Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n grace_n holy_a lord_n 14,167 5 3.6878 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10328 A letter of Dr. Reinolds to his friend, concerning his aduice for the studie of diuinitie Rainolds, John, 1549-1607. 1613 (1613) STC 20611; ESTC S100412 4,787 26

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

a_o letter_n of_o dr._n reinolds_n to_o his_o friend_n concern_v his_o advice_n for_o the_o study_n of_o divinity_n london_n print_v by_o john_n beale_n for_o jonas_n man._n 1613._o ¶_o a_o letter_n of_o doctor_n reinolds_n to_o his_o friend_n concern_v his_o advice_n for_o the_o study_n of_o divinity_n etc._n etc._n i_o must_v request_v you_o to_o impute_v to_o my_o business_n which_o have_v diverse_a way_n trouble_v i_o not_o to_o lack_v of_o good_a will_n my_o slackness_n be_v not_o hitherto_o answer_v your_o letter_n which_o assure_v yourself_o if_o i_o have_v be_v able_a i_o will_v have_v soon_o answer_v so_o much_o the_o more_o willing_o the_o better_a i_o like_v of_o they_o as_o be_v sure_a witness_n of_o your_o good_a will_n to_o i_o ward_n and_o desire_v of_o godliness_n whereof_o for_o the_o one_o i_o have_v hearty_o to_o thank_v you_o for_o the_o other_o great_o to_o rejoice_v with_o you_o then_o to_o show_v my_o judgement_n concern_v the_o order_n which_o you_o may_v best_o follow_v in_o the_o study_n of_o divinity_n i_o can_v tell_v you_o nothing_o but_o that_o you_o have_v already_o better_o read_v in_o other_o and_o do_v know_v yourself_o howbeit_o to_o satisfy_v your_o love_a request_n i_o will_v brief_o mention_v the_o chief_a point_n in_o my_o judgement_n which_o be_v to_o be_v regard_v which_o if_o you_o well_o consider_v and_o earnest_o do_v follow_v as_o i_o trust_v you_o will_v and_o god_n grant_v you_o may_v your_o labour_n shall_v be_v take_v to_o the_o advancement_n of_o god_n glory_n the_o profit_n of_o his_o church_n &_o your_o own_o comfort_n the_o chief_a point_n of_o all_o to_o begin_v withis_n since_o that_o divinity_n the_o knowledge_n of_o god_n be_v the_o water_n of_o life_n the_o vessel_n must_v be_v clean_o that_o shall_v receive_v so_o precious_a a_o liquor_n the_o house_n must_v be_v cleanse_v that_o shall_v have_v god_n holy_a spirit_n not_o only_o a_o guest_n but_o also_o a_o continual_a dweller_n in_o it_o god_n forbid_v you_o shall_v think_v divinity_n consist_v of_o word_n as_o wood_n do_v of_o tree_n divinity_n without_o godliness_n do_v but_o condemn_v conscience_n against_o the_o day_n of_o vengeance_n and_o provoke_v the_o wrath_n of_o the_o mighty_a lord_n and_o make_v more_o inexcusable_a before_o the_o seat_n of_o judgement_n i_o will_v not_o add_v that_o true_a divinity_n can_v be_v learn_v unless_o we_o frame_v our_o heart_n and_o mind_n whole_o to_o it_o but_o i_o will_v desire_v you_o to_o consider_v that_o only_o that_o as_o the_o poet_n say_v symcrum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la vas_fw-la quodcunque_fw-la infundis_fw-la acesssit_fw-la so_o it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o wisdom_n wisdom_n can_v enter_v into_o the_o heart_n of_o a_o wicked_a man_n nor_o dwell_v in_o a_o body_n that_o be_v subject_a unto_o sin_n i_o hope_v there_o be_v no_o great_a cause_n of_o stand_v upon_o this_o point_n when_o i_o write_v unto_o you_o who_o be_v as_o i_o trust_v the_o choose_a of_o god_n and_o therefore_o appoint_v also_o to_o be_v sanctify_v yet_o since_o yourself_o have_v mention_v unto_o i_o your_o own_o remiss_a kind_n of_o live_v as_o you_o do_v term_v it_o as_o you_o love_v i_o take_v heed_n that_o this_o remissness_n be_v not_o the_o same_o in_o a_o man_n mind_n which_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o the_o body_n and_o in_o this_o to_o conclude_v consider_v with_o yourself_o that_o if_o the_o heathen_n at_o their_o sacrifice_n be_v wont_a to_o cry_v out_o procul_fw-la o_o procul_fw-la este_fw-la profani_fw-la what_o study_n of_o holiness_n ought_v there_o to_o be_v in_o we_o who_o god_n have_v adopt_v christ_n have_v redeem_v the_o holy_a ghost_n have_v sanctify_v to_o be_v a_o peculiar_a people_n unto_o god_n zealous_a of_o good_a work_n which_o if_o it_o be_v require_v at_o the_o hand_n of_o all_o christian_n what_o shall_v be_v ask_v at_o they_o who_o study_v divinity_n to_o instruct_v other_o shall_v shine_v themselves_o as_o light_n in_o the_o midst_n of_o a_o lewd_a generation_n shall_v he_o ever_o persuade_v other_o to_o embrace_v godliness_n that_o have_v not_o persuade_v himself_o that_o it_o be_v a_o pearl_n to_o be_v redeem_v with_o all_o treasure_n for_o the_o study_n itself_o which_o be_v next_o to_o be_v consider_v the_o knowledge_n of_o god_n must_v be_v learn_v of_o god_n if_o ever_o it_o be_v learned_a of_o who_o that_o we_o may_v learn_v it_o we_o have_v to_o use_v two_o mean_n prayer_n and_o read_n of_o holy_a scripture_n prayer_n ourselves_o to_o talk_v with_o god_n read_v to_o hear_v god_n talk_v with_o us._n for_o because_o without_o the_o grace_n of_o the_o holy_a spirit_n all_o study_n especial_o in_o divinity_n be_v vain_a therefore_o we_o must_v earnest_o desire_v of_o god_n that_o he_o will_v enlighten_v our_o mind_n and_o soften_v our_o heart_n both_o to_o know_v and_o follow_v his_o will_n reveal_v to_o us._n now_o because_o the_o holy_a spirit_n do_v teach_v the_o same_o doctrine_n which_o our_o saviour_n do_v which_o be_v set_v forth_o unto_o we_o in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n and_o the_o evangelist_n therefore_o we_o must_v diligent_o give_v ourselves_o to_o read_v and_o meditate_v of_o the_o holy_a scripture_n in_o tongue_n in_o which_o they_o be_v write_v by_o the_o holy_a spirit_n which_o how_o much_o more_o forcible_a it_o be_v then_o to_o be_v doubtful_a among_o translation_n if_o s._n austin_n do_v not_o show_v who_o instruct_v a_o christian_n preacher_n that_o the_o knowledge_n of_o the_o hebrew_n and_o greek_a tongue_n be_v very_o necessary_a to_o understand_v the_o old_a and_o new_a testastament_n yet_o themistocles_n may_v show_v who_o have_v to_o speak_v to_o the_o king_n of_o persia_n be_v afraid_a that_o his_o mind_n will_v not_o be_v perceive_v by_o interpreter_n and_o therefore_o request_v the_o king_n to_o grant_v he_o first_o a_o year_n space_n to_o learn_v the_o persian_a tongue_n wherefore_o i_o wish_v that_o you_o also_o join_n hebrew_n to_o your_o greek_a though_o peradventure_o you_o have_v once_o begin_v it_o and_o give_v it_o over_o for_o in_o that_o you_o may_v follow_v i_o since_o you_o propose_v my_o example_n so_o much_o the_o better_a who_o myself_o when_o i_o be_v first_o master_n of_o art_n begin_v the_o study_n of_o it_o and_o be_v weary_a leave_v it_o the_o next_o year_n perceive_v the_o necessary_a use_n of_o it_o i_o set_v again_o upon_o it_o and_o i_o thank_v god_n since_o continue_v a_o student_n in_o it_o wherefore_o the_o word_n of_o god_n and_o that_o if_o it_o may_v be_v out_o of_o the_o very_a wellspring_n not_o out_o of_o the_o brook_n of_o translation_n if_o i_o may_v so_o term_v they_o must_v be_v diligent_o read_v and_o by_o often_o read_v make_v familiar_a unto_o we_o though_o it_o be_v not_o in_o all_o place_n thorough_o understand_v as_o the_o same_o austin_n have_v very_o well_o note_v as_o for_o the_o part_n of_o scripture_n beside_o this_o continual_a read_n of_o the_o whole_a to_o be_v read_v first_o over_o with_o more_o diligence_n than_o the_o rest_n i_o will_v give_v you_o the_o same_o counsel_n which_o i_o hear_v of_o doctor_n villerius_n give_v to_o young_a student_n that_o first_o you_o take_v your_o great_a travail_n with_o the_o help_n of_o some_o learned_a interpreter_n in_o understanding_n s._n johns_n gospel_n and_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n the_o sum_n of_o the_o new_a testament_n isaiah_n the_o prophet_n and_o the_o psalm_n of_o david_n the_o sum_n of_o the_o old_a howbeit_o in_o the_o rest_n you_o shall_v do_v well_o also_o if_o in_o hard_a place_n you_o use_v the_o judgement_n of_o some_o godly_a writer_n as_o calvin_n and_o peter_n martyr_n who_o have_v write_v best_o on_o the_o most_o part_n of_o the_o old_a testament_n and_o because_o it_o be_v expedient_a to_o join_v the_o read_n of_o some_o compend_n of_o scripture_n and_o sum_n of_o all_o divinity_n together_o with_o the_o scripture_n i_o will_v wish_v you_o to_o travail_v painful_o in_o calvin_n institution_n of_o christian_a religion_n whereby_o you_o shall_v be_v great_o profit_v not_o only_o to_o the_o understanding_n of_o the_o scripture_n whereof_o it_o be_v a_o brief_a and_o learned_a commentary_n but_o also_o to_o the_o perceive_v of_o point_n of_o doctrine_n whither_o all_o thing_n do_v pertain_v and_o may_v of_o we_o be_v apply_v of_o far_o read_n of_o doctor_n and_o history_n &_o other_o treatise_n of_o religion_n i_o will_v not_o add_v at_o this_o present_a we_o may_v hereafter_o if_o god_n will_v at_o great_a leisure_n when_o these_o thing_n be_v do_v which_o must_v be_v lay_v for_o the_o foundation_n more_o convenient_o talk_v howbeit_o if_o sometime_o to_o recreate_v yourself_o you_o intermingle_v with_o grave_a study_n the_o read_n over_o of_o the_o history_n