to_o give_v it_o they_o it_o be_v thenceforth_o command_v and_o decree_v that_o the_o mass_n priest_n or_o some_o other_o shall_v frequent_o expound_v and_o declare_v the_o mystery_n of_o the_o mass_n which_o the_o people_n can_v not_o understand_v in_o the_o latin_a tongue_n so_o that_o from_o their_o own_o confession_n that_o the_o mass_n do_v afford_v great_a instruction_n to_o the_o people_n and_o for_o that_o end_n ought_v to_o be_v interpret_v unto_o they_o they_o consequent_o affirm_v that_o the_o service_n and_o prayer_n in_o the_o reform_a church_n in_o the_o vulgar_a tongue_n be_v better_a for_o the_o edification_n of_o the_o church_n and_o without_o doubt_v the_o apostle_n command_v to_o show_v forth_o the_o lord_n death_n till_o his_o come_n be_v not_o his_o meaning_n to_o show_v it_o to_o the_o wall_n or_o in_o a_o silent_a and_o unknown_a voice_n as_o it_o be_v now_o use_v in_o the_o roman_a church_n but_o to_o pronounce_v it_o open_o to_o be_v hear_v and_o understand_v of_o all_o the_o hearer_n 14._o haymo_n in_o 1_o cor._n 14._o i_o be_o say_v haymo_n a_o grecian_a thou_o a_o hebrew_n if_o i_o speak_v to_o thou_o in_o greek_a i_o shall_v seem_v barbarous_a unto_o thou_o likewise_o if_o thou_o speak_v to_o i_o in_o hebrew_n thou_o shall_v seem_v barbarous_a unto_o i_o nay_o more_o he_o put_v this_o unanswerable_a question_n if_o one_o know_v that_o only_a tongue_n wherein_o he_o be_v bear_v and_o breed_v if_o such_o a_o one_o stand_v by_o thou_o whilst_o thou_o do_v solemn_o celebrate_v the_o mystery_n of_o the_o mass_n or_o make_v a_o sermon_n or_o give_v a_o blessing_n how_o shall_v he_o say_v amen_o at_o thy_o blessing_n when_o he_o know_v not_o what_o thou_o say_v for_o so_o much_o as_o he_o understand_v none_o but_o his_o mother_n tongue_n can_v tell_v what_o thou_o speak_v in_o that_o strange_a and_o barbarous_a tongue_n if_o we_o look_v high_o it_o will_v appear_v that_o prayer_n and_o sacrament_n be_v administer_v in_o the_o church_n for_o the_o understanding_n of_o the_o hearer_n 123._o just_a imper._n in_o no._n constit_fw-la 123._o justinian_n the_o emperor_n command_v all_o bishop_n &_o priest_n to_o celebrate_v the_o sacred_a oblation_n of_o the_o lord_n supper_n and_o prayer_n use_v in_o baptism_n not_o in_o secret_a but_o with_o a_o loud_a and_o clear_a voice_n that_o the_o mind_n of_o the_o hearer_n may_v be_v stir_v up_o with_o more_o devotion_n to_o express_v the_o praise_n of_o god_n let_v the_o religious_a bishop_n and_o priest_n know_v say_v he_o that_o if_o they_o neglect_v so_o to_o do_v they_o shall_v yield_v a_o account_n in_o the_o dreadful_a judgement_n of_o the_o great_a god_n for_o it_o and_o we_o have_v information_n of_o they_o will_v not_o leave_v they_o unpunished_a this_o care_n be_v constant_o use_v by_o the_o ancient_a roman_a church_n as_o appear_v by_o the_o pope_n own_o decretal_n 14._o decret_n gregor_n do_fw-mi 3._o de_fw-fr offic._n jud._n ord._n c._n 14._o wherein_o it_o be_v public_o declare_v we_o command_v that_o the_o bishop_n of_o such_o cty_n and_o diocese_n where_o nation_n be_v mingle_v together_o provide_v meet_a man_n to_o minister_v the_o holy_a service_n according_a to_o the_o diversity_n of_o their_o manner_n and_o language_n but_o i_o will_v spare_v the_o labour_n for_o further_a proof_n of_o this_o question_n by_o cite_v the_o particular_a father_n &_o will_v produce_v our_o adversary_n several_a confession_n to_o witness_v the_o truth_n of_o our_o doctrine_n that_o prayer_n and_o service_n in_o the_o vulgar_a and_o know_a tongue_n be_v altogether_o use_v in_o the_o best_a and_o first_o age_n according_a to_o the_o precept_n of_o the_o apostle_n and_o the_o practice_n of_o the_o ancient_a father_n lyra_n 14._o in_o primitiva_fw-la ecclesia_fw-la benedictiones_fw-la &_o cetera_fw-la communia_fw-la siebant_fw-la in_o vulgari_fw-la lyra_n in_o 1._o cor._n 14._o if_o thou_o bless_v the_o spirit_n and_o the_o people_n understand_v thou_o not_o what_o profit_n have_v the_o simple_a people_n thereby_o not_o understand_v thou_o therefore_o in_o the_o primitive_a church_n the_o blessing_n and_o all_o other_o common_a devotion_n be_v perform_v in_o the_o vulgar_a tongue_n johannes_n belethus_n billet_n in_o the_o primitive_a church_n it_o be_v forbid_v that_o any_o man_n shall_v speak_v with_o tongue_n officijs_fw-la in_o primitiva_fw-la ecclesia_fw-la prohibitum_fw-la erat_fw-la ne_fw-la quu_fw-la loqueretur_fw-la linguis_fw-la nisi_fw-la esset_fw-la qui_fw-la interpretaretur_fw-la quid_fw-la enim_fw-la prodesset_fw-la etc._n etc._n joh._n billet_v in_o suân_n de_fw-fr divinis_fw-la officijs_fw-la unless_o there_o be_v some_o to_o interpret_v for_o what_o shall_v speak_a avail_n without_o understanding_n and_o hereof_o grow_v a_o laudable_a custom_n that_o after_o the_o gospel_n be_v read_v it_o shall_v straight_o way_n be_v expound_v in_o the_o vulgar_a tongue_n dei_fw-la lingua_fw-la auditoris_fw-la non_fw-la ignota_fw-la omne_fw-la peragebantur_fw-la &_o consuetudo_fw-la ita_fw-la ferebat_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la psallerent_fw-la gretz_n def_n c_o 16._o l._n 2._o de_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la gretzerus_n the_o ancient_a father_n do_v exhort_v all_o to_o sing_v together_o and_o that_o attentive_o and_o diligent_o the_o priest_n and_o people_n shall_v join_v their_o voice_n together_o 28._o jewel_n in_o 3._o artic._n divis_fw-la 28._o master_n harding_n very_o in_o the_o primitive_a church_n service_n in_o a_o know_a tongue_n be_v necessary_a where_o faith_n be_v a_o learning_n and_o therefore_o the_o prayer_n be_v make_v then_o in_o a_o common_a tongue_n know_v to_o the_o people_n for_o cause_n of_o their_o instruction_n who_o be_v of_o late_o convert_v to_o the_o faith_n and_o of_o pagan_n make_v christian_n have_v need_n in_o all_o thing_n to_o be_v teach_v cassander_n the_o canonical_a prayer_n 3_o canonicam_fw-la precen_n &_o imprimu_n dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la consecrationem_fw-la ita_fw-la veteres_fw-la legebant_fw-la ut_fw-la à _fw-la populo_fw-la intelligi_fw-la &_o amen_n acclamari_fw-la possit_fw-la cassand_n lyturg_n fuit_fw-la ergo_fw-la ratio_fw-la talis_fw-la benedicendi_fw-la in_o ecclesia_fw-la tempore_fw-la apostoli_fw-la cvi_fw-la respondere_fw-la solebat_fw-la non_fw-la tantum_fw-la clerus_fw-la sed_fw-la omnis_fw-la populus_fw-la amen_o wald._a in_o doctr_n art_n eccle_n tit_n 4._o c._n 31._o sed_fw-la quare_fw-la nondantur_fw-la benedictiones_fw-la in_o vulgari_fw-la dicendum_fw-la quod_fw-la hoc_fw-la sort_n fuit_fw-la in_o ecclesia_fw-la primitiva_fw-la sed_fw-la postquam_fw-la fideles_fw-la instructi_fw-la sunt_fw-la &_o sciunt_fw-la que_fw-la audiunt_fw-la fiunt_fw-la benedictiones_fw-la in_o latino_n aquin_n in_o 1._o cor._n 14._o lect._n 3_o and_o especial_o the_o word_n of_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n the_o ancient_n do_v so_o read_v it_o that_o all_o the_o people_n may_v understand_v it_o and_o say_v amen_n waldensis_fw-la when_o thou_o shall_v bless_v with_o thy_o spirit_n how_o shall_v the_o unlearned_a say_v amen_n at_o the_o give_v of_o thanks_n see_v he_o understand_v not_o what_o thou_o say_v therefore_o in_o the_o apostle_n time_n there_o be_v reason_n of_o such_o a_o blessing_n that_o at_o the_o give_v of_o thanks_n not_o only_o the_o priest_n but_o also_o all_o the_o people_n be_v wont_a to_o answer_v amen_n aquinas_n how_n come_v it_o to_o pass_v that_o thankesgiving_n be_v not_o make_v in_o the_o know_a tongue_n that_o the_o people_n may_v understand_v they_o we_o must_v say_v it_o be_v in_o the_o primitive_a church_n but_o after_o the_o common_a people_n be_v instruct_v and_o know_v and_o understand_v their_o duty_n thankesgiving_n be_v make_v in_o latin_a 4._o quare_fw-la omne_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la dicuntur_fw-la in_o latino_n videtur_fw-la quod_fw-la sit_fw-la similitér_fw-la insania_fw-la dicendum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la ideo_fw-la erat_fw-la insania_fw-la in_o primitiva_fw-la ecclesia_fw-la quia_fw-la erant_fw-la rudes_fw-la in_o ritu_fw-la ecclesiastico_fw-la unde_fw-la nesciebant_fw-la qua_fw-la fiebant_fw-la ibi_fw-la nisi_fw-la exponeretur_fw-la eye_n modo_fw-la vero_fw-la omnes_fw-la sunt_fw-la instructi_fw-la etc._n etc._n idem_fw-la lect._n 4._o again_o when_o all_o thing_n be_v do_v in_o the_o latin_a tongue_n in_o the_o church_n it_o seem_v to_o be_v madness_n to_o this_o we_o must_v answer_v say_v he_o that_o it_o be_v madness_n in_o the_o primitive_a church_n which_o be_v not_o so_o in_o we_o for_o than_o they_o be_v rude_a and_o ignorant_a in_o ecclesiastical_a rite_n and_o ceremony_n but_o now_o all_o be_v so_o well_o instruct_v that_o although_o it_o be_v in_o latin_a the_o people_n understand_v what_o be_v do_v in_o the_o church_n 16._o quia_fw-la christiani_n erant_fw-la pauci_fw-la omnes_fw-la siâul_fw-la psallebant_fw-la in_o ecclesia_fw-la &_o respondebant_fw-la in_o divinis_fw-la officijs_fw-la &_o post_n a_o crescente_fw-la populo_fw-la divisa_fw-la sunt_fw-la magis_fw-la officia_fw-la &_o solis_fw-la clericis_fw-la relictum_fw-la est_fw-la ut_fw-la commune_v prece_fw-la &_o laudes_fw-la in_o ecclesia_fw-la pèragant_a bel._n de_fw-fr verba_fw-la dei_fw-la lib._n 2._o cap._n 16._o bellarmine_n
sanctos_fw-la &_o electos_fw-la suos_fw-la non_fw-la ut_fw-la aestimator_fw-la meriti_fw-la sed_fw-la ut_fw-la veniae_fw-la largitor_fw-la admittaâ_n bellar._n test_n pag_n 89._o ricard_n tapp_n explic_a artic_a theolog._n lovan_n tom_fw-mi 2._o art_n 8._o in_o his_o last_o will_n and_o his_o last_o word_n he_o sound_v a_o retreat_n and_o beg_v pardon_n at_o the_o hand_n of_o god_n not_o as_o a_o valuer_n of_o merit_n but_o as_o a_o giver_n of_o mercy_n and_o their_o own_o albertus_n piggius_n who_o do_v bitter_o inveigh_v against_o our_o church_n and_o doctrine_n especial_o in_o the_o point_n of_o justification_n by_o read_v of_o caluins_n institution_n with_o a_o purpose_n to_o confute_v they_o in_o that_o very_a point_n 50._o controu_fw-fr 2._o tit_n de_fw-fr instito_n fol._n 50._o become_v himself_o a_o caluinist_n neither_o be_v it_o his_o case_n alone_o but_o paulus_n vergerius_n a_o romish_a bishop_n justino-politareus_a episcopus_fw-la justino-politareus_a who_o in_o like_a manner_n begin_v to_o write_v a_o book_n against_o the_o protestant_n which_o he_o entitle_v adnersus_fw-la apostatas_fw-la germaniae_fw-la against_o the_o apostate_n of_o germany_n after_o he_o have_v examine_v their_o book_n and_o weigh_v their_o argument_n with_o a_o purpose_n to_o confute_v they_o find_v himself_o take_v and_o vanquish_v and_o lay_v aside_o the_o hope_n of_o a_o cardinalship_n which_o at_o that_o time_n the_o pope_n intend_v he_o 21._o sleida_n comment_fw-fr relig._n lib._n 21._o he_o travel_v to_o pola_n where_o germanus_n his_o brother_n a_o romish_a bishop_n be_v reside_v and_o after_o much_o debate_n and_o conference_n have_v of_o the_o doctrine_n of_o justification_n his_o brother_n also_o yield_v and_o protest_v against_o the_o romish_a doctrine_n and_o both_o with_o mutual_a joy_n and_o consent_n of_o mind_n profess_v and_o proclaim_v the_o protestant_a faith_n to_o all_o believer_n sect._n 5._o worldly_n policy_n and_o profit_n hinder_v the_o reformation_n of_o such_o thing_n which_o be_v altogether_o inexcusable_a in_o themselves_o i_o speak_v not_o this_o as_o if_o there_o be_v hope_n of_o a_o reformation_n in_o the_o roman_a church_n for_o when_o i_o consider_v that_o many_o opinion_n which_o former_o creep_v in_o the_o church_n be_v now_o establish_v for_o article_n of_o faith_n when_o i_o consider_v that_o some_o of_o their_o point_n be_v so_o link_v together_o that_o the_o unloose_n of_o one_o be_v sometime_o the_o loss_n of_o all_o when_o i_o plain_o see_v upon_o one_o point_n of_o faith_n namely_o one_o purgatory_n trental_n mass_n diriges_fw-la requiem_n prayer_n for_o the_o dead_a the_o doctrine_n of_o merit_n work_n of_o supererogation_n indulgence_n pardon_n jubily_n the_o power_n of_o bind_v and_o lose_v since_o i_o say_v all_o these_o attend_v upon_o the_o open_n and_o shut_v of_o purgatory_n and_o this_o purgatory_n be_v create_v a_o point_n of_o faith_n and_o this_o faith_n be_v confirm_v by_o counsel_n mere_o for_o the_o benefit_n of_o the_o pope_n and_o clergy_n what_o hope_n can_v we_o have_v to_o get_v these_o golden_a key_n of_o purgatory_n from_o they_o by_o what_o mean_n can_v we_o procure_v they_o to_o exercise_v the_o faculty_n of_o shut_v as_o well_o as_o open_n the_o power_n of_o bind_v as_o well_o as_o lose_v when_o no_o man_n will_v give_v money_n to_o be_v bind_v but_o to_o be_v loose_v in_o purgatory_n again_o when_o i_o consider_v the_o say_n of_o maldonat_n the_o jesuite_n daily_o practise_v by_o the_o church_n of_o rome_n against_o our_o church_n and_o doctrine_n 6.62_o mald._a comment_n in_o joh._n 6.62_o viz._n although_o i_o have_v no_o other_o author_n for_o my_o exposition_n but_o myself_o yet_o i_o allow_v it_o rather_o than_o austin_n although_o his_o be_v most_o probable_a because_o this_o of_o i_o do_v more_o across_o the_o sense_n of_o the_o caluinist_n when_o i_o say_v our_o religion_n be_v direct_o and_o immediate_o derive_v from_o the_o scripture_n when_o our_o doctrine_n agree_v in_o the_o fundamental_a point_n with_o saint_n austen_n and_o the_o father_n when_o the_o primitive_a and_o reform_a church_n have_v shake_v hand_n together_o be_v it_o not_o a_o mere_a malice_n to_o oppose_v a_o know_a ancient_a doctrine_n and_o to_o make_v a_o league_n against_o god_n and_o his_o word_n against_o the_o true_a religion_n &_o her_o church_n they_o be_v base_a wit_n say_v vives_z which_o be_v so_o affect_v corrupt_v vives_z lib._n de_fw-fr causis_fw-la art_n corrupt_v whereas_o ingenious_a mind_n and_o nature_n well_o give_v will_v rather_o seek_v how_o true_a that_o be_v which_o they_o hold_v then_o how_o they_o may_v defend_v it_o make_v great_a price_n of_o verity_n than_o victory_n yet_o it_o can_v be_v deny_v that_o this_o be_v the_o common_a practice_n of_o the_o roman_a church_n for_o otherwise_o what_o man_n in_o his_o right_a sense_n will_v take_v upon_o he_o to_o be_v wise_a than_o god_n and_o in_o their_o psalter_n leave_v out_o the_o second_o commandment_n &_o hazard_v that_o heavy_a doom_n curse_a be_v he_o that_o add_v or_o detract_v from_o the_o least_o of_o these_o say_n 22.18.19_o reu._n 22.18.19_o what_o sense_n be_v there_o that_o the_o church_n of_o rome_n shall_v presume_v to_o alter_v christ_n institution_n and_o take_v away_o the_o cup_n from_o the_o laity_n when_o it_o be_v confess_v by_o their_o own_o general_a council_n 13._o council_n constant_n sesse_n 13._o that_o christ_n do_v institute_v the_o cup_n for_o the_o people_n and_o the_o primitive_a church_n do_v continue_v it_o in_o both_o kind_n what_o reason_n can_v be_v allege_v why_o a_o ignorant_a man_n shall_v pray_v without_o understanding_n when_o the_o apostle_n command_v we_o to_o pray_v with_o the_o spirit_n 14._o 1._o cor._n 14._o and_o to_o pray_v with_o the_o understanding_n also_o what_o discretion_n shall_v lead_v man_n to_o invocate_v saint_n and_o angel_n when_o the_o apostle_n do_v make_v this_o unanswerable_a question_n how_o shall_v they_o call_v upon_o he_o in_o who_o they_o have_v not_o believe_v 10.14_o rom._n 10.14_o what_o confidence_n and_o assurance_n of_o humane_a frailty_n shall_v cause_v they_o to_o lean_a to_o lean_v to_o a_o break_a staff_n of_o their_o own_o merit_n when_o they_o may_v safe_o rely_v upon_o the_o sole_a merit_n of_o christ_n jesus_n what_o madness_n be_v it_o to_o adore_v a_o piece_n of_o bread_n which_o depend_v upon_o the_o intention_n of_o another_o man_n see_v his_o intention_n may_v fail_v and_o cause_v flat_a idolatry_n in_o the_o worshipper_n when_o they_o may_v safe_o &_o certain_o adore_v christ_n jesus_n sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n what_o stupidity_n be_v it_o to_o worship_v a_o picture_n the_o work_n of_o man_n hand_n and_o to_o adventure_v idolatry_n upon_o nice_a distinction_n when_o without_o danger_n they_o may_v worship_v the_o true_a god_n in_o spirit_n and_o truth_n 4.24_o joh._n 4.24_o as_o he_o will_v be_v worship_v last_o what_o foolishness_n be_v it_o for_o man_n to_o rely_v upon_o the_o church_n which_o be_v the_o authority_n of_o man_n that_o may_v err_v when_o he_o may_v build_v upon_o the_o infallible_a rule_n of_o god_n word_n which_o be_v agree_v on_o all_o hand_n that_o can_v err_v if_o man_n for_o advantage_n of_o their_o cause_n or_o for_o their_o own_o preferment_n will_v by_o shift_n and_o cavil_v turn_v the_o neck_n of_o scripture_n and_o father_n clean_o about_o and_o wrest_v they_o to_o their_o own_o side_n let_v they_o beware_v of_o their_o example_n who_o can_v not_o believe_v or_o if_o they_o do_v believe_v dare_v not_o confess_v christ_n because_o they_o seek_v the_o praise_n of_o man_n more_o than_o the_o praise_n of_o god_n 5.44_o joh._n 5.44_o sect._n 6._o the_o common_a pretence_n of_o our_o adversary_n refuse_v reformation_n because_o we_o can_v assign_v the_o precise_a time_n when_o error_n come_v in_o refute_v how_o far_o the_o church_n of_o rome_n stand_v guilty_a of_o this_o crime_n i_o will_v not_o take_v upon_o i_o to_o censure_v but_o sure_o i_o be_o they_o be_v so_o far_o from_o reform_v the_o abuse_n and_o error_n in_o their_o church_n that_o they_o will_v not_o acknowledge_v their_o point_n of_o doctrine_n to_o be_v errovious_a unless_o we_o can_v assign_v the_o time_n and_o point_n at_o the_o person_n who_o first_o broach_v they_o now_o since_o we_o be_v all_o eye_n witness_n that_o the_o error_n of_o the_o romish_a church_n be_v at_o this_o day_n so_o notorious_a that_o a_o very_a child_n may_v reprehend_v they_o it_o be_v more_o fit_a as_o i_o conceive_v to_o redeem_v the_o time_n by_o correct_v those_o error_n that_o creep_v into_o the_o church_n then_o to_o inquire_v after_o time_n and_o person_n which_o be_v not_o in_o their_o hand_n if_o a_o man_n be_v sick_a of_o a_o consumption_n will_v he_o refuse_v help_n of_o the_o physician_n except_o he_o can_v resolve_v he_o whether_o his_o lung_n or_o his_o liver_n
the_o evangelist_n tell_v we_o 22._o mat._n 26._o mark_v 14._o luke_n 22._o christ_n take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n he_o take_v bread_n that_o he_o may_v break_v it_o he_o break_v it_o that_o he_o may_v give_v it_o he_o give_v it_o that_o they_o shall_v eat_v and_o so_o christ_n word_n declare_v which_o be_v both_o plural_a and_o speak_v to_o other_o take_v you_o eat_v you_o not_o singular_a or_o to_o himself_o alone_o as_o if_o the_o whole_a course_n of_o christ_n action_n and_o speech_n stand_v in_o deliver_v the_o sacrament_n unto_o other_o after_o christ_n passion_n the_o apostle_n saint_n paul_n give_v this_o charge_n to_o the_o corinthian_n â_o 1_o cor._n 11._o â_o be_v you_o follower_n of_o i_o even_o as_o i_o also_o be_o of_o christ_n and_o in_o the_o same_o chapter_n he_o show_v wherein_o they_o shall_v imitate_v christ_n 118._o this_o be_v speak_v of_o the_o sacrament_n aug._n epist._n 118._o when_o you_o come_v together_o to_o eat_v the_o lord_n supper_n tarry_v one_o for_o another_o that_o you_o come_v not_o together_o into_o condemnation_n &_o as_o if_o he_o have_v foretell_v by_o the_o spirit_n of_o prophecy_n the_o doctrine_n of_o these_o time_n he_o put_v the_o question_n forcible_o to_o the_o mass_n priest_n 10._o 1_o cor._n 10._o the_o cup_n of_o blessing_n which_o we_o bless_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o blood_n of_o christ_n ecclesiae_fw-la post_fw-la hoc_fw-la dicitur_fw-la communio_fw-la quae_fw-la appellatur_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la communicemus_fw-la vel_fw-la dicitur_fw-la communio_fw-la quia_fw-la in_o primitiuâ_fw-la ecclesia_fw-la populus_fw-la communicabat_fw-la quolibet_fw-la die_fw-la hugo_n cardin._n in_o speculo_fw-la ecclesiae_fw-la as_o if_o he_o have_v say_v therefore_o it_o be_v call_v a_o communion_n because_o it_o be_v a_o common_a union_n of_o priest_n and_o people_n otherwise_o say_v hugo_n it_o be_v call_v a_o communion_n for_o that_o the_o people_n in_o the_o primitive_a church_n do_v communicate_v every_o day_n together_o look_v upon_o the_o ancient_a counsel_n in_o the_o roman_a church_n and_o they_o be_v witness_n of_o our_o doctrine_n without_o exception_n it_o be_v ordain_v by_o the_o council_n at_o nantz_n that_o no_o priest_n shall_v presume_v to_o celebrate_v the_o solemnity_n of_o the_o mass_n alone_o 83._o council_n nanetense_n cap._n 30._o &_o cassand_n p._n 83._o for_o say_v they_o to_o who_o do_v the_o priest_n say_v the_o lord_n be_v with_o you_o and_o lift_v up_o your_o heart_n and_o we_o give_v thanks_n unto_o the_o lord_n when_o there_o be_v none_o to_o make_v answer_n or_o who_o do_v he_o invite_v to_o pray_v with_o he_o when_o he_o say_v let_v we_o pray_v be_v none_o to_o pray_v with_o he_o therefore_o let_v this_o ridiculous_a superstition_n be_v banish_v from_o the_o cloister_n of_o monk_n pope_n innocent_a the_o three_o about_n 400_o year_n ago_o observe_v this_o decree_n can_v not_o accord_v with_o the_o mass_n of_o his_o time_n wherein_o the_o priest_n alone_o do_v partake_v of_o the_o altar_n devise_v this_o answer_n to_o make_v good_a their_o new_a doctrine_n 25._o pie_n credendum_fw-la est_fw-la quod_fw-la angeli_fw-la dei_fw-la comites_fw-la assistant_n orantibus_fw-la secundum_fw-la illud_fw-la propheticum_fw-la in_o conspectu_fw-la angelorum_fw-la psallam_fw-la tibi_fw-la an_fw-mi liure_fw-fr des_fw-fr mistress_n ch_n 25._o we_o must_v pious_o believe_v that_o the_o angel_n accompany_v they_o that_o pray_v according_a to_o the_o say_n of_o the_o prophet_n i_o will_v sing_v psalm_n to_o thou_o in_o the_o presence_n of_o the_o angel_n and_o bellarmine_n right_o observe_v it_o will_v be_v think_v a_o mockery_n for_o the_o priest_n to_o say_v as_o many_o of_o we_o as_o have_v receive_v of_o the_o sacrament_n when_o as_o none_o but_o the_o priest_n alone_o do_v receive_v render_v the_o meaning_n of_o those_o say_n with_o this_o conceit_n 10._o bellar._n de_fw-fr missa_fw-la lib._n 2._o cap._n 10._o those_o word_n be_v speak_v both_o for_o the_o present_a communicant_n if_o any_o be_v present_a and_o also_o for_o those_o who_o do_v communicate_v elsewhere_o 86._o council_n nanetense_n c._n 38._o council_n antioch_n can_v 21._o diony_n eccl_n hierar_fw-it cap._n 3._o inst_z apol._n 2._o theod._n in_o 1_o cor._n 11._o haymo_n in_o 1_o cor._n 11._o chrysost_n homil_n 27._o cochleus_n come_v ille_fw-la communicandi_fw-la mos_fw-la non_fw-la amplius_fw-la apud_fw-la nos_fw-la obseruetur_fw-la non_fw-la minus_fw-la laicorum_fw-la quam_fw-la sacerdotum_fw-la desidia_fw-la &_o negligentia_fw-la invenit_fw-la &_o introduxit_fw-la spiritus_fw-la sanctus_n pium_fw-la huius_fw-la negligentiae_fw-la supplementum_fw-la per_fw-la missarum_fw-la quam_fw-la soli_fw-la sacerdotes_fw-la peragunt_fw-la frequentationem_fw-la cochl_n de_fw-fr sacrificio_fw-la missae_fw-la contrà _fw-la musculum_n cass_n lyturg._n 35._o pag._n 86._o so_o that_o sometime_o the_o angel_n sometime_o the_o absent_a do_v supply_v the_o room_n of_o those_o that_o shall_v be_v present_a it_o be_v no_o hard_a matter_n to_o cite_v the_o ancient_a father_n for_o the_o visibilitie_n of_o our_o church_n in_o this_o point_n of_o doctrine_n but_o our_o adversary_n shall_v save_v i_o the_o labour_n in_o that_o kind_n wherein_o you_o shall_v hear_v they_o make_v their_o own_o confession_n that_o their_o private_a mass_n be_v altogether_o unkowne_a to_o the_o primitive_a church_n in_o the_o best_a and_o first_o age_n cochleus_n ancient_o all_o the_o priest_n and_o people_n do_v communicate_v together_o as_o appeareth_z by_o the_o canon_n of_o the_o apostle_n and_o writing_n of_o ancient_a father_n but_o now_o since_o the_o order_n of_o communicate_v together_o have_v cease_v by_o the_o negligence_n of_o priest_n and_o pastor_n canonis_fw-la in_o primitiva_fw-la ecclesiâ_fw-la omnes_fw-la qui_fw-la celebrationi_fw-la missarun_n intererant_fw-la singulis_fw-la diebus_fw-la communicare_fw-la solebant_fw-la eo_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la omnes_fw-la de_fw-la calice_n bibunt_fw-la domino_fw-la dicente_fw-la bibbite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la offerebant_fw-la enim_fw-la magnum_fw-la panem_fw-la &_o omnibus_fw-la sufficientem_fw-la quod_fw-la adhuc_fw-la graeci_fw-la seruare_fw-la dicuntur_fw-la durand_n rat._n 4._o cap._n 53_o antiquitus_fw-la in_o usis_fw-la ecclesiae_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la viz_o cum_fw-la nullâe_fw-la missae_fw-la sine_fw-la collecta_fw-la hoc_fw-la est_fw-la coete_n aliquo_fw-la unâ_fw-la offerentium_fw-la &_o sacramenta_fw-la participantium_fw-la agerentur_fw-la &c_n &c_n odo_n in_o exposit_n canonis_fw-la the_o holy_a ghost_n have_v teach_v we_o a_o remedy_n against_o their_o slothfulness_n in_o celebrate_v of_o private_a mass_n durandus_fw-la mimatensis_n in_o the_o primitive_a church_n all_o that_o be_v present_a at_o the_o celebration_n of_o the_o mass_n do_v every_o day_n communicate_v because_o all_o the_o apostle_n do_v drink_v of_o the_o cup_n according_a to_o christ_n command_n drink_v you_o all_o of_o this_o and_o their_o oblation_n be_v a_o great_a loaf_n sufficient_a for_o all_o which_o the_o grecian_n be_v say_v to_o continue_v to_o this_o day_n odo_n cameracensis_n in_o the_o primitive_a church_n they_o never_o have_v mass_n without_o the_o convention_n of_o the_o people_n to_o communicate_v together_o afterward_o it_o grow_v to_o a_o custom_n in_o the_o church_n to_o have_v private_a and_o solitary_a mass_n especial_o in_o cloister_n obseruat_fw-la olim_fw-la in_o primitiuâ_fw-la ecclesià _fw-la singulis_fw-la diebus_fw-la qui_fw-la canoni_fw-la miss_n intererant_fw-la solitos_fw-la fuisse_fw-la communicare_fw-la sed_fw-la postea_fw-la etc._n etc._n bethel_n in_o explicat_fw-la canonis_fw-la c._n 50_o dicitur_fw-la communio_fw-la quià _fw-la in_o primitiuâ_fw-la ecclesiâ_fw-la populus_fw-la comunicabat_fw-la quolibet_fw-la die_fw-la hugo_n in_o speculo_fw-la ecclesiae_fw-la initio_fw-la nascentis_fw-la ecclesiae_fw-la christiani_n qui_fw-la celebrationi_fw-la miss_n aderant_fw-la post_fw-la acceptum_fw-la panem_fw-la communicare_fw-la solebant_fw-la durand_n de_fw-fr ritibus_fw-la c._n 58_o sciendun_v iuxta_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la quod_fw-la soli_fw-la communicantes_fw-la divinis_fw-la mysterijs_fw-la interest_n consueverint_fw-la etc._n etc._n microlog_n de_fw-fr eccle_n obseruat_fw-la belethus_n we_o must_v know_v for_o certain_a that_o in_o the_o primitive_a church_n all_o those_o that_o be_v daily_o to_o be_v present_a at_o the_o canon_n of_o the_o mass_n be_v wont_a to_o communicate_v hugo_n cardinalis_fw-la it_o be_v therefore_o call_v a_o communion_n because_o the_o people_n in_o the_o primitive_a church_n do_v communicate_v every_o day_n together_o durandus_fw-la tholosanus_n in_o the_o infancy_n of_o the_o church_n the_o christian_n which_o be_v present_a at_o the_o celebration_n of_o the_o mystery_n after_o the_o blessing_n be_v wont_a to_o communicate_v micrologus_fw-la we_o must_v know_v according_a to_o the_o ancient_a father_n that_o the_o communicant_o only_o be_v wont_a to_o be_v present_a at_o the_o mystery_n and_o therefore_o before_o the_o communion_n the_o catechuman_n and_o penitent_n which_o be_v not_o prepare_v to_o communicate_v be_v command_v to_o depart_v cassander_n it_o can_v be_v say_v proper_o to_o be_v a_o communion_n missis_fw-la propriè_fw-la communio_fw-la dici_fw-la