Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n father_n see_v son_n 12,108 5 5.6436 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A91998 A den of theeves discovered. Or certaine errours and false doctrines, delivered in a sermon at a visitation holden at Baldocke in the county of Hertford, Decemb. 9. 1641. By Henry Denne, curate at Pyrton in Hertfordshire. And since printed by his owne appointment. Contradicted justly by many of the auditors. And confuted by Thomas-Atvvood Rotherham, now rector of St John Zacharies, London, and sometimes vicar of Iclkeford in Hertfordshire, neare Hitchin. Here you have the point of iustification by free grace fully handled, together with many difficult places of Scriptnre [sic] (much abused) plainly expounded; and some speciall cases of conscience resolved, whereby the weakest Christian, in the greatest conflict, may gather true and solid comfort. With severall tables very necessary and usefull for the reader. Published by authority. Rotherham, Thomas Atwood, d. 1657. 1643 (1643) Wing R2000; Thomason E251_3; ESTC R212516 114,466 110

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

2._o altera_fw-la vi●io_fw-la est_fw-la qua_fw-la deus_fw-la in_o aliqua_fw-la specie_fw-la &_o corporea_fw-la figura_fw-la videtur_fw-la 3._o tertia_fw-la est_fw-la qua_fw-la videtur_fw-la per_fw-la fidem_fw-la vel_fw-la aliquod_fw-la lumen_fw-la spiritual_fw-la revelatum_fw-la &_o sine_fw-la specie_fw-la &_o imagine_v ulla_fw-la 4._o quarta_fw-la qua_fw-la videtur_fw-la per_fw-la humanitarem_fw-la assumptam_fw-la qui_fw-la enim_fw-la christum_fw-la hominem_fw-la with_fw-mi ebant_fw-la deum_fw-la dicebantur_fw-la videre_fw-la qui_fw-la erat_fw-la unitus_fw-la illi_fw-la humanitati_fw-la 5._o quinta_fw-la est_fw-la omnium_fw-la suprema_fw-la qua_fw-la deus_fw-la in_o suamet_fw-la essentia_fw-la aperte_fw-la &_o clare_v videtur_fw-la sicut_fw-la homo_fw-la hominem_fw-la vider_n haec_fw-la est_fw-la visio_fw-la beatorum_fw-la quae_fw-la est_fw-la visio_fw-la dei_fw-la in_fw-la essentia_fw-la &_o substantia_fw-la propria_fw-la tolet_n in_o evang._n joan._n cap._n 1._o annot._fw-la 53._o quod_fw-la deum_fw-la nemo_fw-la vidit_fw-la un_fw-fr quam_fw-la praeter_fw-la christum_fw-la testem_fw-la oculatum_fw-la in_fw-la fallibilis_fw-la est_fw-la sententia_fw-la plures_fw-la modi_fw-la suut_n videndi_fw-la deum_fw-la 1._o per_fw-la speculum_fw-la creatutarum_fw-la 2._o per_fw-la simulachra_fw-la &_o imagine_v 3._o per_fw-la angelos_n 4._o per_fw-la fidem_fw-la 5._o per_fw-la carnem_fw-la concluditur_fw-la &_o non_fw-la videri_fw-la ipsum_fw-la nempe_fw-la per_fw-la essentiam_fw-la &_o videri_fw-la tamen_fw-la per_fw-la apparitiones_fw-la perque_fw-la modos_fw-la alios_fw-la pelargus_n in_o loc_n quae_fw-la 2._o see_v not_o in_o himself_o but_o in_o his_o work_n in_o the_o creature_n for_o in_o they_o many_o of_o the_o perfection_n of_o god_n be_v know_v as_o his_o wisdom_n prudence_n virtue_n immortality_n and_o eternity_n rom._n 1.20_o 21._o again_o god_n be_v say_v to_o be_v see_v in_o some_o bodily_a shape_n and_o likeness_n and_o that_o either_o in_o regard_n of_o the_o outward_a sense_n or_o in_o regard_n of_o the_o imagination_n for_o sometime_o god_n use_v some_o likeness_n in_o which_o he_o will_v appear_v to_o man_n whether_o it_o be_v the_o likeness_n of_o a_o man_n or_o of_o fire_n or_o of_o any_o other_o body_n or_o creature_n whatsoever_o and_o in_o regard_n of_o this_o vision_n god_n be_v say_v to_o be_v see_v in_o the_o old_a testament_n of_o the_o prophet_n not_o only_o with_o the_o inward_a but_o with_o the_o outward_a eye_n isa_n 6.1_o gen._n 32.30_o three_o god_n be_v say_v to_o be_v see_v by_o faith_n alone_o without_o any_o likeness_n four_o by_o his_o humane_a nature_n assume_v his_o flesh_n for_o they_o which_o see_v christ_n man_n be_v say_v to_o see_v god_n unite_v to_o his_o humanity_n john_n 14.9_o he_o that_o have_v see_v i_o have_v see_v the_o father_n five_o god_n be_v say_v to_o be_v see_v in_o his_o own_o essence_n manifest_o and_o plain_o as_o one_o man_n see_v another_o and_o thus_o he_o be_v see_v by_o the_o intellect_n or_o understanding_n not_o by_o the_o eye_n of_o the_o body_n because_o god_n be_v a_o spirit_n this_o be_v the_o vision_n of_o the_o bless_a in_o heaven_n which_o be_v speak_v of_o matth._n 18.10_o in_o heaven_n their_o angel_n do_v always_o behold_v the_o face_n of_o my_o father_n which_o be_v in_o heaven_n 1_o cor._n 13.12_o now_o we_o see_v through_o a_o glass_n dark_o but_o then_o face_n to_o face_n and_o thus_o it_o be_v conclude_v no_o man_n have_v see_v god_n at_o any_o time_n in_o regard_n of_o his_o essence_n and_o be_v and_o proper_a substance_n as_o he_o be_v in_o himself_o as_o a_o eye_n witness_n but_o christ_n there_o be_v a_o 9_o a_o comprehensio_fw-la duobus_fw-la modis_fw-la sumitur_fw-la primo_fw-la pro_fw-la consecutione_fw-la alicujus_fw-la rei_fw-la quam_fw-la quis_fw-la desiderat_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la omnes_fw-la beati_fw-la in_o caelis_fw-la dicuntur_fw-la comprehensores_fw-la quia_fw-la jam_fw-la confecuti_fw-la sunt_fw-la quod_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la quaerebant_fw-la secundo_fw-la pro_fw-la perfecta_fw-la &_o adaequata_fw-la cognition_n alicujus_fw-la rei_fw-la becan_n tom._n 1._o de_fw-la vis_fw-la dei_fw-la quae_fw-la 11._o sic_fw-la intelligendo_fw-la res_fw-la dicitur_fw-la comprehendi_fw-la quando_fw-la ita_fw-la perfect_v cognoscitur_fw-la quod_fw-la nihil_fw-la amplius_fw-la de_fw-la re_fw-la cognosci_fw-la potest_fw-la nec_fw-la absolutum_fw-la nec_fw-la comparatum_fw-la durand_n lib._n 1._o do_v 35._o quae_fw-la 2_o col_fw-fr 214._o in_o fine_a a_o live_v enim_fw-la est_fw-la videre_fw-la aliud_fw-la est_fw-la totum_fw-la videndo_fw-la comprehendere_fw-la totum_fw-la autem_fw-la comprehenditur_fw-la videndo_fw-la quod_fw-la ita_fw-la videtur_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la lateat_fw-la videntem_fw-la aug._n ep_v 1_o 12._o cap._n 9_o comprehensive_a vision_n whereby_o god_n be_v not_o only_o in_o his_o proper_a essence_n and_o substance_n see_v manifest_o and_o clear_o but_o also_o full_o comprehend_v comprehension_n be_v take_v two_o way_n first_o for_o the_o obtain_n of_o that_o which_o any_o one_o desire_v and_o so_o all_o the_o bless_a in_o heaven_n be_v say_v to_o comprehend_v because_o they_o have_v obtain_v that_o which_o in_o this_o life_n they_o seek_v after_o and_o in_o this_o sense_n the_o apostle_n speak_v 1_o cor._n 9.24_o so_o run_v that_o you_o may_v obtain_v that_o you_o may_v comprehend_v as_o judicious_a beza_n and_o the_o common_a translation_n read_v it_o again_o comprehension_n be_v take_v for_o the_o perfect_a and_o adequate_a knowledge_n of_o any_o thing_n and_o so_o a_o thing_n be_v say_v to_o be_v comprehend_v by_o our_o understanding_n of_o it_o when_o it_o be_v so_o perfect_o know_v that_o nothing_o more_o concern_v it_o can_v be_v know_v that_o be_v perfect_o know_v which_o be_v know_v so_o far_o forth_o as_o it_o be_v cognoscible_a or_o knowable_a again_o that_o be_v say_v to_o be_v comprehend_v which_o be_v so_o see_v that_o nothing_o of_o it_o lie_v hide_v to_o the_o party_n see_v when_o he_o see_v all_o that_o be_v in_o it_o now_o there_o can_v be_v no_o 2._o no_o nunquam_fw-la est_fw-la comprehensio_fw-la objecti_fw-la a_o potentia_fw-la nifi_n quando_fw-la tanta_fw-la est_fw-la intellectivitas_fw-la potentiae_fw-la intelligentis_fw-la quanta_fw-la est_fw-la intelligibilitas_fw-la objecti_fw-la intellecti_fw-la aliter_fw-la enim_fw-la actus_fw-la non_fw-la potest_fw-la esse_fw-la adaequatus_fw-la objecto_fw-la &_o propter_fw-la hoc_fw-la porentia_fw-la talis_fw-la non_fw-la comprehendit_fw-la objectum_fw-la scot._n quae_fw-la reportat_fw-la lib._n 3_o do_v 14._o quae_fw-la 2._o comprehension_n of_o the_o object_n in_o regard_n of_o the_o faculty_n unless_o when_o the_o intellectivitie_n as_o the_o school_n phrase_n have_v it_o of_o the_o intelligent_a faculty_n be_v such_o as_o the_o intelligibilitie_n of_o the_o object_n that_o be_v to_o be_v understand_v otherwise_o the_o act_n can_v be_v adequate_a to_o the_o object_n &_o in_o this_o regard_n such_o a_o faculty_n can_v comprehend_v the_o object_n to_o make_v this_o plain_a the_o act_n i_o mean_v of_o the_o intellect_n the_o intellect_n be_v take_v for_o the_o intellective_a or_o understand_a faculty_n must_v be_v as_o vast_o extensive_a in_o know_v as_o the_o object_n be_v cognoscible_a or_o knowable_a so_o that_o to_o see_v god_n by_o this_o comprehensive_a vision_n be_v so_o full_o to_o know_v god_n that_o nothing_o whatsoever_o be_v in_o god_n be_v hide_v but_o be_v open_o clear_o full_o and_o manifest_o know_v and_o thus_o no_o man_n have_v see_v god_n at_o any_o time_n but_o the_o only_o beget_v son_n who_o be_v in_o the_o bosom_n of_o the_o father_n the_o spirit_n not_o except_v the_o word_n take_v in_o this_o sense_n it_o be_v true_a that_o no_o create_a nature_n have_v or_o ever_o shall_v see_v god_n neither_o the_o angel_n nor_o saint_n in_o heaven_n can_v see_v he_o so_o far_o as_o to_o comprehend_v he_o because_o a_o 1._o a_o insinitum_fw-la objectuin_fw-la ut_fw-la infin_fw-fr itum_fw-la comprehendi_fw-la non_fw-la potest_fw-la nisi_fw-la aliquo_fw-la actu_fw-la infinito_fw-la ut_fw-la infinicto_fw-la scotus_n quodlib_a quae_fw-la 1._o infinite_a object_n as_o infinite_a can_v be_v comprehend_v by_o any_o but_o a_o infinite_a act_n consider_v as_o infinite_a the_o question_n now_o will_v be_v of_o the_o four_o way_n of_o see_v god_n whether_o the_o father_n and_o the_o people_n of_o the_o jew_n do_v not_o see_v christ_n according_a to_o his_o flesh_n his_o humane_a nature_n i_o answer_v they_o do_v see_v he_o so_o by_o faith_n which_o make_v thing_n to_o come_v as_o already_o present_a and_o this_o be_v prove_v john_n 8.56_o your_o father_n abraham_n rejoice_v to_o see_v my_o day_n and_o he_o see_v it_o and_o be_v glad_a here_o be_v a_o loc_n a_o metonymy_fw-la est_fw-la adjuncti_fw-la pro_fw-la subjecto_fw-la nam_fw-la diei_fw-la nomine_fw-la intelligendus_fw-la est_fw-la ipse_fw-la christus_fw-la incarnatus_fw-la in_fw-la tempore_fw-la five_o die_v illo_fw-la manifestatus_fw-la rolloc_n in_o loc_n metonymy_n of_o the_o adjunct_n for_o the_o subject_a for_o by_o the_o day_n we_o be_v to_o understand_v christ_n incarnate_a the_o time_n of_o christ_n manifestation_n in_o the_o flesh_n and_o thus_o abraham_n see_v he_o and_o all_o that_o be_v the_o child_n of_o abraham_n by_o faith_n christ_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
autem_fw-la paenuentia_fw-la seu_fw-la conuersio_fw-la ad_fw-la deum_fw-la tres_fw-la part_n continear_o con●ritionem_fw-la fidem_fw-la &_o novam_fw-la obedientiam_fw-la meluct_v part_n 3._o pag._n mihi_fw-la 99_o contrition_n and_o faith_n two_o essential_a part_n of_o that_o repentance_n moses_n and_o the_o prophet_n preach_v and_o new_a obedience_n a_o consequent_a what_o can_v john_n repentance_n be_v more_o than_o this_o how_o can_v the_o repentance_n he_o preach_v go_v one_o step_n high_o that_o have_v faith_n to_o go_v to_o christ_n and_o high_a john_n can_v not_o go_v but_o john_n make_v low_o the_o mountain_n do_v not_o the_o prophet_n john_n cut_v off_o legal_a praeregatives_n do_v not_o the_o prophet_n by_o their_o preach_a repentance_n do_v so_o do_v they_o not_o drive_v man_n from_o rest_v in_o outward_a 31._o outward_a caeremoniae_fw-la externaeà_fw-la deo_fw-la institutae_fw-la quamvis_fw-la pertineant_fw-la ad_fw-la dei_fw-la landem_fw-la &_o honorem_fw-la neque_fw-la per_fw-la se_fw-la tamen_fw-la neque_fw-la in_o comparatione_fw-la ad_fw-la piam_fw-la orationem_fw-la laudis_fw-la sunt_fw-la deo_fw-la gra●ae_fw-la ames_n in_o loc_fw-la docum_fw-la 31._o performance_n and_o in_o the_o work_n do_v psal_n 51.16_o 17._o for_o thou_o desire_v not_o sacrifice_n else_o will_v i_o give_v it_o thou_o delight_v not_o in_o burn_a offering_n the_o sacrifice_n of_o god_n be_v a_o break_a spirit_n a_o break_a and_o a_o contrite_a heart_n o_o god_n thou_o will_v not_o despise_v john_n bring_v down_o every_o high_a thought_n that_o exalt_v itself_o against_o god_n do_v not_o the_o prophet_n do_v so_o jer._n 4.14_o how_o long_o shall_v thy_o vain_a thought_n lodge_v within_o thou_o psal_n 139.23_o 24._o search_v i_o o_o god_n and_o know_v my_o heart_n try_v i_o and_o know_v my_o thought_n and_o see_v if_o there_o be_v any_o wicked_a way_n in_o i_o etc._n etc._n you_o see_v here_o must_v not_o be_v a_o think_v leave_v to_o exalt_v itself_o against_o god_n it_o be_v blasphemy_n to_o lay_v such_o a_o charge_n upon_o the_o prophet_n doctrine_n for_o if_o they_o do_v not_o by_o it_o labour_n to_o bring_v down_o every_o high_a thought_n that_o do_v exalt_v itself_o against_o god_n their_o doctrine_n must_v needs_o cause_v they_o which_o be_v guide_v by_o it_o to_o come_v short_a of_o the_o glory_n of_o god_n which_o no_o man_n that_o understand_v himself_o dare_v affirm_v pag._n 48._o he_o have_v this_o passage_n i_o have_v observe_v some_o to_o confine_v repentance_n within_o the_o bound_n of_o our_o conversation_n and_o make_v no_o difference_n between_o the_o repentance_n which_o be_v teach_v by_o the_o prophet_n &_o that_o repentance_n which_o be_v teach_v by_o the_o son_n of_o god_n and_o his_o minister_n what_o he_o mean_v by_o the_o bound_n of_o our_o conversation_n he_o set_v down_o himself_o pa._n 49._o li._n 9_o where_o he_o oppose_v conversation_n to_o conscience_n the_o difference_n then_o which_o he_o make_v between_o the_o repentance_n teach_v by_o the_o prophet_n &_o that_o which_o be_v teach_v by_o the_o son_n of_o god_n and_o his_o minister_n be_v this_o namely_o that_o the_o prophet_n repentance_n be_v confine_v within_o the_o bound_n of_o man_n conversation_n and_o do_v not_o extend_v itself_o to_o the_o conscience_n but_o only_o to_o their_o outward_a carriage_n &_o behaviour_n this_o must_v needs_o be_v a_o hypocritical_a repentance_n clean_o contrary_a to_o that_o which_o the_o prophet_n preach_v which_o do_v as_o near_o concern_v the_o conscience_n as_o the_o conversation_n and_o in_o preach_v of_o it_o they_o principal_o aim_v at_o the_o conscience_n and_o the_o inner_a man_n without_o which_o outward_a performance_n be_v as_o nothing_o and_o the_o outward_a conversation_n no_o whit_n acceptable_a to_o god_n who_o look_v at_o the_o heart_n i_o dare_v affirm_v that_o the_o repentance_n which_o the_o prophet_n preach_v be_v acceptable_a to_o god_n not_o bound_v within_o the_o conversation_n but_o extend_v itself_o to_o the_o conscience_n witness_n 82._o witness_n loquor_fw-la primum_fw-la de_fw-la interiore_fw-la conversione_n ut_fw-la animum_fw-la renovent_fw-la si_fw-la enim_fw-la son_n fuerit_fw-la infectus_fw-la paenitentia_fw-la nulla_fw-la crit_fw-fr sed_fw-la hypocrisis_fw-la lavat_fw-la in_o ezech._n 18._o hom_n 82._o ezek._n 18.30_o 31._o repent_v and_o turn_v yourselves_o from_o all_o your_o transgression_n and_o make_v you_o a_o new_a heart_n and_o a_o new_a spirit_n and_o it_o be_v plain_a that_o the_o doctrine_n of_o repentance_n teach_v by_o the_o prophet_n and_o by_o the_o son_n of_o god_n and_o his_o minister_n be_v for_o sum_n and_o substance_n one_o and_o the_o same_o and_o thus_o to_o charge_v the_o prophet_n doctrine_n with_o hypocrisy_n be_v false_a doctrine_n in_o a_o high_a degree_n and_o this_o do_v further_a appear_v in_o that_o he_o make_v their_o repentance_n to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rather_o than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o then_o the_o repentance_n teach_v by_o the_o prophet_n shall_v not_o differ_v from_o judas_n his_o repentance_n which_o be_v without_o faith_n which_o make_v the_o difference_n between_o the_o repentance_n of_o godly_a and_o wicked_a man_n pag_n 48._o at_o the_o latter_a end_n he_o say_v it_o be_v a_o doctrine_n often_o hear_v of_o in_o your_o pulpit_n that_o repentance_n do_v wash_v away_o sin_n and_o pag._n 49._o in_o the_o latter_a end_n he_o have_v these_o word_n to_o preach_v that_o tear_n do_v wash_v away_o sin_n out_o of_o the_o sight_n of_o god_n which_o say_v he_o i_o have_v hear_v some_o testify_v that_o they_o have_v hear_v preach_v be_v a_o blaspemy_n against_o the_o blood_n of_o christ_n it_o be_v very_o uncivil_a to_o charge_v blasphemy_n upon_o any_o minister_n in_o public_a and_o not_o to_o bring_v his_o accuser_n first_o to_o he_o in_o private_a they_o it_o may_v be_v through_o ignorance_n may_v mis-understand_a and_o i_o question_v not_o but_o if_o the_o minister_n may_v be_v name_v he_o will_v maintain_v what_o he_o have_v preach_v but_o grant_v it_o to_o be_v true_a that_o some_o have_v preach_v that_o repentance_n wash_v away_o sin_n and_o that_o tear_n do_v wash_v away_o sin_n out_o of_o the_o sight_n of_o god_n it_o be_v blasphemy_n to_o say_v this_o be_v blasphemy_n for_o it_o be_v no_o other_o than_o the_o scripture_n phrase_n loc_n phrase_n exhortationis_fw-la a_fw-mi they_o fumma_fw-la est_fw-la primum_fw-la seria_fw-la resipiscentia_fw-la abslinens_fw-la a_o malo_fw-la junius_n in_o loc_n hortatur_fw-la judaeos_fw-la ad_fw-la paenitentiam_fw-la call_v vin_fw-fr in_o loc_n isa_n 1.16_o wash_v you_o make_v you_o clean_o put_v away_o the_o evil_a of_o your_o do_n from_o before_o my_o eye_n by_o wash_v in_o this_o place_n be_v mean_v serious_a and_o true_a repentance_n for_o the_o prophet_n do_v exhort_v the_o jew_n thereunto_o and_o by_o wash_v here_o be_v not_o to_o be_v understand_v the_o wash_n of_o the_o pollution_n of_o the_o body_n of_o man_n but_o of_o their_o sin_n by_o make_v you_o clean_a be_v not_o mean_v the_o cleanness_n of_o their_o hand_n but_o of_o their_o life_n and_o conversation_n the_o apostle_n james_n have_v the_o like_a phrase_n chap._n 4.8_o 9_o loc_n 9_o ipsa_fw-la salutaris_fw-la paenitentia_fw-la ac_fw-la vera_fw-la refipiscentia_fw-la per_fw-la lotionem_fw-la &_o mundationem_fw-la exprinitur_fw-la ut_fw-la isa_n 1.16_o atque_fw-la earenus_fw-la hoc_fw-la in_o loco_fw-la jacobus_n mundate_n adhortans_fw-la scil_n choose_fw-la ad_fw-la veram_fw-la seriamque_fw-la paenitentiam_fw-la vitaeque_fw-la prauae_fw-la emendationem_fw-la laurentius_n com._n in_o loc_n cleanse_v your_o hand_n you_o sinner_n and_o purify_v your_o heart_n you_o double_v mind_v by_o cleanse_v and_o wash_v be_v mean_v true_a repentance_n as_o in_o isa_n 1.16_o by_o hand_n we_o be_v to_o understand_v our_o sinful_a action_n and_o by_o heart_n our_o corrupt_a affection_n now_o how_o shall_v our_o heart_n and_o hand_n be_v cleanse_v and_o wash_v from_o sin_n the_o apostle_n bid_v we_o be_v afflict_v and_o mourn_v and_o weep_v by_o weep_v be_v mean_v tear_n of_o repentance_n so_o that_o to_o say_v tear_n of_o repentance_n do_v wash_v away_o sin_n in_o the_o sight_n of_o god_n which_o be_v all_o one_o with_o the_o word_n of_o the_o prophet_n esay_n put_v away_o the_o evil_a of_o your_o do_n from_o before_o my_o eye_n be_v warrant_v by_o these_o two_o place_n of_o scripture_n compare_v together_o it_o be_v no_o blasphemy_n then_o to_o speak_v as_o the_o scripture_n speak_v this_o say_n have_v be_v use_v often_o among_o some_o of_o the_o ancient_n and_o have_v it_o be_v blasphemy_n some_o council_n or_o other_o in_o all_o this_o time_n will_v have_v condemn_v they_o for_o it_o saint_n 216._o saint_n flevit_fw-la ergo_fw-la amatissime_fw-la petrus_n flevit_fw-la ut_fw-la lachrymis_fw-la suum_fw-la posser_n lavare_fw-la delictum_fw-la &_o trust_z veniam_fw-la vis_fw-la mereri_fw-la dilue_fw-la culpam_fw-la lachrymis_fw-la tuam_fw-la ambr._n lib._n 10._o in_o luc._n cap_n 22_o col_fw-fr mihi_fw-la 216._o ambrose_n upon_o these_o
〈◊〉_d 〈◊〉_d god-man_n according_a to_o both_o nature_n a_o mediator_n to_o the_o father_n and_o the_o people_n of_o the_o jew_n who_o live_v in_o the_o time_n of_o the_o law_n before_o he_o do_v assume_v his_o humane_a nature_n he_o be_v a_o mediator_n according_a to_o both_o nature_n because_o than_o he_o be_v the_o mediator_n of_o man_n as_o he_o be_v to_o be_v incarnate_a he_o be_v now_o a_o mediator_n as_o he_o be_v incarnate_a saint_n 7._o saint_n unus_n est_fw-la deus_fw-la &_o unus_fw-la mediator_n dei_fw-la &_o hominum_fw-la homo_fw-la christus_fw-la jesus_n quoniam_fw-la non_fw-la est_fw-la aliud_fw-la nomen_fw-la sub_fw-la caelum_fw-la datum_fw-la hominibus_fw-la in_o quo_fw-la oporteat_fw-la nos_fw-la salvos_fw-la fieri_fw-la &_o in_o illo_fw-la definivit_fw-la deus_fw-la fidem_fw-la omnibus_fw-la suscitans_fw-la illum_fw-la a_o mortuis_fw-la itaque_fw-la sine_fw-la ista_fw-la side_n hoc_fw-la est_fw-la sine_fw-la fide_fw-la unius_fw-la mediator_n be_v dei_fw-la &_o hominum_fw-la hominis_fw-la christi_fw-la jesus_n sine_fw-la fide_fw-la inquam_fw-la resurrection_n be_v ejus_fw-la quam_fw-la deus_fw-la hominibus_fw-la definivit_fw-la quae_fw-la utique_fw-la sine_fw-la incarnatione_fw-la ejus_fw-la ac_fw-la morte_fw-la non_fw-la potest_fw-la veraciter_fw-la credi_fw-la sine_fw-la fide_fw-la ergo_fw-la incarnation_n be_v &_o mortis_fw-la &_o resurrectionis_fw-la christi_fw-la nec_fw-la antiquos_fw-la justos_fw-la ut_fw-la justi_fw-la essent_fw-la a_o peccatis_fw-la potuisse_fw-la mundari_fw-la &_o dei_fw-la gratia_fw-la justificari_fw-la veritas_fw-la christiana_n non_fw-la dubitat_fw-la aug._n de_fw-fr peccat_fw-la origin_n lib._n 2._o cap._n 24._o to_o 7._o augustine_n make_v this_o plain_a from_o the_o 1_o tim._n 2.5_o for_o there_o be_v one_o god_n and_o one_o mediator_n between_o god_n and_o man_n the_o man_n christ_n jesus_n from_o whence_o he_o conclude_v that_o without_o faith_n or_o believe_v this_o one_o mediator_n of_o god_n and_o man_n the_o man_n christ_n jesus_n and_o that_o without_o believe_v the_o incarnation_n death_n and_o resurrection_n of_o christ_n the_o holy_a father_n can_v not_o be_v make_v clean_o and_o justify_v by_o the_o grace_n of_o god_n that_o they_o shall_v be_v justify_v from_o their_o sin_n and_o this_o say_v the_o father_n the_o christian_a verity_n do_v not_o doubt_n so_o than_o it_o be_v plain_a that_o the_o people_n of_o the_o jew_n have_v christ_n their_o mediator_n according_a to_o both_o nature_n and_o believe_v his_o incarnation_n death_n and_o resurrection_n without_o which_o they_o can_v not_o be_v justify_v before_o god_n have_v knowledge_n both_o of_o actual_a and_o eternal_a remission_n and_o do_v believe_v actual_a and_o eternal_a remission_n of_o sin_n present_a their_o sin_n be_v in_o jesus_n christ_n actual_o and_o eternal_o remit_v unto_o they_o for_o the_o meaning_n of_o this_o place_n john_n 1.18_o the_o jew_n do_v depend_v altogether_o upon_o the_o authority_n of_o moses_n in_o regard_n he_o speak_v with_o god_n face_n to_o face_n the_o evangelist_n to_o the_o intent_n he_o may_v bring_v they_o off_o from_o that_o over-value_a esteem_n they_o have_v of_o moses_n in_o opposition_n to_o christ_n deni_v that_o any_o man_n have_v see_v god_n at_o any_o time_n but_o the_o only_o beget_v son_n which_o be_v in_o the_o bosom_n of_o the_o father_n one_o with_o he_o who_o know_v all_o his_o secret_n he_o have_v declare_v he_o by_o he_o moses_n have_v those_o thing_n which_o he_o deliver_v to_o the_o people_n loc_n people_n per_fw-la hunc_fw-la gratiam_fw-la achdem_fw-la voluntas_fw-la patris_fw-la exposita_fw-la est_fw-la mosi_fw-la per_fw-la hunc_fw-la datae_fw-la sunt_fw-la faederis_fw-la tabulae_fw-la factae_fw-la sunt_fw-la promissiones_fw-la &_o quicquid_fw-la aliud_fw-la beneficiorum_fw-la dei_fw-la isti_fw-la populo_fw-la concessum_fw-la est_fw-la muscul_fw-la in_o loc_n by_o he_o the_o will_n of_o the_o father_n be_v make_v know_v to_o moses_n by_o he_o the_o table_n of_o the_o covenant_n be_v give_v the_o promise_n be_v make_v and_o whatsoever_o other_o benefit_n be_v grant_v to_o that_o people_n of_o god_n and_o it_o be_v true_a that_o no_o man_n consider_v in_o his_o natural_a condition_n have_v see_v god_n at_o any_o time_n 1_o cor._n 2.14_o the_o natural_a man_n receive_v not_o the_o thing_n of_o the_o spirit_n of_o god_n matth._n 11_o 27._o no_o man_n know_v the_o son_n but_o the_o father_n neither_o know_v any_o man_n the_o father_n save_o the_o son_n and_o he_o to_o whosoever_o the_o son_n will_v reveal_v he_o the_o 719._o the_o sensus_fw-la igitur_fw-la est_fw-la quod_fw-la absque_fw-la revelatione_fw-la per_fw-la filium_fw-la in_o verbo_fw-la evangelii_n exterin_n &_o per_n s._n 8._o illuminationem_fw-la interius_fw-la factam_fw-la nec_fw-la essentiae_fw-la nec_fw-la voluntatis_fw-la divinae_fw-la salutatis_fw-la &_o salvifica_fw-la cognitio_fw-la cviquam_fw-la hominum_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la obtingere_fw-la possit_fw-la ger●ard_n loc_fw-la tom_n 9_o col_fw-fr mihi_fw-la 719._o meaning_n be_v that_o without_o revelation_n by_o the_o son_n in_o the_o word_n of_o the_o gospel_n outward_o and_o by_o the_o illumination_n of_o the_o holy_a ghost_n inward_o it_o be_v impossible_a for_o any_o man_n to_o attain_v to_o the_o save_a knowledge_n of_o god_n and_o by_o this_o way_n do_v all_o believer_n in_o all_o time_n come_v to_o know_v god_n saving_o without_o which_o it_o be_v impossible_a for_o they_o to_o be_v save_v as_o for_o that_o place_n 2_o cor._n 4.6_o for_o god_n who_o have_v command_v the_o light_n to_o shine_v out_o of_o darkness_n have_v shine_v in_o our_o heart_n to_o give_v the_o light_n of_o the_o knowledge_n of_o the_o glory_n of_o god_n in_o the_o face_n of_o jesus_n christ_n if_o we_o consider_v these_o word_n in_o loc_n in_o alludit_fw-la perpetuo_fw-la in_o toto_fw-la hoc_fw-la sermone_fw-la apostolus_fw-la ad_fw-la mosis_fw-la faciem_fw-la laciem_fw-la illam_fw-la non_fw-la apertam_fw-la utclara_fw-la esset_fw-la dei_fw-la imago_fw-la sed_fw-la opertam_fw-la beza_n in_o loc_n allusion_n to_o moses_n they_o do_v not_o exclude_v the_o people_n of_o the_o jew_n from_o have_v the_o knowledge_n of_o the_o glory_n of_o god_n in_o the_o face_n of_o jesus_n christ_n but_o they_o include_v thus_o much_o that_o we_o under_o the_o gospel_n have_v a_o clear_a light_n the_o veil_n be_v do_v away_o page_n 52._o he_o make_v use_v of_o gal._n 4.1_o the_o heir_n as_o long_o as_o he_o be_v a_o child_n differ_v nothing_o from_o a_o servant_n though_o he_o be_v lord_n of_o all_o who_o be_v the_o heir_n under_o age_n even_o the_o jew_n until_o the_o time_n come_v that_o god_n send_v forth_o his_o son_n etc._n etc._n they_o be_v the_o heir_n under_o age_n that_o differ_v not_o from_o servant_n now_o i_o say_v say_v he_o they_o that_o have_v knowledge_n of_o actual_a and_o eternal_a remission_n differ_v from_o servant_n they_o that_o differ_v nothing_o from_o servant_n have_v not_o knowledge_n of_o actual_a and_o eternal_a remission_n you_o see_v his_o argument_n and_o what_o he_o conclude_v let_v we_o see_v how_o he_o can_v make_v it_o good_a from_o the_o word_n right_o expound_v the_o apostle_n say_v the_o heir_n as_o long_o as_o he_o be_v a_o child_n differ_v nothing_o from_o a_o servant_n the_o word_n nothing_o loc_fw-la nothing_o quod_fw-la nihil_fw-la differat_fw-la a_o servo_fw-la particula_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nihil_fw-la intelligatur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-fr absolute_a sed_fw-la quoad_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o subjectionem_fw-la par●us_fw-la in_o loc_fw-la be_v not_o to_o be_v understand_v absolute_o but_o in_o regard_n of_o subjection_n as_o be_v expound_v in_o the_o second_o verse_n but_o be_v under_o tutor_n and_o governor_n as_o a_o servant_n be_v not_o at_o his_o own_o liberty_n but_o under_o the_o command_n of_o his_o master_n so_o the_o heir_n while_o he_o be_v a_o child_n be_v under_o tutor_n etc._n etc._n and_o differ_v nothing_o from_o a_o servant_n in_o regard_n of_o his_o present_a subjection_n yet_o this_o subjection_n do_v not_o make_v he_o of_o a_o son_n to_o become_v a_o servant_n for_o his_o sonship_n remain_v for_o all_o that_o neither_o do_v his_o differ_a nothing_o from_o a_o servant_n which_o be_v to_o be_v restrain_v to_o his_o present_a subjection_n take_v away_o his_o right_n of_o inheritance_n for_o the_o apostle_n say_v he_o be_v lord_n of_o all_o and_o in_o this_o he_o differ_v from_o a_o servant_n who_o be_v no_o way_n lord_n neither_o do_v remain_v in_o the_o house_n always_o as_o it_o be_v jah_n 8.35_o well_o then_o according_a to_o the_o metaphor_n take_v the_o church_n of_o the_o jew_n for_o the_o heir_n under_o age_n differ_v nothing_o from_o servant_n notwithstanding_o this_o servitude_n loc_n servitude_n neque_fw-la tamen_fw-la haec_fw-la servitus_fw-la haereditati_fw-la &_o adoptioni_fw-la corum_fw-la derogabat_fw-la crant_fw-la nihilominus_fw-la silij_fw-la haeredes_fw-la domini_fw-la omnium_fw-la sub_fw-la externa_fw-la servitute_fw-la conscientias_fw-la liberas_fw-la habentes_fw-la spiritu_fw-la filiali_fw-la intus_fw-la deo_fw-la libere_fw-la servientes_fw-la certi_fw-la enim_fw-la de_fw-la grathita_fw-la remissione_n
not_o only_o the_o separation_n of_o the_o soul_n from_o the_o body_n but_o the_o punishment_n which_o be_v inflict_v upon_o we_o from_o a_o angry_a god_n so_o that_o it_o comprehend_v eternal_a destruction_n and_o thus_o every_o wicked_a man_n that_o be_v out_o of_o christ_n be_v through_o the_o fear_n of_o death_n temporal_a as_o be_v the_o gate_n to_o eternal_a death_n all_o his_o life_n time_n subject_a to_o bondage_n the_o believe_a jew_n be_v not_o subject_a to_o this_o bondage_n they_o be_v the_o son_n of_o god_n and_o do_v receive_v the_o spirit_n of_o adoption_n and_o this_o slavish_a fear_n and_o bondage_n be_v take_v away_o from_o they_o by_o christ_n for_o they_o be_v the_o son_n of_o god_n by_o adoption_n as_o well_o as_o we_o pa._n 54._o to_o prove_v that_o this_o be_v a_o bondage_n of_o conscience_n say_v he_o what_o be_v it_o that_o make_v death_n bitter_a but_o the_o sting_n of_o death_n and_o what_o be_v the_o sting_n of_o death_n but_o sin_n wherefore_o they_o have_v conscience_n of_o sin_n this_o be_v a_o doctrine_n most_o injurious_a to_o the_o people_n of_o god_n in_o those_o time_n &_o against_o the_o blood_n of_o christ_n certain_o the_o sting_n of_o death_n &_o so_o of_o conscience_n be_v by_o christ_n take_v from_o they_o and_o they_o can_v say_v as_o well_o as_o believer_n now_o as_o it_o be_v ordin_n be_v nec_fw-la quicquam_fw-la obstabit_fw-la quin_fw-la olim_fw-la corpora_fw-la nostra_fw-la resuscitentur_fw-la &_o fiat_fw-la quod_fw-la olim_fw-la per_fw-la propheras_fw-la &_o apo●●olos_fw-la praedictum_fw-la est_fw-la gual_n in_o loc_n hom_n 87._o verba_fw-la prophetae_fw-la vel_fw-la apostoli_fw-la laetantis_fw-la hos_fw-la 13.14_o glo._n ordin_n 1_o cor._n 15.55_o 56_o 57_o o_o death_n where_o be_v thy_o sting_n o_o grave_n where_o be_v thy_o victory_n the_o sting_n of_o death_n be_v sin_n and_o the_o strength_n of_o sin_n be_v the_o law_n but_o thanks_n be_v to_o god_n who_o have_v give_v we_o victory_n through_o our_o lord_n jesus_n christ_n pag._n 55._o he_o argue_v thus_o if_o the_o jew_n between_o moses_n time_n and_o john_n baptist_n be_v under_o the_o law_n then_o under_o the_o curse_n that_o they_o be_v under_o the_o law_n be_v prove_v gal._n 3.23.24_o but_o if_o under_o the_o law_n then_o under_o the_o curse_n gal._n 3.10_o can_v he_o prove_v that_o because_o the_o apostle_n say_v before_o faith_n come_v we_o be_v keep_v under_o the_o law_n therefore_o the_o jew_n be_v under_o the_o curse_n and_o from_o moses_n to_o john_n baptist_n time_n live_v and_o die_v under_o the_o curse_n which_o must_v of_o necessity_n follow_v never_o do_v any_o man_n misapply_v and_o mis-interpret-scripture_n more_o gross_o for_o this_o place_n will_v prove_v clear_o that_o their_o be_v keep_v under_o the_o law_n be_v not_o a_o curse_n but_o a_o blessing_n upon_o they_o and_o that_o in_o a_o high_a degree_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d loc_n 〈◊〉_d erat_fw-la lex_fw-la quoddam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d munimentum_fw-la quo_fw-la circumse_n ptus_fw-la populus_fw-la ille_fw-la conspicuus_fw-la inexpugnabilis_fw-la impermixtus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la christum_fw-la conservabatur_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la populis_fw-la separatus_fw-la permanebat_fw-la pareus_n in_o loc_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o be_v fence_v about_o with_o a_o garrison_n of_o man_n god_n do_v give_v unto_o this_o nation_n many_o particular_a privilege_n they_o be_v a_o peculiar_a people_n unto_o himself_o as_o the_o moral_a law_n write_v the_o priesthood_n rite_n ceremony_n and_o form_n of_o government_n now_o the_o law_n be_v quoddam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o wall_n of_o defence_n with_o which_o the_o people_n be_v hedge_v in_o round_o about_o and_o be_v conspicuous_a inexpugnable_a &_o keep_v separate_v from_o other_o nation_n until_o the_o come_n of_o christ_n &_o thus_o to_o be_v keep_v under_o the_o law_n be_v a_o peculiar_a favour_n of_o god_n to_o they_o above_o all_o other_o nation_n in_o the_o world_n as_o god_n himself_o witness_v deut._n 4.7_o 8._o for_o what_o nation_n be_v there_o so_o great_a who_o have_v god_n so_o nigh_o unto_o they_o as_o the_o lord_n our_o god_n be_v in_o all_o thing_n that_o we_o call_v upon_o he_o for_o and_o what_o nation_n be_v there_o so_o great_a that_o have_v statute_n and_o judgement_n so_o righteous_a as_o all_o this_o law_n which_o i_o set_v before_o you_o this_o day_n this_o place_n do_v confute_v he_o the_o loc_n the_o dicturi_fw-la erant_fw-la pscudoapostoli_fw-la etiamsi_fw-la concedamus_fw-la justitiam_fw-la non_fw-la manare_fw-la ex_fw-la lege_fw-la sed_fw-la ex_fw-la gratuita_fw-la in_o christo_fw-la promissione_n quum_fw-la tamen_fw-la deus_fw-la quem_fw-la semper_fw-la unum_fw-la &_o svi_fw-la similem_fw-la esse_fw-la testatus_fw-la est_fw-la oeconomiam_fw-la istam_fw-la mosaicam_fw-la constituerit_fw-la etc._n etc._n quo_fw-la jure_fw-la vis_fw-la illam_fw-la abo●ere_fw-la responder_o apostolus_fw-la temporariam_fw-la fuisse_fw-la istam_fw-la oeconomiam_fw-la beza_n in_o loc_n scope_n and_o design_n of_o the_o apostle_n be_v to_o confute_v the_o false_a apostle_n who_o be_v ready_a to_o say_v although_o we_o grant_v righteousness_n not_o to_o come_v by_o the_o law_n but_o from_o the_o free_a promise_n in_o christ_n notwithstanding_o god_n who_o be_v unchangeable_a do_v give_v the_o mosaical_a law_n and_o economy_n as_o you_o confess_v to_o bring_v we_o to_o christ_n how_o then_o can_v this_o stand_v with_o the_o unchangeableness_n of_o god_n that_o this_o law_n shall_v be_v abolish_v the_o apostle_n make_v answer_v that_o by_o god_n appointment_n this_o be_v but_o temporary_a and_o to_o endure_v but_o till_o faith_n come_v that_o be_v till_o christ_n come_v in_o the_o flesh_n for_o faith_n be_v take_v metonymical_o for_o the_o principal_a object_n of_o faith_n and_o it_o be_v fearful_o desperate_a to_o think_v that_o all_o the_o people_n from_o moses_n to_o john_n baptist_n live_v so_o under_o the_o law_n as_o that_o they_o be_v without_o faith_n in_o jesus_n christ_n thus_o you_o see_v this_o place_n make_v against_o he_o and_o in_o stead_n of_o a_o curse_n pronounce_v a_o blessing_n it_o be_v the_o blessing_n of_o god_n upon_o the_o jew_n to_o be_v keep_v under_o the_o law_n till_o faith_n come_v that_o be_v till_o christ_n incarnation_n the_o believe_a jew_n before_o the_o come_n of_o christ_n be_v under_o the_o law_n in_o respect_n of_o ceremony_n but_o not_o in_o respect_n of_o the_o malediction_n &_o curse_n thereof_o to_o conclude_v this_o if_o by_o the_o law_n of_o moses_n we_o understand_v the_o mosaical_a polity_n so_o the_o law_n by_o the_o come_n of_o christ_n be_v abolish_v if_o by_o the_o law_n we_o understand_v the_o moral_a law_n or_o ten_o commandment_n the_o curse_n of_o the_o law_n be_v and_o be_v ever_o take_v away_o in_o regard_n of_o all_o true_a believer_n live_v in_o all_o age_n of_o the_o world_n 251._o world_n causa_fw-la abrogationis_fw-la manifesta_fw-la haec_fw-la est_fw-la deus_fw-la singulari_fw-la beneficio_fw-la constituit_fw-la politiam_fw-la mosaicam_fw-la ut_fw-la esser_fw-it certa_fw-la feed_v &_o certa_fw-la gens_fw-la &_o quali_fw-la schola_fw-la in_o qua_fw-la servatetur_fw-la doctrina_fw-la de_fw-la filio_fw-la dei_fw-la &_o repeterentur_fw-la promissiones_fw-la &_o adderentur_fw-la illustrissima_fw-la testimonia_fw-la &_o in_o qua_fw-la certum_fw-la esset_fw-la filium_fw-la assumpta_fw-la natura_fw-la humana_fw-la concionaturum_fw-la esse_fw-la &_o fururum_fw-la victimam_fw-la &_o resurrecturum_fw-la esse_fw-la &_o editurum_fw-la testimonia_fw-la doctrinae_fw-la quia_fw-la deus_fw-la de_fw-la he_o tantis_fw-la rebus_fw-la vult_fw-la nos_fw-la certos_fw-la esse_fw-la voluit_fw-la autem_fw-la postea_fw-la finem_fw-la esse_fw-la huius_fw-la politiae_fw-la melancthon_n par_fw-fr 2._o the_o leg_n pag_n mihi_fw-la 251._o and_o likewise_o consider_v it_o as_o a_o guard_n whereby_o the_o jew_n be_v fence_v in_o and_o separate_v from_o all_o other_o nation_n so_o it_o be_v by_o christ_n come_v abolish_v consider_v it_o as_o a_o rule_n of_o life_n thus_o angel_n be_v under_o the_o law_n &_o adam_n before_o his_o fall_n &_o the_o saint_n now_o in_o heaven_n and_o none_o yield_v more_o subjection_n to_o it_o then_o they_o &_o this_o subjection_n be_v their_o liberty_n and_o thus_o the_o law_n consider_v as_o a_o rule_n of_o life_n be_v the_o will_n of_o god_n and_o be_v eternal_a as_o god_n himself_o let_v we_o go_v on_o and_o see_v how_o he_o can_v prove_v from_o gal._n 3.10_o that_o the_o people_n be_v under_o the_o law_n be_v under_o the_o curse_n the_o intent_n of_o the_o apostle_n in_o this_o place_n be_v to_o prove_v justification_n by_o faith_n in_o opposition_n to_o the_o work_n of_o the_o law_n as_o verse_n 8_o 9_o and_o the_o scripture_n foresee_v that_o god_n will_v justify_v the_o heathen_a through_o faith_n preach_v before_o the_o gospel_n unto_o abraham_n say_v in_o thou_o shall_v all_o nation_n be_v bless_v so_o then_o they_o which_o be_v of_o faith_n be_v bless_v with_o faithful_a abraham_n for_o as_o