Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n father_n jesus_n lord_n 17,123 5 3.7490 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16000 The prophete Ionas with an introduccio[n] before teachinge to vndersto[n]de him and the right vse also of all the scripture, and why it was written, and what is therin to be sought, and shewenge wherewith the scripture is locked vpp that he which readeth it, can not vndersto[n]de it, though he studie therin never so moch: and agayne with what keyes it is so opened, that the reader can be stopped out with no sotilte or false doctrine of man, from the true sense and vderstondynge therof.; Bible. O.T. Jonah. English. Tyndale. Tyndale, William, d. 1536. 1531 (1531) STC 2788; ESTC S115524 18,397 48

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

first y t as y ● law was geuē by Moses euē so grace to fulfill it is geuē by christe And whē they saye oure dedes with grace deserue heuen sa●e thou w t Paule Ro. vj. y ● euerlastīge life is the gifte of god thorow Jesus Christ oure lorde y t we be neade sonnes by faith Jhon j. therfore heyres of god with christ Ro. viij And says that we receaue al of god thorow faith that foloweth repentaunce y t we doo not oure werkes vn to god but ether vn to oureselues to fley y ● sinne that remayneth in y ● flesh to waxe perfecte ether vn to oure neyboures which doo as moch for vs agayne in some other thīges And whē a mā exceadeth in giftes of grace let hī vnderstōde that they be geuē him as wel for his weake brethern as for him selfe as though all the bred be cōmitted vn to the panter yet for his felowes with hym which geue the thankes vn to theyr forde and recompence the panter agayne with other kynde seruice in theyr offices And when they saye that Christ hath made no satisfaccion for the synne we doo after oure baptym saye thou wyth the doctrine of Paule that in oure baptym we receaue the merytes of Christes deeth thorow repentaunce and fayth of which two baptim is the sygne And though when we synne of fra●ltie after oure baptym we receaue the sygne no moare yet we be renewed agayne thorow repentaunce and faith in Christes bloude whych twayne the sygne of baptym ever contynued amonge vs in baptisynge oure younge childern doeth euer kepe in mynde and call vs backe agayne vn to oure profession if we be gonne astraye promiseth vs forgeuenesse Nether can actuall synne be washed awaye with oure werkes but with Christes bloude nether can there be any other sacrifice or satisfaccion to Godward for them saue Christes bloude For as moch as we can doo no werkes vnto God but receaue only of his mercie with oure repentynge fayth thorow Jesus Christe oure forde and only sauer vn to whom vn to God oure father thorow him and vn to hys holy spirite that only purgeth sanctifieth washeth vs in the innocēt bloude of oure redemption be prayse for ever AMEN ¶ The Storie of the prophete Jonas The first Chapter THe worde of the lorde came vn to the prophete Jonas y e sonne of Amithai sayenge ryse gett the to Niniue that greate citie preach vn to thē how that theyr wekednesse is come vpp before me ¶ And Jonas made hi ready to fle to Tharsis frō the presens of y ● lorde gatt hym downe to Joppe and founde there a sheppe ready to goo to Tharsis payed his fare wēt aborde to goo with them to Tharsis frō the presens of the lorde ¶ But y ● lorde hurled a greate winde in to y ● se so that there was a myghtie tēpest in these in so moch y t the shepp was lyke to goo in peces And the mariners were afrayed cried euery man vn to his god cast out y ● goodes y t were in y e sheppe in to y ● se to lighten it of thē But Jonas gatt him vnder the hatches layed him downe and ●lombrede And y ● master of the sheppe came to him sayd vn to hī why slomberest thou vpp call vn to thy god that God maye thinke on vs that we perish not ¶ And they sayde one to a nother come lett vs cast lottes to know for whose cause we are thus troublede And they cast ●ottes And y ● lott fell vppon Ionas ¶ Thē they said vnto hī tel vs for whose cause we are thus trowbled what is thine occupaciō whence comest thou how is thy cōtre called of what nacion art thou ¶ And he answered thē I am an Ebrue the lord God of heuen which made both se and drie land I feare Then were the men exceadingly afrayd sayd vn to him why diddest thou so For they knew that he was fled from the presens of the lorde because he had told them ¶ Then they sayd vn to hym what shall we doo vnto the that these mayecease frō trowblinge vs For these wrought was trowblous And he answered them take me and cast me in to these so shall it lett you be in reste for I wotte it is for my sake that this greate tempest is come oppon you Neuerthelesse the men assayed wyth rowenge to bringe the sheppe to lande but it wold not be because these so wrought was so trowblous agenst them Wherefore they cried vn to the lorde sayd O lorde latt vs not perih for this mans deeth nether laye innocēt bloud vn to oure charge for thou lorde even as thy pleasure was so thou hast done ¶ And thē they toke Ionas cast hī in to y ● se the se lefte ragynge And y e men feared the lorde excedingly sacrificed sacrififice vn to the lorde and vowed vowes ¶ The seconde Chapter BUt y ● lorde prepared a greate fyshe to swalow vp Ionas And so was Ionas in y e bowels of y e fish iij. dayes iij. nightes And Ionas prayed vnto y ● lord his god out of y ● bowels of the fish ¶ And he sayde in my tribulacion I called vn to the lorde and he answered me out of the bely of hell I cried ād thou herdest my voyce For thou hadest cast me downe depe in the middes of the se the floud cōpased me aboute and all thy waues rowles of water wēt ouer me I thought y ● I had be ne cast awaye out of thy sight But I will yet agayne loke towarde thy holy temple The water cōpased me euē vn to the very soule of me the depe laye aboute me ād the wedes were wrappte aboude myne heed And I wēt downe vn to the botome of the hylles was barred in with erth on euery syde for euer And yet thou lorde my God broughtest vp my life agayne out of corrupcion When my soule faynted in me I thought on the lorde my prayer came in vn to the even in to thy holy temple They y t obserue vayne vanities haue forsakē him that was mercifull vn to them But I wil sacrifice vn to the with the voce of thankesgeuinge will paye that I have vowed that sauinge cometh of the lorde ¶ And the lorde spake vn to the fish and it cast out Ionas agayne vppon y e drie lande ¶ The. iij. Chapter THen came the worde of the lorde vn to Ionas agayne sayenge vpp ād gett y e to Niniue that greate citie preache vn to thē the preachynge which I bade y e. And he arose wēt to Niniue at y e lordes cōmaundmēt Niniue was a greate citie vn to god cōteynīge iij. dayes iourney ¶ And Ionas went to entred in to y ● citie euen a dayes iourney and cried sayenge There shall not passe xl dayes but Niniue shalbe ouerthrowen ¶ And the people of Niniue be leued God and proclaymed fasiynge ād arayed them selues in sackeloth as well the greate as the small of them ¶ And y ● tydinges came vn to the kinge of Niniue which arose out of his sete and did his apparell of put on sackcloth sate hī downe in asshes And it was cried ād commaunded in Niniue by y ● auctorite of y ● kinge ād of his lordes sayenge se that nether mā or beest oxe or shepe tast ought at al that they nether fede or drinke water ¶ And they put on sackcloth both man ād beest cried vn to God mightily ād turned euery man from his weked waye and frō doenge wrōge in which they were acustomed sayenge who can tell whether god will turne repent cease from his fearce wrathe that we perish not And when god saw theyr workes how they turned from theyr weked wayes he repented on y e euell which he sayd he wold doo vn to them ād dyd it not ¶ The. iiij Chapter WHerfore Ionas was sore discontent ād angre And he prayed vn to the lorde ād sayd O lord was not this my sayenge when I was yet in my contre And therfore I hasted rather to fle to Tharsis for I knew well ynough that thou wast a mercifull god ful of cōpassion long yer thou be angre and of greate mercie and repentest when thou art come to take punishment Now therfore take my life from me for I had leuer dye then liue And the lorde said vn to Ionas art thou so angrie ¶ And Ionas gate him out of the citie and sate him downe on the est syde theroffe ād made him there a bothe ād sate thervnder in the shadowe till he might se what shuld chaunce vn to the citie ¶ And y ● lorde prepared as it were a wild vine which sprāge vp ouer Ionas that he might haue shadowe ouer his heed to deliuer him out of his payne And Ionas was exceadynge glad of the wild vine ¶ And the lorde ordeyned a worme agenst the springe of y ● morow mornīge which smote the wild vine that it wethered awaye And assone as the sonne was vpp God prepared a feruent cest winde so that y ● sonne bete ouer the heed of Jonas ▪ that he fainted agayne ād wished vn to hys soule that he might dye and sayd it is better for me to dye then to liue ¶ And god sayd vn to Jonas art thou so angre for thy wildvine And he sayde I am angrie a goode even on to the deeth And the lorde sayde thou hast compassion on a wild vine wheron thou bestoweddest no laboure ner madest it growe which sprange vp in one night and perished in another and shuld not I haue compassion on Niniue that greate citie wherin there is a multitude of people euen aboue an hundred thousande that know not theyr right hand from the lyfte besydes moch catell
chaunces Wherin ye se on y e one syde how fatherly tendirly with all cōpassion god entreateth his electe which submitte them selues as scolers to lerne to walke in the wayes of his lawes to kepe thē of loue If they forgatt thē selues at a time wēt astraye he sought thē out fett thē agayne with all mercie If they fell hurte thē selues he healed thē agayne with all compassion tendernesse of hert He hath ofte brought greate tribulation aduersite vppon his electe but all of fatherly loue onlye to teach thē to make them se their awne hertes y e sinne y t there laye hid that they might aftirwarde feale his mercie For his mercie wayted vppon thē to rid them out agayne assone as they ware lerned come to y ● knowlege of their awne hertes so that he neuer cast man awaye how depe so euer he had sinned saue thē ōly which had first cast y ● yocke of his lawes frō their neckes with vtter diffiaunce malice of herte Which ensamples how cōfortable are they for vs whē webe fallen in to sinne God is come vppō vs with a storge y ● we dispeare not but repēt with full hope of mercie after y ● ensamples of mercie y t are gone before And therfore they were written for our lernīge as testifieth Paul Ro. xv to cōforte vs y ● we might y ● better put oure hope trust in God whē we se how mercifull he hath bene in tymes past vn to our weake brethern y ● are gone before in all theyr aduersities neade temptaciōs ye horrible synnes in to which they now then fell ¶ And on y ● other side ye se how they y ● hardened their hertes synned of malice refused mercie y ● was offered thē had no power to repēt perished at y ● later ende with all confusion shame mercilessely Which ensamples are very good necessary to kepe vs in awe dreade in tyme of prosperite as thou maist se by Paul j. Cor. x. that we abyde in the feare of God way not wild and fall to vanities ād so synne ād prouoke God and bringe wrath vppon vs. ¶ And thridly ye se in that practise how as god is mercifull longesoferynge euen so were all his true prophetes prechers beringe the infirmities of their weake brethern their awne wrōges iniuries with all paciēce longesoferinge neuer castinge any of thē of their backes vn tyll they synned agenst y ● holygost maliciously persecutinge y ● open manifest trouch cōtrary vnto the ensample of y ● Pope which in sinninge agenst God to quench y ● trueth of his holy spirite is euer chefe captayne and trōpetblower to sett other awerke ād seketh only his awne fredome liberte priuilege welth prosperite profite pleasure pastyme honoure glorie with y ● bondage thraldome captiuite miserie wretchednesse vile subiectiō of his brethern in his awne cause is so feruent so steffe cruell that he will not sofre one word spoken agenst his false magiste wily inuenciōs ād iuglynge ypocrisie to be vnaduēged though all christendome shuld be sett to gether by the cares and shuld cost he cared not how many hundred thousande their lives _●Ow y ● thou mayst reade Jonas frute fully not as a poetis fable but as an obligacō betwene God and thy soule as an ernist peny geuen y ● of God y t he wil helpe y ● in time of nede if thou turne to him ād as the word of god y ● only fode ād life of thy soule this marke note First count Jonas the frend of god ād a man chosen of god to testifie his name vnto y ● worlde but yet a younge scolar weake rude after y ● faciō of y ● appostles while Christ was yet with them bodyly Which though Christ taught thē euer to be meke to vmble thē selues yet oft stroue amonge them selues who shuld be greatest The sonnes of Zebede wold sitt the one on the right hōde of Christ ād the other on y ● lifte They wold praye that fire might descēde from heuen and consume the Samaritanes ¶ Whē Christ axed who saye men that I am Peter answered thou arte the sonne of the lyuinge God as though Peter had bene as perfecte as an angell But immediatly after when Christ preached vnto thē of his deeth passiō Peter was angre rebuked Christe thought ernestly y t he had raued not wist what he sayde as at another time when Christ was so feruētly busied in healinge y ● people y t he had no leyser to eate they went out to holde him supposinge that he had bene besyde him selfe Ande one y t cast out deuels in Christes name they forbade because he wayted not on them so glorious were they yet ¶ And though christ taughte all waye to forgeue yet peter after longe goenge to scole axed wether men shuld forgeue vij tymes thynkinge y t. viij tymes had bene to moch And at y ● last soper Peter wold have died with christe but yet within fewe howres after he denied hym both cowardly shamefully And after y ● same maner though he had so lōge herd that nomā might auenge him selfe but rather turne y ● other cheke to then to sinyte agayne yet when Christ was in takīge peter axed whether it were lawfull to smyte with y ● swerde ād taried none answere but layed on rashly So that though when we come first vnto y ● knowlege of the trueth and the peace is made betwene God vs we loue his lawes beleue trust in hym as in oure father haue good hertes vnto him be born anew in y ● sprite yet we are but childern ād younge scolars weake foble must have leysar to grow in y ● spirite in knowlege loue in y ● dedes therof as younge childern must have tyme to grow in their bodies ¶ And God oure father seolemaster fedeth vs teached vs accordinge vnto the capacite of oure stomakes maketh vs to grow waxe perfecte fineth vs trieth vs as gold in y ● fire of temptaciōs tribulations As Moses wittneseth Deutero viij sayēge Remēber all y ● waye by which y ● lord thy God caried y ● this xl yeres in y ● wildernesse to vmble the to tēpte or proue the y ● it might be knowen what were in thine hert He brougt the in to aduersite made y ● an hongred then feed y ● with mā which nether thou ner yet thi fathers euer knew of to teach y ● that a mā liueth no thy bred only but by all that proceadeth out of the mouth of God For y ● promises of god are life vnto all y ● cleaue vnto thē moch moare thē is bred bodyly sustinaunce a● y ● iourney of y ● children of
one cannot doute in y ● other in as moch as the hād of God was no lesse mightie in preseruige Jonas aliue agenst all naturall possibilite in deliuerynge hi safe out of his fish thē in reysynge vpp Christ agayne out of his sepulchre And wemaye describe y ● power vertue of y ● resurrecciō therby ac Christ hī selfe boroweth y ● similitud̄e therto Mat. xij sayēge vn to y ● Jewes that came aboute him desyred a signe or a wōder frō heuen to certifye thē that he was christ this euell wed lockebreakīge naciō which breake y ● wedlocke of faith wherwith they be ▪ maried vn to God ād beleue in their false workes seke a signe but there shal no signe be geuen thē saue y e signe of the Prophete Jonas For as Jonas was iij. dayes ād iij. nightes in the bely of the whale euē so shall the sonne of man be iij. dayes iij. nyghtes in the herte of the erth Which was a watch word as we saye a sharpe threateninge vn to y ● Jewes as moch to saye as thus ye harde herted Jewes seke a signe loo thys shalbe youre sygne as Jonas was reysed out of the sepulchre of his fishe then sent vn to the Niniuites to preach y ● they shuld perish euen so shall I ryse agayne out of my sepulchre come preach repentaunce vn to you Se therfore when ye se y ● signe that ye repēt or else ye sha● suerly perish not escape For though the infirmities which ye now se i my flesh be a lett vn to youre faythes ye shall yet then be with out excuse when ye se so greate a miracle so greate power of god shed out vppō you And so Christe came agayne after y ● resurrecciō in his spirite preached repētaunce vn to them by the mouth of his appostles disciples with miracles of y ● holy gost And all that repented not perished shortly after ād were for y ● most parte slayne with swerde ād y ● rest caried awaye captiue in to all quarters of the world for an ensample as ye se vn to this daye ¶ And in lyke maner sens the world beganne where soeuer repentaunce was offered and not receaued there God toke cruell vengeaunce immiediatly as ye se in y ● ●loud of No● in the ouerthrowēge of Sodō Gomor all the contre aboute as ye se of Egipte of the Amorites Cananites afterwarde of the very Israelites then at the last of the Jewes to ād of the Assyriens and Babysoniens and so thorout all the imperes of the world ¶ Gyldas preached repētaunce vn to y ● o● de Britaynes that inhabited englōd they repented not therfore God sent in theyr enimies vppō thē on euery side destroyed thē vpp gaue the lōd vn to other naciōs And greate vengeaunce hath bene takē in that lande for synne sens that tyme. ¶ Wicleffe preached repētaunce vn to oure fathers not longe sens they repēted not for their hertes were indurat theyr eyes blinded with their awne Pope holy rightwesnesse wherwith they had made theyr soules gaye agenst the receauinge agayn● of y ● woked spirite that bringeth vij worse then hym selfe with him maketh y ● late ● ende worse then the beginninge for in open sinnes there is hope of repentaunce but in holy ypocrisie none at all But what folowed they slew their true right kinge ād sett vpp ▪ iij. wrōge kīges arow vnder which all the noble bloud was slayne vpp ād halfe the coniēs therto what in fraunce what with their awne swerde in fightīge amonge thē selues for y ● crowne y ● cities and townes decayed and the land brought halfe in to a wyldernesse in respecte of that it was before ¶ And now Christ to preach repētaunce is resen yet ōce agayne out of his sepulchre in which the pope had buried him and kepte him downe with his pilars and polaxes and all disgysinges of ypocrisie with gyle wifes and falshed ād with the swerd of al princes which he had blynded with his false marchaundice And as I dowte not of y ● ensamples that are past so am I sure that greate wrath will folow excepte repētaunce turne it Backe agayne and cease it ¶ When Jonas had bene in te fishes bely a space the rage of his conscience was somewhat quieted ād swaged and he come to him selfe agayne and had receaued a lytle hope the qualmes panges of desperaciō which went ouer hys hert halfe ouercome he prayed as he maketh menciōin the texte sayēge Jonas prayed vn to the lord his god out of the bely of the fishe But the wordes of that prayer are not here sett The prayer y ● here stonde th in the texte is the prayer of prayse thākesgeuēge which he prayed and wrote when he was escaped and past all ieopardie ¶ In the end of which prayer he sayth I will sacrifice with the voyce of thankesgeuenge and paye that I haue vowed that sauinge cometh of the lorde For verely to cōfesse out of the herte that all benefites come of God euen out of the goodnesse of his mercie and not deseruinge of oure dedes is the only sacrifice that pleaseth God And to beleue that god only is the sauer is the thynge that all the Jewes vowed in theyr circumcision as we in oure baptim Which vowe Jonas now tawght with experiēce promiseth to paye For those outwarde sacrifices of bestes vn to which Jonas had haply asscribed to moch before were but feble childish thinges not ordeyned that the workes of thē selues shuld be a seruice vnto god but vn to the people to put thē in remembraunce of this inwarde sacrifice of thankes of faith to trust and beleue in God the only sauer Which significacion when was awaye they were abhominable and deuellysh ydolatrye and imageseruice as oure ceremonies and sacramentes are become now to all that trust beleue in the werke of them and ar not taught the significacions to edifye theyr soules with knowlege and the doctrine of God ¶ When Jonas was cast vppō lond agayne then his will was fre ād had power to goo whother God sent him to doo what God bade his awne imaginacions layed a parte For he had bene at a new scole ye ād in a fornace where he was purged of moch refuse droshe of fleshly wisdome which resisted y ● wisdome of god led Jonases wil cōtrary vn to y ● will of god For as ferre as we be blynd in Adam we can not but seke will oure awne profitt pleasure glorie And as ferre as we be taughte in the sprite we can not but seke wyll the pleasure and glorie of God only ¶ And as for the. iij. dayes iourney of Niniue whether it were in length or to goo rounde aboute it or thorow all the stretes