Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n aaron_n die_v time_n 15 3 3.9675 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11886 Sacrilege sacredly handled That is, according to Scripture onely. Diuided into two parts: 1. For the law. 2. For the Gospell. An appendix also added; answering some obiections mooued, namely, against this treatise: and some others, I finde in Ios. Scaligers Diatribe, and Ioh. Seldens Historie of tithes. For the vse of all churches in generall: but more especially for those of North-Britaine. Sempill, James, Sir, 1566-1625. 1619 (1619) STC 22186; ESTC S117106 109,059 172

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

the_o flesh_n with_o who_o only_o the_o comparison_n be_v institute_v first_o as_o be_v say_v not_o only_a flesh_n for_o then_o the_o only_a flesh_n have_v here_o be_v bless_v in_o abraham_n and_o so_o melchisedec_n not_o a_o perpetual_a but_o a_o carnal_a type_n of_o christ_n second_o though_o it_o have_v be_v only_o the_o flesh_n yet_o not_o only_a levi_n for_o the_o reason_n of_o levy_n be_v tithe_v here_o be_v as_o true_a of_o all_o the_o tribe_n as_o of_o levi_n for_o all_o be_v alike_o in_o abraham_n loin_n as_o levi_n and_o if_o we_o frame_v not_o the_o proposition_n general_a thus_o all_o that_o be_v then_o in_o abraham_n loin_n be_v tithe_v in_o abraham_n levi_n can_v no_o more_o come_v under_o the_o assumption_n than_o the_o rest_n the_o cause_n then_o why_o levi_n only_o here_o be_v specify_v be_v that_o his_o case_n be_v hard_a to_o include_v be_v tithe-taker_n than_o his_o brethren_n payer_n and_o to_o subject_v he_o be_v a_o priest_n to_o the_o priesthood_n of_o melchisedec_n as_o at_o length_n be_v note_v cap_n 7._o §_o 5._o as_o to_o the_o comparison_n remember_v there_o be_v two_o one_o of_o melch._n with_o levi_n &_o this_o stand_v whole_o in_o dissimilibus_fw-la and_o so_o all_o remove_v from_o christ_n the_o verity_n of_o they_o both_o the_o other_o of_o melchisedec_n and_o christ_n both_o of_o one_o order_n and_o so_o all_o thing_n speak_v of_o melchisedec_n in_o the_o five_o eleven_o vers_fw-la be_v transfer_v to_o christ_n vers_fw-la 13.14_o etc._n etc._n and_o more_o than_o a_o illustrate_v comparison_n it_o be_v a_o demonstrative_a conclusion_n à_fw-fr typo_n ad_fw-la veritatem_fw-la then_o which_o no_o scripture_n yield_v more_o frequent_a or_o forcible_a chap._n vi_o §._o v._o the_o verb_n use_v in_o both_o the_o type_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o present_a time_n of_o levi_n notwithstanding_o they_o be_v dead_a and_o go_v etc._n etc._n object_n not_o yet_o levi_n dead_a and_o go_v for_o in_o the_o apostle_n day_n diverse_a priest_n be_v still_o among_o the_o jew_n answ_n how_o i_o understand_v this_o be_v sufficient_o set_v down_o cap._n 6._o §_o 6._o dead_a and_o go_v they_o be_v even_o then_o in_o law_n though_o not_o yet_o bury_v as_o all_o the_o rest_n of_o their_o ceremony_n and_o if_o paul_n have_v not_o hold_v they_o then_o for_o dead_a he_o have_v not_o write_v this_o epistle_n thrust_v out_o levi_n in_o this_o whole_a seven_o chapter_n and_o reviue_v the_o priesthood_n of_o melchisedec_n and_o chap._n 8.13_o proclaim_v both_o priesthood_n and_o tabernacle_n to_o be_v finish_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o that_o he_o say_v a_o new_a testament_n he_o have_v abrogate_v the_o old_a now_o that_o which_o be_v disannul_v and_o wax_v old_a be_v ready_a to_o vanish_v away_o ibidem_fw-la s._n v._n therefore_o must_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v suppose_v in_o praesenti_fw-la to_o melchisedec_n object_n wherefore_o must_v it_o no_o necessity_n in_o grammar_n will_v crave_v it_o and_o the_o reason_n you_o subjoine_v seem_v not_o of_o consequence_n to_o wit_n see_v he_o present_o live_v since_o tithing_n now_o 〈◊〉_d not_o the_o point_n the_o apost_n urge_v but_o be_v great_a also_o the_o verb_n which_o the_o apostle_n himself_o subjoin_v be_v not_o a_o present_a but_o a_o preterite_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o testify_v clear_o if_o he_o have_v express_v the_o verb_n which_o fall_v to_o be_v repeat_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o have_v express_v it_o in_o the_o same_o preterite_n time_n and_o not_o in_o the_o present_a whereof_o this_o also_o may_v be_v a_o witness_n that_o vers_n 9_o in_o one_o and_o the_o same_o clause_n speak_v of_o levy_n tithing_n he_o use_v the_o present_a participle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o speak_v of_o melchisedec_n he_o use_v the_o foresay_a preterite_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o though_o he_o will_v say_v he_o levi_n that_o now_o take_v tithe_n be_v then_o tithe_v by_o melchisedec_n answ_n this_o argument_n be_v but_o grammatical_a and_o so_o but_o probable_a the_o conclusion_n must_v rest_v upon_o the_o point_n of_o divinity_n and_o si_fw-la quae_fw-la non_fw-la prosint_fw-la singula_fw-la iuncta_fw-la invent_v yet_o my_o grammer-grippe_a be_v thus_o ground_v that_o in_o one_o and_o the_o same_o enuntiation_n grammarian_n usual_o put_v all_o in_o the_o same_o case_n number_n and_o time_n and_o see_v here_o vers_fw-la 8._o paul_n have_v two_o word_n and_o so_o all_o in_o the_o present_a time_n of_o melchisedec_n i_o hold_v it_o good_a grammar_n that_o those_o that_o be_v subaudite_fw-la in_o the_o same_o verse_n shall_v be_v of_o the_o same_o time_n too_o special_o see_v the_o truth_n hold_v alike_o in_o both_o in_o sum_n thus_o aaron_n die_v bless_v tithe_v melchisedec_n live_v bless_v tithe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o here_o be_v not_o refer_v to_o the_o day_n of_o paul_n writing_n this_o but_z to_o the_o law_n and_o time_n of_o it_o and_o so_o the_o preterite_n verb_n have_v mar_v nothing_o in_o aaron_n if_o it_o have_v please_v the_o apostle_n to_o use_v they_o nor_o yet_o the_o present_a verb_n apply_v to_o melchisedec_n where_o you_o say_v the_o apostle_n self_n subjoin_v preterite_n verb_n that_o be_v but_o in_o the_o 6._o and_o 9_o vers_fw-la in_o the_o former_a prove_v melchisedec_n a_o great_a priest_n than_o levi_n because_o he_o bless_v and_o tithe_v a_o great_a person_n than_o do_v levi_n and_o in_o the_o latter_a verse_n to_o prove_v that_o even_o levi_n himself_o be_v then_o tithe_v by_o melchisedec_n but_o here_o vers_fw-la 8._o where_o his_o greatness_n be_v only_o prove_v from_o perpetuity_n in_o die_v tithing_n and_o live_v tithing_n here_o i_o say_v paul_n use_v only_a verb_n of_o the_o present_a time_n for_o perpetual_a thing_n must_v be_v ever_o present_a so_o paul_n be_v grammatical_a enough_o in_o both_o now_o to_o his_o theology_n albeit_o those_o preterite_n verb_n be_v only_o proper_a for_o melchisedec_n the_o type_n who_o only_o once_o tithe_v abraham_n yet_o see_v these_o verb_n de_fw-fr praesenti_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v only_o perfect_o true_a of_o christ_n the_o verity_n they_o must_v i_o say_v bind_v tithing_n in_o praesenti_fw-la upon_o christ_n if_o not_o so_o i_o will_v fain_o see_v clear_o out_o of_o this_o 8._o vers_fw-la how_o melchisedec_n have_v any_o prerogative_n above_o levi_n in_o these_o note_n die_v and_o live_v join_v with_o tithing_n for_o if_o we_o do_v bind_v all_o these_o thing_n upon_o the_o only_a type_n than_o we_o lose_v the_o verity_n christ_n and_o as_o for_o the_o type_n levi_n as_o be_v say_v tithing_n two_o thousand_o year_n surpass_v that_o melchisedecs_n one_o day_n tithing_n in_o the_o prerogative_n of_o time_n further_o in_o virtue_n of_o christ_n the_o verity_n though_o not_o yet_o then_o in_o the_o flesh_n yet_o may_v he_o be_v say_v even_o then_o in_o melchisedec_n his_o type_n and_o attorney_n to_o have_v tithe_v abraham_n and_o by_o his_o type_n levi_n to_o tithe_n under_o the_o law_n as_o now_o when_o he_o be_v go_v up_o to_o the_o father_n to_o tithe_n under_o the_o gospel_n as_o be_v say_v chap._n 6._o §_o 10._o so_o tithing_n and_o blessing_n be_v ever_o in_o christ_n de_fw-la praesenti_fw-la how_o the_o particular_a practice_n in_o his_o type_n pass_v de_fw-fr praeterito_fw-la and_o so_o be_v he_o in_o all_o thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o david_n prophecy_n prove_v all_o these_o true_a even_o of_o his_o priesthood_n for_o the_o preterite_n he_o have_v swear_v for_o the_o future_a and_o will_v not_o repent_v and_o f●r_v the_o present_a thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedec_n so_o christ_n before_o his_o incarnation_n be_v now_o be_v and_o ever_o shall_v be_v a_o priest_n and_o therefore_o all_o accessory_a to_o that_o priesthood_n though_o not_o eiusdem_fw-la ordinis_fw-la &_o ordinationis_fw-la must_v bless_v and_o tithe_n even_o as_o do_v the_o inferior_a levite_n who_o be_v not_o proper_o sacerdotes_fw-la yet_o ex_fw-la sacerdotio_fw-la levitico_fw-la but_o vers_fw-la 13._o as_o be_v say_v in_o the_o treatise_n clear_v all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o pray_v how_o will_v you_o exclu_fw-fr e_o tithing_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v it_o be_v relative_a of_o all_o these_o thing_n urge_v in_o the_o whole_a precede_a verse_n i_o confess_v there_o be_v different_a degree_n of_o the_o point_v compare_v and_o blessing_n be_v above_o tithing_n but_o the_o one_o must_v not_o thrust_v out_o the_o other_o hac_fw-la oportet_fw-la facere_fw-la &_o illa_fw-la non_fw-la omittere_fw-la yea_o tithing_n be_v the_o very_a handmaid_n of_o blessing_n for_o none_o may_v bless_v as_o god_n minister_n but_o he_o may_v also_o tithe_n for_o