Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n scripture_n word_n write_v 7,633 5 6.1357 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A97086 The considerator considered: or, A brief view of certain considerations upon the Biblia polyglotta, the prolegomena and appendix thereof. Wherein, amongst other things, the certainty, integrity, and divine authority of the original texts, is defended, against the consequences of athiests, papists, antiscripturists, &c. inferred from the various readings, and novelty of the Hebrew points, by the author of the said Considerations. The Biblia polyglotta, and translations therein exhibited, with various readings, prolegomena and appendix, vindicated from his aspersions and calumnies. And the questions about the punctation of the Hebrew text, the various readings, and the ancient Hebrew character briefly handled. / By Br. Walton. D.D. Walton, Brian, 1600-1661. 1659 (1659) Wing W657; Thomason E1860_1; ESTC R204072 144,833 308

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

apollodorus_n the_o athenian_a of_o chrysippus_n his_o write_n that_o if_o one_o shall_v take_v away_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o that_o be_v either_o none_o of_o his_o own_o or_o nothing_o to_o the_o purpose_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o will_v be_v empty_a of_o all_o matter_n for_o there_o be_v scarce_o any_o thing_n true_a or_o useful_a concern_v the_o subject_n here_o dispute_v which_o be_v not_o former_o say_v in_o those_o prolegomena_n nor_o any_o thing_n concern_v the_o same_o which_o be_v add_v by_o the_o adversary_n as_o his_o own_o which_o be_v not_o sufficient_o confute_v in_o the_o same_o proleg_n not_o to_o mention_v the_o incoherence_n of_o the_o thing_n here_o handle_v the_o whole_a be_v rudis_fw-la indigestaque_fw-la mole_n a_o confuse_a heap_n of_o independency_n vii_o in_o these_o consideration_n we_o be_v tell_v of_o a_o new_a plot_n or_o design_n among_o protestant_n after_o they_o be_v come_v out_o of_o rome_n a_o design_n which_o they_o dare_v not_o public_o own_o pag._n 329._o the_o leprosy_n of_o papist_n cry_v down_o the_o original_a text_n be_v break_v forth_o among_o protestant's_n with_o what_o design_n to_o what_o end_n or_o purpose_n he_o know_v not_o god_n know_v and_o the_o day_n will_v manifest_v epist_n pag._n 14._o that_o this_o design_n be_v own_v in_o the_o prolegomena_n to_o the_o bible_n and_o in_o the_o appendix_n that_o they_o print_v the_o original_a and_o defame_v it_o gather_v up_o translation_n of_o all_o sort_n and_o set_v they_o up_o in_o competition_n with_o it_o epist_n p._n 9_o that_o they_o take_v away_o all_o certainty_n in_o and_o about_o all_o sacred_a truth_n epist_n p._n 25._o that_o there_o be_v nothing_o leave_v unto_o man_n but_o to_o choose_v whether_o they_o will_v turn_v papist_n or_o atheist_n epist_n p._n 9_o that_o there_o be_v gross_a corruption_n befall_v the_o original_n which_o by_o the_o help_n of_o old_a translation_n and_o by_o conjecture_n may_v be_v find_v out_o and_o correct_v pag._n 205._o as_o pernicious_a a_o principle_n as_o ever_o be_v fix_v upon_o since_o the_o foundation_n of_o the_o church_n of_o christ_n epist_n p._n 21._o that_o it_o be_v the_o foundation_n of_o mahumetanisme_n the_o chief_a and_o principal_a prop_n of_o popery_n the_o only_a pretence_n of_o phanaticall_a antiscripturist_n and_o the_o root_n of_o much_o hide_a atheism_n in_o the_o world_n p._n 147._o that_o he_o fear_v the_o pretend_a infallible_a judge_n or_o the_o depth_n of_o atheism_n lie_v at_o the_o door_n of_o these_o consideration_n p._n 161._o that_o they_o be_v enough_o to_o frighten_v unstable_a soul_n into_o the_o arm_n of_o a_o infallible_a guide_n p._n 196._o that_o these_o various_a translation_n as_o upon_o trial_n they_o will_v be_v find_v to_o be_v be_v such_o as_o many_o will_v be_v ready_a to_o question_v the_o foundation_n of_o all_o p._n 207._o and_o therefore_o he_o have_v rather_o all_o translation_n shall_v be_v consume_v out_o of_o the_o earth_n p._n 318._o then_o such_o a_o figment_n shall_v be_v admit_v that_o set_v aside_o two_o thesis_n there_o be_v no_o opinion_n ventilate_v among_o christian_n tend_v to_o the_o depression_n of_o the_o worth_n and_o impair_n the_o esteem_n of_o the_o heb._n copy_n which_o be_v not_o direct_o or_o by_o just_a consequence_n own_v in_o these_o prolegomena_n p._n 205._o hence_o be_v these_o tragical_a exclamation_n of_o dreadful_a distemper_n which_o may_v well_o prove_v mortal_a to_o the_o truth_n of_o the_o scripture_n pag._n 314._o of_o horrible_a and_o outrageous_a violence_n offer_v to_o the_o sacred_a verity_n p._n 315._o that_o man_n take_v upon_o they_o to_o correct_v the_o scripture_n pag._n 344._o to_o correct_v the_o word_n of_o god_n p._n 180._o these_o be_v some_o of_o the_o expression_n use_v by_o the_o author_n of_o the_o consideration_n who_o yet_o write_v with_o all_o christian_a candour_n and_o moderation_n of_o spirit_n p._n 151._o candid_o for_o the_o sake_n and_o pursuit_n of_o truth_n with_o a_o mind_n free_v from_o all_o prejudice_n and_o disquiet_v affection_n p._n 155._o now_o those_o dangerous_a principle_n about_o which_o all_o this_o stir_n be_v make_v be_v chief_o reduce_v to_o two_o though_o many_o be_v pretend_v 1._o that_o the_o hebrew_n point_n that_o be_v the_o modern_a form_n now_o use_v not_o the_o vowel_n &_o accent_n themselves_o which_o be_v acknowledge_v to_o be_v coeve_v with_o the_o other_o letter_n &_o that_o the_o read_n of_o the_o text_n be_v never_o arbitrary_a but_o the_o same_o before_o and_o after_o the_o punctation_n be_v devise_v and_o fix_v by_o the_o masorite_n about_o five_o hundred_o year_n after_o christ_n 2._o that_o there_o be_v various_a reading_n in_o the_o old_a and_o new_a testament_n both_o in_o the_o hebrew_n and_o greek_a by_o the_o casual_a mistake_n of_o transcriber_n yet_o in_o matter_n of_o no_o moment_n which_o by_o compare_v ancient_a cop●es_n may_v be_v find_v out_o and_o in_o some_o case_n out_o of_o ancient_a translation_n and_o when_o they_o be_v discover_v the_o true_a read_n may_v be_v restore_v hence_o be_v infer_v the_o uncertainty_n of_o all_o divine_a truth_n that_o the_o scripture_n be_v corrupt_a etc._n etc._n and_o hence_o be_v those_o fear_n and_o jealousy_n epist_n pag._n 19_o which_o how_o just_o deducible_a from_o these_o or_o any_o other_o principle_n in_o the_o prolegomena_n or_o appendix_n shall_v hereafter_o appear_v in_o the_o mean_a time_n our_o author_n practice_n what_o quintilian_n say_v of_o some_o roman_a orator_n who_o do_v causarum_fw-la vacua_fw-la convitis_fw-la implere_fw-la and_o instead_o of_o argument_n load_v his_o adversary_n with_o reproach_n like_o that_o soldier_n in_o darius_n his_o army_n mention_v by_o plutarch_n who_o instead_o of_o fight_v with_o his_o hand_n employ_v his_o tongue_n in_o rail_v upon_o alexander_n whereupon_o the_o general_n strike_v he_o with_o his_o lance_n and_o tell_v he_o he_o hire_v he_o to_o fight_v and_o not_o to_o rail_v who_o those_o protestant_n be_v that_o concur_v with_o the_o prolegomena_n in_o those_o principle_n the_o adversary_n be_v ashamed_a to_o mention_v though_o he_o know_v they_o be_v at_o large_a cite_v in_o the_o prolegomena_n because_o their_o very_a name_n will_v have_v spoil_v his_o whole_a project_n and_o make_v his_o charge_n appear_v a_o mere_a calumny_n they_o be_v no_o other_o concern_v the_o novelty_n of_o the_o hebrew_n punctation_n than_o luther_n zuinglius_fw-la brentius_n pelican_n oecolampadius_n calvine_n beza_n musculus_fw-la paulus_n fagius_n mercer_n cameron_n chamier_n piscator_fw-la scaliger_n casaubon_n de_fw-fr dieu_fw-fr grotius_n capellus_n erpenius_n sixtinus_n amama_n salmasius_n schickard_n martinius_n also_o rivet_n spanhemius_fw-la fest_n hommius_n as_o appear_v by_o their_o epistle_n to_o capel_n in_o his_o defensio_fw-la criticae_fw-la etc._n etc._n and_o among_o ourselves_o archbishop_n usher_n bishop_n prideaux_n mr._n selden_n mr._n mead_n mr._n eyres_n and_o many_o other_o not_o to_o name_v those_o now_o live_v the_o most_o eminent_a divine_n that_o have_v appear_v in_o the_o protestant_a cause_n and_o most_o zealous_a defender_n of_o the_o purity_n and_o authority_n of_o the_o original_a text_n or_o the_o chief_a linguist_n that_o this_o age_n have_v produce_v and_o best_o skill_v in_o the_o hebrew_n and_o other_o oriental_a learning_n and_o for_o that_o other_o point_n of_o various_a lection_n not_o only_o the_o same_o man_n but_o all_o other_o general_o which_o will_v believe_v their_o eye_n two_o or_o three_o except_v grant_v the_o same_o which_o the_o author_n of_o the_o prolegomena_n do_v and_o that_o without_o any_o prejudice_n to_o the_o certainty_n or_o divine_a authority_n of_o scripture_n as_o be_v show_v at_o large_a in_o the_o prolegomena_n and_o shall_v hereafter_o be_v make_v manifest_a yea_o our_o adversary_n himself_o frequent_o confess_v the_o same_o and_o say_v that_o ocular_a inspection_n make_v it_o manifest_a that_o there_o be_v various_a reading_n both_o in_o the_o old_a testament_n and_o the_o new_a and_o it_o be_v confess_v there_o have_v be_v fail_n in_o the_o transcriber_n who_o have_v often_o mistake_v and_o that_o its_o impossible_a it_o shall_v be_v otherwise_o &c_n &c_n p._n 165_o 191._o 178._o 296._o whereby_o he_o make_v himself_o evident_o guilty_a of_o the_o crime_n which_o he_o unjust_o charge_v upon_o other_o and_o of_o those_o consequence_n which_o he_o infer_v on_o the_o behalf_n of_o papist_n atheist_n antiscripturist_n etc._n etc._n and_o so_o overthrow_v that_o which_o he_o will_v seem_v to_o contend_v for_o viz._n the_o certainty_n and_o supreme_a authority_n of_o scripture_n and_o therefore_o i_o may_v say_v unto_o he_o ex_fw-la ore_fw-la tuo_fw-la out_o of_o thy_o own_o mouth_n shall_v thou_o be_v judge_v and_o use_v the_o word_n of_o the_o apostle_n rom._n 2._o 1._o wherefore_o thou_o be_v unexcusable_a o_o man_n that_o condemne_v another_o for_o hereby_o thou_o condemne_v
by_o a_o asterisk_n which_o be_v leave_v out_o what_o remain_v be_v the_o mere_a and_o true_a translation_n of_o the_o septuagint_n as_o hierome_n himself_o sometime_o acknowledge_v epist_n 11._o ad_fw-la augustin_n the_o same_o hierome_n be_v pay_v in_o the_o like_a coin_n by_o other_o who_o reject_v his_o latin_a translation_n the_o first_o in_o latin_a that_o be_v make_v out_o of_o the_o hebrew_n text_n as_o appear_v by_o ruffian_n s._n augustine_n and_o other_o learned_a man_n of_o those_o time_n who_o interpret_v this_o attempt_n of_o his_o though_o in_o itself_o very_o laudable_a as_o do_v in_o contumeliam_fw-la versionis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o disgrace_v that_o of_o the_o septuagint_n as_o some_o now_o interpret_v all_o that_o be_v say_v of_o the_o use_n of_o ancient_a translation_n as_o tend_v to_o the_o depress_v of_o the_o hebrews_n whereupon_o he_o be_v often_o put_v to_o apologise_v for_o himself_o iii_o to_o come_v near_o to_o our_o own_o time_n that_o magnificent_a work_n of_o the_o king_n of_o spain_n bible_n by_o some_o style_v orbis_n miraculum_fw-la be_v approve_v by_o the_o pope_n himself_o to_o who_o it_o be_v present_v as_o by_o his_o breves_fw-la prefix_v appear_v yet_o all_o can_v not_o protect_v the_o publisher_n thereof_o arias_n montanus_n a_o learned_a and_o moderate_a romanist_n though_o he_o do_v nothing_o without_o the_o advice_n of_o the_o university_n of_o louvain_n and_o of_o sundry_a particular_a learned_a man_n from_o the_o jealousy_n and_o calumny_n of_o malignant_a spirit_n of_o his_o own_o brethren_n against_o who_o he_o be_v fain_o to_o write_v apology_n and_o hardly_o escape_v the_o inquisition_n erasmus_n his_o extraordinary_a pain_n in_o publish_v the_o greek_a testament_n by_o compare_v ancient_a copy_n and_o translation_n be_v sufficient_o rail_v at_o by_o some_o friar_n and_o ignorant_a zelots_n as_o if_o he_o take_v upon_o he_o to_o correct_v the_o word_n of_o god_n as_o appear_v in_o his_o preface_n to_o his_o annotation_n of_o 1535_o who_o very_a word_n be_v use_v as_o we_o shall_v see_v hereafter_o against_o the_o biblia_fw-la polyglotta_n and_o that_o late_o splendid_a work_n of_o the_o parisian_a bible_n publish_v at_o the_o charge_n of_o michael_n de_fw-fr jay_n in_o seven_o language_n which_o far_o exceed_v the_o biblia_fw-la regius_fw-la by_o addition_n of_o that_o ancient_a syriack_n translation_n of_o the_o old_a testament_n the_o arabic_a of_o the_o old_a and_o new_a and_o the_o samaritan_n pentateuch_n etc._n etc._n though_o it_o be_v not_o without_o its_o defect_n which_o ingenuous_a and_o moderate_a man_n will_v rather_o have_v excuse_v then_o aggravate_v yet_o have_v not_o want_v its_o detractor_n who_o envy_v that_o other_o shall_v have_v the_o glory_n of_o that_o which_o themselves_o be_v unable_a to_o perform_v have_v defame_v it_o what_o they_o can_v witness_v those_o bitter_a and_o virulent_a expression_n of_o simeon_n de_fw-fr muis_n regius_n professor_n of_o the_o hebrew_n at_o paris_n in_o his_o epistle_n publish_v against_o it_o and_o to_o come_v yet_o near_o home_n the_o last_o english_a translation_n make_v by_o diverse_a learned_a man_n at_o the_o command_n of_o king_n james_n though_o it_o may_v just_o contend_v with_o any_o now_o extant_a in_o any_o other_o language_n in_o europe_n be_v yet_o carp_v and_o cavild_a at_o by_o diverse_a among_o ourselves_o especial_o by_o one_o who_o be_v pass_v by_o &_o not_o employ_v in_o the_o work_n as_o one_o though_o skill_v in_o the_o hebrew_n yet_o of_o little_a or_o no_o judgement_n in_o that_o or_o any_o other_o kind_n of_o learning_n be_v so_o high_o offend_v that_o he_o will_v needs_o undertake_v to_o show_v how_o many_o thousand_o place_n they_o have_v false_o render_v when_o as_o he_o can_v hardly_o make_v good_a his_o undertake_n in_o any_o one_o iv._o thus_o we_o see_v that_o for_o every_o good_a work_n be_v a_o man_n envy_v of_o his_o neighbour_n as_o the_o wise_a man_n observe_v eccles_n 4._o 4._o our_o saviour_n for_o the_o good_a work_n he_o have_v do_v have_v like_a to_o have_v be_v stone_v by_o the_o people_n and_o the_o scribe_n and_o elder_n out_o of_o envy_n deliver_v he_o to_o be_v put_v to_o death_n licet_fw-la invenire_fw-la regionem_fw-la ubi_fw-la venena_fw-la non_fw-la sunt_fw-la quemadmodum_fw-la affirmant_fw-la de_fw-la cr●ta_fw-la at_o non_fw-la licet_fw-la invenire_fw-la rempublicam_fw-la quae_fw-la non_fw-la alat_fw-la invidiam_fw-la as_o plut._n in_o moral_a some_o country_n there_o be_v where_o no_o venomous_a creature_n live_v as_o they_o say_v of_o candy_n but_o none_o where_o the_o poison_n of_o envy_n be_v not_o find_v yea_o so_o monstrous_a be_v this_o sin_n that_o the_o envious_a man_n make_v another_o virtue_n his_o vice_n and_o another_o happiness_n his_o torment_n invidia_n siculi_n non_fw-la invenere_fw-la tyranni_fw-la majus_n tormentum_fw-la whereas_o he_o that_o rejoice_v at_o the_o good_a of_o another_o be_v thereby_o make_v partaker_n of_o it_o for_o tolle_n invidiam_fw-la &_o tuum_fw-la est_fw-la quod_fw-la hab●o_fw-la tolle_o invidiam_fw-la &_o meum_fw-la est_fw-la quod_fw-la habes_fw-la as_o chrysost_o in_o joh._n v._o it_o can_v seem_v strange_a then_o that_o this_o late_a work_n of_o the_o bible_n though_o general_o approve_v by_o learned_a man_n both_o in_o the_o first_o undertake_n when_o the_o particular_n whereof_o it_o be_v to_o consist_v with_o a_o specimen_fw-la thereof_o be_v publish_v to_o the_o world_n and_o since_o it_o be_v finish_v when_o not_o only_o all_o be_v perform_v which_o be_v undertake_v but_o also_o more_o than_o can_v just_o be_v expect_v shall_v notwithstanding_o meet_v with_o some_o disaffect_v person_n who_o seek_v to_o defame_v and_o blast_v it_o there_o have_v ever_o be_v some_o that_o will_v make_v themselves_o seem_v fair_a by_o throw_v dirt_n in_o the_o face_n of_o other_o and_o acount_v themselves_o the_o better_a by_o how_o much_o they_o speak_v the_o worse_a of_o other_o for_o gloriae_fw-la comes_fw-la inuidia_fw-la and_o it_o never_o be_v the_o hap_n of_o any_o book_n yet_o to_o meet_v with_o no_o opposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o clemens_n alex._n observe_v long_o since_o deus_fw-la omnibus_fw-la placere_fw-la non_fw-la potest_fw-la &_o tu_fw-la placere_fw-la credis_fw-la say_v jul._n scal._n god_n himself_o can_v please_v all_o man_n and_o how_o can_v any_o of_o we_o then_o hope_v for_o it_o erasmus_n his_o complaint_n be_v just_a against_o his_o censurer_n superbum_fw-la est_fw-la de_fw-la libro_fw-la sententiam_fw-la far_o quem_fw-la non_fw-la intelligis_fw-la superbius_fw-la &_o de_fw-la eo_fw-la quem_fw-la ne_fw-la legeris_fw-la quidem_fw-la praef._n eadem_fw-la yet_o we_o find_v usual_o that_o this_o envious_a humour_n be_v attend_v with_o ignorance_n vituperant_fw-la quae_fw-la ignorant_a say_v tertul._n ignorance_n be_v the_o great_a enemy_n to_o any_o kind_n of_o knowledge_n and_o jos_n scaliger_n meet_v with_o such_o of_o who_o he_o write_v quicquid_fw-la eorum_fw-la capio_fw-la superat_fw-la erratum_fw-la vocant_fw-la &_o quod_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la pro_fw-la i●fcitia_fw-la sua_fw-la damnant_fw-la how_o this_o may_v be_v apply_v i_o leave_v to_o the_o judgement_n of_o other_o this_o i_o find_v too_o true_a that_o though_o there_o never_o be_v so_o much_o do_v in_o any_o edition_n of_o the_o bible_n in_o any_o age_n absit_fw-la inuidia_fw-la verbo_fw-la as_o to_o exhibit_v the_o original_a text_n of_o the_o scripture_n at_o one_o view_n attend_v with_o so_o many_o ancient_a translation_n approve_v by_o the_o church_n in_o her_o pure_a time_n and_o that_o according_a to_o the_o best_a co●ies_n and_o edition_n which_o bear_v witness_v to_o the_o ●●thority_n and_o integrity_n of_o the_o original_n and_o serve_v as_o so_o many_o gloss_n to_o represent_v the_o true_a sense_n and_o meaning_n of_o they_o to_o succeed_a age_n and_o to_o preserve_v the_o sacred_a truth_n to_o posterity_n as_o far_o as_o humane_a industry_n can_v reach_v against_o the_o corruption_n and_o false_a gloss_n wherewith_o sectary_n and_o heretic_n who_o in_o no_o age_n so_o abound_v as_o in_o this_o will_v adulterate_v and_o embase_v it_o yet_o this_o can_v not_o free_v the_o work_n from_o the_o opposition_n of_o malicious_a tongue_n and_o pen_n of_o such_o who_o the_o envious_a man_n have_v stir_v up_o to_o hinder_v the_o benefit_n which_o the_o church_n of_o god_n may_v reap_v by_o it_o witness_v a_o late_a pamphlet_n pretend_v to_o the_o integrity_n and_o purity_n of_o the_o hebrew_n and_o greek_a text_n to_o which_o be_v add_v certain_a consideration_n on_o the_o prolegomena_n and_o appendix_n to_o the_o late_a biblia_fw-la polyglotta_n vi_o in_o which_o i_o be_v sorry_a to_o find_v so_o much_o clean_a paper_n foul_v with_o so_o many_o palpable_a untruth_n wilful_a and_o study_a calumny_n such_o contradiction_n tautology_n and_o impertinency_n as_o appear_v in_o those_o consideration_n that_o if_o they_o shall_v be_v cull_v out_o of_o the_o book_n we_o may_v say_v of_o it_o as_o
or_o to_o prove_v the_o uncertainty_n of_o the_o scripture_n or_o that_o the_o text_n be_v corrupt_a i_o see_v not_o any_o colour_n of_o such_o a_o consequence_n nor_o do_v our_o adversary_n bring_v any_o reason_n to_o prove_v it_o it_o be_v true_a arnol._n bootius_n in_o his_o furious_a invective_n against_o capellus_n take_v hold_v of_o his_o word_n and_o will_v prove_v this_o to_o be_v false_a but_o infer_v no_o such_o thing_n as_o this_o author_n do_v as_o if_o hereby_o the_o heb._n text_n be_v endanger_v which_o if_o he_o can_v with_o any_o colour_n have_v make_v good_a i_o be_o sure_a he_o will_v not_o have_v omit_v v._o we_o come_v now_o to_o the_o last_o of_o these_o thing_n which_o tend_v to_o the_o depression_n of_o the_o esteem_n of_o the_o hebrew_n text_n which_o among_o other_o be_v reckon_v by_o our_o adversary_n in_o the_o first_o place_n pag._n 205._o viz._n that_o the_o present_a hebrew_n character_n be_v not_o that_o use_v by_o god_n himself_o and_o in_o the_o old_a church_n before_o the_o captivity_n of_o babylon_n but_o it_o be_v the_o chaldean_a the_o other_o be_v leave_v to_o the_o samaritan_n the_o same_o be_v also_o mention_v epist_n p._n 7._o this_o question_n be_v handle_v at_o large_a proleg_n 3._o sect._n 29._o 38._o i_o may_v forbear_v to_o speak_v any_o thing_n more_o thereof_o because_o it_o make_v nothing_o at_o all_o against_o the_o hebrew_n text_n though_o we_o make_v the_o present_a character_n to_o have_v be_v the_o assyrian_a and_o that_o the_o old_a hebrew_n character_n be_v leave_v to_o the_o samaritan_n for_o see_v that_o we_o make_v esdras_n and_o his_o associate_n the_o author_n of_o this_o change_n when_o they_o restore_v and_o settle_v the_o canon_n of_o the_o old_a testament_n and_o it_o be_v confess_v by_o all_o that_o what_o they_o do_v be_v by_o divine_a authority_n hence_o it_o be_v evident_a that_o the_o authority_n of_o the_o hebrew_n text_n suffer_v nothing_o by_o this_o change_n of_o the_o character_n but_o that_o it_o be_v in_o this_o respect_n the_o same_o it_o be_v before_o no_o more_o nor_o so_o much_o as_o the_o change_n of_o the_o greek_a character_n and_o of_o the_o manner_n of_o write_v in_o capital_a letter_n without_o accent_n spirit_n or_o distinction_n of_o word_n or_o sentence_n as_o the_o first_o copy_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v as_o we_o have_v elsewhere_o show_v prolegom_n 3._o sect._n 45._o and_o chap._n 11._o of_o this_o treatise_n into_o that_o form_n which_o be_v now_o in_o use_n derogate_v from_o the_o greek_a text_n of_o the_o new_a testament_n because_o this_o change_n be_v not_o make_v by_o any_o prophet_n or_o man_n inspire_v as_o the_o other_o be_v and_o therefore_o our_o author_n have_v no_o colour_n of_o reckon_v this_o among_o those_o thing_n which_o derogate_a from_o the_o hebrew_n text_n but_o that_o he_o be_v willing_a to_o catch_v at_o any_o thing_n which_o may_v seem_v to_o impair_v the_o esteem_n of_o the_o biblia_fw-la polyglotta_n among_o his_o english_a reader_n for_o who_o misinformation_n these_o consideration_n be_v contrive_v unless_o he_o think_v with_o some_o superstitious_a jew_n that_o there_o be_v some_o peculiar_a sanctity_n in_o the_o form_n or_o fashion_n of_o the_o character_n nevertheless_o because_o he_o have_v think_v fit_a to_o say_v something_o of_o this_o argument_n though_o he_o touch_v not_o the_o ten_o part_n of_o what_o be_v say_v in_o the_o prolegomena_n because_o he_o will_v fain_o seduce_v the_o ignorant_a reader_n into_o a_o opinion_n as_o if_o great_a wrong_n be_v hereby_o offer_v to_o the_o hebrew_n text_n i_o shall_v therefore_o brief_o add_v something_o by_o way_n of_o answer_n vi_o this_o question_n have_v be_v so_o clear_o and_o full_o handle_v by_o scaliger_n drusius_n vossius_fw-la capellus_fw-la and_o other_o that_o i_o believe_v there_o be_v few_o that_o have_v read_v and_o weigh_v the_o argument_n of_o both_o side_n who_o think_v the_o present_a character_n to_o be_v the_o old_a hebrew_n letter_n it_o be_v true_a buxtorf_n jun._n write_v a_o tract_n upon_o this_o subject_a wherein_o he_o do_v not_o absolute_o defend_v as_o a_o certain_a truth_n that_o the_o present_a character_n be_v that_o which_o be_v use_v at_o first_o though_o he_o bring_v all_o the_o argument_n he_o can_v to_o this_o purpose_n but_o only_o to_o show_v as_o he_o say_v sect._n 4._o that_o this_o opinion_n be_v not_o so_o absurd_a or_o apparent_o false_a as_o scaliger_n drusius_n and_o other_o great_a hebrician_n will_v have_v it_o but_o that_o it_o may_v be_v probable_o defend_v to_o this_o dissertation_n of_o he_o capellus_n write_v a_o answer_n 1645._o which_o i_o conceive_v begin_v the_o quarrel_n between_o these_o two_o learned_a man_n which_o have_v be_v since_o continue_v with_o two_o much_o eagerness_n about_o other_o matter_n wherein_o all_o his_o argument_n be_v answer_v and_o the_o contrary_a reason_n urge_v and_o defend_v with_o that_o evidence_n and_o clearness_n that_o buxtorf_n have_v not_o make_v any_o reply_n since_o that_o time_n that_o i_o have_v see_v though_o he_o have_v since_o write_v against_o capellus_n upon_o other_o subject_n be_v it_o may_v be_v convince_v of_o the_o error_n of_o that_o opinion_n which_o he_o think_v former_o not_o improbable_a which_o if_o it_o be_v so_o as_o his_o ingenuity_n be_v to_o be_v commend_v so_o the_o confidence_n of_o our_o adversary_n be_v to_o be_v condemn_v who_o be_v peremptory_a in_o a_o question_n which_o as_o it_o plain_o appear_v he_o never_o serious_o consider_v not_o stick_v after_o his_o usual_a manner_n to_o call_v this_o opinion_n a_o fiction_n and_o a_o mere_a fable_n though_o it_o be_v in_o a_o manner_n demonstrate_v and_o have_v as_o clear_v and_o evident_a argument_n for_o it_o as_o any_o thing_n of_o this_o nature_n be_v capable_a of_o viz._n testimony_n both_o of_o ancient_a jew_n and_o christian_n both_o the_o talmud_n and_o the_o ocular_a demonstration_n of_o old_a jewish_a coin_n daily_o dig_v up_o out_o of_o the_o ruin_n of_o jerusalem_n and_o other_o place_n stamp_v by_o the_o king_n of_o israel_n before_o the_o captivity_n beside_o reason_n and_o the_o authority_n of_o most_o if_o not_o of_o all_o the_o best_a skill_v in_o jewish_a antiquity_n and_o hebrew_n learning_n of_o late_a time_n as_o be_v show_v at_o large_a in_o the_o same_o prolegomena_n and_o appear_v by_o the_o figure_n of_o the_o coin_n themselves_o which_o be_v engrave_v and_o print_v in_o the_o apparatus_fw-la to_o the_o biblia_fw-la polyglotta_n in_o a_o tract_n of_o the_o ancient_a hebrew_n coin_v vii_o buxtorf_n confess_v sect._n 2._o that_o though_o both_o opinion_n have_v their_o patron_n yet_o the_o business_n be_v bring_v to_o that_o pass_n that_o the_o opinion_n of_o the_o novelty_n of_o the_o present_a character_n have_v get_v far_o more_o to_o assert_v it_o and_o those_o of_o chief_a note_n for_o their_o learning_n in_o this_o kind_n who_o be_v some_o of_o they_o so_o peremptory_a in_o the_o cause_n that_o they_o think_v those_o that_o dissent_n nec_fw-la ferendos_fw-la nec_fw-la audiendos_fw-la esse_fw-la and_o that_o the_o great_a fame_n and_o esteem_v of_o their_o exquisite_a hebrew_n learning_n have_v draw_v the_o most_o unto_o that_o opinion_n he_o add_v withal_o sect._n 4._o equidem_fw-la cum_fw-la nemine_fw-la super_fw-la hac_fw-la re_fw-la acrius_fw-la contendere_fw-la aut_fw-la disceptare_fw-la mihi_fw-la est_fw-la propositum_fw-la and_o sect._n 5._o confess_v ingenuous_o that_o he_o dare_v not_o hope_n se_fw-la hoc_fw-la assecuturum_fw-la ut_fw-la omnibus_fw-la satisfaciat_fw-la ultimamque_fw-la literarum_fw-la hebraicarum_fw-la antiquitatem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d probet_fw-la ac_fw-la persuadeat_fw-la etc._n etc._n only_o he_o hope_v to_o show_v that_o the_o other_o opinion_n be_v not_o so_o absurd_a as_o that_o the_o defender_n of_o it_o ought_v to_o be_v account_v half_a divine_n or_o half_a man_n or_o sceptic_n that_o doubt_v of_o all_o thing_n or_o plain_a ass_n as_o scaliger_n and_o drusius_n have_v style_v they_o yet_o here_o we_o have_v one_o who_o be_v so_o confident_a and_o peremptory_a that_o he_o dare_v style_v that_o opinion_n which_o be_v general_o hold_v by_o most_o learned_a antiquary_n a_o mere_a fable_n and_o a_o fiction_n hereby_o verify_v that_o say_n qui_fw-la pauca_fw-la videt_fw-la cito_fw-la judicat_fw-la and_o that_o man_n who_o be_v rash_a and_o heady_a in_o their_o decision_n be_v seldom_o free_a from_o great_a error_n viii_o the_o argument_n of_o both_o side_n be_v propound_v prolegom_n 3._o which_o i_o shall_v not_o need_v to_o repeat_v but_o shall_v refer_v the_o reader_n thither_o for_o full_a satisfaction_n and_o the_o rather_o because_o the_o adversary_n bring_v nothing_o to_o the_o contrary_a but_o his_o own_o conjecture_n or_o bare_a affirmation_n without_o proof_n what_o he_o say_v of_o the_o samaritan_n be_v already_o answer_v in_o its_o proper_a place_n i_o
he_o be_v mistake_v in_o some_o other_o thing_n that_o therefore_o he_o be_v mistake_v in_o this_o be_v the_o way_n to_o decry_v all_o humane_a testimony_n at_o once_o all_o history_n and_o record_n be_v by_o this_o mean_n make_v useless_a for_o if_o they_o mistake_v in_o some_o thing_n they_o must_v be_v believe_v in_o nothing_o and_o so_o our_o author_n because_o in_o his_o treatife_n he_o mistake_v in_o many_o thing_n as_o i_o believe_v he_o will_v not_o i_o be_o sure_a he_o can_v just_o deny_v therefore_o he_o must_v not_o be_v believe_v in_o any_o thing_n i_o confess_v he_o that_o willing_o affirm_v untruth_n in_o some_o thing_n deserve_v not_o to_o believe_v in_o any_o thing_n but_o that_o he_o who_o mistake_v in_o some_o thing_n through_o inadvertency_n or_o involuntary_a error_n must_v be_v believe_v in_o nothing_o be_v to_o take_v away_o the_o credit_n of_o all_o history_n in_o matter_n past_a and_o the_o ground_n of_o all_o civil_a society_n and_o commerce_n among_o man_n for_o present_a and_o future_a time_n the_o talmud_n be_v of_o high_a authority_n with_o those_o against_o who_o we_o chief_o argue_v viz._n the_o modern_a jew_n and_o therefore_o can_v be_v deny_v either_o by_o they_o or_o by_o any_o that_o embrace_v their_o opinion_n nor_o be_v their_o authority_n ever_o deny_v in_o this_o point_n by_o any_o that_o i_o have_v read_v either_o jew_n or_o christian_n till_o now_o but_o some_o kind_n of_o answer_n though_o absurd_a and_o foolish_a have_v be_v find_v out_o rather_o than_o they_o will_v whole_o deny_v their_o authority_n and_o though_o the_o talmud_n be_v full_a of_o fable_n yet_o by_o his_o own_o rule_n if_o that_o which_o they_o affirm_v be_v attest_v by_o other_o good_a evidence_n as_o here_o it_o be_v in_o this_o case_n their_o testimony_n ought_v to_o be_v of_o weight_n but_o the_o same_o answer_n serve_v for_o all_o eusebius_n hierome_n the_o talmud_n the_o rabbin_n be_v all_o deceive_v their_o report_n fabulous_a and_o the_o shekel_n be_v forge_v and_o feign_v here_o be_v a_o ready_a way_n to_o answer_v all_o argument_n of_o this_o kind_n to_o deny_v all_o authority_n and_o to_o say_v that_o all_o be_v false_a and_o fabulous_a but_o this_o be_v a_o sign_n of_o a_o desperate_a cause_n to_o deny_v all_o without_o show_n of_o reason_n to_o the_o contrary_a which_o be_v to_o cut_v the_o knot_n when_o it_o can_v be_v loose_v there_o be_v many_o counterfeit_a coin_n i_o grant_v i_o have_v see_v some_o jewish_a coin_n which_o may_v easy_o be_v discover_v to_o be_v forge_v of_o which_o i_o have_v speak_v in_o the_o place_n above_o mention_v but_o to_o infer_v thence_o that_o all_o be_v forge_v and_o that_o there_o be_v no_o way_n to_o distinguish_v between_o those_o that_o be_v true_a and_o those_o that_o be_v counterfeit_a be_v as_o if_o one_o shall_v say_v that_o all_o the_o old_a roman_a coin_n which_o be_v daily_o find_v and_o dig_v up_o among_o we_o be_v counterfeit_a because_o some_o such_o have_v be_v counterfeit_v see_v proleg_n 3._o sect._n 35._o fourteen_o but_o that_o he_o may_v not_o seem_v to_o deny_v all_o without_o some_o show_n of_o reason_n he_o bring_v in_o a_o conjecture_n to_o answer_v as_o he_o call_v it_o a_o conjecture_n but_o 1._o the_o proof_n from_o the_o coin_n be_v not_o a_o bare_a conjecture_n but_o as_o clear_v a_o demonstration_n as_o in_o thing_n of_o this_o nature_n can_v be_v have_v 2._o his_o conjecture_n be_v a_o groundless_a fancy_n which_o none_o can_v ever_o have_v hit_v on_o beside_o himself_o he_o tell_v we_o the_o letter_n of_o the_o sicle_n be_v preternatural_a which_o what_o it_o mean_v i_o believe_v himself_o can_v hardly_o explain_v i_o never_o hear_v before_o of_o this_o distinction_n of_o letter_n into_o natural_a and_o preternatural_a be_v there_o some_o letter_n natural_a i_o think_v that_o all_o character_n have_v be_v the_o arbitrary_a invention_n of_o man_n not_o any_o from_o the_o dictate_v of_o nature_n else_o there_o have_v not_o be_v such_o variety_n of_o they_o in_o the_o world_n it_o seem_v then_o there_o be_v a_o universal_a character_n by_o nature_n and_o so_o they_o may_v have_v spare_v their_o pain_n that_o have_v study_v so_o much_o for_o the_o invert_v of_o a_o universal_a character_n for_o the_o use_n of_o all_o nation_n preternatural_a character_n than_o must_v be_v such_o as_o proceed_v from_o some_o error_n in_o nature_n as_o monster_n be_v say_v to_o be_v praeter_fw-la intentioonem_fw-la naturae_fw-la production_n wherein_o nature_n fail_v and_o come_v short_a of_o her_o end_n the_o samaritan_n character_n then_o it_o seem_v be_v some_o monstrous_a character_n frame_v beside_o nature_n intention_n and_o if_o so_o why_o may_v there_o not_o be_v also_o some_o character_n supernatural_a use_v by_o angel_n and_o spirit_n notwithstanding_o what_o duretus_n write_v against_o they_o de_fw-fr linguis_fw-la totius_fw-la universi_fw-la and_o bangus_fw-la de_fw-la literarum_fw-la angelicarum_fw-la vanitate_fw-la such_o it_o may_v as_o liber_n enochi_n in_o dr._n dee_n write_v by_o direction_n of_o his_o spirit_n here_o be_v new_a doctrine_n of_o letter_n not_o hear_v of_o before_o these_o samaritan_n letter_n then_o upon_o coin_n be_v monstrous_a letter_n but_o if_o they_o be_v such_o how_o come_v they_o to_o be_v a_o study_a invention_n and_o find_v out_o to_o adorn_v and_o embosse_v vessel_n and_o coin_n i_o have_v think_v that_o preternatural_a issue_n have_v be_v most_o deform_v and_o ugly_a but_o here_o it_o seem_v they_o adorn_v pot_n and_o coin_n but_o what_o great_a ornament_n be_v there_o in_o these_o letter_n upon_o coin_n for_o i_o never_o see_v any_o upon_o vessel_n nor_o himself_o i_o think_v more_o than_o in_o other_o letter_n or_o what_o study_a invention_n be_v there_o in_o they_o they_o seem_v to_o i_o the_o plain_a and_o rude_a letter_n of_o any_o a_o argument_n of_o their_o antiquity_n far_o from_o any_o curiosity_n or_o study_a artifice_n many_o other_o character_n be_v far_o more_o curious_a intricate_a and_o difficult_a as_o those_o may_v see_v that_o shall_v look_v over_o the_o several_a alphabet_n print_v pr●leg_n 2._o and_o that_o make_v as_o fair_a a_o show_n i_o have_v see_v coin_n both_o with_o these_o letter_n before_o the_o captivity_n and_o other_o stamp_v with_o the_o modern_a letter_n since_o the_o captivity_n and_o in_o my_o poor_a judgement_n there_o be_v no_o more_o adorn_v in_o the_o one_o then_o in_o the_o other_o this_o preternatural_a character_n i_o doubt_v will_v prove_v nothing_o else_o but_o the_o preternatural_a issue_n of_o a_o misguide_a fancy_n or_o of_o one_o willing_a to_o frame_v and_o coin_v any_o thing_n rather_o than_o to_o submit_v to_o clear_a truth_n xv._n but_o yet_o there_o may_v be_v some_o other_o character_n beside_o this_o with_o which_o the_o bible_n may_v be_v write_v here_o he_o bring_v in_o that_o figment_n of_o r._n azarias_n of_o a_o twofold_a character_n one_o sacred_a with_o which_o the_o bible_n be_v write_v and_o one_o common_a for_o other_o use_n and_o in_o which_o the_o samaritan_n write_v their_o pentateuch_n which_o he_o will_v confirm_v by_o the_o practice_n of_o the_o egyptian_n that_o have_v diverse_a sort_n of_o character_n of_o the_o egyptian_a character_n i_o have_v speak_v at_o large_a proleg_n 2._o and_o that_o devise_n of_o azarias_n take_v up_o by_o some_o other_o the_o better_a to_o uphold_v their_o opinion_n of_o the_o modern_a letter_n be_v prove_v to_o be_v a_o groundless_a conceit_n proleg_n 3._o that_o among_o the_o heathen_n they_o use_v some_o secret_a character_n which_o be_v count_v sacred_a thereby_o to_o hide_v their_o profane_a mystery_n from_o vulgar_a knowledge_n be_v show_v in_o the_o same_o place_n lest_o if_o the_o people_n shall_v know_v all_o they_o shall_v contemn_v and_o deride_v they_o but_o that_o there_o be_v any_o such_o among_o the_o jew_n or_o people_n of_o god_n be_v a_o thing_n mere_o devise_v to_o avoid_v the_o force_n of_o this_o argument_n without_o any_o ground_n either_o in_o scripture_n or_o any_o ancient_a writer_n nay_o against_o both_o and_o against_o clear_a reason_n as_o be_v there_o show_v to_o which_o place_n i_o refer_v the_o reader_n where_o the_o vanity_n of_o this_o twofold_a character_n be_v sufficien_o prove_v xvi_o but_o here_o come_v in_o another_o argument_n against_o this_o change_n of_o esdras_n that_o the_o ground_n upon_o which_o this_o suppose_a change_n be_v make_v show_v the_o thing_n to_o be_v a_o mere_a fancy_n viz._n that_o the_o jew_n have_v forget_v their_o old_a character_n during_o the_o seventy_o year_n captivity_n and_o have_v learn_v the_o chaldean_a when_o as_o the_o same_o man_n be_v alive_a at_o the_o burn_a of_o the_o first_o and_o the_o build_n of_o the_o second_o temple_n and_o that_o the_o man_n of_o the_o same_o generation_n shall_v forget_v the_o use_n