Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n aaron_n bring_v sanctify_v 16 3 9.3121 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

doe not onely bring nothing but take away from the Church such things as have been bestowed thereon are accursed Marbach As Achan was that stole the wedge of gold which should have gone to the Lords treasurie Iosh. 6.19 CHAP. XL. 1. The Method and Argument HItherto from the 35. chapter is set forth the framing and working of the Tabernacle and the things thereunto belonging now in this chapter the erection of the Tabernacle is described with the disposing of everie part thereof and the Lords approbation there are three parts of the Chapter 1. The Lord giveth Moses commandement and direction what he should doe 1. He is bid to erect the Tabernacle and to bring in every thing thereunto belonging to vers 8. 2. Hee is commanded to consecrate both the Tabernacle and the things therein with oyle vers 12. 3. Then to consecrate Aaron and his sonnes to vers 15. 2. Then the execution followeth 1. Moses setteth up the Tabernacle with the boords and coverings vers 18 19. 2. He bringeth in such things as were to be placed in the most holy place vers 20 21. then hee disposeth those things which belonged to the outward part of the Sanctuarie as the table of shew bread the candlesticke the golden Altar to vers 27. 3. He placeth such things as were in the outward Court the brasen Altar and the Laver shewing the use thereof to vers 33. And lastly hee reareth up the outward Court round about vers 33. 3. The Lords approbation followeth which was partly by an extraordinarie signe the cloud filled the Temple so that Moses could not enter vers 34. partly by an ordinarie the ascending and going of the cloud before them vers 35 36 38. 2. The divers readings Vers. 1. The Lord had spoken I. better than then the Lord spake c. B.G. cum caeter for the Lord did not speake to Moses upon the first day of the moneth but before that he should begin to set it up then Vers. 2. In the day of the first moneth even the first of the moneth G.A.P.V. better than in the first day of the first moneth B. or the first moneth the first day of the moneth L.C. or in one of the first moneth in the first day of the moneth S. For in these readings the order of the words in the originall is not kept in the season of the first moneth I. but the word is bejom in the day of the first moneth 3. The questions discussed QUEST I. When the Lord spake unto Moses to set up the Tabernacle THen the Lord spake c. 1. The Lord spake not to Moses as some thinke upon the first day of the first moneth because the Lord biddeth him upon that day to set it up the Lord would have said to day thou shalt set it up if he had spoken to Moses the same day and not have set him the day and moneth Moses indeed would have omitted no time after the Tabernacle was finished yet that sheweth not that presently upon the Lords commandement he went about it for he was to expect the time which the Lord had limited where no time is set there obedience is presently required 2. Neither yet is it like that the Lord thus spake unto Moses the next day before for then he would have said to morrow shalt thou set up the Tabernacle the day and moneth needed not to be expressed 3. Wherefore it is more probable that the Lord knowing what time all the worke of the Tabernacle should be finished spake unto Moses some few daies before that upon the first day of the first moneth he should begin to set up the Tabernacle Tostat. qu. 1. QUEST II. Why so often rehearsall is made of the Tabernacle and the parts thereof Vers. 3. THou shalt put therein the Arke of the Testimonie c. 1. Here againe in this chapter are rehearsed in order the things as they should be ordered and placed in the Tabernacle The most Interpreters omit these six last chapters as Procopius Ferus Borrhaius with other because they containe but a rehearsall of the things before described in the former chapters But seeing the Spirit of God vouchsafed so often to make mention of the same things we must not take this repetition to be unnecessarie for there is nothing in the Scripture superfluous Simler 2. And for this cause is this rehearsall made because the things before were confusedly spoken of but now they are set downe in their order how everie thing shall be placed Iun. Analys 3. And another reason of the repetition may be this here the instruments of the Tabernacle are described together with the use as the table with the bread the candlesticke with the lampes the Laver with water because presently upon the erection of the Tabernacle all these things were to be ministred in at the consecration of the Priest Tostat. qu. 3. 4. It was necessarie also that these things should be rehearsed Vt tempus erectionis Tabernaculi usus illius diceretur à Deo That both the time of erecting the Tabernacle and the use thereof should be knowne and said to be of God Cajetan QUEST III. Why all the parts of the Tabernacle are not said to be alike sanctified Vers. 9. THat it may be holy 1. Heere are divers degrees of sanctifying noted it is said of the brasen Laver only thou shalt sanctifie it of the Tabernacle thou shalt sanctifie it and it shall be holy but of the Altar it is said thou shalt sanctifie it and it shall be most holy because it was not onely sanctified in it self to holy uses but it sanctified other things as the sacrifices which were laid thereupon Cajetan 2. By this difference is signified the divers degrees of sanctification in the Church Christ is the Altar most holy by whom all his members are sanctified for their sake he sanctified himselfe upon the Altar of the crosse as our blessed Saviour himselfe saith For their sakes sanctifie I my selfe that they may be sanctified through the truth Ioh. 17.19 the Church now is sanctified but it shall not be perfectly holy till it be admitted into the heavenly sanctuarie Simler QUEST IIII. VVhether it be lawfull for one to sue for a Bishopricke or benefice or other Ecclesiasticall preferment Vers. 12. ALso thou shalt bring Aaron and his sonnes Tostatus heere moveth a question whether it be lawfull to seeke or desire any office or calling of the Church Wherein his resolution is this 1. It must be considered whether the place which is sued for bee ●nus vel hon●s a place of burthen and labour or of honor of the first it is not unlawfull for one to offer himselfe as to take Orders so he be not unfit thereunto because to be admitted to Orders simplie is a place of labour but to sue for a Bishopricke or a benefice because the one hath honour and profit annexed the other maintenance and living he holdeth it to be a deadly sinne
forth serpents of a sudden Contra. The excellency of the agent doth adde to the manner of the worke as to doe it sooner or better it addeth no● to the matter Angels working by naturall meanes doe it more admirably than nature can worke it of it selfe but beyond the strength of nature or against the course of nature they can doe nothing 3. Pererius misliking both these answers of Cajetane yet consenting to his opinion for the truth of this miracle addeth a third that Satan fetched those serpents and suddenly transported them into this place and suborned them in stead of the rods Cont. But the text saith the rods were turned into serpents the serpents then were not brought from any other place but there changed or seemed so to be Againe as here they turne their rods into serpents so afterward did they change water into bloud but that was not by transportation for from whence could Satan convey such abundance of true lively bloud which is not ingendred but in the body neither have they power to alter substances it was therefore done by collusion and so was this 3. Wherefore the founder opinion is that those serpents which the Egyptian Sorcerers brought forth were only such in shew not indeed or in truth so Iosephus writeth that the Magicians serpents In speciem ac similitudinem verorum serpentium reptasse did creepe in shew and likenesse of true serpents lib. 2. antiquit cap. 15. And Iustinus Martyr Those things which the Magicians did by the helpe of the Devill spectantium oculis praestigias offundebant did dazle and deceive and as it were cast ● mist before the eyes of the beholders quaest Orthodox 16. Tertullian Mosis veritas mendacium Magorum devoravit Moses trueth devoured their lie lib. de anima Gregor Nyssenus saith they were visus deceptione serpentes serpentes onely in the mistaking of the fight Ambrose calleth it commentitiam emulationem a fained emulation in cap. 3.2 Epist. ad Timoth. Hierome saith imitabantur signa quae faciebat Moses sed non erant in veritate They did imitate the signes which Moses did but they were not in truth lib. 2. advers Iovin The reasons of this opinion before alleaged are these 1. because solius divinae potestatis est It belongeth onely to the power of God to convert a dead substance into a living creature Rupert 2. Moses true serpents devoureth the other which Iosephus and Ferus urge as an argument that they were imaginary 3. Other signes which they did were only imaginary as the turning of water into bloud as is before shewed and so this also QUEST XXII By what meanes Satan deluded Pharaoh with a shew of serpents THis being then thus resolved upon that those were but serpents in shew and to the outward sense this counterfeit signe might be wrought two wayes by the operation of Satan 1. Either by the confounding the inward sense and phantasie of the beholders that they imagined to see that which was not as sicke men of phrensie doe conceive they see strange sights and there is no question but that the Devill can effect whatsoever by diseases or other naturall meanes may be wrought 2. Or else which is more like Satan did forme such a shape and shew of spirits as before is shewed that the Devill hath such power by illusions apparations and phantasies to deceive as the Apostles seeing Christ walking upon the seas supposed it had beene a spirit Phantasma that is a phantasticall apparition Mark 6.49 Ex Perer which sheweth that such illusions were usuall QUEST XXIII Why the Lord suffered the Sorcerers of Egypt to shew such contrary signes NOw the Lord suffered the Magitians thus by their lying signes to contend with Moses for divers weighty causes 1. That by this meanes Moses the faithfull servant of God and true Prophet might be the better knowne as darkenesse maketh the light more glorious and sicknesse health Chrysostome So Saint Paul saith There must bee Heresies that they which are approved among you might bee knowne 1. Cor. 11.29 2. That Moses might be freed from the imputation of being a Sorcerer which thing some have not beene affraid to object and a difference might appeare betweene his working by the power and in the name of God and of the Sorcerers working by the power of Satan Rupert 3. That thereby it might be made manifest how the truth hath alwayes gainesayers and is never without contradictions and oppositions as Lucifer opposed himselfe to God in heaven Cain to Abel in earth Ismael was against Isaack the true Prophets were molested by the false Thus Saint Paul collecteth that as Iannes and Iambres withstood Moses so these also resist the truth 2. Tim. 3.8 Perer. 4. Hereby also it is manifest how according to the common saying the Devill is Gods ape that he taketh upon him to imitate and counterfeit Gods workes that therefore wee should examine such workes and signes whether they be of God that wee be not deceived and as the Apostle saith cry every spirit 1. Ioh. 4.1 5. Another reason is that seeing the Devill by his ministers can doe such strange things that the servants of God bee not offended when thy see wonders and signes to be done in the false Church by Heretikes or Idolaters the instruments of Satan 6. This was permitted for the triall of the faith and constancie of Moses and Aaron and the rest of the Hebrewes whether because of the contrary signes they would doubt of the truth of Gods promises Perer. 7. And for the further hardning of Pharaohs heart as hee had deserved by his former sinnes that God might take occasion thereby to worke all his wonders in Egypt Simler Ferus Borrh. QUEST XXIV Whether Pharaoh being deceived by the Magicians false signes be thereby excusable BUt seeing these Magicians by their Satanicall craft doe so strongly deceive whether is Pharaoh to be excused that he doth not acknowledge Moses to be the Minister and Prophet of God To this the answer is that this notwithstanding Pharaoh is not to be held excusable because there are evident signes to have discerned betweene the working of the one and of the other so that Pharaoh could not plead ignorance To omit the differences before noted Quest. 20. how that true miracles differ from false in the power of working in the quality of persons that worke the worke it selfe the manner and the end which differences are not so easie to be discerned of all there were besides most notorious workes that discovered the hypocrisie and weaknesse of those Sorcerers 1. Moses serpent devoured theirs which required a greater power 2. They could counterfeit the like plagues but they could not remove the true plagues as Moses did 3. They faile in their working they could not bring forth lice nor counterfeit any of the plagues following 4. The plagues doe fall upon the Sorcerers themselves chap. 9.11 5. Lastly they themselves doe give way and confesse it was the finger of God By all these
by the negative which wee use to doe by the superlative The Lord shall not hold him innocent or guiltlesse that is pro impio scelerato habebit c. shall hold him for a wicked man Lippom. 2. And it is as much to say as he will punish him for whom the Lord holdeth innocent he punisheth not Tostat. 3. This commination here added sheweth a treble office of the law Quorum unvm in docenda voluntare Dei c. The one is in teaching the will of God what should be done what not done the other in manifesting the sinne the third in shewing the punishment for the duety omitted Borrh. 4. And by this commination is signified that although the Lord be full of long suffering Compensare tamen soleat tarditatem gravitate supplicii c. Yet he doth recompence the slacknesse of the punishment with the greatnesse thereof Lippom. This sheweth that although blasphemers escape the censure of men yet the Lord will most certainely punish them 5. Paulus Burgensus here taketh up Lyranus because he maketh this commination causa prohibitionis the cause of the former prohibition which he correcteth thus he saith it is comminatio paenae a threatning of punishment not the cause of the prohibition But if Lyranus be interpreted with favour as the Replier to Burgensis thus expoundeth that comminatio est causa motiva observantiae praeceptorum The commination is a motive cause of the observation of the precepts Burgens had no great reason to take this exception to Lyranus 3. Doctrines observed out of the third Commandement 1. Doct. Of the generall and particular contents of this Commandement THe contents then of this Commandement in generall are that as in the negative is forbidden the abuse and profanation of the name of God so in the affirmative included wee are commanded with all reverence and feare to use the name of God The particular vertues here required with their opposite vices are these 1. The propagation of the true doctrine of the will and workes of God and setting forth the same unto others as the Lord chargeth his people Deut. 4.9 Take heed to thy selfe c. that thou forget not the things which thine eyes have seene but teach them thy sonnes and thy sonnes sonnes c. Contrary hereunto are 1. The neglect of this duty in not declaring the will and workes of God to others for it sheweth that they are forgetfull of Gods benefits and so have and know them in vaine as that unprofitable servant saith in the Parable I was therefore afraide and went and hid thy talent in the earth Matth. 25.25 2. The corrupting of the true doctrine concerning the will and workes of God as Ieremy saith of the false Prophets that they prophesied lies in the name of God Ierem. 14.14 Vrsin This is a speciall transgression of this Commandement when any abuseth the name of God Ad confirmandam erroneam religionis doctrinam To confirme any erroneus doctrine of religion Osiander As they doe which alleage Scripture in defense of their errours And to this purpose Gloss. Interlinear Nomen Dei legne lapidi vel hujusmodi non attribues c. Thou shalt not give the name of God to stockes or stones or such like c. 2. The setting forth of Gods praise blessing of his name in all his workes seeking of his glory reverencing of his Majesty is here commanded as the Apostle saith Coloss. 3.17 Whatsoever yee shall doe in word or deed doe all in the name of the Lord Iesus giving thanks to God even the Father by him Contrary hereunto are 1. The contempt or neglect of the glory of God as Rom. 1.21 When they knew God they did not glorifie him as God which transgression is committed when men doe not acknowledge God the giver and author of all good things which they injoy 2. Blasphemy which is to speake evill of the name of God as to murmure and repine against him to make him the author of evill and such like against this sinne it was decreed by Moses law that he that blasphemed the name of God should bee put to death Levit. 24.17 3. Cursing and execration is contrary hereunto when men doe curse others as from God as wishing the plague of God to light on them or such like for so they make God but as the executioner to take revenge according to their lust and wicked desire of such curses speaketh David Psal. 109.17 As he loved cursing so shall it come unto him as he loved not blessing so shall it bee farre from him 3. Confession of the truth is another vertue here prescribed Rom. 10.10 With the heart man beleeveth unto righteousnesse and with the mouth man confesseth to salvation So Saint Peter Sanctifie the Lord God in your hearts and be ready alwayes to give an answer to every man that asketh you a reason of that hope which is in you 1. Pet. 3.15 Contrary hereunto are 1. The deniall of the truth through feare and infirmity as Peter with cursing denied Christ. 2. A generall apostasie and falling away from the truth of such the Apostle speaketh They went out from us for they were not of us 1. Ioh. 3.19 3. Dissembling of the truth as they which confessed not Christ lest they should have beene cast out of the Synagogue Iohn 11.42 4. Offence and scandall in manners or life whereby God is dishonoured Such were the Jewes of whom the Apostle saith The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you Rom. 2.24 4. Invocation of the name of God which is a devout petition and asking at the hands of God of such things as we need grounded upon the confidence of the promises of God in Christ. So the Prophet David saith Praise the Lord and call upon his name Psalm 105.1 Invocation as it is a part of Gods worship and so belongeth unto him is a branch of the first Commandement wherein I rather follow Simlerus judgement who maketh invocation of Saints a breach of the first Commandement than Vrsinus who referreth it to the third But in respect of the manner required in prayer that it should be done with a true heart and unfained devotion it appertaineth to the third precept Contrary unto true and faithfull invocation are first the neglect of prayer Psalm 14.4 They call not upon the Lord. Secondly the abusing of prayer and invocation of the name of God to unlawfull ends as to sorcery and enchantment Borrh. Thirdly the asking of such things as are not agreeable to the will of God as the Apostle saith Ye aske and receive not because ye aske amisse Iam. 4.22 Fourthly lip labour in prayer when many words are used but without any true devotion As the Prophet saith This people honoureth mee with their lips but their heart is farre from me Isai. 29.13 as it is cited Mark 7.6 5. Here is commanded a due and reverent taking of the name of God into our mouthes by a lawfull oath whereby
tamen sequitur ex hoc quòd fuit idololatra and yet it followeth not hereupon that he was an idolater for howsoever Aaron thought in his heart the verie making of an idoll to be worshipped erecting of an altar and offering sacrifice unto it all which Aaron did doe proclaime him guiltie of externall idolatrie QUEST LXII Why idolatrie is called a great sinne THis great sinne 1. Idolatrie is counted a great sinne even in the highest degree because it is a sinne committed directly against God not as other sinnes of the second table which are done against our neighbour which are also against God because they are against his Law but not directly against Gods honor as the sins against the first table are 2. And among all the sins of the first table there is none which so directly impugneth the honour of God as idolatrie for he which taketh Gods name in vaine or prophaneth the Sabbath is an enemie to Gods honour but yet such an one denieth not the Lord to bee God as idolaters doe Tostat. qu. 33. 3. Like as then in a Common-wealth all offences are against the King because they are against his Lawes but those which are against his person are most directly against him and among them treason specially which is intended against his life of the same nature is idolatrie which is high treason against God 4. Thomas saith Tantum est aliquod peccatum gravius quanto longius per ipsum homo à Deo separatur A sinne is so much the more grievous the further wee are thereby removed from God but by infidelitie and idolatrie one is furthest separated from God 5. Idolatrie also is a great and grievous sinne in regard of the judgement and punishment which it bringeth with it for here Aaron as much as in him lay a●●er fit ultimam cladem had brought upon them utter destruction Calvin if Moses had not turned the Lords wrath they had all beene at once destroyed QUEST LXIII Why Moses onely rebuketh Aaron and forbeareth further punishment NOw that Moses spared Aaron from further punishment and onely rebuked him 1. Some make this to be the cause for that the Lord had revealed unto Moses Aarons sinne in the mount before he came downe at what time Moses prayed also for him seeing the Lord bent to kill him Tostat. qu. ●5 But that intreatie for Aaron was afterward at Moses second going up to God when hee fasted fortie dayes and fortie nights as before at that time he saith he prayed for Aaron Deut. 9.20 And seeing at this time the Lord purposed to destroy all the nation and so Aaron could not escape Moses now onely prayed in generall for all Israel that God would not destroy the whole nation 2. Others thinke that Moses did after a milde manner reprove Aaron quiae sic arguendi praelati because Prelates and Ecclesiasticall Governours are so to be reproved Ferus he thinketh he was now the high Priest So also Oleaster calleth him Pontificem summum the chiefe Priest But as yet Aaron was not consecrated as Lippoman inferreth upon these reasons Quia non illi improperatur consp●r●atum sacerdotium He is not upbraided with defiling of his Priesthood by this meanes neither doe we read of his reconciliation afterward which should not have beene omitted in such a case of irregularitie 3. Procopius thinketh that Aaron was both spared at this time and afterward likewise when he repined against Moses cum propter alias causas tum propter sanctos ex ejus lumbis prodituros Both for other causes as also for those holy mens sakes which should come out of his loynes But if this had beene the reason all the tribes should have beene spared likewise because out of all of them came holy and worthy men Judges Prophets or Kings 4. But the causes rather were these 1. Aaron confessed his sinne and therefore Moses inclined to favour him 2. Moses afterward intreated the Lord for him and the Lord at his instance forgiving his sinne the punishment also was remitted Simler 3. Adde hereunto that Aaron was now appointed to be high Priest order was taken for his priestly apparell and his office what it should be and how he and his sonnes should bee consecrated all which had beene in vaine if Aaron now had perished 4. Beside Moses had direction from God to put divers of the people to the sword for this offence but for Aaron hee had no such commandement 5. But Augustine yeeldeth the best reason Novit ille cui parcat c. God onely knoweth whom to spare for amendment and whom not to spare at all or for a time for his wayes and judgements are past finding out qu. 148. 5. Now whereas Tostatus further reasoneth that Moses by all likelihood had prayed for Aaron in the mount because then the Lord did specially reveale unto him his sinne for otherwise Moses had knowne nothing of Aarons doings as he did as it appeareth by this reprehension it may be answered that it is not necessarie for this cause to presuppose any such notice to have beene given unto Moses in the mount for either Moses might by examination and inquirie after hee came downe learne out the truth or which is rather like Moses Aaronem vicarium constituerat had left Aaron his deputie governour when he went up into the mount Simler and therefore he was sure that such a thing could not bee attempted in the host without Aarons permission at the least and sufferance QUEST LXIV What things are to be commended in Aarons confession what not Vers. 22. THen Aaron answered c. 1. Some things are to be commended here in Aarons confession 1. His modestie that being Moses elder brother yet hee calleth him Lord and submitteth himselfe unto him whereof these two reasons may be yeelded both because Moses was greater in office than Aaron both as a Prophet and Governour of Israel Tostat. qu. 32. and his owne conscience accused him agnoscebat sejure argui he knew he was worthily reproved 2. Aaron confesseth and acknowledgeth his fault in saying Let not the wrath of my Lord wa● f●erce Agnoscit crimen hee therein yeeldeth himselfe to be in fault Borrh. 3. He maketh a full and large declaration of the manner rem gestam liberè confi●etur he freely openeth all the matter how it was done Pelarg. both what the people required and upon what reason and ground what he did and what came thereof rem ut gesta est simpliciter narra● he simply declareth the matter as it was done 2. But Aaron in some things sheweth his infirmitie 1. Peccatum culpam in alios trajicere studet Hee seeketh to turne over the sinne and offence upon others laying the fault upon the people Ferus 2. Aaron bewrayeth some hypocrisie that seeketh to extenuate his fault as much as he can being afraid n● aliquid de existimatione sua decodat lest he should lose any thing of his credit Simler 3. He sheweth his ignorance thinking