Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n heart_n holy_a lord_n 17,551 5 3.7649 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00819 A sermon preached at the Court at Greenewich the XXIIII. of May, 1591. By Geruase Babington Doctor of Diuinitie Babington, Gervase, 1550-1610. 1591 (1591) STC 1094; ESTC S100575 18,010 44

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

all the world but in Israel In déeds that he would thence forth offer neither burnt sacrifice nor offring vnto any other God saue vnto the Lord. Both words and déeds a duetie swéete performed as it should be in any man For what may the Lord more iustly require for his mercies and benefits then a thankfull heart Performe this and performe but duetie yet performe this and performe what God estéemeth highly and what godly men haue euer performed zealously Iacob the great Patriarch when he considered what he had béene and what he was and by whose meanes he was what he was how brake out the flame of such swéete féeling into praise and prayer saying O God of my father Abraham and God of my father Isaac c. I am not worthy of the least of all the mercies and of all the truth which thou hast shewed vnto thy seruant for with my staffe came I ouer this Iorden and now haue I gotten two bands c. God make them that haue gotten two bands with Iacob beginning but with their staffe as thankfull to the giuer as Iacob was What felt Dauid when he cried Quid retribuam What shall I giue what shall I giue to the Lord for his benefites bestowed vpon me When againe he cried O my soule praise the Lord and all that is within me praise his holy name O my soule praise the Lord and forget not forget not forget not his benefites which gaue thee pardon for thy sinnes c. That is which hath done this and done that and done a thousand things for thée When againe he cryed O Salomon my sonne know the God of thy father That is that preserued thy father exalted thy father set vp thy father so greatly so graciously so mercifully and so bountifully as euer man was Know him I say my sonne and serue him with a perfite heart and a willing minde c. What felt the blessed virgine Marie when she cryed My soule doth magnifie the Lord c. with thousands mo I might name euer féeling and euer thankfull for mercies receiued The contrarie to wit a dull and dead heart in this behalfe is as odious on the other side and as damnable as this is swéete and acceptable witnes the Lord Iesus one for all and once for all when he said Were there not tenne clensed where are then the other nine Behold there is not found that returneth to giue thankes but this one As if he should haue said O sinne of sinnes vgly and monstrous so manie cleansed and so few thankfull One writeth a Commentarie vpon the booke of Wisdome and there in the end telleth certaine stories moralizing vpon thē amongst which this is one That a certaine woman named Nephastes being with child went into the Temple of the gods to aske what it might be that she went withall Vnto which desire of hers one of the gods answered Faetus tuus filius est dabo pulchritudinem Thy child is a sonne and I will giue him beautie Another Faetus tuus filius est dabo fortitudinem Thy child is a sonne and I will giue it strength The third Faetus tuus filius est dabo diuitias Thy child is a sonne and I will giue him riches Thrée great gifts beautie fortitude and riches yet saith the storie the mother made a truth at all these because her hart wished somwhat else that was not named to wit fauour of great personages and long life Which when the gods saw to reward vnthankfulnesse with a condigne punishment they chaunged their giftes and he that said he would giue beautie gaue the child when it was borne the head of an ape he that said he would giue strength gaue it for hands goose féete and for armes goose legges the third that said he would giue riches Dedit excoriatum gaue it so bare that it had not so much as any skin vpon it Thus was vnthankfulnes punished and be if storie or fable or whatsoeuer the drift of it is Gods truth as true as God that vnthankfulnes is odious to the Lord. Naman therefore a blessed man that had such a féeling heart of Gods goodnes towards him But was he onely thankful No I say but with an edge he was thankfull that also is to be noted His words haue an emphasis in them and a vehemencie No God no God no God but the God of Israel I wil neuer sacrifice to any else neuer neuer Yea God be mercifull vnto me when I shall but bow downe in the house of Rimmon by reason of the king my master leaning vpon my shoulder God I say be mercifull vnto me and forgiue but euen thus much declining from this my God that hath thus healed me c. All which words we sée haue heate in them and procéede from a heart that is throughly touched Away then saith this example with all formall and frosen thanks such as commeth not from the hart and therfore hath scarse power to come out of the mouth but halfe cleaueth in the téeth Such neuer God loued such neuer Gods children vsed or liked Mad Machiauel talketh in this as in other dueties of religion of a séeming and not a being but as good a politician as he and farre better saith O dogma ad principis perniciem pariter subditorū O rule tending to the subuersion both of Prince and people Whatsoeuer men say the truth of God saith thankfulnes to God is to be perfourmed not in shew but in truth not for forme but with féeling as here did Naman For what is that fire that the Lord Iesus baptizeth with all is it colder then water Why came the holy ghost vpon the Apostles like tongues of fire Surely these places tell vs that heat in heart and heat in tongue is whersoeuer Gods spirite ruleth and if where there is some warmth that is a lukewarmnes yet there the Lord threatneth destruction and confusion saying He will vomit such out of his mouth how much more where there is none at all no not euen so much as a lukewarmnes but onely a séeming to sooth the world withall and no more Far therefore from all Gods children be this wicked paradox and in stéede thereof this example of Naman thus vehemently féeling speaking togither with that most certaine and sure truth that Religiosa pietas solum immobile fundamentum Religious pietie not seeming pietie is the onely immouable foundation euer to any man Thus was he thankfull towards God Lastly is to be considered his thankfulnes also towards the Prophet togither with the earnestnes thereof againe and so to end His thankfulnes to the Prophet is set downe in these words I pray thee take a reward of thy seruant testifying thereby that his heart felt with a swéete tast the benefite done vnto him by his ministerie a thing which likewise God euer required and men of vertue haue euer perfourmed as
might by sundrie scriptures be shewed if it were néedfull But alas the dayes and times wherin we liue as farre from swéet conceipts towards men by whom we haue béene pleasured as euer any dayes since the world began The Galathians when saint Paul had taught thē the word of God opened their vnderstanding and brought them to the faith thought the verie eyes in their heads not to much to bestow on him We in stéede of giuing eyes could finde in our heart to take the eies of them that haue begotten vs vnto Christ and are the ministers by whom either first we beléeued or at least were greatly increased and profited in beliefe God turne our hearts and lay not to our charge in his iudging day what the true teachers of Gods eternal testimonies find at our hands in these dayes But do we deale thus onely with the ministers No euen the ciuill Magistrate whose cares and toyles no loue no life no death cā euer requite drinketh of the same cup and receiueth the same measure at our hands as the ministers do for we raile we rime we gird we glance we tel old wiues tales of them also Plutarch reporteth of some Grecians in the life of Flaminius that Philip being ouercome and liberty proclaimed vnto them by Flaminius they cryed with such vehemencie 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Sauiour Sauiour that the verie foules in the aire fell downe dead with the sound of the crie and they so pressed to sée the face of him that was so good vnto them that time it was for Flaminius to make away lest the vehemencie of the people might haue ouerrunne and crushed both him and others Here was loue and thankfulnes we sée most vehement God doth know and our soules and consciences testifie vnto vs this day how farre we excéede these Grecians in fréedome and mercies bestowed vpon vs not by a Romaine or Heathen but by a most Christian Quéene and gracious gouernour ouer vs his hand and power that hitherto hath done it long mercifully preserue her to vs. Where be our cries with these Grecians 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Sauiour Sauiour Who is me to speak it some of vs crie and too manie of vs crie in stéede of this No church no sacraments no ministers no discipline at all and therefore we must leaue all open assemblies in this land and combine our selues togither to erect a forme according to our wils in woods in fields in holes and corners where we can Yea with more wo I speake it some feare not to write Pharao of Egypt gaue the Israelites leaue to worship God truely but our Magistrates If they should giue vs leaue yet could we not be suffered for such and such Making an If after these infinite mercies powred vpon vs by God in the gracious gouernment we liue vnder and casting downe the gouernours in merit towards vs beneath Pharao of Egypt O sinfull If O damnable and vnduetifull If. If this be our thankfulnes towards mē from whom we haue receiued health and health not of bodie as here Naman did but of soule and bodie infinite and vnknowne wayes without doubt we be no Namans a man may sweare we be no Namans nor Grecians that so felt the friendship of Flaminius nor men in this behalfe of ciuill vertue God make vs in the end good subiects But from whence might this great vnthankfulnes both to Magistrate Minister arise flow in these men Surely the verie foūtaine is this as I thinke that they may not be suffered by either of them to alter and chaunge the lawes they like not of at their pleasures not considering or regarding as may be thought with that stayednesse of head and trembling of heart that were to be wished what either the wisdom of God hath set downe in his word in conscience to be followed or what wisedome of men in gouernment and pollicie expert haue deliuered in discretion to be regarded For the word of God me thinke the place in the Prouerbes in stéede of manie moe should greatly moue vs where the Spirit of God saith thus My sonne feare the Lord and the king and medle not with them that are seditious for their destruction shall arise suddenly and who knoweth the ruine of them both That are seditious saith the English but that are Changers or Variers saith the Hebrue gnim shonim And that we might vnderstand what Variers and Chaungers are meant Tremellius and Iunius say thus Cum varijs id est variantibus perfringentibus leges Dei suorum Principum Denique deficientibus vita sua immorigera à reuerentia Dei Regis With Variers that is variers and breakers of the lawes of God and of their own Princes And finally by their vndutifull and disobedient life making default of reuerence to God and Prince Cum mutantibus say others scilicet leges consuetudines ritus bonos statum regni With chaungers to wit of lawes customes good rites and state of a kingdome With these my sonne meddle not but feare the Lord the king For the destruction of such men shalbe sudden and who knoweth the ruine of them both For the writings of men let Austin both for learning vertue and experience weigh somthing with vs who setting down that chaunges sometimes may be either by adding or detracting yet setteth this down as a most tryed truth that when a chaunge is made Quae adiuuat vtilitate perturbat nouitate What it profiteth by his goodnesse it troubleth with his newnesse Worthie is the place aduised reading and religious marking if we regard any mens iudgements but our owne Others haue ioyned with this iudgement of Austin fitly fully if néede were to shew many Tutissime agunt qui praesentibus moribus legibusue etiamsi deteriores sint minimum variantes rempublicam administrant They deale most safely that varying as litle as may be from present lavves and manners in vse gouerne the common vvealth thereby although they bee somevvhat vvorse Positas semel leges constanter seruate nec vllā earum mutate Nam quae in suo statu eademue manent etsi deteriora sint tamen vtiliora sunt Reipublicae his quae per innouationē vel meliora inducuntur Lawes once established keep constantly neither chaunge anie of them For things which remaine in their state and the same although they be vvorse yet are more profitable to the common vvealth then those vvhich by innouation are brought in better Non conualescit planta quae saepius trāsfertur The plant that is often remoued doth not prosper Sperne circa te nouatores qui vt aliquid videantur afferre sui etiam recta cōmutant Despise about thee innouators who that they may seeme to bring something of their owne chaunge euen right things Many such things out of wise mens writings might be alledged By which all as by these now named my conscience profiteth