themselves that one session was of ten another court above that of 100. and a superiour to that of 1000. Simler But beside
considered why it pleased God to give now his law unto his people seeing from the beginning of the world there was no written law but as it was by the law of nature inprinted in their hearts 1. God did not therefore now first give unto his people the Morall law written as though he were either mutable in changing his first determination or that in processe of time he had found out a more profitable way than hee knew before as some wickedly have objected Sed quia superflu●●● fuit hoc fieri stante adhuc lege natura But because this was superfluous and needlesse to be done the law of nature yet standing firme By the light of nature before the floud they discerned good from evill just from unjust and therefore the old world that sinned against this law of nature was justly punished of this law printed in the heart the Apostle speaketh They shew the effect of the law written in their hearts their conscience also bearing them witnesse and their thoughts accusing one another or excusing Rom. 2.15 Now then when this law of nature began more and more to bee obscured and iniquity to abound the Lord thought it needfull to give unto the people a written law Lippom. Ex collation Patrum 2. Another cause of giving the law was Ne sibi homines aliquid defuisse quererentur scriptum est in tabulis îquod in cordibus non legebant Lest that men should complaine that somewhat was wanting that was written in tables which was not written in the hearts August in Psal. 57. Therefore to take away all excuse and pretext of ignorance the Lord gave his written law 3. Another end of giving the law was to prepare and make a way for the Gospell Vt te ad faciendum legem de tuo vires non habere monstraret c. To shew that thou hast not strength of thy selfe to doe the law and so being poore and beggerly shouldest flee unto grace Augustine likewise in Psal. 118. 4. Further the law was given as a supply of the weakenesse and ignorance of man that whereas there was no certaine rule before to know what was good what was evill but men according to their blind fansies and carnall imaginations placed happinesse some in one thing some in another the law was to correct their erroneous opinions and to teach one constant and sure rule of truth and vertue And further such was their errour that though in civill and politike matters the wise among the Heathen by the light of nature and experience attained to some perfection yet they were utterly ignorant of the true knowledge and worship of God which is set forth in the law Tostat. quest 1. 5. Further because the law of nature was more and more obscured the Lord would have his law written in tables of stone that it might ever be kept and remembred and be no more drowned in oblivion Ferus And though those tables of stone wherein the law was written are not now to be found yet the copy of the same law is extant in the Scriptures there to be seene and read which shall continue to the end of the world 6. Lastly The Lord in giving this law to this people therein sheweth his love to his people committing unto them the greatest treasure in the world as Moses saith What nation is so great that hath ordinances and lawes so righteous as all this Law which I set before you this day Deut. 4.8 QUEST VII How the Lord spake all these words and why Vers. 1. GOd spake all these words saying 1. Some thinke that God is said to speake whereas it was an Angell in respect of the opinion of the people that thought Moses spake with God Paul Burgens But it is before shewed chap. 19. quest 40 that it was God himselfe that spake these words who nameth himselfe Jehovah vers 2. which name is not given to any Angell yet this word also is said to have beene spoken by Angels Hebr. 2.2 because God did therein use the ministry of the Angels in framing of that audible voice which was heard So that the Angels speake not now as in the person of God as his messengers as at other times but here they attended only as Ministers Longe aliter hic loquitur quàm ad patres adhuc locutus est the Lord speaketh farre otherwise here than hee spake hitherto to the Fathers Ferus But to them hee spake by the ministry of Angels This question also is well decided by Cajetane You will aske saith he how God is said to speake Cùm ista locutis fieres per Angelum c. Seeing this speech was framed by an Angell The answer is ready Quia ipse Dominus loquebatur in Angelo ad populum c. Because the Lord himselfe spake in the Angell to the people not as the King speaketh by his Embassador or Interpreter Sed ut presens mens in Angelo formans verba hujus sermonis magis quam Angelus But as present in the Angell and so framing the words of his speech rather than the Angell So Cajetane So that God spake as the Author and enditer the Angell spake as the tongue or pen-man of God 2. The Hebrewes have this opinion that this was that great Angell of such eminency Vt citra essentiam Divinam Angelus faciei nominetur that setting the Divine essence aside he is called the Angell of Gods presence Isay 63.9 Paul Burgens addition 1. Nay this Angell of Gods presence that heard them when they cried in their troubles and saved them as there the Prophet saith was none other than Iehovah himselfe the Lord Christ as S. Paul expoundeth 1. Cor. 10.9 Let us not tempt Christ as some of them tempted him and were destroyed of Serpents And in this Angell was the very divine essence of God as the Lord saith Exod. 23.21 My name is in him 3. Burgeus Reason to prove that it was an Angell and not God himselfe that spake because he saith in the third Commandement Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vaine in the third person not in the first as Thou shalt not take my name in vaine and so likewise in the fourth Commandement Which sheweth saith hee that it was an Angell that spake and not God This reason is of small force and may easily be answered 1. The Lord useth the third person because although now the Lord as present in Majesty spake by voice yet this law was to bee delivered afterward written in tables of stone which being a perpetuall monument unto the people of the Lords will was more fitly expressed in the third person because the Lord would no more in like manner as now deliver the law with his owne mouth 2. Beside in the first and second Commandement the Lord useth the first person Thou shalt have no other Gods before mee and I am the Lord thy God a jealous God 3. And further it is observed to be an Hebraisme and an
superlativum f●cere solent Use to expresse that by the negative which wee use to doe by the superlative The Lord shall not hold him innocent or guiltlesse that is pro impio scelerato habebit c. shall hold him for a wicked man Lippom. 2. And it is as much to say as he will punish him for whom the Lord holdeth innocent he punisheth not Tostat. 3. This commination here added sheweth a treble office of the law Quorum unvm in docenda voluntare Dei c. The one is in teaching the will of God what should be done what not done the other in manifesting the sinne the third in shewing the punishment for the duety omitted Borrh. 4. And by this commination is signified that although the Lord be full of long suffering Compensare tamen soleat tarditatem gravitate supplicii c. Yet he doth recompence the slacknesse of the punishment with the greatnesse thereof Lippom. This sheweth that although blasphemers escape the censure of men yet the Lord will most certainely punish them 5. Paulus Burgensus here taketh up Lyranus because he maketh this commination causa prohibitionis the cause of the former prohibition which he correcteth thus he saith it is comminatio paenae a threatning of punishment not the cause of the prohibition But if Lyranus be interpreted with favour as the Replier to Burgensis thus expoundeth that comminatio est causa motiva observantiae praeceptorum The commination is a motive cause of the observation of the precepts Burgens had no great reason to take this exception to Lyranus 3. Doctrines observed out of the third Commandement 1. Doct. Of the generall and particular contents of this Commandement THe contents then of this Commandement in generall are that as in the negative is forbidden the abuse and profanation of the name of God so in the affirmative included wee are commanded with all reverence and feare to use the name of God The particular vertues here required with their opposite vices are these 1. The propagation of the true doctrine of the will and workes of God and setting forth the same unto others as the Lord chargeth his people Deut. 4.9 Take heed to thy selfe c. that thou forget not the things which thine eyes have seene but teach them thy sonnes and thy sonnes sonnes c. Contrary hereunto are 1. The neglect of this duty in not declaring the will and workes of God to others for it sheweth that they are forgetfull of Gods benefits and so have and know them in vaine as that unprofitable servant saith in the Parable I was therefore afraide and went and hid thy talent in the earth Matth. 25.25 2. The corrupting of the true doctrine concerning the will and workes of God as Ieremy saith of the false Prophets that they prophesied lies in the name of God Ierem. 14.14 Vrsin This is a speciall transgression of this Commandement when any abuseth the name of God Ad confirmandam erroneam religionis doctrinam To confirme any erroneus doctrine of religion Osiander As they doe which alleage Scripture in defense of their errours And to this purpose Gloss. Interlinear Nomen Dei legne lapidi vel hujusmodi non attribues c. Thou shalt not give the name of God to stockes or stones or such like c. 2. The setting forth of Gods praise blessing of his name in all his workes seeking of his glory reverencing of his Majesty is here commanded as the Apostle saith Coloss. 3.17 Whatsoever yee shall doe in word or deed doe all in the name of the Lord Iesus giving thanks to God even the Father by him Contrary hereunto are 1. The contempt or neglect of the glory of God as Rom. 1.21 When they knew God they did not glorifie him as God which transgression is committed when men doe not acknowledge God the giver and author of all good things which they injoy 2. Blasphemy which is to speake evill of the name of God as to murmure and repine against him to make him the author of evill and such like against this sinne it was decreed by Moses law that he that blasphemed the name of God should bee put to death Levit. 24.17 3. Cursing and execration is contrary hereunto when men doe curse others as from God as wishing the plague of God to light on them or such like for so they make God but as the executioner to take revenge according to their lust and wicked desire of such curses speaketh David Psal. 109.17 As he loved cursing so shall it come unto him as he loved not blessing so shall it bee farre from him 3. Confession of the truth is another vertue here prescribed Rom. 10.10 With the heart man beleeveth unto righteousnesse and with the mouth man confesseth to salvation So Saint Peter Sanctifie the Lord God in your hearts and be ready alwayes to give an answer to every man that asketh you a reason of that hope which is in you 1. Pet. 3.15 Contrary hereunto are 1. The deniall of the truth through feare and infirmity as Peter with cursing denied Christ. 2. A generall apostasie and falling away from the truth of such the Apostle speaketh They went out from us for they were not of us 1. Ioh. 3.19 3. Dissembling of the truth as they which confessed not Christ lest they should have beene cast out of the Synagogue Iohn 11.42 4. Offence and scandall in manners or life whereby God is dishonoured Such were the Jewes of whom the Apostle saith The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you Rom. 2.24 4. Invocation of the name of God which is a devout petition and asking at the hands of God of such things as we need grounded upon the confidence of the promises of God in Christ. So the Prophet David saith Praise the Lord and call upon his name Psalm 105.1 Invocation as it is a part of Gods worship and so belongeth unto him is a branch of the first Commandement wherein I rather follow Simlerus judgement who maketh invocation of Saints a breach of the first Commandement than Vrsinus who referreth it to the third But in respect of the manner required in prayer that it should be done with a true heart and unfained devotion it appertaineth to the third precept Contrary unto true and faithfull invocation are first the neglect of prayer Psalm 14.4 They call not upon the Lord. Secondly the abusing of prayer and invocation of the name of God to unlawfull ends as to sorcery and enchantment Borrh. Thirdly the asking of such things as are not agreeable to the will of God as the Apostle saith Ye aske and receive not because ye aske amisse Iam. 4.22 Fourthly lip labour in prayer when many words are used but without any true devotion As the Prophet saith This people honoureth mee with their lips but their heart is farre from me Isai. 29.13 as it is cited Mark 7.6 5. Here is commanded a due and reverent taking of the name of God
shadowed forth in the Sabbath Memento dicit de Sabbato quia quae umbra depingebantur ut futura speculari debebant He saith of the Sabbath remember because they ought to behold the things to come which were described under the shadow Cyril ibid. But this remembrance is to this end as the words of the law shew to sanctifie the Sabbath 4. R. Salomon thus understandeth it that if they had any precious garments or any other thing of price they should remember to keepe them till the Sabbath Lyran. But the Sabbath is not sanctified by the putting on of costly garments 5. Cajetanus giveth this interpretation Vt intelligamus rationem praecept● esse recordationem c. that we should understand that in remembrance consisteth the reason of the precept that the rest from the outward workes is not pleasing to God Nisi ratione memoriae nisi ratione interni cultus But in regard of the memory and inward worship But although the sanctifying of the Sabbath specially consist in the internall worship yet it is not so well gathered out of this word 6. Therefore this rather is the meaning Remember that is Inprimis memoria tenendum esse the keeping of the Sabbath as a speciall thing is to bee remembred Galas And to this end is it so said because a man being hindered by the six dayes workes will hardly dispatch all to keepe the Sabbath unlesse he remember it and cast aforehand for it Oleaster As also they are bid to remember it because of old this day had beene sanctified before by the Lord and accordingly observed by the people of Go● QUEST III. Why the Lord thought good to appoint a day of rest and that upon the seventh day THe Sabbath day 1. Some Jewes are of opinion that the Sabbath being the seventh day was appointed to be kept holy because it is Saturnes day which is evill and unluckie to begin any worke in but this is a Heathenish superstition to seeme to worship those things for feare that are thought to hurt a● Tullius Hostilius the third King of the Romanes made the Quartane and Tim●r Pallor Feare and Palenesse Goddesses The Lord taught his people otherwise that they should not be afraid of the starres of heaven nor to worship those things which God had given for the service of men Deut. 4.19 Tostat. 2. The speciall reason therefore why the seventh day was kept holy was grounded upon the Lords example that rested upon the seventh day after the works of the creation were finished 3. But that a day of rest was necessary to be appointed for the people of God divers reasons may be yeelded 1. This day was appointed and given ad destructionem erroris for the destruction of error because the Lord did foresee that divers in the world would make question of the beginning and creation thereof as they 2 Pet. 3. which say Where is the promise of his comming for convincing their error the Lord commanded this day to be kept as a monument of the creation 2. Datum fuit ad instructionem fidei redemptionis it was given to instruct in the faith of our redemption to signifie that Christs flesh should rest in the grave according to that saying in the 16. Psalme My flesh shall rest in hope 3. Datum fuit ad figurandum veritatem promissionis it was given to prefigure the truth of the promise both in our spirituall rest from sinne Corpus à peccatorum jug● requiescere facientis Causing our body to rest from the yoake and servitud● of sinne Damascen lib. 4. de orthodox fid cap. 24. as also in our everlasting rest in the Kingdome of God Futuram sanctorum requ●em hinc significans Signifying hereby the rest of the Saints to come Cyril in Ioan. lib. 4. c. 51. And we looke for rest from three things A laboribus hujus vita à tentationum concussione à diaboli servitute From the labours of this life from the trouble of tentation from the service of the Devill Thomas 4. It was ordained ad inflammationem amoris to inflame our love that being free from worldly labours we might better attend upon God 5. Datum fuit ad opera pietatis it was given for the works of pietie for otherwise some would be so covetous that they would never leave working for gaine Thom. in opuscul 6. Vt quiet● repararentur corpora That the bodies should be refreshed by this rest For some through their insatiable greedinesse could scarse have afforded any rest unto themselves especially unto them which were at the command of others as children and servants Simler QUEST IV. Whether the precept of keeping the Sabbath were altogether ceremoniall 1. SOme were of opinion that the Sabbath was onely temporary that did bind the Jewes for a time thinking that the ancient Patriarks as Adam Evah Noe kept no Sabbath Tertullian Which is not true of the observation of the Sabbath in generall seeing it was sanctified by the Lord himselfe immediately after the creation which the Patriarks were not ignorant of but onely of that strict exact and rigorous observing the Sabbath which indeed was onely enjoyned the Jewes Simler 2. Other seeme to be of opinion that the Sabbath was altogether ceremoniall and that Christians therefore are not now bound unto the observation of dayes as the Apostle for this rebuketh the Galathians Yee observe dayes and m●neths times and yeares Galath 4.10 Thus the Anabaptists object But if this precept were altogether ceremoniall it could be no part of the Morall law and seeing the Israelites were charged to keepe other festivals also as well as the Sabbath as the feast of the Passeover of Pentecost and of Tabernacles with others whereof no mention is made in the Morall law but onely of the Sabbath it is evident that the Lord himselfe did make a manifest difference betweene that and all other festivals neither is the keeping of the Lords day now an observing of dayes seeing Christians doe celebrate this day without any opinion of holinesse or necessitie tied unto the day as the Jewes kept their Sabbath But this error of the Anabaptists shall be confuted more at large afterward among the places of controversie 3. Wherefore this precept is partly morall partly ceremoniall as to have some set time to attend the service of God it is morall and naturall Secundùm dictamen rationis naturalis aliquod tempus deputat homo Man according to the device of naturall reason will appoint some time for Gods service Thomas For all nations in the world unlesse they bee these inhumane and savage people which inhabite in the extreme and remote parts of the world as the Garamants and Anthropophagi Men-eaters which dwell toward the South pole and they which inhabite the Islands Orcades and other remote regions toward the North all other nations of any humanitie and civilitie did spend much time in the worship of their gods Tostat. But it is legall or ceremoniall in that some speciall day is prescribed
of gold and the Babylonish garment which God had consecrate to his treasurie Iosh. 6.19 and for the same offence hee was stoned to death 2. When the Church goods are imployed to another end than for the which they were first given to the Church which was to maintaine the ministerie of the word of God and Sacraments to relieve the poore to maintaine the edifices of the Church Let such therefore looke unto it as live of the tithes and revenues of the Church being lay men not called to the office of teaching instructing and spirituall feeding 3. They abuse the Church goods which either give themselues to idlenesse living of the tithes and offerings but feed not the people such are idle carelesse and negligent pastors or those which mispend them in riot and excesse as in keeping haukes hounds in dice cards and such like as doe the Romane Cardinals and Prelates all these are guiltie of Church robbing and sacrilege Simler QUEST V. Whether it be lawfull to convert things consecrated to Idolatrie to other uses sacred or prophane HEre it will bee questioned what is to be thought of the converting and turning of such things to religious uses which were bequeathed to superstition whether therein any sacrilege may be committed or not The answer is this 1. That it is lawful from superstitious and no true religious uses to convert such bequests to the true service of God and therein no violence is offered at all to the will of the dead for their generall intendment is observed the applying of them to sacred uses 〈◊〉 the particular use bee not kept which they led with the error of the time intended Simler So the Lord commanded that the silver and gold and brasse in Iericho should be consecrate to the Lords ●urie Iosh. 6.19 which had beene before abused to idolatrie 2. Where excessive and superfluous legacies have beene given to such uses it is lawfull for the Civill Magistrate reserving a sufficient maintenance for the service of God to dispose of the overplus of such gifts for other publike uses as to support the necessitie of the Crowne and State to maintaine maimed souldiers and such like and to applie them to other lawfull and profitable Civill uses as Iehu converted the house of Baal from a superstitious and idolatrous to a civill and publike use 2 King 10.27 Iosias also defiled and polluted the high places 2 King 23.8 that is cleansed them of those superstitions there practised and turned them to prophane and common uses Hereunto is agreeable that Imperiall law Cod. lib. 1. tit 14. leg 5. Omnia loca quae sacris veterum error deputavit nostrae rei jubemus sacrari c. Honor. Theodos. All those places which have beene in the error of former time appointed to sacred uses wee bid to bee joyned to our treasurie c. Yet so as it was provided by another law that sufficient should bee reserved for the use and exercise of Religion as Cod. lib. 1. tit ● leg 9. Anastasius the Emperour decreed that the possessions of Heretikes should be confiscate to the Prince yet so as that the Oratories and places of prayer should still bee maintained 3. But it will bee objected that great miracles have beene shewed in such places and they extraordinarily punished from heaven that invaded them and offered violence unto them Hereunto wee answer 1. That such things also fell o●t even among the Heathen they which violated their Idoll Temples were strangely punished as Brenn●● when hee invaded the Temple at Delphos the reason hereof was because they did it not of any hatred to superstition and Idolatrie and zeale to the true worship of God but of a prophane and irreligious minde and so the Lord punished their prophanenesse and they which attempted such things might bee tyrants and otherwise wicked persons and therefore the Lord did take occasion thereby to punish their crueltie and tyrannie 2. The Apostle sheweth that Antichrist shall come with lying signes and wonders by the working of Satan 2 Thess. 2. and therefore such strange things might bee wrought in such places by Satan for the further advancing of superstition Simler QUEST VI. Of the sacriledge of spirituall things BUt mention was made before of spirituall sacriledge which is when Ecclesia verbi Dei pr●dicati● sacramentorum administratio aufertur the preaching of the Word and administration of the Sacraments is taken away from the Church Simler 1. In these two things consisteth this spirituall theft and sacriledge Contraria veritati dogmata praedicant They doe preach doctrines contrarie to the truth and quotidie de Ecclesiae gregibus rapere festinant they doe daily snatch and take with greedinesse from the flockes of the Church Hierom. in Abdiam cap. 1. 2. Hierome also to this purpose alleageth these two places of S●●ipture Ierem. 23.30 I will come against the Prophets saith the Lord that steale my word every one from his neighbour and Ioh. 10.8 All that ever came before mee are theeves and robbers they were the false Prophets that beguiled and deceived the people Hierom. in epist. ad Ephes. cap. 4. QUEST VII Of Simonie VNto Sacriledge Simonie is cosen germane which also is committed about holy things when they are abused by buying and selling unto priva●● gaine And this Simonie is of two sorts 1. Either direct and immediate Simonie when things meerely spirituall are bought or sold Gehezs sold spirituall things for money exacting a reward of Naaman for the gift of healing and for that his sinne he was punished with Leprosie both hee and his posteritie 2 King 5. Simon Magus would have bought spirituall things Act. 8. Basting Of this kinde are they which sell their prayers or the Sacraments of the Church for money as the Pharisies that under colour of long prayer devoured widowes houses Such are the Popes chapmen the Pardoners that went up and downe with Popes pardons to sell remission of sinnes for money and soule Priests that would bee hired for money to sing Masses they also which shewed the reliques of Saints and kept pilgrimage Idols gathering thereby unto themselves no small advantage as Alexander the Coppersmith did at Ephesus by making silver shrines for Diana 2. Their is another kinde of Simonie which is not of meere spirituall things but of the Ecclesiasticall places functions and revenewes which are ordained for Ecclesiasticall and religious uses such is the buying and selling of Churches and Benefices by Patrones and their Clerkes whom they present for these by a consequent doe also buy and sell the mysteries and Sacraments of the Church when as the places and functions are set to sale wherein and whereby those holy rites are dispensed Thomas Aquinas doth very fitly apply that saying of Christ against all those which thus enter corruptly into the Church Iohn 10. Hee that entereth not in by the doore but climeth up another way is a theefe and a robber Thom. in opuscul So much of the theft of sacred things QUEST
is bound to give sentence secundum allegata according to the evidence in hoc casu Index non peccat ferendo sententiam mortis and in this case they resolve that the Judge sinneth not in giving sentence of death against the innocent party Their reasons are these 1. Index non interficit ipsum sed illi qui accusant The Judge that giveth sentence doth not slay him but they wich accuse him Thomas Like as a man holding a sword in his hand another commeth and moveth his hand with the sword and so killeth a man Non est reus qui tenebat gladium He is not guiltie which held the sword Tostat. Answ. 1. Though the false accusers are the chiefe in this action yet the Judge is accessarie because he consenteth unto them otherwise Pilate that washed his hands and knew Christ to be innocent should not have sinned in condemning Christ. 2. That instance of one holding a sword is nothing like for his hand is used against his will and he himselfe acteth nothing but the Judge is an agent And the case is like as if one having a sword in his hand should be urged himselfe to kill one whom he knew to be innocent for then he should be guiltie of the murther 2. Solius est Dei judicare secundum veritatem quam ipse cognoscit It belongeth to God onely to judge according to the truth which he knoweth in himselfe But the Judge must not be informed according to that which he knoweth as a private person but as it appeareth unto him publikely in judgement Burgens Answ. It doth not follow but the contrarie rather that because the Lord judgeth according to the truth the Magistrate being in Gods place should doe the like also not to give sentence against the truth as Iehosaphat said unto his Officers and Judges Yee execute not the judgements of man but of the Lord 2 Chron. 19.6 3. Argum. He that judgeth against the law sinneth but the Judge not following his evidence judgeth against the law therefore he herein should sinne Tostat. Answ. Hee that absolveth an innocent man condemned by false witnesses goeth not against the intendment of the law which would have no innocent man condemned and all false witnesses to be punished 4. Argum. If the Judge should cleere the innocent man condemned by false witnesses he should by this meanes defame the witnesses as false men which hee is not able to prove and this would breed a great scandall Answ. 1. Of two evils the lesse is to be taken better were it for the witnesses to run into infamie than an innocent man to lose his life 2. Neither would any scandall arise at all for the Judges knowledge and credit may sway against the good name of the witnesses who by other circumstances may also easily be detected as the Judge may handle the matter 5. Argum. Involuntarie actions deserve neither praise nor dispraise altogether whether they be committed through ignorance or by violence but they helpe to excuse Therefore the Judge which followeth the publike evidence though he know the contrarie himselfe is to be excused because he is both simply forced by the law so to doe and he is in part ignorant quia nescit ut Iudex because as a Judge he knoweth it not though he know it as a private person Tostat. qu. 6. Answ. Ignorance cannot excuse the Judge at all in this case because he was an eye witnesse to the contrarie neither is there any such violence offred for he might rather leave his place and office than to bee compelled to give unjust sentence Now the contrarie part namely the negative that the Judge is not to give sentence against his owne knowledge and that in so doing he should sinne is maintained by Lyranus and Matthias Toring the Replier to Burgensis upon these reasons 1. Lyranus urgeth this sentence of Augustine Quomodo apud divinam providentiam à peccato liberi sunt c. How can they be free from sinne before the divine providence which for those things which are to bee contemned are polluted with mans bloud c. His meaning is that a Judge rather than hee would leave his place of honour and wealth should not give a wrong sentence to shed the bloud of the innocent mans life ought to be more precious than any other worldly thing whatsoever as it is said Ioh 2.4 All that a man hath will he give for his life therefore in this case if there be no superiour Judge to deliver the innocent partie debet priùs dignitatem dimittere c. he should rather give over his dignitie than give sentence against the innocent Tostatus answereth that he should doe well to give over his place unlesse some inconvenience should ensue as in this case there would for infamaret testes he should by this meanes defame the witnesses Contra. 1. But a greater inconvenience would follow if he doe it not both the innocent partie shall be condemned and the Judge commit a great sinne before God 2. Neither is here any inconvenience to be feared at all for by this meanes false witnesses should be detected not defamed for they are worthie of all disgrace and infamie for their falsehood 2. Argum. The Apostle saith Whatsoever is not of faith is sinne Rom. 14.23 But a Judge giving sentence against his knowledge and conscience cannot doe it of faith therefore therein he sinneth Burgens answereth that a Judge in those things which concerne his private person may informe his conscience by his private knowledge but in publicke matters he is to take his information by publicke evidence Contra. True it is if that publicke information be not against the truth which he knoweth in his conscience otherwise he sinneth because his action is not then of faith which rule of the Apostle serveth not onely for private but for publike actions also 3. Si privata persona peccat publica non eximitur c. If a mans private person sinneth his publike is not exempted Thoring This respect of private and publike is before man but the judgement of sinne belongeth unto God A politike humane respect cannot dispense then with a sinne against God 4. To these reasons may bee added that saying of the Wise-man which is most evident Deliver them that are drawne to death and wilt thou not preserve them that are led to be slaine If thou say Behold wee knew not of it he that pondereth the hearts doth not he understand it Here all they are found guiltie before God which doe not deliver the innocent from death if private men negligent herein are condemned much more the publike Judge And this place meeteth with that curious distinction that as he is Judge he knew it not though he knew it as a private man for if he knew it in his conscience and before God it is enough to convince him before him that searcheth the heart 5. And if it were so then a Judge condemning an innocent man
justa ratio id posta●●bit but where need it and necessary or just cause doe so require c. otherwise the Law doth forbid all unlawfull swearing as well as the Gospell 3. And the reason why they ought not to sweare by strange gods is ne frequenti juramento i●●●cantur ad cult●●● 〈◊〉 c. lest that by often swearing they be induced to worship them Glos. interli●●●● 4. And as an Hebrew then and so a Christian now was not himselfe so neither were they to compell a Gentile to sweare by them yet as Augustine determineth it is lawfull for a Christian recipere ab eo juramentum in Deo suo c. to receive an oath of a Gentile by his god to confirme some covenant or contract se Gentilis obtularis se facturum if the Gentile doe of himselfe offer it Lyran Tostat. QUEST XXV Whether a Christian may compell a Iew to sweare by his Thorah which containeth the five bookes of Moses VPon this occasion how farre a Christian may compell another of a contrary religion to sweare as a Jew or Turke Tostatus bringeth in divers questions which it shall not be amisse here briefly to touch as first whereas it is an usuall thing with the Jewes at this day to sweare upon their Thorah which is nothing else but a volume containing the five bookes of Moses yet bound up in silke and laid up very curiously in their Synagogue whereout they use to read the lectures of the Law the question is whether it be lawfull for a Christian Judge to urge a Jew to take his oath upon his Thorah for upon the Gospels he will rather dye than take an oath For the resolution of this doubt divers things are to be weighed and considered 1. That there is great difference betweene the Idols and 〈◊〉 gods of the Heathen and the Jewes Thorah for this 〈◊〉 a part of Gods word and containeth nothing but the truth and it is all one as if the Jew did lay his hand upon the Pentateuch or five bookes of Moses as any Christian may take his oath upon the Gospels or any other part of Gods word 2. And like as a Christian laying his hand upon the Gospels doth not 〈◊〉 by the book● for 〈◊〉 were unlawfull in giving the honour due to the Creator unto a creature but hath relation unto God whose verity and truth is contained in that booke So a Jew swearing upon his Thorah yet sweareth by God the Author of the Law and in so doing sinneth not 3. Yet it may so fall out that a Jew may sinne in swearing upon his Thorah as having an opinion that all the contents of that booke as namely the ceremonials are yet in force which are abolished in Christ and yet the Judge may not sinne in requiring the Jew to sweare upon his Thorah for he doth not consider of those things quae sunt in voluntate agentis sed de ipso actis which are in the minde and intent of the doer but of the act it selfe therefore the act of it selfe being lawfull a Jew may be required to doe it Sic Tostat. qu. 14. QUEST XXVI Whether a Iew may be urged to sweare in the name of Christ. BUt as the Jew may be urged to sweare upon his Thorah which they hold to be a booke of truth as Christians doe yet the case is not alike if a Christian should compell a Jew to sweare in the name of Christ for although Christ be in deed and in truth very God yet the Jewes hold him to be worse than any Idoll and therefore the Jew in taking such an oath should doe against his conscience and consequently commit a great sinne or if a Jew should require a Christian to sweare by the name of Christ whom he holdeth to be no God nor yet a good man therein the Jew should also sinne against his conscience for it skilleth not a thing to be so or so indeed dum aliter concipiatur as long as a man otherwise conceiveth and is perswaded in his minde Tostat. qu. 15. QUEST XXVII Whether a Saracene may be urged to sweare upon the Gospels or in the name of Christ. NOw although a Jew cannot be compelled without sinne to sweare in the name of Christ whom he holdeth worse than an Idoll or upon the Gospels which they thinke containe nothing but fables yet the reason standeth otherwise for a Saracene or Turke he may be required to sweare in the name of Christ or upon the Gospels And the reason is because the Saracens have a good opinion of Christ and beleeve that he was sent of God and that he was a great Prophet and a good man and for the most part they doe assent unto the Gospels and beleeve that Christ spake the truth And therefore they in taking such an oath doe not against their conscience and therein sinne not Now if it be objected that the Saracens differ more from the Christians than the Jewes and therefore can no more lawfully take an oath in the name of Christ than the Jewes the answer is that although the Jewes consent with the Christians touching the canonicall bookes of the old Testament as the Saracens doe not yet as touching Christ they doe totally dissent from the Christians and so doe not the Saracens Tostat. qu. 17. QUEST XXVIII Whether a Christian may sweare upon the Iewes Thora BUt it hath beene before shewed that a Jew may be without sinne urged to sweare upon his Thora which is nothing but the Pentateuch containing the five bookes of Moses another question is moved whether a Christian may safely take his oath upon the Jewes Thora And that it is not lawfull so to doe it may be thus objected 1. It is a sinne Iudaizare to Iudaize to doe as the Jewes doe as to be circumcised to observe the Jewish Sabbath and such like But to sweare upon the Thora is to Iudaize that is to doe as the Jewes doe Ergo c. Answ. 1. To Iudaize is not simply to doe that which the Jewes doe but that which they alone doe and none other as to beleeve that which they only beleeve as that the ceremonies of the Law are still in force or to doe that which they only doe as to be circumcised and to abstaine from certaine kinde of meats as Saint Paul chargeth Saint Peter that he compelled the Gentiles Iudaizare to Iudaize concerning their meats for he did eat with the Gentiles before the Jewes came and afterward he withdrew himselfe from them otherwise to beleeve as the Jewes and others also beleeve and to doe likewise as to hold the world to have beene created the Israelites to have beene delivered and all other things in the Scriptures to be true as they are there set downe this is not to Iudaize 2. So because the Thora which is the Pentateuch is not only received of the Jewes but of the beleeving Gentiles and the truth of the Law we subscribe unto as well as the
Jewes therefore simply to take an oath upon their Thora is not to play the Jew but a Christian may as lawfully doe it as to sweare upon the Gospels or any other part of the divine Scriptures 2. Dare favorem errori Iudaeorum c. To give way or shew favour unto the errour of Jewes is sinne but a Christian swearing upon the Thora should give way unto the Jewish errour Ergo. Answ. To sweare upon the Thora where any scandall or offence may grow unto the weake or any occasion of hardning to the Jew it is unlawfull yet this sheweth not but that where no such danger is simply so to take an oath is not unlawfull 3. To make this a lawfull act then for a Christian to take an oath upon the Jewes Thora these things must be considered 1. If he sweare upon it not as upon any other booke of the same contents that is comprehending the five bookes of Moses but as it is a monument of the Jewes bound up in silke and laid up in their Synagogue so is it not lawfull because to be addicted to such superstitious observations is sinne 2. Though there be no difference betweene their Thorah which is written in Hebrew and our Pentateuch in Latine or English in respect of the substance but one indifferently may lay his hand upon the one or the other for there is no difference of languages before God yet if a man make difference in his owne opinion thinking the one not as lawfull as the other herein he should offend doing against his owne conscience 3. Or if an Hebrew should require a Christian to swea●e upon his Thorah rather than upon the Gospels it were not lawfull for hereby we should confirme him in his errour 4. Or if one Christian should require another to swea●e rather upon the Jewish Thorah than upon the Gospels it were not safe so ●o doe because such an one giveth occasion of suspition that he doth not firmely and stedfastly beleeve the contents of the Gospell 5. But if a Christian of himselfe without any such motion made by another doe willingly take his oath upon the Thorah either of necessity because there is no other booke of Scripture present or because he maketh no difference betweene one booke of Scripture and another he may doe it lawfully so it be done without offence unto others Sic Tostat. quaest 16. QUEST XXIX That it is not lawfull for a Christian to sweare upon the Turkes Alcaron or Mahomets thigh nor for a Turke himselfe BUt though a Christian may sweare upon the Jewes Thora the former considerations being observed yet is it altogether unlawfull for him to sweare either upon Mahomets thigh which is kept as an holy relique among the Saracens and Turkes or upon their Alcaron 1. The first is evident because this being a morall precept to sweare by the name of God only and not by the name of any strange gods bindeth all beleeving people for ever now to sweare by Mahomets thigh is to sweare by a strange god and therefore it is unlawfull as well for the Jew as the Christian to take such an oath seeing they are both bound to keepe the morall precepts and Commandements Tostat quaest 19. 2. The other also is unlawfull as it may thus be shewed for an oath is made three wayes either 〈◊〉 God alone without any other externall signe or symboll which is a lawfull and sufficient oath or by the creature alone which is an unlawfull oath for so the glory which is onely due unto God should be given unto the creature or by God and some creature together with reference unto God as when in taking an oath the hand is laid upon a booke But such a creature is used as an externall symboll in an oath as in quo nihil est mendacii wherein there is no lye and it must immediat è nos ducere in cognitionem Dei bring us immediatly to the knowledge of God therefore we lay not our hand upon a stone because it hath no instruction in it as a booke hath But the Gospell hath both these properties there is no falsehood or untruth in it and it doth bring us immediatly and directly to the knowledge of God The Turkes Alcaron hath neither for both it containeth many falsehoods fables and untruths and it can never bring us to the knowledge of the true God having many errours in it So then a Christian taking his oath upon the Alcaron thereby should confesse all to be true which is there contained and so blaspheme God and beside give great offence unto Christians and so secondly his brethren therefore it were better for a Christian to chuse rather to dye than to take such a blasphemous oath Tostat. qu. 20. The like judgement is to be given of the Jewes Talmud which containeth many fables and blasphemies against Christ. And for the same reasons before alleaged even a Turke or Saracen sinneth in taking an oath upon Mahomets thigh though he directly make it not God because he useth such an unholy superstitious and abominable thing in taking of a sacred oath likewise he offendeth in swearing upon his Alcaron which containeth abominable lies and the same most pernicious even concerning the end of all our happinesse in blessednesse in the next world which their Alcaron placeth and maketh to consist in the carnall pleasures of eating and drinking and the use of women Tostat. quaest 21 22. QUEST XXX Why three feasts are only named wherein they had more Vers. 14. THree times thou shalt keepe a feast unto mee in the yeere 1. They had divers other festivall dayes beside these three which are here named the Pasch called the feast of unleavened bread Pentecost named the feast of first fruits and the feast of Tabernacles called here the feast of gathering fruits in the end of the yeere which said three feasts are not named because they were more strictly observed than the rest for the Sabbath was more straitly kept wherein it was not lawfull to kindle a fire Exod. 35.3 nor consequently to doe any worke about preparing of their meat neither in the feast of reconliation was it lawfull to doe any worke at all Levit. 23.28 whereas in other feasts only servile workes are forbidden and in the feast of the Passeover such workes as were about their meat and drinke were permitted Exod. 12.16 But therefore are these three feasts named because in them onely the people were bound to come up before the Lord. 2. And these three were speciall feasts above the rest for these causes 1. Because in them onely the people were required to appeare before the Lord. 2. Speciall oblations were offered in these feasts In the Passeover was offered a sheafe of the first fruits Levit. 23.10 in the feast of Pentecost they presented the first fruits of their wheat harvest faire flower baken with leaven Levit. 23.17 And in the feast of Tabernacles they were commanded to make them boothes of boughes ibid vers