Selected quad for the lemma: spirit_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A18243
|
Marcus Ausonius his foure bookes of morall precepts, intituled Cato concerning the precepts of common life / translated out of Latin hexamiters into English meter by Walter Gosnold gentleman ...; Catonis disticha.
|
Gosnold, Walter.
|
1638
(1638)
|
STC 4863.5; ESTC S280
|
51,283
|
144
|
now_o be_v become_v your_o own_o countryman_n and_o will_v be_v ready_a to_o tender_v you_o the_o best_a of_o âheir_a service_n i_o take_v my_o leave_n and_o will_v ever_o rest_v your_o assure_a friend_n to_o command_v walter_n gosnold_n the_o poesy_n which_o cato_n always_o carry_v in_o his_o ring_n be_v friend_n to_o one_o and_o enemy_n to_o none_o ad_fw-la librum_fw-la suum_fw-la my_o little_a book_n who_o will_v thou_o please_v tell_v mâ_n all_o which_o shall_v read_v thou_o no_o that_o can_v be_v who_o then_o the_o best_o but_o few_o of_o they_o there_o be_v and_o for_o the_o bad_a thou_o shall_v not_o need_v to_o care_n if_o at_o the_o mean_a thou_o aim_v thou_o aim_v too_o high_a the_o mean_a sort_n commend_v not_o poetry_n how_o will_v thou_o give_v content_a then_o to_o these_o elf_n please_v not_o the_o fool_n but_o let_v they_o please_v themselves_o pass_v by_o the_o worst_a and_o set_v by_o they_o no_o store_n please_v well_o the_o best_a thou_o shall_v not_o need_v please_v more_o ad_fw-la curiosum_fw-la lectorem_fw-la methinks_v some_o curious_a reader_n i_o hear_v say_v that_o latin_a verse_n in_o english_a be_v not_o fit_a my_o book_n be_v plain_a and_o will_v have_v if_o it_o may_v a_o english_a reader_n but_o a_o latin_a wit_n scipio_n nvnquam_fw-la minus_fw-la solus_fw-la quam_fw-la cum_fw-la solus_fw-la nec_fw-la minus_fw-la otiosus_fw-la quam_fw-la cum_fw-la otiosus_fw-la marcus_n ausonius_n his_o four_o book_n of_o moral_a precept_n entitle_v cato_n translate_v out_o of_o latin_a hexameter_n into_o english_a metre_n the_o preface_n cvm_fw-la animadverterem_fw-la quamplurimos_fw-la homines_fw-la graviter_fw-la errare_fw-la in_o via_fw-la morum_fw-la succurrendum_fw-la &_o consulendum_fw-la eorum_fw-la opinioni_fw-la fore_fw-la existimavi_fw-la maximè_fw-la ut_fw-la gloriosè_fw-la viverent_fw-la &_o honorâm_fw-la contingerent_fw-la nunc_fw-la te_fw-la fili_fw-la charissime_fw-la docebo_fw-la quo_fw-la pacto_fw-la mores_fw-la animi_fw-la tui_fw-la componas_fw-la igitur_fw-la praecepta_fw-la mea_fw-la ita_fw-la legas_fw-la ut_fw-la intelligas_fw-la legere_fw-la enim_fw-la &_o non_fw-la intelligere_fw-la negligere_fw-la est_fw-la when_o i_o observe_v how_o many_o man_n in_o manner_n go_v awry_o and_o gross_o err_v in_o their_o course_n from_o path_n of_o piety_n i_o think_v by_o counsel_n to_o amend_v if_o happy_o i_o may_v what_o be_v amiss_o and_o teach_v man_n how_o to_o live_v in_o happy_a plight_n now_o therefore_o my_o belove_a son_n i_o will_v inform_v thy_o mind_n âo_o walk_v a_o course_n whereby_o thou_o may_v both_o praise_v and_o profit_n find_v therefore_o my_o precept_n read_v as_o that_o by_o thou_o they_o may_v be_v understand_v for_o why_o to_o read_v and_o not_o regard_n be_v to_o neglect_v thy_o good_a the_o first_o book_n of_o moral_a precept_n the_o preface_n dei_fw-la cultus_fw-la praecipuus_fw-la the_o worship_n of_o god_n be_v chief_o to_o be_v regard_v 1._o si_fw-mi deus_fw-la est_fw-la animus_n nobis_fw-la ut_fw-la carmina_fw-la dicunt_fw-la hic_fw-la tibi_fw-la praecipue_fw-la sit_fw-la purâ_fw-la ment_fw-la colendus_fw-la cause_v god_n a_o live_a spirit_n be_v as_o writing_n testify_v he_o must_v be_v worship_v aright_o in_o soul_n pure_a verity_n somnolentia_fw-la vitanda_fw-la drowsiness_n be_v to_o be_v shun_v â_o plus_fw-fr vigila_fw-la semper_fw-la nec_fw-la somno_fw-la deditus_fw-la esto_fw-la nam_fw-la diuturna_fw-la quies_fw-la vitiis_fw-la alimenta_fw-la ministrat_n âe_z watchful_a ever_o and_o to_o sleep_n let_v not_o thy_o mind_n be_v bend_v âor_a ease_n continual_o to_o vice_n afford_v nourishment_n cohibenda_fw-la lingua_fw-la the_o tongue_n be_v to_o be_v bridle_v or_o keep_v in_o 3._o virtâtem_fw-la primam_fw-la esse_fw-la puta_fw-la compescere_fw-la linguam_fw-la proximus_fw-la ille_fw-la deo_fw-la qui_fw-la scit_fw-la ratione_fw-la tacere_fw-la of_o moral_a virtue_n hold_v it_o chief_a the_o unbridled_a tongue_n to_o tame_v next_o unto_o god_n he_o be_v that_o can_v with_o reason_n rule_v the_o same_o sibi_fw-la ipsi_fw-la conveniendum_fw-la est_fw-la a_o man_n must_v accord_v or_o agree_v with_o himself_o 4._o sperne_fw-la repugnando_fw-la tibitu_fw-la contrarius_fw-la esse_fw-la conveniet_fw-la nulli_fw-la qui_fw-la secum_fw-la dissidet_fw-la ipse_fw-la in_o disputation_n suffer_v not_o incense_v wrath_n to_o rise_v which_o wit_n and_o judgement_n so_o beguile_v that_o truth_n obscure_v lie_n nemo_fw-la temere_fw-la culpandus_fw-la no_o man_n be_v to_o be_v blame_v rash_o 5._o si_fw-mi vitam_fw-la inspicias_fw-la hominum_fw-la si_fw-la denique_fw-la mores_fw-la cum_fw-la culpent_fw-la alios_fw-la nemo_fw-la sine_fw-la crimine_fw-la vivit_fw-la if_o you_o survey_v the_o life_n of_o man_n and_o manner_n of_o the_o time_n while_o each_o reprove_v a_o other_o fault_n what_o man_n be_v free_a from_o crime_n utilitas_fw-la divitiis_fw-la anteponenda_fw-la utility_n be_v to_o be_v prefer_v before_o riches_n 6._o quae_fw-la nocitura_fw-la teâes_fw-la quamvis_fw-la sint_fw-la chara_fw-la relinqâ_n utilitas_fw-la opibus_fw-la praeponi_fw-la tempore_fw-la debet_fw-la abandon_v thing_n that_o hurtful_a be_v though_o dear_a to_o thou_o they_o seem_v in_o time_n thy_o private_a profit_n more_o than_o wealth_n thou_o must_v esteem_v moor_n pro_fw-la tempore_fw-la mutandi_fw-la manner_n be_v to_o be_v frame_v according_a to_o the_o time_n 7._o constans_n &_o levis_fw-la ut_fw-la res_fw-la cunque_fw-la expostulat_fw-la esto_fw-la temporibus_fw-la mores_fw-la sapiens_fw-la sine_fw-la crimine_fw-la mutat_fw-la be_v constant_a and_o if_o cause_n require_v unconstant_a seem_v to_o be_v wise_a man_n their_o manner_n sometime_o change_v and_o yet_o from_o fault_n be_v free_a vxâri_fw-la non_fw-la semper_fw-la assentiendum_fw-la a_o man_n must_v not_o always_o assent_v to_o the_o wife_n 8._o nil_fw-la temere_fw-la uxori_fw-la de_fw-la seruis_fw-la crede_fw-la querenti_fw-la sepe_n etenim_fw-la mulier_fw-la quem_fw-la conjux_fw-la diligit_fw-la odit_fw-la believe_v not_o rash_o what_o thy_o wife_n of_o servant_n shall_v relate_v for_o ofttimes_o who_o the_o husband_n love_v the_o wife_n be_v find_v to_o hate_v instandum_fw-la correctioni_fw-la amiâi_fw-la we_o must_v be_v earnest_a in_o admonish_v a_o friend_n 9_o cumque_fw-la moan_n aliquem_fw-la nec_fw-la se_fw-la velit_fw-la ipse_fw-la moneri_fw-la si_fw-la tibi_fw-la sit_fw-la chorus_n noli_fw-la desâstere_fw-la coeptis_fw-la if_o thou_o in_o kindness_n warn_v a_o man_n self_fw-fr wild_a and_o loath_a to_o hear_v yet_o leave_v not_o off_o thy_o course_n begin_v if_o he_o to_o thou_o be_v dear_a stulti_fw-la verbis_fw-la non_fw-la vincuntur_fw-la fool_n be_v not_o overcome_v by_o word_n 10._o contra_fw-la verbosos_fw-la noli_fw-la contendere_fw-la verbis_fw-la sermo_n datur_fw-la cunctis_fw-la animi_fw-la sapientia_fw-la paucis_fw-la with_o man_n too_o full_a of_o word_n contend_v thou_o not_o in_o vain_a for_o speech_n be_v common_a unto_o all_o but_o wisdom_n few_o attain_n amicus_fw-la sibi_fw-la cuique_fw-la let_v every_o man_n be_v a_o friend_n to_o himself_o 11._o dilige_fw-la sic_fw-la alios_fw-la ut_fw-la sis_fw-la tibi_fw-la charus_fw-la amicus_fw-la sic_fw-la bone_fw-la esto_fw-la bonis_fw-la ne_fw-la te_fw-la mala_fw-la damna_fw-la sequantur_fw-la so_o love_v thy_o friend_n as_o to_o thyself_o a_o love_a friend_n you_o be_v so_o bind_v thy_o bounty_n to_o the_o best_a as_o harm_n pursue_v not_o thou_o rumores_fw-la spargere_fw-la vetitum_fw-la to_o spread_v rumour_n or_o report_n be_v unlawful_a 12._o rumores_fw-la fuge_fw-la ne_fw-la incipias_fw-la novus_fw-la author_n haberi_fw-la nam_fw-la nulli_fw-la tacuisse_fw-la nocet_fw-la nocet_fw-la esse_fw-la locutum_fw-la flee_v tale_n and_o rumour_n lest_o of_o news_n a_o coiner_n you_o be_v think_v for_o silence_n seldom_o hurt_v a_o man_n but_o speech_n much_o harm_n have_v wrought_v fides_n aliena_fw-la non_fw-la promittenda_fw-la we_o be_v not_o to_o promise_v upon_o another_o man_n word_n 13._o rem_fw-la tibi_fw-la promissam_fw-la certo_fw-la promittere_fw-la noli_fw-la rara_fw-la fides_fw-la ideo_fw-la est_fw-la quia_fw-la multi_fw-la multa_fw-la lâquuntur_fw-la on_o trust_v to_o other_o word_n make_v thou_o no_o promise_n lest_o thou_o break_v for_o faith_n and_o truth_n be_v rare_a because_o most_o mean_v not_o as_o they_o speak_v judex_fw-la cuique_fw-la svi_fw-la every_o man_n ought_v to_o be_v judge_n of_o himself_o 14._o cum_fw-la te_fw-la quis_fw-la laudat_fw-la judex_fw-la tuus_fw-la esse_fw-la memento_fw-la plus_fw-fr aliis_fw-la de_fw-fr te_fw-la quà m_fw-la tu_fw-la tibi_fw-la credere_fw-la noli_fw-la when_o other_o man_n commend_v thou_o most_o judge_v of_o thy_o merit_n so_o as_o thou_o believe_v not_o more_o their_o word_n then_o what_o âhy_a self_n do_v know_v benâficiorâm_fw-la râtio_fw-la the_o respect_n to_o be_v have_v of_o benefit_n 15._o offiâium_fw-la alterius_fw-la multis_fw-la narrare_fw-la memento_fw-la atque_fw-la aliis_fw-la cum_fw-la tu_fw-la benefeceriâ_n ipse_fw-la sileto_fw-la each_o pleasure_n do_v thou_o by_o a_o friend_n to_o many_o make_v thou_o know_v but_o what_o to_o other_o thou_o have_v do_v keep_v to_o thyself_o alone_o seniâ_n bene_fw-la gesta_fw-la referenda_fw-la thing_n do_v well_o of_o we_o be_v to_o be_v report_v in_o old_a age_n 16._o multorum_fw-la dum_fw-la facta_fw-la senex_fw-la &_o dicta_fw-la recenses_fw-la fac_n tibi_fw-la succurrant_fw-la juvenis_fw-la quae_fw-la feceris_fw-la ipse_fw-la when_o thou_o be_v old_a and_o shall_v report_v the_o