Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n life_n live_v sin_n 7,486 5 4.8306 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A39911 Hēsychia Christianou, or, A Christian's acquiescence in all the products of divine providence opened in a sermon, preached at Cottesbrook in Northampton-Shire, April the 16, 1644, at the interment of the Right Honourable, and eminently pious lady, the Lady Elizabeth Langham, wife to Sir James Langham Kt. / by Simon Ford ... Ford, Simon, 1619?-1699. 1665 (1665) Wing F1485; ESTC R10829 91,335 258

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

Liv'd Example or Defence Unto his Country and nor any Name In the whole Race needs lean upon the Fame Of a great Ancestor yet to this Tomb No pompous brag of Pedigree does come Nor any Hist'ry of her Princely Blood Writ big to make the rest o' th' Epitaph good She that outwent all Old does claim New praise And is' t not due the Vices of the Dayes She counterpoiz'd though fresh ones hourly grew With Vertues both as Many and as New So that we saw Religion did begin At length to be on equal terms with Sin She shew'd it was whilest Other Arts do thrive No dull and unadvancing One to Live Nothing in Her was granted nought deriv'd Her Graces sweetly Flowing not contriv'd How did she Live Not like dull Souls that feel No Life or Spirit but like a heavy Wheel Turn by Example only or by Passion Are implicitely vertuous good in Fashion Those Crimes which weekly with rude heat we see Or unconvincing stifness chidden be Her Manners did so nobly reprehend That by Her Actions all our Lives did mend Ev'ry of which was so exempt from blame She might on any One trust her whole Fame Yet such Her Piety that on them All She would not bear her Conscience O how small And limited were Her Indulgencyes To life who scarce durst ever tast of Ease Touch't but not Dwelt with Pleasures no hour spar'd To Sleek her Life it was severe and hard Not outward or affected whilest within The Soul lyes rioting in sloath and sin Like a sowr Vot'ry at whose Cell's grim Door In publique notice layes her bloody store Engines of sullen Penitence whilest she Lyes snorting in her stall of Luxury But she not needs that loathsome Vice stand by To mend her Form she 's seen to every Eye By Her own Light which flowes upon the sense And dazles all our weak intelligence She that liv'd thus without the smalle st pause To spoyle it by contriving Vain Applause She that was Great and Noble without thought Of being so and never poorly bought Renown by little Ambushes of Good Concea'ld on purpose to be understood She that being grown in every One so high Could use so many Vertues rev'rendly Enjoy'd so much of Heaven by such Grace She dy'd for mere distinction of the Place Samuel Willes A Monsieur Le Chevalier Jaques Langeham Sur la mort de La Tres Noble Tres Illu stre Tres Vertueuse Madame Elisabeth sa Chére MoitiÉ LEs plus cuisans mal-hours trouuent allegement Apres que le deuoir a rendu sagement Tout ce que l'amitie demande à la Nature Mais lors que mon Esprit songe a vous consoler Contre les sentimens d'v-ne perte si dure Plus ie suis prepare moins j'ay dequoy parler Je scay bien que vòtre ame touiours robuste saine Auéeques son discours à combatu sa peine Et qu'elle a seurèment treuvè sa Guerison Y tascher apres vovs on nele peut sans Blasme Car ie ne pense pas qu'on treuve enla Raison Que ce que vous treuvez mesmes dedans vostre ame Ne vous aigrisses plus d'vn chagrin si recent Que votre ame entraitant d'ennuy ce qu'elle sent Pour sa Chere Compagne sans cesser ne soupire Ainsi son Entretien ne vous serarendu Mais Le Ciel consolant vos pertes d'vn Empire Vous donnera vn jour plus que n'auez perdu I. D. dG IN Illustrissimam Heroinam ELISABETHAM LANGHAM Quae gravida obiit MEns pia luce mera radiosa perennat Olympo Haec bis nata solo terque beata polo. Bina perillustri tumulantur Corpora tumba Embryo Matre sua Mater ipsa sua Mira bipartito memorantur Facta libello Et quae non capiat commemorare licet Idem contractius Corpora Facta Animam capit Urna Volumen Olympus Bina Serena piam tristis Manuale Refulgens S. M. Vt prius Anagramma ELISABETHA LANGHAMIA Ah! hei Magna illa abest Analysis AH est dolentis utique pectoris sonus Et HEI similiter ingemiscentis tonus Utrumque Pulchrè convenit negotio Praesentis instituti aptè funebris Solennitatis exprimit tristes notas Vbi ILLA MAGNA Herois Miraculum Praesentis Aevi flentibus nobis ABEST Quis non in isto flebili casu miser Salsas in ipsas solveretur lachrymas Praesens illam condolens absentiam Lugeret hisce voculis AH HEI gemens CHRONOGRAMMA ELIsabetha LanghaM nobIs abLata Deo VIVIt EPIGRAMMA CVr impotenti conquerimur modo Vltrave metas plangimus invidi Ablata nobis chara Langham Elisabetha Deo ecce vivit Posthac amictus tollite fordidos Vultusque tandem ponite squalidos Ablata nobis chara Langham Elisabetha Deo ecce vivit Ducat chorae as spirituum chorus ovent beati coelitus Angeli Ablata nobis chara Langham Elisabetha Deo ecce vivit Qui vultis illa perpetuo frui Ipsi supernas scandite semitas Ablata nobis chara Langham Elisabetha Deo ecce vivit T. H. ut priùs FINIS Upon the DEATH Of the LADY ELIZABETH Wife to Sr JAMES LANGHAM Daughter to FERDINANDO Earl and LVCY Countess of HVNTINGDON COuld Noble Birth command Impartiall Death Or court him to prolong this vitall Breath A feaver had not scorch't those veins where met The Blood of Hastings and Plantagenet If Beauty could have mov'd unto remorse Or charm'd with pow'rfull spells the conqu'rors force Those cheekes had sav'd her where united were The Roses both of York and Lancaster If Vertues self or Miracles could have done She had liv'd still for she her self was One. Vertue it self 's Immortal But alass The Vertuous in the Mortall croud must pass Her Husbands Riches wee 'll not think upon His Mines in present or Reversion As being Richer in his Lovely Bride Yet Death her snatch't from his unwilling side Nor yet those Treasures of a Nobler Mine Which make him in the van of Learning shine His Parts could not Immortall though they be Prolong his better Part 's Mortality But why presume I to eclipse her Rayes Wronging Perfection with Imperfect Praise Praises that fall below their subjects worth Deface and darken what they should set forth To speak her Praise her Husbands Tongues and those Which her Incomparable Mother knowes Which are the Moderne and the Learned too Are each of them too weak and all too few Onely this comfort we have by the By More Sweetness cannot live and Goodness Dye Nor shall the World again in any one Lament the Loss of more Perfection She and her Spouse in Life chang'd mutual flames Death should have chang'd her her Mothers names For had her Name been Lucy 't had been right Lucy the shortest Day and longest Night See what terrestriall Constellations are A Blazing now and then a Falling starr But Stars that set must rise again for she Sleepes but to wake during Eternity Subscripsit Jo. Joynes Fecit Tristitia