Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n father_n holy_a teach_v 5,964 5 6.2816 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67386 An eighth letter concerning the Sacred Trinity occasioned by some letters to him on that subject / by John Wallis ... Wallis, John, 1616-1703. 1692 (1692) Wing W577; ESTC R28904 17,133 22

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

Imperfection we find in the Creature we conclude that in God who is Infinitely Perfect there is nothing of this Imperfection And from both we conceive a Notion of somewhat in God which is more Great than is possible for us fully to comprehend But what that somewhat is we cannot fully understand Now these being the Steps by which we form these Notions we know no better way to express these Conceptions than by Metaphors taken from such Objects from whence these Notions take their Rise or some such Figurative Expressions And it was with this Prospect that I mention'd that Observation And in the same way God is pleased in Scripture to express himself to us by somewhat Analogous not just the same with what we meet with in the Creature As when it speaks of God's Eyes Ears Hands Feet c. of his Seeing Hearing Striking Going c. So when the Father is said to Beget the Son to be Begotten and both these to send out and the Holy Ghost to Proceed or Go forth from them All which expressions are such as we commonly apply to what we call Persons And in what sense those are to be understood concerning God in such sense they are fitly called three Persons And those who in such sense cavil at the word Person would no doubt if there were not somewhat else in the Wind as well cavil at those other words But because so to do were directly to affront the Scripture whose words they are they do not think fit so to speak out whatever they think When Christ saith of himself and the Father John 16. 28. I Came forth from the Father and am Come into the World again I Leave the World and Go to the Father Of Himself and the Holy Ghost ver 7 8. If I Go not away the Comforter will not Come unto you but if I Depart I will Send Him unto you and when He is Come He will Reprove the World c. Of himself and the other two Iohn 14. 26. and 15. 26. The Comforter which is the Holy Ghost whom the Father will Send in My Name He shall Teach you all things and Bring all things to your Remembrance whatsoever I have Said unto you And again When the Comforter is Come whom I will Send you From the Father even the Spirit of Truth which Proceedeth from the Father He shall Testifie of Me What could be said as of Three Persons more distinctly And if the Scripture speak of them as Three Persons why should we scruple to call them so But these Three Persons are but One God 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 These Three are One Vnum not unus One Thing 1 Iohn 5. 7. And John 10. 30. I and the Father are One 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 unum sumus we are One and the same Thing and therefore One God And that there is no other God but One is known to be so often said that I need not repeat it But 't is not so much the word Person is the Deity of Christ which these Men are offended at and all their Cavils at the word Person and the Athanasian Creed are but to undermine our Saviours Deity Of this I have said enough elsewhere and need not here repeat it The LORD our God is One LORD Deut. 6. 4. That is The Lord God of Israel is One Lord or Iehovah the God of Israel is One Iehovah There are not more Iehovah's than One And this One Iehovah is the Lord God of Israel And Isa. 45. 3 5. I the LORD Jehovah am the God of Israel I am the LORD Jehovah and there is none else There is no God beside Me No God beside the Lord God of Israel So in 2 Kings 19. 15. and many other places to the same purpose Now our Christ is this Lord God of Israel Luke 1. 16 17. Many of the Children of Israel shall He Iohn the Baptist turn to the Lord THEIR God to the Lord God of Israel and he John Baptist shall go before Him this Lord God of Israel in the Spirit and Power of Elias Now no Man doubts but that it is our Christ whose Fore-runner John Baptist was and before whom he was to go in the Spirit and Power of Elias Therefore our Christ is this Lord God of Israel This One IEHOVAH 'T is true that the Greek Septuagint's Translation of the Old Testament doth not retain that word but doth every where wave the word Iehovah and puts 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 instead of it And accordingly the New Testament which mostly follows the Language of that the only Greek Translation then in use doth so too But 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which they substitute for Iehovah is so oft applied to Christ even in those places cited out of the Old Testament wherein Iehovah is used that none can be ignorant of it And though we have not there the word Iehovah yet we have as full a Periphrasis of it as can be desired 'T is well known and owned by all that the two Proper Names of God Iah and Iehovah are derivatives from the Verb Hajah or Havah which signifieth to Be which whether we take for one and the same Root or Two Roots of one and the same signification is not material the Letter Iod and Vau in Hebrew being so oft used promiscuously or one changed for the other And therefore the Noun Verbal must needs import a Being And it hath been further observed long since by Hebricians that the Name Iehovah hath moreover the peculiar Characteristicks of the Three Times past present and future Ie the Characteristick of the Future Tense Ho of the Present Tense or Participle and Va of the Preter Tense which I did forbear to mention formerly lest they should throw it off as a Criticism till I had a fresh Voucher for it so good as Dr. Pocock in his late Commentary on Ioel. Chap. 1. 19. And we have all this in that Character of God indefinitely Rev. 1. 4. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 from that Being who Is and Hath been and Shall be for the time to come And it is particularly applied to Christ at ver 8. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 I am Alpha and Omega saith the Lord God Jehovah Elohim which Is which Was and which is to Come the Almighty Which is a full Account of the Name Iehovah here Translated as elsewhere by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with a discant upon it importing his Being with the three diversities of Times past present and future and his Omnipotence superadded That Being which now Is which ever Was and which ever Shall be the Lord God Almighty So Rev. 4. 8. and Rev. 11. 17. And in Rev. 16. 5. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 so Beza and so Dr. Pocock reads it and so ours Translate it And much to the same purpose is that Rev. 1. 11 17 18. Rev. 2. 8. and elsewhere I am Alpha and Omega the beginning and the end the first and the last he that liveth and was