Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n aaron_n bear_v law_n 21 3 4.0745 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14657 The svmme of a dispvtation betweene Mr. VValker, pastor of St. Iohn Euanglists [sic] in Watling-street London, and a popish priest calling himselfe Mr. Smith, but indeed Norrice assisted by other priests and papists : held in the presence of some worthy knights, with other gentlemen of both religions. Walker, George, 1581?-1651.; S. N. (Sylvester Norris), 1572-1630. 1624 (1624) STC 24960.5; ESTC S2955 22,486 46

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

thus_o the_o priest_n lip_n shall_v keep_v knowledge_n and_o they_o shall_v seek_v the_o law_n at_o his_o munch_v do_v never_o intend_v to_o show_v thereby_o that_o god_n do_v make_v here_o a_o promise_n that_o so_o it_o shall_v be_v for_o ever_o but_o only_o to_o show_v that_o this_o be_v the_o law_n and_o commandment_n of_o god_n teach_v what_o the_o priest_n and_o people_n shall_v do_v and_o aught_o to_o do_v even_o as_o in_o the_o commaudement_n thou_o shall_v have_v no_o other_o god_n but_o i_o the_o word_n do_v not_o promise_v that_o the_o israelite_n shall_v always_o acknowledge_v and_o worship_n jehovah_n the_o true_a god_n alone_o for_o the_o event_n show_v the_o contrary_a within_o 40._o pay_n but_o show_v what_o they_o ought_v to_o do_v but_o the_o word_n be_v a_o come_v mandement_n recite_v not_o a_o promise_n make_v the_o wordof_n the_o 4._o verse_n show_v therefore_o our_o english_a translation_n be_v most_o perfect_a of_o all_o show_v not_o only_o the_o sense_n and_o meaning_n of_o the_o law_n but_o also_o how_o it_o do_v bind_v the_o priest_n and_o people_n and_o how_o they_o ought_v to_o obey_v it_o thus_o you_o see_v how_o your_o example_n do_v make_v for_o we_o against_o yourself_o mr._n smith_n mr._n smith_n find_v worse_a success_n than_o he_o expect_v in_o this_o example_n and_o perceive_v the_o stander_n by_o to_o be_v well_o satisfy_v with_o this_o answer_n flee_v present_o to_o another_o to_o wit_n dan._n 4._o 27._o where_o in_o our_o english_a translation_n the_o word_n run_v thus_o break_v off_o thy_o sin_n by_o righteousness_n &_o thy_o iniquity_n by_o show_v mercy_n to_o the_o poor_a here_o say_v he_o the_o word_n in_o the_o chaldee_n which_o be_v the_o original_a perok_n signify_v to_o redeem_v and_o so_o the_o greek_a and_o latin_a translation_n render_v it_o but_o your_o translation_n of_o purpose_n contrary_a to_o all_o the_o ancient_a receive_a translator_n and_o to_o the_o nature_n of_o the_o word_n in_o the_o original_n do_v translate_v it_o break_v off_o and_o that_o of_o purpose_n to_o oppose_v the_o true_a doctrine_n of_o satisfaction_n &_o merit_n by_o good_a work_n therefore_o your_o church_n be_v a_o false_a church_n mr._n walker_n howsoever_o other_o translation_n run_v i_o be_o sure_a our_o english_a be_v in_o sense_n most_o sound_a &_o orthodox_n that_o translation_n which_o counsel_v nabuchadnezar_n to_o redeem_v his_o sin_n by_o righteousness_n be_v as_o the_o word_n doerun_v senseless_a and_o against_o all_o reason_n for_o god_n never_o appoint_v that_o man_n sin_n shall_v be_v redeem_v but_o his_o will_n be_v that_o they_o shall_v be_v mortify_v and_o destroy_v and_o he_o so_o hate_v they_o that_o he_o can_v leave_v they_o unpunished_a but_o will_v have_v just_a vengeance_n to_o be_v execute_v for_o they_o eitherupon_o the_o sinner_n himself_o or_o on_o his_o surety_n if_o you_o understand_v the_o word_n as_o you_o seem_v to_o urge_v they_o that_o nabuchadnezar_n a_o wicked_a heathen_a king_n shall_v by_o his_o own_o righteousness_n redeem_v himself_o from_o his_o sin_n you_o do_v make_v daniel_n a_o teacher_n of_o heresy_n and_o blasphemy_n for_o it_o be_v no_o less_o than_o blasphemy_n to_o hold_v that_o a_o idolatrous_a pagan_n may_v by_o his_o own_o righteousness_n redeem_v himself_o it_o make_v void_a the_o promise_n of_o christ_n the_o redeemer_n but_o our_o english_a translation_n do_v teach_v excellent_a truth_n to_o wit_n that_o a_o true_a convert_n ought_v not_o only_o to_o believe_v in_o christ_n and_o by_o faith_n to_o put_v on_o the_o robe_n of_o righteousness_n that_o therein_o he_o may_v appear_v righteous_a before_o god_n and_o comely_a in_o his_o sight_n but_o also_o to_o break_v off_o his_o sinful_a course_n of_o life_n and_o never_o to_o go_v on_o any_o long_o in_o any_o know_a sin_n as_o papist_n do_v in_o hope_n of_o absolution_n by_o confession_n and_o penance_n and_o therefore_o i_o doubt_v not_o but_o the_o word_n in_o the_o original_n will_v be_v more_o agreeable_a to_o our_o translation_n when_o we_o come_v to_o see_v and_o examine_v it_o if_o you_o be_v please_v to_o let_v i_o see_v your_o hebrew_a bible_n mr._n smith_n loe_o here_o in_o the_o original_a the_o word_n be_v in_o the_o caldee_n perok_v which_o signify_v only_o to_o redeem_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o greek_a translation_n render_v it_o and_o the_o latin_a redeem_v mr._n walker_n i_o think_v that_o we_o shall_v find_v it_o thus_o when_o we_o come_v to_o the_o trial_n dare_v you_o here_o before_o these_o gentleman_n put_v on_o such_o a_o impudent_a face_n as_o to_o affirm_v without_o fear_n or_o shame_n that_o this_o parak_n signify_v only_o to_o redeem_v and_o nothing_o else_o mr._n smith_n i_o confesseit_n signify_v also_o to_o break_v in_o sunder_o but_o never_o to_o break_v off_o mr._n walker_n yea_o it_o signify_v all_o kind_n of_o break_v even_o break_v asunder_o break_v a_o piece_n and_o break_v off_o for_o indeed_o it_o be_v a_o hebrew_n word_n and_o the_o caldee_n borrow_v it_o form_v the_o hebrew_n the_o first_o and_o most_o proper_a signification_n of_o it_o be_v to_o break_v asunder_o or_o to_o break_v off_o and_o it_o do_v signify_v to_o redeem_v only_o in_o a_o trope_n by_o a_o metominie_n of_o the_o cause_n for_o the_o effect_n for_o man_n be_v redeem_v out_o of_o bondage_n by_o have_v their_o yoke_n of_o bondage_n break_v off_o from_o their_o neck_n and_o their_o chain_n and_o fetter_n break_v in_o sunder_o and_o that_o that_o break_n be_v the_o mean_n of_o their_o redemption_n that_o it_o signify_v proper_o to_o break_v off_o appear_v by_o the_o common_a use_n of_o it_o in_o the_o scripture_n as_o gen._n 27._o 40._o where_o isaac_n say_v to_o esau._n thou_o shall_v break_v off_o his_o yoke_n from_o thy_o neck_n exod._n 32._o 2._o where_o aaron_n say_v to_o the_o people_n break_v off_o the_o golden_a earring_n which_o be_v in_o the_o ear_n of_o your_o wife_n etc._n etc._n thus_o gentleman_n you_o see_v what_o a_o bold_a face_n this_o man_n can_v set_v upon_o a_o falsehood_n and_o how_o he_o go_v about_o to_o bear_v down_o the_o truth_n with_o great_a word_n sir_n edward_n harwood_n upon_o this_o sir_n edward_n harwood_n stand_v up_o and_o say_v that_o mr._n smith_n have_v fail_v much_o in_o this_o proof_n see_v the_o word_n in_o the_o original_n do_v bear_v another_o sense_n more_o proper_a then_o that_o which_o he_o urge_v for_o the_o only_a true_a sense_n and_o that_o the_o proper_a sense_n which_o the_o english_a translation_n do_v follow_v be_v so_o agreeable_a to_o the_o rule_n of_o faith_n be_v rather_o to_o be_v embrace_v m._n smith_n m._n smith_n thus_o confound_v have_v no_o shift_n but_o this_o that_o the_o hebrew_n text_n be_v by_o the_o malice_n of_o the_o jew_n corrupt_v in_o many_o thing_n and_o that_o it_o be_v write_v of_o old_a without_o prick_n until_o the_o jewish_a massorite_n do_v invent_v prick_n and_o vowel_n by_o which_o we_o do_v read_v it_o diverse_a hundred_o of_o year_n after_o christ_n and_o therefore_o he_o will_v not_o build_v natural_a point_n on_o the_o original_a hebrew_n word_n mr._n walker_n now_o say_v mr._n walker_n you_o show_v you_o self_n what_o you_o be_v in_o your_o own_o colour_n even_o one_o who_o esteem_v no_o authority_n or_o testimony_n either_o of_o god_n or_o man_n further_o than_o they_o serve_v your_o own_o turn_n while_o you_o imagine_v that_o the_o hebrew_n text_n be_v against_o our_o translation_n you_o do_v urge_v it_o with_o great_a vehemency_n as_o the_o authority_n and_o testimony_n of_o god_n now_o when_o it_o fail_v you_o and_o contrary_n to_o your_o expectation_n do_v make_v for_o we_o you_o vilify_v it_o and_o reject_v it_o as_o a_o thing_n corrupt_v by_o the_o jew_n and_o form_v according_a to_o the_o mind_n and_o pleasure_n of_o the_o jewish_a massorite_n wherein_o you_o show_v not_o only_a vanity_n of_o mind_n and_o inconstancy_n but_o also_o malice_n and_o wickedness_n join_v with_o wilful_a ignorance_n for_o how_o soever_o elias_n levita_fw-la a_o turnecoate_n jew_n of_o late_a time_n may_v seem_v to_o affirm_v such_o a_o thing_n perhaps_o to_o please_v his_o patron_n aegidius_n that_o the_o vowel_n be_v invent_v by_o the_o massorite_n of_o tiberias_n yet_o it_o be_v the_o judgement_n of_o all_o the_o best_a learned_a both_o jewish_a rabbin_n and_o christian_n that_o the_o prick_n vowel_n and_o accent_n be_v from_o the_o beginning_n and_o the_o massorite_n be_v jews_n gather_v both_o out_o of_o the_o east_n and_o west_n of_o purpose_n to_o compare_v their_o most_o ancient_a and_o authentic_a manuscript_n together_o and_o when_o they_o find_v they_o all_o to_o agree_v in_o letter_n and_o point_n they_o make_v their_o massorah_n and_o note_v how_o many_o time_n such_o a_o word_n be_v write_v with_o
it_o thus_o that_o church_n which_o have_v not_o the_o word_n of_o god_n true_o preach_v but_o false_o translate_v be_v no_o true_a church_n such_o be_v the_o church_n of_o england_n ergo._fw-la mr._n walker_n this_o be_v no_o proof_n of_o that_o proposition_n which_o i_o deny_v and_o which_o you_o do_v undertake_v to_o prove_v and_o therefore_o you_o show_v yourself_o ignorant_a in_o dispute_v and_o do_v commit_v that_o fallacy_n against_o the_o rule_n of_o logic_n which_o we_o call_v ignorationem_fw-la elenchi_fw-la mr._n smith_n it_o be_v a_o true_a syllogism_n and_o prove_v the_o main_a matter_n in_o controversy_n to_o wit_n that_o you_o have_v no_o true_a church_n mr._n walker_n but_o the_o thing_n which_o you_o be_v to_o prove_v be_v that_o the_o church_n which_o have_v not_o god_n word_n true_o preach_v and_o infallible_o deliver_v in_o every_o point_n at_o all_o time_n be_v not_o a_o true_a church_n this_o because_o you_o can_v tell_v how_o to_o prove_v as_o you_o do_v undertake_v therefore_o you_o flee_v to_o another_o new_a argument_n to_o which_o also_o i_o do_v answer_n as_o i_o do_v to_o the_o former_a first_o that_o the_o mayor_n proposition_n be_v false_a for_o a_o church_n which_o have_v the_o word_n of_o god_n false_o or_o erroneous_o translate_v in_o some_o part_n and_o so_o not_o true_o preach_v in_o every_o part_n may_v be_v a_o true_a church_n second_o if_o you_o mean_v false_o translate_v and_o not_o true_o preach_v of_o purpose_n and_o wilful_o than_o the_o minor_a be_v false_a for_o though_o the_o translation_n of_o the_o church_n of_o england_n may_v fail_v and_o miss_v of_o the_o true_a meaning_n of_o diverse_a place_n as_o all_o the_o best_a translation_n especial_o the_o vulgar_a latin_a approve_v by_o the_o romish_a church_n do_v yet_o it_o be_v not_o so_o erroneous_o translate_v of_o purpose_n neither_o do_v all_o the_o preacher_n thereof_o build_v certain_o on_o such_o erroneous_a and_o false_a translation_n but_o many_o do_v discern_v they_o and_o preach_v and_o teach_v the_o true_a opposition_n and_o the_o church_n allow_v they_o so_o to_o do_v when_o they_o show_v good_a reason_n for_o their_o do_n from_o the_o circumstance_n of_o the_o text._n mr._n smith_n but_o i_o will_v show_v plain_o by_o diverse_a example_n that_o you_o have_v diverse_a place_n of_o scripture_n false_o translate_v in_o your_o translation_n of_o set_a purpose_n and_o wilful_o contrary_a to_o the_o word_n of_o the_o hebrew_n text_n contrary_a also_o to_o the_o greek_a and_o latin_a receive_v in_o all_o age_n and_o church_n heretofore_o mr._n walker_n you_o threaten_v large_o in_o word_n which_o be_v but_o wind_n but_o indeed_o you_o can_v never_o perform_v that_o which_o you_o say_v let_v we_o see_v if_o you_o be_v able_a to_o show_v any_o part_n of_o our_o translation_n wherein_o one_o word_n be_v false_o translate_v of_o purpose_n i_o desire_v no_o more_o but_o to_o join_v a_o combat_n with_o you_o hand_n to_o hand_n about_o the_o hebrew_n text_n and_o about_o the_o truth_n of_o our_o translation_n and_o the_o agreement_n of_o it_o with_o the_o original_a mr._n smith_n i_o shall_v quick_o prove_v what_o i_o say_v and_o what_o you_o require_v first_o i_o have_v a_o plain_a example_n malachi_n 2._o 7._o where_o your_o translator_n read_v the_o word_n thus_o the_o priest_n lip_n shall_v keep_v knowledge_n and_o they_o shall_v seek_v the_o law_n at_o his_o mouth_n first_o this_o translation_n be_v false_a because_o it_o be_v contrary_a to_o the_o hebrew_n text_n wherein_o the_o word_n be_v jishmeru_n they_o shall_v keep_v and_o jebakshu_n they_o shall_v seek_v and_o not_o they_o shall_v keep_v nor_o they_o shall_v seek_v also_o it_o be_v contrary_a to_o the_o greek_a wherein_o the_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o to_o the_o latin_a translation_n of_o st._n hierome_n which_o be_v custodient_fw-la and_o requirent_fw-la second_o it_o teach_v heresy_n and_o false_a doctrine_n namely_o that_o god_n priest_n &_o they_o who_o sit_v in_o moses_n chair_n may_v err_v contrary_a to_o the_o word_n of_o christ_n who_o command_v his_o disciple_n to_o hear_v all_o such_o as_o sit_v in_o moses_n chair_n because_o they_o shall_v not_o err_v but_o their_o lip_n shall_v preserve_v knowledge_n three_o it_o be_v thus_o corrupt_v of_o purpose_n to_o gainsay_v the_o infallibility_n of_o the_o pastor_n of_o the_o church_n who_o do_v succeed_v in_o the_o chair_n of_o the_o apostle_n and_o to_o blind_v the_o people_n eye_n that_o they_o may_v not_o see_v the_o certainty_n and_o infallibility_n of_o judgement_n in_o the_o priest_n and_o pastor_n who_o sit_v in_o moses_n chair_n &_o how_o they_o be_v bind_v to_o seek_v the_o law_n at_o their_o mouth_n but_o may_v follow_v any_o upstart_n teacher_n which_o separate_v from_o the_o catholic_a church_n thus_o you_o see_v gentleman_n all_o how_o plain_o i_o have_v prove_v that_o the_o church_n of_o england_n have_v of_o purpose_n corrupt_v the_o scripture_n and_o therefore_o be_v no_o true_a church_n mr._n walker_n indeed_o if_o that_o which_o you_o say_v be_v true_a you_o do_v speak_v something_o to_o the_o purpose_n but_o great_a word_n and_o protestation_n can_v make_v truth_n to_o be_v falsehood_n nor_o falsehood_n truth_n as_o for_o the_o example_n which_o you_o cite_v out_o of_o our_o english_a translation_n mal._n 2._o 7._o i_o deny_v it_o to_o be_v contrary_a to_o the_o hebrew_n text_n yea_o i_o will_v easy_o prove_v both_o from_o the_o hebrew_a word_n which_o you_o have_v here_o show_v in_o the_o hebrew_n interlinear_n bible_n and_o also_o from_o the_o whole_a scope_n and_o all_o circumstance_n of_o the_o place_n that_o the_o english_a be_v the_o best_a translation_n &_o more_o perfect_a than_o either_o the_o greek_a or_o latin_a first_o though_o the_o hebrew_n word_n jishmeru_n &_o jebakshu_n be_v of_o the_o futuretense_n yet_o this_o do_v not_o prove_v that_o they_o shall_v be_v translate_v so_o in_o our_o tongue_n because_o you_o can_v but_o know_v if_o you_o have_v any_o skill_n in_o the_o hebrew_n tongue_n that_o the_o future_a tense_n in_o hebrew_n sometime_o simple_o and_o sometime_o by_o mean_n of_o vau_fw-fr conversive_a signify_v time_n either_o perfect_o or_o imperfect_o pass_v sometime_o it_o stand_v for_o the_o optative_a potential_a and_o subiunctive_a mood_n therefore_o our_o translation_n be_v not_o different_a nor_o irregular_a from_o the_o hebrew_n which_o be_v the_o original_n second_o it_o be_v never_o the_o purpose_n of_o god_n spirit_n in_o that_o place_n or_o by_o these_o word_n to_o teach_v that_o the_o law_n shall_v always_o be_v teach_v true_o and_o infallible_o by_o the_o priest_n and_o pastor_n who_o succeed_v moses_n or_o the_o apostle_n local_o in_o the_o church_n by_o a_o continue_a succession_n for_o that_o be_v a_o falsehood_n contrary_n to_o the_o experience_n of_o all_o age_n this_o very_a place_n confute_v it_o most_o evident_o for_o the_o priest_n unto_o who_o the_o prophet_n here_o speak_v in_o these_o place_n be_v levites_n and_o succeed_v aaron_n in_o the_o priesthood_n and_o yet_o they_o be_v depart_v out_o of_o the_o way_n they_o cause_v many_o to_o fall_v in_o the_o law_n by_o their_o corrupt_a gloss_n and_o their_o abuse_n of_o the_o covenant_n of_o levi._n as_o it_o appear_v in_o the_o next_o word_n immediate_o follow_v yea_o some_o of_o they_o have_v sacrifice_v to_o idol_n as_o josephus_n show_v in_o his_o history_n of_o those_o time_n and_o therefore_o the_o lord_n threaten_v to_o corrupt_v their_o seed_n by_o cut_v off_o the_o male_a progeny_n and_o to_o cast_v the_o dung_n of_o their_o sacrifice_n in_o their_o face_n so_o that_o the_o priesthood_n of_o phineas_n shall_v by_o a_o sister_n marry_v into_o the_o tribe_n of_o judath_n to_o one_o of_o david_n line_n fall_v to_o christ_n who_o desended_a of_o she_o and_o he_o shall_v take_v it_o away_o to_o himself_o for_o ever_o as_o be_v intimate_v in_o the_o 3._o verse_n of_o the_o same_o chapter_n so_o than_o it_o be_v no_o heresy_n but_o god_n holy_a truth_n that_o priest_n succeed_v in_o the_o place_n and_o office_n of_o aaron_n and_o moses_n may_v err_v and_o have_v err_v moset_n his_o chair_n in_o which_o the_o scribe_n and_o pharisy_n do_v sit_v be_v the_o seat_n wherein_o they_o be_v wont_a to_o read_v the_o law_n of_o moses_n and_o the_o exposition_n of_o the_o prophet_n to_o the_o people_n and_o therefore_o what_o they_o there_o do_v teach_v be_v true_a and_o christ_n command_v his_o disciple_n to_o obey_v it_o but_o in_o their_o own_o gloss_n and_o tradition_n they_o err_v damnable_o &_o make_v void_a god_n law_n 12._o and_o their_o doctrine_n our_o saviour_n call_v sour_a leaven_n and_o warn_v his_o disciple_n to_o beware_v of_o it_o three_o they_o who_o translate_v the_o word_n
such_o prick_n in_o the_o scripture_n how_o many_o verse_n word_n yet_o letter_n be_v in_o the_o law_n and_o which_o be_v the_o middle_a verse_n word_n and_o letter_n so_o that_o by_o their_o massorah_n if_o it_o hab_fw-mi be_v keep_v perfect_a a_o man_n may_v find_v out_o if_o there_o be_v but_o one_o word_n letter_n or_o prick_v alter_v or_o take_v away_o out_o of_o all_o the_o old_a testament_n all_o the_o difference_n which_o be_v find_v between_o the_o bibles_n of_o the_o eastern_a and_o western_a jew_n be_v record_v and_o keep_v to_o this_o day_n the_o one_o set_v down_o under_o the_o name_n of_o the_o son_n of_o ashur_n the_o other_o under_o the_o name_n of_o the_o son_n of_o nephtali_n and_o they_o be_v such_o as_o do_v not_o alter_v the_o sense_n at_o all_o as_o may_v be_v see_v in_o all_o our_o great_a rabbinicall_a bibles_n the_o end_n therefore_o of_o the_o massarite_n meeting_n and_o of_o their_o work_n be_v not_o to_o invent_v vowel_n and_o prick_v but_o only_o to_o note_v how_o they_o do_v find_v the_o scripture_n prick_v and_o vowel_v from_o the_o day_n of_o old_a and_o to_o set_v down_o rule_v from_o the_o knowledge_n thereof_o and_o for_o the_o preserve_v they_o without_o alteration_n or_o corruption_n to_o all_o posterity_n thus_o much_o i_o have_v learn_v out_o of_o the_o rabbin_n though_o my_o skill_n be_v but_o small_a in_o their_o language_n and_o though_o i_o have_v have_v no_o time_n to_o spend_v in_o the_o study_n of_o they_o but_o such_o as_o i_o have_v steal_v from_o my_o other_o necessary_a study_n of_o divinity_n which_o proper_o concern_v my_o call_v and_o if_o you_o know_v not_o this_o to_o be_v true_a i_o be_o sure_a you_o be_v but_o a_o weak_a hebrutian_a and_o slender_o read_v in_o hebrew_a rabbin_n mr._n smith_n all_o the_o rabbin_n be_v of_o opinion_n that_o the_o prick_v of_o the_o bible_n be_v invent_v by_o the_o massarite_n and_o undoubted_o that_o opinion_n be_v the_o truth_n mr._n walker_n i_o pray_v you_o name_n one_o rabbin_z of_o note_n who_o be_v of_o that_o opinion_n and_o i_o will_v name_v you_o ten_o of_o the_o contrary_a i_o have_v ten_o or_o twelve_o of_o the_o best_a rabbin_z commentary_n upon_o the_o law_n of_o moses_n which_o i_o will_v show_v to_o you_o and_o if_o you_o can_v find_v any_o of_o they_o to_o be_v of_o that_o opinion_n i_o will_v yield_v unto_o you_o in_o this_o point_n nay_o more_o than_o that_o i_o will_v show_v out_o of_o the_o scripture_n write_v by_o moses_n that_o the_o original_a scripture_n of_o moses_n his_o law_n which_o be_v keep_v in_o the_o tabernacle_n by_o the_o priest_n be_v write_v not_o single_a without_o prick_n as_o common_a copy_n be_v but_o double_a both_o with_o letter_n and_o prick_n so_o that_o none_o can_v doubt_v of_o the_o right_a read_n of_o they_o mr._n smith_n it_o be_v easy_o say_v but_o impossible_a to_o be_v prove_v if_o you_o can_v show_v i_o any_o such_o thing_n out_o of_o the_o scripture_n you_o shall_v do_v more_o than_o any_o ever_o yet_o can_v do_v mr._n walker_n look_v deut._n 17._o 18._o and_o there_o it_o be_v plain_o testify_v that_o there_o be_v a_o book_n of_o the_o law_n appoint_v to_o be_v keep_v before_o the_o priest_n &_o levite_n in_o the_o sanctuary_n out_o of_o which_o the_o king_n be_v command_v to_o write_v he_o a_o double_a write_v copy_n of_o the_o law_n that_o be_v a_o copy_n write_v both_o with_o letter_n and_o prick_n and_o so_o most_o easy_a to_o be_v read_v and_o understand_v for_o the_o hebrew_n word_n there_o use_v be_v mishn_v which_o signify_v double_a and_o so_o you_o see_v here_o in_o your_o interliniall_a bible_n pagani_n do_v translate_v it_o duplum_fw-la legis_fw-la that_o be_v the_o law_n write_v in_o the_o double_a form_n both_o with_o letter_n and_o prick_n another_o priest_n mr._n smith_n be_v confound_v with_o this_o proof_n can_v answer_v nothing_o &_o therefore_o another_o priest_n who_o do_v sit_v by_o to_o assist_v he_o answer_v for_o he_o that_o the_o hebrew_n word_n mishn_v do_v not_o signify_v the_o original_a scripture_n but_o the_o exposition_n of_o the_o rabbin_n upon_o the_o text_n of_o scripture_n mr._n walker_n it_o be_v true_a that_o the_o rabbin_n call_v their_o exposition_n sometime_o by_o this_o name_n as_o for_o example_n rabbi_n moses_n maymonides_n call_v his_o sum_n of_o the_o talmid_n mishu_v torah_n but_o you_o must_v know_v that_o in_o moses_n his_o day_n when_o he_o write_v this_o book_n of_o deuteronomy_n there_o be_v no_o rabbinical_a commentary_n nor_o for_o a_o thousand_o year_n after_o only_o the_o law_n itself_o be_v keep_v before_o the_o priest_n and_o the_o king_n be_v command_v to_o write_v it_o only_o into_o a_o book_n there_o mishueth_n can_v here_o signify_v any_o thing_n but_o the_o text_n of_o the_o law_n write_v in_o double_a form_n which_o double_a form_n of_o writing_n be_v easy_a to_o be_v read_v and_o understand_v and_o be_v a_o exposition_n in_o respect_n of_o the_o single_a writing_n without_o prick_v whereupon_o this_o word_n mishu_v come_v to_o signify_v a_o exposition_n or_o commentary_n which_o do_v large_o express_v the_o meaning_n of_o the_o law_n which_o be_v more_o short_a and_o obscure_a and_o the_o jew_n do_v call_v by_o this_o name_n the_o book_n of_o deuteronomy_n because_o it_o be_v a_o exposition_n of_o the_o law_n write_v more_o obscure_o in_o the_o other_o book_n and_o their_o exposition_n of_o the_o law_n set_v down_o in_o their_o talmud_n they_o also_o call_v mishueth_n and_o mishuai●th_v priest_n the_o word_n mishu_v do_v not_o signify_v proper_o the_o scripture_n but_o the_o double_a law_n for_o the_o scripture_n be_v call_v mickra_fw-mi in_o the_o hebrew_n tongue_n mr._n walker_n the_o law_n be_v the_o first_o scripture_n which_o be_v write_v and_o therefore_o the_o word_n mishuith_n by_o your_o own_o confession_n signisy_v the_o law_n double_v be_v write_v in_o double_a form_n signify_v the_o scripture_n write_v both_o with_o letter_n and_o prick_n and_o so_o you_o contradict_v yourself_o in_o your_o speech_n whereas_o you_o allege_v another_o name_n by_o which_o the_o hebrew_n call_v the_o scripture_n to_o wit_n mickra_fw-mi and_o from_o they_o will_v infer_v that_o the_o scripture_n be_v never_o call_v mishueth_n by_o they_o i_o answer_v that_o your_o reason_n be_v ridiculous_a for_o one_o name_n of_o the_o scripture_n do_v not_o take_v away_o the_o rest_n but_o it_o have_v diverse_a name_n in_o all_o language_n we_o in_o english_a call_v it_o the_o scripture_n and_o the_o bible_n and_o the_o book_n of_o god_n and_o god_n word_n so_o in_o hebrew_n the_o scripture_n be_v call_v by_o diverse_a name_n sometime_o torah_n that_o be_v the_o law_n because_o it_o be_v the_o rule_n of_o life_n sometime_o chethab_n the_o scripture_n or_o writing_n because_o it_o be_v write_v sometime_o mickra_fw-mi because_o it_o be_v read_v of_o all_o god_n people_n and_o as_o it_o be_v write_v full_a and_o plain_a in_o letter_n and_o prick_n it_o be_v call_v mishueh_n the_o priest_n have_v nothing_o to_o reply_v to_o this_o answer_n but_o hold_v his_o peace_n some_o of_o the_o gentleman_n desire_v that_o these_o disputation_n about_o the_o hebrew_n text_n which_o they_o can_v not_o understand_v may_v cease_v and_o that_o mr._n smith_n will_v dispute_v in_o plain_a english_a by_o way_n of_o syllogism_n to_o which_o motion_n both_o party_n agree_v and_o so_o mr._n smith_n proceed_v to_o another_o argument_n which_o be_v write_v down_o first_o and_o then_o answer_v mr._n smith_n that_o church_n which_o may_v err_v for_o a_o time_n in_o a_o fundamental_a point_n necessary_a to_o salvation_n be_v no_o true_a church_n you_o be_v such_o mr._n walker_n i_o deny_v your_o proposition_n for_o a_o true_a church_n may_v so_o err_v for_o a_o time_n mr._n smith_n that_o church_n which_o may_v err_v for_o a_o time_n in_o a_o fundamental_a point_n necessary_a to_o salvation_n have_v no_o certainty_n for_o that_o time_n you_o be_v such_o ergo_fw-la it_o be_v no_o true_a church_n mr._n walker_n your_o argument_n be_v sophistical_a and_o faulty_a diverse_a way_n first_o it_o do_v not_o prove_v the_o proposition_n which_o i_o deny_v and_o so_o it_o be_v a_o fallacy_n which_o we_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ignorationem_fw-la elanchi_n second_o it_o be_v no_o true_a syllogism_n because_o it_o have_v four_o term_n for_o the_o premise_n tend_v to_o prove_v that_o our_o church_n have_v no_o certainty_n and_o you_o conclude_v otherwise_o to_o wit_n that_o it_o be_v no_o true_a church_n three_o the_o proposition_n be_v false_a for_o actual_a err_a in_o one_o point_n do_v not_o take_v away_o certainty_n in_o all_o the_o rest_n much_o less_o possibility_n of_o err_v for_o a_o time_n mr._n smith_n i_o prove_v it_o