Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n aaron_n moses_n rebel_n 40 3 9.4346 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01974 Gods three arrovves plague, famine, svvord, in three treatises. I. A plaister for the plague. II. Dearths death. III. The Churches conquest over the sword. By William Gouge Doctor in Divinity, and preacher of Gods Word in Black-Friers, London. Gouge, William, 1578-1653.; Gouge, William, 1578-1653. Dignitie of chivalrie.; Gods three arrowes. aut 1631 (1631) STC 12116; ESTC S103284 362,085 493

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

7._o 35._o god_n send_v he_o to_o be_v a_o ruler_n 11._o ruler_n num._n 12._o 11._o aaron_z himself_o call_v he_o his_o lord_n moses_n prescribe_v to_o aaron_n because_o 1._o 15._o 1._o exo._n 4._o 15._o aaron_z be_v to_o be_v moses_n his_o spokesman_n to_o the_o people_n aaron_z be_v to_o be_v to_o moses_n instead_o of_o a_o mouth_n and_o moses_n be_v to_o be_v to_o aaron_n instead_o of_o god_n 2._o 1._o 2._o exo._n 28._o 1._o aaron_z be_v then_o make_v the_o highpriest_n so_o as_o 7._o as_o 30._o 7._o to_o use_v a_o censer_n to_o take_v fire_n from_o off_o the_o altar_n to_o put_v incense_n on_o the_o censer_n to_o make_v a_o atonement_n belong_v to_o aaron_n by_o virtue_n of_o his_o priest_n hood_n the_o particular_n here_o enjoin_v be_v holy_a rite_n ordain_v by_o god_n under_o the_o law_n for_o pacify_v his_o wrath_n the_o censer_n be_v a_o instrument_n make_v of_o a_o last_a mettle_n desumpsit_fw-la a_o censer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prunas_fw-la desumpsit_fw-la that_o will_v not_o easy_o melt_v as_o of_o gold_n or_o brass_n fit_a to_o hold_v fire_n in_o it_o with_o a_o steel_n or_o handle_v to_o hold_v it_o by_o the_o use_n of_o it_o be_v to_o hold_v live_v burn_a coal_n on_o it_o that_o incense_n be_v cast_v thereon_o by_o the_o heat_n of_o the_o fire_n it_o may_v send_v out_o a_o smoke_n of_o a_o sweet_a smell_n which_o the_o priest_n carry_v from_o place_n to_o place_n cause_v the_o sweet_a savour_n of_o incense_n to_o disperse_v itself_o and_o to_o be_v smell_v wheresoever_o he_o come_v some_o of_o these_o censer_n be_v of_o brass_n for_o the_o ordinary_a priest_n to_o carry_v incense_n up_o and_o down_o the_o tabernacle_n and_o temple_n with_o 39_o with_o num._n 16._o 39_o such_o as_o these_o the_o 250_o man_n that_o conspire_v with_o korah_n and_o be_v destroy_v with_o fire_n offer_v incense_v other_o be_v of_o gold_n as_o 50._o as_o 1_o king_n 7._o 50._o those_o which_o solomon_n make_v for_o the_o temple_n especial_o that_o which_o be_v make_v for_o the_o highpriest_n to_o carry_v incense_n on_o it_o into_o the_o most_o holy_a place_n whereof_o 4._o whereof_o heb_fw-mi 9_o 4._o the_o apostle_n to_o the_o hebrew_n make_v mention_v the_o fire_n of_o the_o altar_n here_o mention_v be_v of_o that_o fire_n which_o first_o fall_v from_o heaven_n leu._n 9_o 24._o and_o be_v command_v to_o be_v keep_v continual_o burn_v on_o the_o altar_n leu._n 6._o 13._o never_o to_o go_v out_o with_o it_o they_o burn_v all_o their_o offering_n that_o be_v to_o be_v burn_v of_o it_o they_o take_v to_o carry_v incense_n up_o and_o down_o all_o other_o fire_n be_v count_v strange_a fire_n leu._n 10._o 1._o they_o 9_o duo_o erant_fw-la altaria_fw-la unum_fw-la thymia_fw-gr matis_fw-la aurcum_fw-la intrinsecus_fw-la &_o alterum_fw-la ante_fw-la templum_fw-la aeneum_fw-la holocaustorum_fw-la hier._n comment_n l._n 3._o in_o ezek_n 9_o who_o use_v other_o fire_n in_o holy_a rite_n incense_v the_o fire_n of_o god_n wrath_n against_o they_o leu._n 10._o 2._o concern_v the_o altar_n there_o be_v in_o the_o tabernacle_n two_o altar_n one_o for_o all_o manner_n of_o oblation_n the_o other_o only_o for_o incense_n exo._n 30._o 9_o that_o a_o large_a one_o this_o a_o small_a one_o that_o cover_v with_o brass_n this_o with_o gold_n that_o be_v set_v in_o the_o tabernacle_n near_o to_o the_o outer_a court_n where_o when_o the_o curtain_n be_v draw_v all_o the_o people_n may_v see_v it_o this_o near_a to_o the_o most_o holy_a place_n exo._n 40._o 5_o 6._o and_o therefore_o say_v to_o be_v before_o the_o lord_n num._n 16._o 12._o on_o the_o great_a brazen_a altar_n the_o holy_a fire_n send_v from_o the_o lord_n burn_v continual_o when_o fire_n be_v to_o be_v lay_v on_o the_o golden_a altar_n for_o incense_v it_o be_v fetch_v from_o this_o it_o be_v probable_a that_o at_o this_o time_n aaron_n take_v fire_n from_o that_o altar_n where_o it_o burn_v continual_o 34._o continual_o exo_fw-la 30._o 34._o incense_n be_v a_o sweet_a perfume_n make_v of_o four_o most_o odoriferous_a incense_n incense_n spice_n the_o first_o be_v translate_v cinnamomo_fw-la translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gutta_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d liquor_n distillans_fw-la ex_fw-la myrrba_fw-la aut_fw-la cinnamomo_fw-la stacte_fw-la a_o gum_n that_o distil_v out_o of_o myrrh_n or_o cinnamon_n some_o translate_v it_o pure_a myrrh_n the_o second_o significes_fw-la second_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hoc_fw-la tantum_fw-la in_o loco_fw-la legitur_fw-la haud_fw-la facile_fw-la est_fw-la statuere_fw-la quid_fw-la significes_fw-la onicha_n a_o kind_n of_o spice_n very_o clear_a which_o be_v scrape_v give_v a_o extraordinary_a sweet_a savour_n some_o term_v it_o clear_a gum_n the_o three_o legitur_fw-la three_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la hoc_fw-la in_o hoc_fw-la tantum_fw-la loco_fw-la legitur_fw-la galbanum_fw-la this_o name_n be_v take_v from_o the_o hebrew_n it_o be_v say_v to_o be_v a_o liquor_n harden_v that_o be_v draw_v out_o of_o sweet_a cane_n grow_v in_o syria_n the_o 〈◊〉_d the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ind_n graecè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d greek_a and_o the_o latin_a express_v it_o by_o such_o word_n as_o our_o english_a do_v derive_v from_o the_o hebrew_n the_o four_o 〈◊〉_d four_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ind_n graecè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pure_a frankincense_n this_o among_o the_o four_o be_v the_o only_a common_a spice_n the_o other_o be_v such_o as_o we_o read_v not_o of_o in_o any_o other_o place_n so_o as_o it_o be_v no_o easy_a matter_n to_o tell_v what_o kind_n of_o spice_n they_o be_v sure_o it_o be_v that_o 38._o that_o exo._n 30._o 38._o no_o perfume_n may_v be_v make_v like_o that_o incense_n which_o be_v make_v of_o they_o this_o be_v style_v 6._o style_v exo._n 25._o 6._o sweet_a incense_n and_o that_o fit_o in_o a_o double_a respect_n 1._o of_o the_o natural_a savour_n it_o be_v exceed_v sweet_a 2._o of_o the_o legal_a effect_n which_o be_v to_o cause_v a_o sweet_a savour_n in_o god_n nostril_n 13._o nostril_n leu._n 16._o 13._o the_o priest_n therefore_o in_o the_o smoke_n and_o smell_v of_o it_o die_v not_o here_o we_o see_v that_o the_o incense_n be_v a_o proper_a peculiar_a perfume_n reserve_v only_o for_o holy_a use_n the_o fire_n also_o be_v holy_a such_o as_o first_o come_v from_o the_o lord_n and_o be_v preserve_v for_o his_o service_n the_o altar_n be_v likewise_o for_o sacred_a use_n and_o final_o the_o censer_n all_o be_v ordain_v of_o god_n and_o in_o that_o respect_n all_o of_o they_o warrantable_a they_o be_v as_o other_o legal_a type_n external_a but_o yet_o they_o have_v their_o evangelicall_n truth_n whereof_o 37._o whereof_o §_o 36_o 37._o hereafter_o these_o thing_n be_v thus_o prepare_v moses_n charge_v aaron_n to_o go_v to_o the_o congregation_n namely_o that_o assembly_n of_o rebel_n that_o be_v gather_v together_o against_o god_n servant_n whereof_o celeriter_fw-la whereof_o §_o 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d celeriter_fw-la before_o and_o that_o which_o aaron_n do_v he_o must_v do_v with_o all_o speed_n because_o the_o fire_n of_o god_n jealousy_n be_v already_o kindle_v the_o end_n of_o all_o that_o which_o be_v give_v in_o charge_n and_o the_o effect_n that_o will_v follow_v thereupon_o be_v thus_o express_v and_o make_v a_o atonement_n for_o they_o the_o copulative_a particle_n 〈◊〉_d particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o whereby_o the_o distinct_a branch_n of_o moses_n his_o charge_n be_v join_v together_o import_v the_o latter_a branch_n to_o be_v infer_v as_o a_o end_n of_o the_o former_a as_o if_o he_o have_v say_v offer_v incense_n that_o thereby_o a_o atonement_n may_v be_v make_v so_o this_o particle_n be_v translate_v 〈◊〉_d translate_v verse_n 45._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o where_o it_o be_v say_v get_v you_o up_o that_o i_o may_v consume_v they_o yea_o it_o do_v also_o imply_v a_o consequence_n and_o a_o effect_n that_o will_v follow_v thereupon_o as_o if_o he_o have_v say_v offer_v incense_n and_o so_o thereby_o thou_o shall_v make_v a_o atonement_n for_o they_o the_o issue_n verifi_v thus_o much_o for_o aaron_n have_v do_v what_o moses_n give_v he_o in_o charge_n it_o be_v say_v 46._o say_v verse_n 46._o he_o make_v a_o atonement_n for_o they_o this_o phrase_n 〈◊〉_d phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d make_v a_o atonement_n be_v the_o interpretation_n of_o one_o short_a hebrew_a word_n which_o if_o our_o english_a will_v bear_v it_o may_v thus_o be_v translate_v atone_v the_o hebrew_n word_n proper_o signify_v to_o cover_v culum_fw-la cover_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d oper_n culum_fw-la the_o cover_n which_o be_v lay_v upon_o the_o ark_n be_v set_v out_o by_o a_o word_n derive_v from_o this_o metaphorical_o it_o be_v apply_v to_o