Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n ghost_n holy_a time_n 8,209 5 3.7442 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B21445 The Capucin treated, or The lives of the Capucins with the life of S. Francis their patron. Wherein is described, and examined the original of the Capucins, their vows, rules, and disciplines. Written originally in French by the exquisite pen of that incomparably learned, and pious divine, Mr. Peter du Moulin, and Englished by Philanax Orthodoxus.; Capucin. English Du Moulin, Pierre, 1568-1658. 1665 (1665) Wing D2581; ESTC R215372 45,820 122

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

rule_n oblige_v the_o minor_a friar_n to_o observe_v the_o gospel_n in_o thing_n which_o the_o gospel_n of_o jesus_n christ_n command_v not_o for_o you_o can_v find_v that_o the_o gospel_n of_o jesus_n christ_n forbid_v any_o one_o to_o marry_v on_o the_o contrary_a jesus_n christ_n by_o the_o mouth_n of_o his_o apostle_n command_v those_o who_o can_v contain_v to_o marry_v and_o st._n peter_n be_v marry_v jesus_n christ_n forbid_v we_o not_o to_o possess_v any_o thing_n in_o particular_a nor_o do_v he_o command_v we_o to_o live_v in_o beggary_n by_o the_o sweat_n of_o other_o man_n brow_n he_o command_v not_o to_o make_v a_o vow_n of_o obedience_n to_o a_o guardian_n or_o abbot_n or_o superior_a of_o a_o monastery_n for_o in_o the_o day_n of_o jesus_n christ_n there_o be_v no_o such_o people_n nor_o in_o many_o age_n after_o can_v there_o be_v a_o more_o manifest_a mockery_n then_o to_o oblige_v man_n by_o vow_n to_o obey_v the_o gospel_n in_o such_o thing_n whereof_o the_o gospel_n make_v not_o the_o least_o mention_n and_o some_o whereof_o be_v contrary_a to_o the_o gospel_n but_o if_o these_o thing_n be_v command_v in_o the_o gospel_n as_o this_o rule_n false_o presuppose_v why_o then_o do_v the_o pope_n dispense_v with_o this_o vow_n by_o permit_v monk_n to_o marry_v however_o he_o seldom_o give_v this_o permission_n except_o to_o person_n of_o great_a quality_n in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o same_o rule_n you_o shall_v find_v these_o word_n let_v those_o who_o be_v receive_v monk_n have_v a_o cloak_n with_o a_o hood_n and_o if_o they_o will_v another_o without_o a_o hood_n also_o let_v those_o wear_v shoe_n who_o be_v constrain_v by_o necessity_n so_o to_o do_v likewise_o let_v all_o the_o friar_n wear_v poor_a and_o base_a clothes_n which_o they_o may_v patch_v with_o piece_n of_o sackcloth_n and_o such_o other_o stuff_n and_o shall_v have_v the_o blessing_n of_o god_n with_o it_o must_v not_o that_o man_n be_v out_o of_o his_o wit_n who_o think_v that_o the_o patch_v of_o old_a clothes_n can_v bring_v down_o the_o blessing_n of_o god_n upon_o any_o one_o and_o see_v the_o capucin_n clothes_n be_v of_o woollen-cloth_n st._n francis_n do_v very_o improper_o ordain_v that_o they_o shall_v be_v patch_v with_o sackcloth_n in_o the_o same_o chapter_n of_o this_o rule_n mention_n be_v make_v of_o three_o lent_n viz._n the_o lent_n before_o easter_n another_o from_o all_o saint_n day_n till_o christmas_n and_o the_o other_o from_o the_o day_n of_o the_o epiphany_n till_o the_o lent_n before_o easter_n so_o that_o there_o be_v five_o month_n of_o lent_n the_o two_o first_o be_v necessary_o enjoin_v but_o the_o three_o be_v leave_v to_o every_o one_o liberty_n in_o this_o same_o chapter_n the_o minor_a friar_n be_v forbid_v to_o ride_v on_o horseback_n except_o in_o case_n of_o extreme_a necessity_n also_o they_o be_v command_v when_o they_o enter_v into_o any_o house_n to_o eat_v whatsoever_o be_v set_v before_o they_o by_o this_o rule_n they_o may_v eat_v flesh_n in_o lent_n they_o be_v likewise_o forbid_v in_o the_o same_o chapter_n to_o receive_v money_n either_o personal_o or_o by_o proxy_n for_o pope_n nicolas_n have_v already_o tell_v we_o that_o to_o have_v a_o bag_n and_o money_n as_o jesus_n christ_n and_o his_o apostle_n have_v be_v a_o action_n of_o infirmity_n but_o saint_n francis_n who_o have_v neither_o bag_n nor_o money_n attain_v unto_o great_a perfection_n in_o the_o five_o chapter_n of_o the_o same_o rule_n francis_n d'assise_n command_v his_o monk_n to_o labour_n with_o their_o hand_n if_o they_o be_v able_a but_o in_o his_o testament_n he_o speak_v more_o precise_o for_o he_o say_v that_o he_o himself_o do_v labour_n with_o his_o hand_n and_o he_o add_v i_o do_v likewise_o express_o command_v all_o the_o other_o monk_n to_o labour_n this_o command_n be_v not_o observe_v now_o a_o day_n for_o the_o capucin_n and_o cordelier_n who_o understand_v a_o trade_n have_v rather_o live_v in_o idle_a beggary_n by_o other_o man_n labour_n and_o thus_o they_o daily_o break_v their_o vow_n and_o transgress_v their_o rule_n but_o above_o all_o be_v remarkable_a the_o word_n of_o the_o ten_o chapter_n of_o this_o rule_n which_o be_v these_o let_v not_o the_o friar_n trouble_v themselves_o to_o teach_v those_o to_o read_v who_o can_v read_v but_o above_o all_o thing_n let_v they_o desire_v the_o spirit_n of_o god_n st._n francis_n say_v this_o because_o some_o monk_n be_v very_o ignorant_a and_o can_v read_v some_o such_o there_o be_v now_o adays_o but_o not_o so_o many_o as_o there_o be_v in_o st._n francis_n time_n who_o opinion_n it_o be_v that_o no_o body_n needs_o trouble_v himself_o to_o teach_v they_o to_o read_v that_o so_o they_o may_v be_v instruct_v in_o the_o holy_a scripture_n he_o have_v rather_o they_o shall_v remain_v ignorant_a only_o he_o will_v have_v they_o desire_v the_o holy_a ghost_n not_o consider_v that_o god_n give_v this_o spirit_n to_o those_o who_o be_v instruct_v in_o his_o word_n for_o to_o desire_v the_o holy_a spirit_n and_o yet_o to_o neglect_v the_o ordinary_a mean_n whereby_o the_o holy_a spirit_n work_v in_o the_o heart_n of_o man_n be_v to_o shut_v the_o door_n against_o he_o while_o we_o desire_v he_o it_o be_v just_a as_o if_o a_o man_n shall_v desire_v to_o have_v a_o bell_n ring_v without_o have_v the_o clapper_n of_o it_o move_v these_o be_v the_o command_v of_o francis_n d'assise_n who_o be_v exalt_v above_o the_o cherubin_n that_o stand_v before_o the_o throne_n of_o god_n to_o the_o observation_n of_o which_o command_v he_o promise_v life_n eternal_a and_o by_o the_o transgression_n of_o they_o a_o man_n incur_v the_o indignation_n of_o god_n and_o of_o the_o apostle_n peter_n and_o paul_n but_o not_o of_o st._n philip_n and_o st._n luke_n moreover_o here_o be_v better_o and_o more_o excellent_a thing_n propose_v than_o those_o which_o god_n command_v in_o his_o law_n viz._n work_v of_o supererogation_n which_o merit_n a_o supereminent_a degree_n of_o glory_n far_o above_o the_o ordinary_a sort_n of_o saint_n who_o content_v themselves_o with_o do_v what_o god_n command_v to_o this_o rule_n be_v add_v the_o constitution_n of_o the_o order_n whereof_o i_o have_v already_o speak_v which_o the_o capucin_n observe_v more_o exact_o and_o with_o great_a obedience_n than_o they_o do_v the_o law_n of_o god_n and_o doctrine_n of_o the_o gospel_n chap._n xxii_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v falsify_v and_o wrest_v in_o the_o rule_n of_o st._n francis_n we_o have_v hear_v before_o that_o st._n bonaventure_n say_v that_o st._n franci●_n have_v not_o any_o science_n acquire_v by_o study_n but_o that_o he_o have_v receive_v the_o knowledge_n of_o the_o holy_a scripture_n by_o divine_a inspiration_n whether_o this_o be_v true_a or_o not_o will_v appear_v by_o the_o passage_n of_o scripture_n which_o francis_n do_v assize_n allege_v in_o his_o rule_n in_o the_o second_o chapter_n he_o strict_o forbid_v the_o minor_a friar_n to_o forsake_v the_o order_n but_o will_v have_v they_o continue_v in_o it_o as_o long_o as_o they_o live_v and_o that_o they_o ought_v so_o to_o do_v he_o prove_v by_o a_o passage_n of_o st._n luke_n in_o his_o nine_o chapter_n verse_n 62._o where_n jesus_n christ_n speak_v thus_o no_o man_n have_v put_v his_o hand_n to_o the_o plough_n and_o look_v back_o be_v fit_a for_o the_o kingdom_n of_o god_n the_o connexion_n of_o this_o passage_n with_o the_o precede_a verse_n show_n that_o by_o he_o who_o put_v his_o hand_n to_o the_o plough_n and_o look_v back_o be_v mean_v such_o a_o one_o who_o jesus_n christ_n have_v send_v to_o preach_v the_o gospel_n and_o have_v undertake_v that_o charge_n do_v afterward_o leave_v it_o to_o serve_v his_o worldly_a occasion_n our_o lord_n speak_v not_o of_o he_o who_o have_v vow_v never_o to_o marry_v and_o to_o wear_v no_o shirt_n and_o to_o live_v by_o beg_v and_o to_o observe_v humane_a rule_n and_o tradition_n which_o ensnare_v man_n in_o unclean_a lust_n and_o which_o be_v give_v to_o god_n for_o better_a work_n then_o those_o command_v in_o his_o law_n as_o if_o man_n will_v make_v he_o a_o debtor_n in_o a_o word_n to_o forsake_v the_o service_n of_o jesus_n christ_n and_o to_o transgress_v the_o rule_n of_o francis_n d'_fw-fr assize_n be_v in_o his_o opinion_n one_o and_o the_o same_o thing_n in_o the_o nine_o chapter_n of_o the_o same_o rule_n st._n francis_n command_v the_o monk_n to_o be_v brief_a in_o their_o sermon_n quia_fw-la verbum_fw-la abbreviatum_fw-la fecit_fw-la dominus_fw-la super_fw-la terram_fw-la that_o be_v because_o the_o lord_n make_v his_o word_n short_a upon_o earth_n which_o be_v a_o passage_n take_v from_o the_o ten_o chapter_n of_o isaiah_n verse_n 23._o and_o from_o the_o epistle_n of_o