Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n father_n holy_a scripture_n 10,125 5 6.0328 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17143 An answere to ten friuolous and foolish reasons, set downe by the Rhemish Iesuits and papists in their preface before the new Testament by them lately translated into English, which haue mooued them to forsake the originall fountaine of the Greeke, wherein the Spirit of God did indite the Gospell, and the holie Apostles did write it, to follow the streame of the Latin translation, translated we know not when nor by whom With a discouerie of many great corruptions and faults in the said English translation set out at Rhemes. By E.B. Bulkley, Edward, d. 1621? 1588 (1588) STC 4024; ESTC S106854 84,001 112

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

unde_fw-la est_fw-la in_o alia_fw-la per_fw-la interpretes_n facta_fw-la translatio_fw-la that_o be_v we_o ought_v rather_o to_o believe_v that_o tongue_n from_o the_o which_o it_o be_v by_o interpretation_n derive_v into_o another_o again_o 38._o sed_fw-la quia_fw-la non_fw-la sunt_fw-la loquelae_fw-la neque_fw-la sermon_n quorum_fw-la non_fw-la audiantur_fw-la voces_fw-la eorum_fw-la exponit_fw-la sequentem_fw-la lingua_fw-la praecedens_fw-la &_o fit_a certum_fw-la in_o alia_fw-la quod_fw-la erat_fw-la ambiguum_fw-la in_o alia_fw-la that_o be_v but_o because_o there_o be_v no_o language_n nor_o tongue_n where_o their_o word_n be_v not_o hear_v the_o former_a tongue_n expound_v the_o late_a and_o it_o be_v make_v plain_a in_o one_o which_o be_v doubtful_a in_o another_o again_o 12._o quis_fw-la interpretum_fw-la vera_fw-la secutus_fw-la sit_fw-la nisi_fw-la exemplaria_fw-la linguae_fw-la praecedentis_fw-la legantur_fw-la incertum_fw-la est_fw-la that_o be_v which_o of_o the_o interpreter_n have_v follow_v the_o truth_n unless_o the_o example_n of_o the_o former_a tongue_n be_v read_v it_o be_v uncertain_a again_o libros_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la 15._o si_fw-la quid_fw-la in_o latinis_fw-la varietatibus_fw-la titubat_fw-la graecis_fw-la cedere_fw-la oportere_fw-la non_fw-la est_fw-la dubium_fw-la that_o be_v it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o that_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n if_o that_o there_o be_v any_o doubt_n in_o the_o variety_n of_o the_o latin_a aught_o to_o give_v place_n unto_o the_o greek_a the_o like_a he_o affirm_v sermone_fw-la domini_fw-la in_o monte_fw-fr lib._n 1._o 59_o and_o in_o his_o epistle_n he_o write_v thus_o secundum_fw-la graecum_fw-la eloquium_fw-la discernenda_fw-la sunt_fw-la nam_fw-la nostri_fw-la interpretes_n vix_fw-la reperiuntur_fw-la qui_fw-la ea_fw-la diligenter_n &_o scienter_fw-la transfer_v curaverint_fw-la that_o be_v these_o word_n be_v to_o be_v discern_v by_o the_o greek_a tongue_n for_o we_o can_v hardly_o find_v of_o our_o translator_n that_o have_v be_v careful_a to_o translate_v this_o exact_o and_o cunning_o he_o mean_v of_o the_o distinguish_a those_o word_n prayer_n supplication_n and_o intercession_n 1._o tim._n 2.1_o and_o how_o we_o ought_v to_o deal_v when_o there_o be_v any_o variety_n in_o the_o book_n and_o copy_n of_o the_o scripture_n s._n augustine_n give_v we_o this_o counsel_n 2_o ita_fw-la si_fw-la de_fw-la fide_fw-la exemplarium_fw-la quaestio_fw-la verteretur_fw-la sicut_fw-la in_o nonnullis_fw-la quae_fw-la &_o paucae_fw-la sunt_fw-la &_o sacrarum_fw-la literarum_fw-la studiosis_fw-la notissimae_fw-la sententiarum_fw-la varietates_fw-la vel_fw-la ex_fw-la aliarum_fw-la regionum_fw-la codicibus_fw-la unde_fw-la ipsa_fw-la doctrina_fw-la commeavit_fw-la nostra_fw-la dubitatio_fw-la dijudicaretur_fw-la vel_fw-la si_fw-la ibi_fw-la quoque_fw-la codices_fw-la variarent_fw-la plures_fw-la paucioribus_fw-la vel_fw-la vetustiores_fw-la recentioribus_fw-la praeferrentur_fw-la et_fw-la si_fw-la adhuc_fw-la esset_fw-la incerta_fw-la varietas_fw-la praecedens_fw-la lingua_fw-la unde_fw-la hoc_fw-la interpretatum_fw-la est_fw-la consuleretur_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la quaerunt_fw-la qui_fw-la quod_fw-la eos_fw-la movet_fw-la in_o scripture_n tanta_fw-la autoritate_fw-la firmatis_fw-la invenire_fw-la volunt_fw-la ut_fw-la habeant_fw-la undè_fw-la instruantur_fw-la non_fw-la unde_fw-la rixentur_fw-la that_o be_v so_o if_o there_o be_v any_o question_n touch_v the_o truth_n of_o the_o copy_n or_o example_n of_o the_o scripture_n as_o in_o some_o there_o be_v variety_n of_o sentence_n which_o both_o be_v few_o and_o also_o well_o know_v to_o those_o that_o be_v studious_a in_o the_o holy_a scripture_n than_o our_o doubt_n be_v to_o be_v judge_v either_o by_o the_o book_n of_o other_o country_n from_o whence_o the_o doctrine_n come_v unto_o we_o or_o if_o there_o also_o the_o book_n differ_v than_o the_o mo_z be_v to_o be_v prefer_v before_o the_o few_o and_o the_o more_o ancient_a before_o the_o late_a and_o if_o as_o yet_o there_o remain_v a_o doubtful_a variety_n the_o former_a tongue_n from_o whence_o it_o be_v translate_v shall_v be_v confer_v with_o in_o this_o sort_n do_v they_o seek_v which_o will_v find_v in_o the_o holy_a scripture_n confirm_v by_o so_o great_a authority_n that_o which_o trouble_v they_o that_o they_o may_v have_v wherewith_o they_o may_v be_v edify_v and_o instruct_v and_o not_o wherewith_o to_o wrangle_v and_o rail_v this_o be_v the_o good_a counsel_n of_o that_o good_a father_n the_o which_o our_o rhemish_a jesuit_n not_o follow_v it_o seem_v and_o by_o their_o writing_n it_o plain_o appear_v that_o in_o this_o edition_n of_o the_o testament_n they_o seek_v rather_o to_o wrangle_v and_o rail_v than_o either_o to_o be_v instruct_v themselves_o 8._o or_o to_o profit_n god_n people_n saint_n ambrose_n also_o prefer_v the_o greek_a text_n in_o these_o word_n ita_fw-la enim_fw-la invenimus_fw-la in_o graecis_fw-la codicibus_fw-la quorum_fw-la potior_fw-la autoritas_fw-la est_fw-la that_o be_v for_o so_o we_o find_v it_o in_o the_o greek_a book_n who_o authority_n be_v better_a tertullian_n also_o prefer_v the_o greek_a in_o these_o word_n marcionem_fw-la in_o primis_fw-la tenendum_fw-la quod_fw-la graeca_n scriptura_fw-la signavit_fw-la afflatum_fw-la nominans_fw-la non_fw-la spiritum_fw-la quidam_fw-la enim_fw-la de_fw-la graeco_fw-la interpretantes_fw-la non_fw-la recogitata_fw-la differentia_fw-la nec_fw-la curata_fw-la proprietate_fw-la verborum_fw-la pro_fw-la afflatu_fw-la spiritum_fw-la ponunt_fw-la &_o daunt_v haereticis_fw-la occasionem_fw-la spiritum_fw-la dei_fw-la infussandi_fw-la id_fw-la est_fw-la ipsum_fw-la deum_fw-la that_o be_v especial_o we_o must_v hold_v that_o which_o the_o scripture_n in_o greek_a have_v set_v down_o name_v afflatum_fw-la that_o be_v breath_n or_o wind_n and_o not_o spirit_n for_o some_o translate_n from_o the_o greek_a and_o not_o consider_v the_o difference_n nor_o regard_v the_o property_n of_o the_o word_n have_v for_o breath_n put_v spirit_n and_o give_v occasion_n to_o heretic_n to_o attribute_v sin_n to_o the_o spirit_n of_o god_n that_o be_v to_o god_n himself_o by_o these_o say_n of_o these_o ancient_a father_n it_o may_v sufficient_o appear_v what_o be_v their_o judgement_n concern_v the_o original_a text_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o how_o far_o they_o be_v from_o this_o absurd_a assertion_n of_o our_o rhemish_a jesuit_n in_o prefer_v the_o trouble_a stream_n of_o their_o latin_a translation_n before_o the_o pure_a fountain_n of_o the_o greek_a now_o i_o will_v set_v down_o the_o judgement_n of_o some_o late_a writer_n and_o such_o as_o be_v no_o adversary_n but_o favourer_n of_o the_o romish_a religion_n ludovicus_n vives_z in_o his_o commentary_n upon_o s._n augustine_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la 13._o upon_o those_o word_n of_o augustine_n before_o allege_v ei_o linguae_fw-la potius_fw-la credatur_fw-la etc._n etc._n write_v thus_o hoc_fw-la ipsum_fw-la hieronimus_fw-la clamat_fw-la hoc_fw-la ipsa_fw-la docet_fw-la ratio_fw-la et_fw-la nullus_fw-la est_fw-la saniore_fw-la iudicio_fw-la qui_fw-la repugnet_fw-la sed_fw-la frustra_fw-la consensus_fw-la bonorum_fw-la ingeniorum_fw-la hoc_fw-la censet_fw-la nam_fw-la rigidus_fw-la stupor_n velut_fw-la mole_n opponitur_fw-la non_fw-la quia_fw-la isti_fw-la inscij_fw-la sunt_fw-la earum_fw-la linguarum_fw-la nam_fw-la nec_fw-la hebraicè_fw-la sciebat_fw-la augustinus_n &_o graecè_fw-la minus_fw-la quàm_fw-la mediocriter_fw-la sed_fw-la non_fw-la est_fw-la in_o hijs_fw-la ea_fw-la modestia_fw-la animi_fw-la quae_fw-la in_o augustino_n hic_fw-la undiquaque_fw-la paratus_fw-la erat_fw-la doceri_fw-la isti_fw-la nusquam_fw-la volunt_fw-la doceri_fw-la ubique_fw-la docere_fw-la quod_fw-la ignorant_a that_o be_v this_o hierom_n earnest_o uz._n that_o more_o credit_n and_o authority_n be_v give_v to_o the_o hebrew_n in_o the_o old_a and_o greek_a in_o the_o new_a testament_n than_o to_o any_o translation_n this_o reason_n itself_o teach_v and_o there_o be_v none_o of_o any_o sound_a judgement_n that_o will_v deny_v the_o same_o but_o in_o vain_a do_v the_o consent_n of_o good_a wit_n thus_o think_v for_o stiff_a sturdine_n as_o a_o bulwark_n be_v set_v against_o it_o the_o which_o they_o do_v not_o because_o they_o be_v ignorant_a of_o those_o tongue_n for_o neither_o s._n augustine_n do_v understand_v the_o hebrew_n any_o thing_n and_o but_o mean_o the_o greek_a but_o there_o be_v not_o in_o these_o man_n that_o modesty_n of_o mind_n which_o be_v in_o augustine_n he_o be_v ready_a and_o willing_a any_o way_n to_o be_v teach_v these_o man_n will_v never_o be_v teach_v but_o will_v always_o teach_v that_o which_o they_o do_v not_o understand_v hitherto_o lud_n vives_z erasmus_n also_o who_o too_o much_o continue_v under_o the_o obedience_n of_o the_o romish_a church_n write_v thus_o test._n testamentum_fw-la quod_fw-la vocant_fw-la nowm_fw-la etc._n etc._n that_o be_v the_o new_a testament_n as_o they_o call_v it_o we_o have_v recognise_v with_o as_o great_a both_o diligence_n as_o we_o may_v and_o faithfulness_n as_o we_o ought_v and_o that_o first_o according_a to_o the_o truth_n of_o the_o greek_a whereunto_o for_o to_o fly_v if_o any_o doubt_n fall_v out_o not_o only_o the_o example_n of_o famous_a divine_n do_v counsel_n we_o but_o also_o hierom_n and_o augustine_n do_v often_o bid_v we_o and_o the_o very_a decree_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n do_v
be_v whole_o contain_v in_o they_o and_o sure_o they_o be_v so_o temper_v that_o any_o man_n may_v as_o it_o be_v draw_v out_o of_o they_o that_o which_o may_v be_v sufficient_a for_o he_o if_o so_o be_v he_o come_v to_o read_v they_o devout_o and_o godly_a as_o true_a religion_n require_v the_o author_n of_o the_o book_n under_o the_o name_n of_o s._n augustine_n de_fw-fr salutaribus_fw-la documentis_fw-la cap._n 38._o great_a confusion_n belong_v to_o the_o soul_n of_o lie_v man_n which_o say_v what_o do_v it_o pertain_v to_o i_o to_o hear_v or_o learn_v by_o read_v the_o book_n of_o scripture_n or_o to_o run_v unto_o priest_n and_o church_n of_o saint_n when_o i_o be_o a_o clergy_n man_n i_o will_v do_v those_o thing_n which_o clergy_n man_n shall_v do_v bernardus_n ad_fw-la sororem_fw-la de_fw-la modo_fw-la bene_fw-la vivendi_fw-la cap._n 50._o most_o dear_a sister_n if_o thou_o will_v always_o be_v with_o god_n always_o pray_v and_o always_o read_v the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v very_o necessary_a for_o us._n for_o by_o read_v we_o learn_v what_o we_o shall_v do_v what_o we_o shall_v beware_v of_o and_o whither_o we_o shall_v go_v hereupon_o it_o be_v say_v thy_o word_n be_v a_o light_n unto_o my_o foot_n by_o read_v our_o judgement_n and_o understanding_n be_v increase_v reading_n instruct_v &_o prepare_v we_o to_o prayer_n and_o to_o good_a work_n reading_n frame_v we_o both_o to_o active_a and_o contemplative_a life_n therefore_o it_o be_v say_v in_o the_o psalm_n bless_a be_v the_o man_n that_o shall_v meditate_v in_o the_o law_n of_o the_o lord_n day_n and_o night_n read_v and_o prayer_n be_v weapon_n wherewith_o the_o devil_n be_v vanquish_v and_o instrument_n whereby_o eternal_a blessedness_n be_v obtain_v by_o prayer_n &_o read_v vice_n be_v forsake_v and_o virtue_n be_v nourish_v in_o our_o soul_n therefore_o belove_a sister_n in_o christ_n use_v much_o to_o read_v and_o daily_a to_o meditate_v in_o the_o law_n read_v withholdeth_a our_o life_n from_o error_n draw_v a_o man_n from_o the_o vanity_n of_o the_o world_n by_o read_v our_o understanding_n &_o judgement_n do_v increase_v for_o read_v teach_v thou_o what_o thou_o shall_v do_v admonish_v thou_o what_o to_o avoid_v and_o show_v thou_o whither_o thou_o shall_v go_v thou_o do_v great_o profit_v when_o thou_o read_v if_o thou_o do_v the_o thing_n which_o thou_o read_v josephus_n in_o his_o second_o book_n against_o appion_n of_o the_o jew_n every_o week_n we_o assemble_v to_o hear_v the_o law_n every_o one_o of_o we_o be_v ask_v of_o the_o law_n can_v answer_v as_o easy_o and_o ready_o as_o his_o own_o name_n for_o we_o learning_n they_o whole_o from_o our_o tender_a year_n and_o young_a age_n have_v they_o as_o it_o be_v imprint_v and_o grave_v in_o our_o mind_n erasmus_fw-la roterod._n in_o paraclesi_n i_o can_v wish_v that_o all_o woman_n do_v read_v the_o gospel_n and_o paul_n epistle_n and_o i_o will_v that_o they_o be_v translate_v into_o all_o language_n of_o all_o nation_n that_o they_o may_v be_v read_v and_o know_v not_o only_o of_o scottish_a and_o irish_a man_n but_o also_o of_o turk_n and_o saracen_n that_o the_o good_a christian_a reader_n may_v the_o better_o prove_v and_o discern_v the_o spirit_n which_o be_v of_o god_n and_o which_o not_o i_o have_v think_v good_a to_o set_v down_o a_o few_o say_n of_o popish_a writer_n which_o let_v he_o compare_v with_o the_o former_a say_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o faithful_a father_n and_o consider_v how_o they_o agree_v therewith_o doctor_n standish_n in_o a_o book_n entitle_v a_o discourse_n wherein_o be_v debate_v whether_o it_o be_v expedient_a that_o the_o scripture_n shall_v be_v in_o english_a for_o all_o man_n to_o read_v that_o will_n print_v at_o london_n by_o robert_n ealie_a 1554._o write_v thus_o whereby_o we_o may_v easy_o learn_v that_o all_o people_n shall_v not_o have_v the_o scripture_n in_o their_o own_o handle_n at_o their_o pleasure_n as_o they_o have_v have_v these_o dozen_o year_n past_a 1._o to_o their_o utter_a spiritual_a destruction_n again_o that_o which_o you_o have_v hear_v say_v he_o in_o secret_a place_n shall_v be_v preach_v on_o the_o top_n of_o the_o house_n 2._o 6.9_o he_o say_v not_o it_o shall_v be_v write_v in_o your_o church_n as_o it_o have_v be_v jewishlie_o use_v on_o late_a here_o in_o england_n nor_o write_v in_o bibles_n to_o be_v read_v of_o every_o one_o in_o his_o mother_n tongue_n and_o set_v up_o for_o that_o purpose_n in_o every_o church_n again_o i_o can_v then_o but_o marvel_n that_o man_n to_o their_o own_o confusion_n be_v so_o desirous_a to_o have_v the_o scripture_n in_o their_o mother_n tongue_n ibid._n again_o through_o the_o damnable_a liberty_n of_o have_v it_o in_o the_o vulgar_a tongue_n have_v not_o all_o holy_a mystery_n be_v despise_v 3._o have_v they_o not_o thereby_o utter_o condemn_v all_o that_o have_v not_o be_v express_v in_o the_o letter_n of_o their_o english_a bibles_n again_o ibid._n wherefore_o away_o with_o the_o english_a damnable_a translation_n and_o let_v they_o learn_v the_o mystery_n of_o god_n reverent_o by_o hart_n blasphemy_n and_o learn_v to_o give_v as_o much_o credit_n to_o that_o which_o be_v not_o express_v as_o to_o that_o which_o be_v express_v in_o scripture_n know_v that_o in_o three_o point_n the_o authority_n of_o the_o church_n be_v above_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n one_o be_v in_o fortifieng_v verity_n not_o write_v to_o be_v necessary_a to_o salvation_n etc._n etc._n again_o synagog_n the_o universal_a church_n of_o christ_n do_v never_o allow_v nor_o approve_v the_o scripture_n to_o be_v in_o the_o vulgar_a tongue_n weigh_v the_o manifold_a inconvenience_n that_o have_v issue_v thereof_o but_o ever_o from_o time_n to_o time_n among_o other_o error_n do_v tread_v that_o down_o and_o suppress_v it_o again_o 28._o it_o be_v the_o occasion_n of_o many_o heresy_n to_o have_v the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n a_o little_a after_o and_o yet_o then_o see_v the_o rude_a ignorant_a sort_n be_v ever_o prone_a perverse_o to_o wrest_v the_o scripture_n we_o must_v think_v that_o to_o have_v the_o scripture_n in_o english_a be_v to_o minister_v occasion_n to_o the_o common_a sort_n to_o fall_v into_o error_n again_o 30._o like_a as_o god_n appoint_v the_o old_a law_n to_o be_v write_v in_o stone_n 31._o tables_z or_o book_n so_o do_v he_o appoint_v as_o jeremie_n witness_v the_o new_a to_o be_v write_v only_o in_o the_o hart_n of_o man_n why_o shall_v the_o writing_n in_o book_n then_o be_v so_o high_o regard_v blasphemy_n but_o this_o carnal_a this_o fleshly_a regard_v by_o no_o mean_n can_v be_v so_o well_o extenuate_v or_o rather_o quite_o take_v away_o as_o by_o take_v the_o scripture_n forth_o of_o the_o vulgar_a tongue_n and_o forth_o of_o the_o handle_n of_o the_o lewd_a ignorant_a again_o conclusion_n and_o final_o see_v that_o by_o no_o mean_n so_o soon_o as_o by_o the_o scripture_n in_o english_a heresy_n do_v both_o spring_n daily_o and_o be_v also_o maintain_v wherein_o shall_v good_a man_n be_v more_o diligent_a than_o in_o the_o extirpation_n thereof_o these_o saieng_n out_o of_o that_o beastly_a book_n of_o that_o doltish_a doctor_n i_o have_v the_o more_o large_o lay_v down_o that_o the_o christian_a reader_n may_v see_v what_o doctrine_n in_o queen_n mary_n day_n be_v publish_v and_o allow_v for_o catholic_a whereunto_o i_o will_v add_v a_o say_n of_o a_o other_o papist_n alphonsus_n de_fw-fr castro_n the_o spanish_a friar_n write_v thus_o 13._o tertia_fw-la demum_fw-la haeresium_fw-la parens_fw-la &_o origo_fw-la etc._n etc._n the_o three_o parent_n and_o beginning_n of_o heresy_n be_v the_o translate_n of_o the_o holy_a scripture_n into_o the_o vulgar_a tongue_n by_o mean_n whereof_o it_o come_v to_o pass_v that_o they_o be_v read_v of_o all_o man_n with_o respect_n or_o difference_n of_o person_n hitherto_o the_o papist_n 3.20_o every_o man_n that_o do_v evil_a hate_v the_o light_n neither_o come_v to_o the_o light_n lest_o his_o deed_n shall_v be_v reproove_v but_o he_o that_o do_v truth_n come_v to_o the_o light_n that_o his_o deed_n may_v be_v make_v manifest_a that_o they_o be_v wrought_v according_a to_o god_n tertullianus_n lib._n de_fw-la trinitate_fw-la sed_fw-la enim_fw-la scriptura_fw-la divina_fw-la haereticorum_fw-la &_o fraud_n &_o furta_fw-la facilè_fw-la convincit_fw-la &_o detegit_fw-la that_o be_v but_o the_o holy_a scripture_n do_v easy_o convince_v and_o discover_v the_o deceit_n and_o robbery_n of_o heretic_n theophylactus_n in_o luc._n cap._n 16._o nvnc_fw-la nihil_fw-la tam_fw-la utile_fw-la est_fw-la ut_fw-la scripturarum_fw-la diligens_fw-la scrutatio_fw-la etc._n etc._n that_o be_v now_o there_o be_v nothing_o so_o profitable_a as_o the_o diligent_a search_n of_o the_o scripture_n for_o the_o
heretic_n and_o filthy_a unchaste_a person_n and_o therefore_o labour_v to_o discredit_v they_o as_o not_o sufficient_a to_o bear_v witness_n in_o that_o matter_n of_o paphnutius_fw-la socrates_n and_o yet_o shall_v our_o rhemish_n and_o romish_a jesuit_n so_o much_o advance_v his_o credit_n now_o thereby_o to_o discredit_v the_o authentical_a and_o original_a copy_n of_o the_o word_n of_o god_n sure_o if_o that_o matter_n of_o paphnutius_fw-la may_v not_o stand_v with_o they_o in_o the_o mouth_n of_o those_o two_o witness_n than_o this_o matter_n which_o tend_v to_o the_o discredit_v of_o the_o greek_a text_n of_o the_o testament_n shall_v not_o be_v confirm_v to_o we_o in_o the_o word_n of_o one_o of_o they_o and_o if_o they_o refuse_v he_o as_o unsufficient_a in_o that_o we_o will_v not_o admit_v he_o for_o sufficient_a in_o this_o these_o three_o be_v the_o only_a place_n which_o our_o rhemish_a jesuit_n with_o all_o their_o conference_n and_o diligence_n have_v pike_a out_o of_o the_o old_a writer_n to_o discredit_v the_o greek_a text_n of_o christ_n testament_n and_o to_o convince_v it_o of_o corruption_n the_o which_o whether_o i_o have_v not_o sufficient_o answer_v and_o discharge_v it_o of_o that_o shameless_a slander_n let_v the_o indifferent_a reader_n upright_o in_o the_o fear_n of_o god_n judge_n i_o have_v proceed_v no_o further_o in_o answer_v the_o rest_n of_o that_o preface_n partly_o because_o i_o have_v not_o any_o long_a use_n of_o that_o testament_n be_v lend_v unto_o i_o for_o a_o very_a short_a time_n by_o a_o noble_a personage_n by_o mean_n whereof_o i_o do_v write_v out_o that_o which_o i_o have_v here_o answer_v and_o partly_o for_o that_o i_o doubt_v not_o but_o this_o and_o the_o rest_n will_v short_o be_v more_o full_o and_o effectual_o answer_v by_o other_o to_o the_o shame_n and_o confusion_n of_o they_o that_o write_v it_o and_o all_o their_o adherent_n god_n confound_v all_o error_n and_o give_v free_a passage_n in_o all_o place_n to_o his_o holy_a truth_n amen_n amen_n a_o discovery_n of_o corruption_n in_o the_o english_a new_a testament_n set_v forth_o by_o the_o papist_n at_o rheims_n divide_v into_o three_o part_n 1._o the_o first_o of_o such_o place_n as_o be_v diverse_a or_o contrary_a to_o the_o greek_a 2._o the_o second_o of_o such_o place_n wherein_o word_n and_o sentence_n be_v omit_v which_o be_v express_v in_o the_o greek_a 3._o the_o three_o of_o such_o place_n wherein_o be_v superfluity_n uz._n word_n and_o sentence_n which_o do_v abound_v and_o be_v not_o in_o the_o greek_a in_o all_o which_o the_o greek_a text_n be_v approve_v and_o justify_v by_o the_o testimony_n 1._o of_o ancient_a translation_n in_o the_o syrian_a tongue_n and_o in_o some_o book_n the_o arabian_a 2._o of_o ancient_a godly_a father_n of_o christ_n church_n and_o last_o of_o some_o ancient_a latin_a copy_n allege_v by_o erasmus_n and_o hentenius_n a_o lovanian_a doctor_n where_o let_v the_o good_a christian_a reader_n consider_v whether_o the_o greek_a text_n wherein_o they_o can_v deny_v but_o the_o apostle_n of_o christ_n by_o the_o inspiration_n of_o god_n spirit_n do_v write_v be_v compass_v with_o such_o a_o cloud_n of_o sufficient_a witness_n be_v to_o be_v prefer_v and_o follow_v or_o the_o stream_n of_o the_o latin_a translation_n trouble_v with_o the_o filthy_a foot_n of_o many_o unclean_a beast_n which_o have_v wade_v in_o it_o in_o transcribe_v and_o write_v it_o out_o remember_v withal_o and_o diligent_o mark_v this_o worthy_a say_n of_o s._n hierom_n to_o heluidius_fw-la heluidium_fw-la licet_fw-la tu_fw-la mira_fw-la impudentia_fw-la haec_fw-la in_o graecis_fw-la codicibus_fw-la falsata_fw-la contendas_fw-la quae_fw-la etc._n etc._n although_o thou_o with_o marvelous_a impudency_n do_v earnest_o affirm_v these_o thing_n to_o be_v falsify_v in_o the_o greek_a book_n which_o not_o only_o all_o the_o greek_a expounder_n in_o a_o manner_n have_v leave_v in_o their_o work_n but_o also_o some_o of_o the_o latin_n have_v so_o use_v they_o as_o they_o be_v in_o the_o greek_a neither_o need_v i_o now_o to_o entreat_v of_o the_o variety_n of_o the_o example_n see_v the_o whole_a instrument_n of_o the_o old_a and_o new_a scripture_n be_v from_o thence_o translate_v into_o the_o latin_a language_n and_o the_o water_n of_o the_o fountain_n be_v to_o be_v think_v to_o run_v more_o pure_a than_o that_o of_o the_o river_n hitherto_o s._n hierom_n who_o withal_o wound_v our_o rhemist_n which_o be_v not_o ashamed_a with_o no_o less_o impudency_n to_o affirm_v these_o place_n in_o the_o greek_a book_n to_o be_v corrupt_v be_v confirm_v general_o with_o the_o greek_a writer_n and_o sometime_o the_o latin_n i_o do_v not_o lay_v down_o these_o place_n at_o large_a but_o of_o many_o produce_v a_o few_o that_o by_o they_o the_o godly_a reader_n may_v judge_v of_o the_o rest_n and_o of_o the_o whole_a work_n the_o first_o part_n of_o diversity_n and_o contradiction_n between_o the_o greek_a text_n and_o the_o english_a rhemish_n here_o i_o do_v first_o set_v down_o the_o translation_n which_o be_v in_o the_o jesuit_n english_a rhemish_a testament_n then_o either_o the_o greek_a or_o that_o which_o be_v agreeable_a to_o it_o last_o i_o prove_v the_o greek_a to_o be_v true_a and_o so_o the_o rhemish_n and_o romish_a translation_n false_a by_o the_o testimony_n of_o very_a ancient_a translation_n of_o the_o old_a doctor_n and_o sometime_o by_o ancient_a latin_a copy_n as_o be_v beforesaid_a 8.15_o and_o minister_v unto_o he_o graecè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v unto_o they_o so_o be_v it_o in_o the_o ancient_a syrian_a translation_n in_o theophylactus_n 14.22_o he_o command_v graec._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v compulit_fw-la he_o urge_v or_o compel_v so_o have_v the_o syrian_a translation_n origen_n hierome_n 1567._o and_o theophilactus_fw-la hentenius_n the_o doctor_n of_o lovayne_n who_o confer_v and_o correct_v the_o latin_a copy_n show_v that_o it_o be_v in_o seven_o of_o his_o latin_a copy_n compulit_fw-la that_o be_v compel_z erasmus_n also_o show_v that_o it_o be_v compulit_fw-la in_o a_o latin_a copy_n that_o he_o have_v which_o he_o call_v codex_fw-la aureus_fw-la that_o be_v the_o golden_a book_n 27.34_o wine_n to_o drink_v graec._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v vinegar_n so_o be_v the_o syrian_a translation_n so_o read_v s._n chrysostom_n and_o s._n hierom._n 5.35_o they_o come_v to_o the_o archsynagog_n graece_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v from_o the_o archsynagog_n or_o ruler_n of_o the_o synagog_n mean_v from_o his_o house_n so_o read_v theophylactus_n &_o hentenius_n the_o lovanian_a doctor_n show_v that_o it_o be_v in_o nine_o of_o his_o latin_a copy_n ab_fw-la archisynagogo_fw-la that_o be_v from_o the_o ruler_n of_o the_o synagog_n annotat_fw-la and_o erasmus_n affirm_v that_o it_o be_v so_o in_o his_o latin_a constance_n copy_n he_o also_o show_v how_o some_o through_o ignorance_n not_o understand_v the_o phrase_n of_o speech_n corrupt_v the_o place_n which_o yet_o our_o corrupt_a rhemist_n think_v best_a to_o follow_v in_o the_o text_n thrust_v the_o true_a read_n from_o into_o the_o margin_n 12.29_o the_o lord_n thy_o god_n be_v one_o god_n graec._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o lord_n our_o god_n be_v one_o lord_n or_o only_a lord_n so_o be_v the_o syrian_a translation_n and_o theophylactus_n the_o place_n in_o hebrew_n out_o of_o which_o it_o be_v allege_v deut._n 6.4_o be_v our_o god_n and_o so_o it_o be_v in_o some_o latin_a copy_n who_o have_v hear_v graec._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 1.29_o who_o have_v see_v he_o so_o be_v the_o syrian_a translation_n so_o have_v theophylactus_n ambrose_n also_o lib._n 1._o officiorum_fw-la cap._n 18._o annotat._n so_o have_v also_o a_o certain_a greek_a writer_n who_o word_n be_v rehearse_v in_o catena_n aurea_fw-la as_o erasmus_n show_v hentenius_n also_o the_o lovanian_a doctor_n show_v that_o it_o be_v vidisset_fw-la see_v in_o 2._o of_o his_o latin_a copy_n and_o thence_o do_v not_o depart_v graec._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 9.4_o and_o thence_o depart_v so_o have_v the_o syrian_a translation_n so_o read_v and_o expound_v it_o theophylactus_n hentenius_n show_v that_o it_o be_v so_o in_o one_o copy_n erasmus_n judge_v the_o negative_a ne_o in_o latin_a to_o have_v be_v a_o corruption_n of_o the_o writer_n which_o yet_o our_o corrupt_a rhemist_n do_v follow_v the_o seventie_o two_o return_v graec._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 〈◊〉_d seventie_o so_o it_o be_v in_o the_o syrian_a translation_n in_o ambrose_n in_o theophylactus_n so_o do_v s._n basill_n allege_v it_o dorotheus_n in_o synopsi_n &_o eusebius_n eccles_n hist_o lib._n 1._o cap._n 12._o name_n but_o seventie_o disciple_n hierom_n ad_fw-la fabiolam_fw-la maus_fw-la 6._o irenaeus_n &_o cyrillus_n annotat._n
man_n can_v obtain_v salvation_n although_o we_o be_v continual_o partaker_n of_o this_o divine_a medicine_n but_o if_o we_o be_v daily_o wound_v and_o be_v destitute_a of_o remedy_n what_o hope_n can_v we_o have_v of_o life_n or_o salvation_n do_v thou_o not_o see_v ironsmithe_n goldsmith_n and_o siluersmithe_n and_o all_o those_o that_o occupy_v any_o handy_a craft_n how_o they_o always_o have_v ready_a &_o keep_v whole_a all_o the_o instrument_n of_o their_o art_n although_o famine_n pinch_v they_o and_o poverty_n afflict_v they_o rather_o desire_v to_o sustain_v any_o adversity_n than_o to_o sell_v any_o of_o the_o instrument_n of_o their_o occupation_n and_o by_o the_o money_n thereof_o to_o be_v nourish_v yea_o and_o many_o time_n they_o will_v rather_o take_v upon_o usury_n than_o put_v in_o pawn_n and_o pledge_v the_o small_a of_o their_o tool_n and_o this_o they_o do_v not_o without_o just_a cause_n for_o they_o know_v that_o if_o they_o be_v sell_v their_o art_n be_v altogether_o unprofitable_a to_o they_o and_o that_o the_o substance_n of_o their_o profit_n be_v lose_v but_o if_o they_o retain_v and_o keep_v they_o it_o may_v be_v that_o by_o exercise_v continual_o their_o occupation_n at_o the_o last_o by_o progress_n of_o time_n they_o may_v discharge_v their_o debt_n but_o if_o they_o do_v sell_v their_o instrument_n to_o other_o before_o their_o debt_n be_v discharge_v there_o remain_v no_o mean_n to_o help_v their_o hunger_n and_o ease_v their_o poverty_n even_o after_o the_o same_o sort_n ought_v we_o to_o be_v mind_v and_o affect_v for_o as_o the_o hammer_n the_o puntch_n and_o the_o tong_n be_v instrument_n to_o they_o so_o the_o book_n of_o the_o apostle_n and_o prophet_n and_o all_o the_o holy_a scripture_n which_o come_v by_o divine_a inspiration_n &_o be_v very_o profitable_a be_v instrument_n to_o us._n and_o as_o they_o by_o those_o their_o instrument_n do_v work_v and_o finish_v that_o which_o they_o take_v in_o hand_n even_o so_o we_o also_o by_o these_o our_o instrument_n do_v form_n and_o frame_v our_o soul_n and_o when_o it_o be_v deprave_a we_o amend_v it_o and_o when_o it_o be_v corrupt_v we_o correct_v and_o renew_v it_o and_o they_o herein_o only_o do_v use_v their_o art_n to_o add_v a_o form_n to_o thing_n for_o they_o can_v alter_v and_o change_v the_o matter_n and_o substance_n of_o vessel_n as_o to_o make_v gold_n of_o silver_n but_o they_o do_v only_o make_v the_o form_n and_o fashion_n of_o thing_n but_o thou_o may_v not_o only_o do_v that_o but_o more_o to_o for_o thou_o may_v of_o a_o wooden_a at_o the_o last_o make_v a_o golden_a vessel_n as_o paul_n witness_v write_v in_o this_o manner_n 2._o tim._n 2._o in_o a_o great_a house_n be_v not_o only_a vessel_n of_o gold_n and_o of_o silver_n but_o also_o of_o wood_n and_o of_o earth_n some_o for_o honour_n and_o some_o for_o dishonour_n if_o a_o man_n purge_v he_o from_o these_o he_o shall_v be_v a_o vessel_n unto_o honour_n sanctify_a and_o make_v meet_a for_o the_o lord_n and_o prepare_v unto_o all_o good_a work_n therefore_o let_v we_o not_o neglect_v to_o prepare_v and_o get_v we_o those_o divine_a book_n lest_o we_o in_o thing_n touch_v our_o life_n be_v wound_v neither_o let_v we_o hide_v and_o dig_v gold_n in_o the_o ground_n for_o we_o but_o let_v we_o hide_v to_o ourselves_o the_o treasure_n of_o those_o spiritual_a book_n indeed_o gold_n when_o it_o most_o increase_v it_o most_o deceive_v they_o that_o possess_v it_o but_o these_o divine_a book_n be_v repose_v and_o keep_v do_v great_o profit_v those_o that_o have_v they_o for_o even_o as_o where_o the_o king_n armour_n and_o munition_n be_v repose_v and_o lay_v although_o there_o be_v none_o that_o have_v the_o oversight_n of_o it_o yet_o it_o cause_v much_o safety_n &_o defence_n to_o they_o that_o dwell_v there_o while_o neither_o open_a thief_n nor_o privy_a piker_n nor_o any_o wicked_a person_n dare_v assault_v the_o house_n even_o so_o wheresoever_o those_o spiritual_a book_n be_v from_o thence_o all_o devilish_a power_n be_v expel_v and_o to_o they_o that_o dwell_v there_o much_o comfort_n and_o consolation_n be_v add_v for_o even_o the_o very_a sight_n of_o those_o book_n make_v we_o more_o slack_a and_o slothful_a to_o sin_n for_o whether_o we_o have_v attempt_v any_o thing_n which_o be_v prohibit_v and_o forbid_v we_o and_o therewith_o have_v pollute_v ourselves_o when_o we_o return_v home_o &_o behold_v those_o holy_a book_n our_o conscience_n do_v more_o sharp_o condemn_v we_o and_o we_o be_v thereby_o warn_v and_o admonish_v from_o commit_v the_o same_o again_o or_o whether_o we_o persist_v in_o holiness_n we_o be_v make_v by_o those_o book_n more_o firm_a and_o constant_a for_o assoon_o as_o one_o have_v touch_v the_o gospel_n by_o and_o by_o he_o frame_v his_o mind_n and_o withdraw_v it_o from_o worldly_a matter_n and_o that_o only_a by_o the_o sight_n thereof_o but_o if_o diligent_a read_n be_v join_v thereto_o the_o soul_n be_v occupy_v in_o those_o holy_a and_o divine_a mystery_n be_v purge_v and_o purify_v for_o as_o much_o as_o god_n speak_v to_o it_o by_o the_o scripture_n but_o what_o then_o say_v they_o if_o we_o understand_v not_o the_o matter_n which_o be_v contain_v in_o the_o scripture_n yes_o very_o although_o thou_o understand_v not_o that_o which_o be_v secret_a and_o obscure_a yet_o even_o by_o the_o read_n thou_o may_v get_v much_o godliness_n and_o yet_o it_o can_v be_v that_o thou_o shall_v equal_o and_o alike_o be_v ignorant_a of_o all_o for_o the_o gracious_a spirit_n of_o god_n have_v so_o dispose_v and_o temper_v the_o scripture_n that_o even_o publican_n fisher_n tentmaker_n shepherd_n apostle_n and_o simple_a and_o unlearned_a man_n may_v by_o they_o be_v save_v that_o no_o simple_a or_o unlearned_a man_n shall_v fly_v to_o this_o excuse_n of_o difficulty_n and_o hardness_n see_v that_o the_o thing_n which_o in_o those_o divine_a book_n be_v utter_v be_v so_o easy_a for_o all_o man_n that_o even_o craftsman_n servant_n woman_n and_o those_o that_o be_v most_o void_a of_o learning_n may_v not_o a_o little_a profit_n even_o by_o the_o hear_n of_o they_o read_v for_o they_o who_o god_n from_o the_o beginning_n vouchsafe_v to_o endue_v with_o his_o spirit_n of_o grace_n do_v not_o write_v and_o compose_v these_o book_n for_o vain_a glory_n as_o do_v the_o ethnics_n but_o for_o the_o salvation_n of_o those_o which_o shall_v hear_v they_o for_o those_o profane_a philosopher_n eloquent_a orator_n and_o fine_a rhetoritian_n when_o they_o do_v write_v book_n do_v not_o seek_v what_o be_v most_o for_o the_o public_a profit_n of_o the_o people_n but_o only_o have_v a_o regard_n hereto_o and_o study_v for_o this_o even_o to_o be_v in_o admiration_n and_o therefore_o albeit_o they_o utter_v any_o thing_n that_o be_v profitable_a yet_o they_o do_v cover_v and_o hide_v it_o in_o the_o darkness_n of_o their_o wisdom_n which_o they_o much_o use_v but_o the_o apostle_n and_o prophet_n do_v all_o thing_n contrary_a for_o they_o utter_v thing_n in_o clear_a and_o manifest_a manner_n and_o open_v they_o to_o all_o man_n be_v as_o it_o be_v the_o common_a teacher_n of_o the_o world_n that_o every_o man_n may_v learn_v the_o thing_n that_o be_v set_v forth_o by_o the_o only_o read_v thereof_o and_o this_o the_o prophet_n foreshow_v before_o say_v they_o all_o shall_v be_v teach_v of_o god_n 31._o &_o every_o one_o shall_v not_o say_v to_o to_o his_o neighbour_n know_v god_n for_o all_o shall_v know_v i_o from_o the_o least_o of_o they_o to_o the_o great_a of_o they_o and_o s._n paul_n say_v 1._o cor._n 2._o and_o i_o brethren_n when_o i_o come_v to_o you_o come_v not_o in_o gloriousnes_n of_o word_n or_o of_o wisdom_n show_v to_o you_o the_o mystery_n of_o god_n and_o again_o my_o word_n and_o preach_v be_v not_o in_o the_o fair_a entice_a speech_n of_o man_n wisdom_n but_o in_o the_o plain_a evidence_n of_o spiritual_a power_n and_o again_o we_o speak_v say_v he_o the_o wisdom_n not_o of_o this_o world_n nor_o of_o the_o prince_n of_o this_o world_n which_o come_v to_o naught_o to_o who_o be_v not_o manifest_v the_o thing_n that_o be_v write_v in_o the_o gospel_n who_o hear_v bless_v be_v the_o mild_a bless_a be_v the_o merciful_a bless_a be_v the_o clean_a in_o hart_n and_o such_o other_o saieng_n will_v require_v therein_o to_o be_v instruct_v or_o to_o have_v the_o same_o expound_v also_o to_o who_o be_v not_o sign_n miracle_n and_o history_n plain_a and_o manifest_v this_o be_v but_o a_o vain_a pretence_n excuse_n and_o cloak_n or_o cover_v of_o slothfulness_n thou_o do_v not_o understand_v the_o thing_n that_o be_v contain_v in_o the_o scripture_n how_o can_v thou_o ever_o understand_v they_o when_o as_o
thou_o will_v not_o once_o vouchsafe_v light_o to_o look_v upon_o they_o take_v the_o book_n into_o thy_o hand_n read_v the_o whole_a story_n and_o keep_v in_o memory_n the_o thing_n which_o thou_o understand_v often_o revolve_v and_o read_v over_o the_o thing_n which_o be_v obscure_a and_o hard_a but_o if_o thou_o can_v by_o continuance_n of_o read_v attain_v to_o the_o sense_n and_o meaning_n of_o it_o come_v to_o a_o wise_a man_n go_v to_o a_o learned_a man_n and_o communicate_v with_o they_o the_o thing_n which_o thou_o have_v read_v show_v they_o thy_o vehement_a desire_n and_o flagrant_a affection_n and_o if_o god_n do_v see_v thou_o have_v so_o willing_a a_o mind_n and_o so_o desirous_a a_o affection_n he_o will_v not_o neglect_v thy_o vigilancy_n and_o carefulness_n but_o though_o no_o man_n shall_v teach_v thou_o that_o which_o thou_o seek_v he_o without_o doubt_n will_v open_v it_o to_o thou_o 8._o remember_v the_o queen_n of_o ethiopian_n chamberlain_n who_o be_v a_o barbarian_a and_o distract_v with_o many_o care_n &_o on_o every_o side_n trouble_v with_o sundry_a affair_n although_o he_o do_v not_o understand_v what_o he_o do_v read_v yet_o nevertheless_o he_o sit_v in_o his_o chariot_n do_v read_v the_o divine_a scripture_n if_o he_o show_v such_o diligence_n labour_v by_o the_o way_n consider_v what_o he_o will_v do_v be_v in_o his_o house_n if_o in_o his_o journey_n he_o will_v not_o cease_v or_o abstain_v from_o read_v much_o less_o will_v he_o refrain_v be_v quiet_a in_o his_o house_n if_o so_o be_v while_o he_o be_v ignorant_a &_o do_v not_o understand_v yet_o notwithstanding_o do_v read_v and_o cease_v not_o from_o read_v much_o less_o will_v he_o cease_v after_o he_o be_v instruct_v and_o do_v understand_v for_o that_o thou_o may_v know_v that_o he_o understand_v not_o what_o he_o do_v read_v hear_v what_o philip_n say_v to_o he_o do_v thou_o understand_v what_o thou_o read_v the_o which_o when_o he_o hear_v he_o be_v not_o abash_v nor_o ashamed_a but_o confess_v his_o ignorance_n and_o say_v how_o can_v i_o unless_o i_o have_v a_o instructor_n while_o as_o yet_o he_o have_v none_o to_o teach_v he_o yet_o notwithstanding_o he_o do_v read_v and_o thereby_o quick_o obtain_v a_o instructor_n god_n see_v his_o willing_a mind_n embrace_v his_o good_a affection_n and_o straight_a way_n send_v he_o a_o teacher_n and_o although_o philip_n be_v not_o now_o with_o we_o yet_o the_o same_o spirit_n which_o move_v philip_n be_v with_o us._n dear_o belove_v let_v we_o not_o neglect_v our_o salvation_n all_o these_o thing_n be_v write_v to_o put_v we_o in_o remembrance_n who_o the_o end_n of_o the_o world_n be_v come_v upon_o the_o read_n of_o the_o scripture_n be_v a_o great_a defence_n and_o safeguard_n against_o sin_n the_o ignorance_n of_o the_o scripture_n be_v a_o very_a slippery_a mean_n to_o fall_v into_o sin_n and_o a_o great_a gulf_n of_o sin_n it_o be_v a_o great_a perdition_n and_o destruction_n to_o salvation_n to_o be_v ignorant_a of_o the_o divine_a scripture_n this_o thing_n have_v breed_v heresy_n bring_v in_o corrupt_a life_n and_o have_v turn_v all_o thing_n upside_o down_o it_o can_v be_v i_o say_v it_o can_v be_v that_o any_o man_n which_o give_v himself_o to_o the_o daily_a and_o diligent_a read_n of_o the_o scripture_n shall_v depart_v without_o fruit_n hitherto_o chrysostom_n in_o that_o place_n chrysostomus_n in_o genes_n homil._n 21._o let_v we_o not_o pretend_v the_o government_n of_o our_o house_n the_o care_n of_o wife_n and_o child_n that_o we_o shall_v think_v the_o same_o sufficient_a to_o excuse_v our_o negligent_a and_o idle_a life_n neither_o let_v we_o allege_v those_o cold_a and_o frivolous_a speech_n in_o say_v i_o be_o a_o worldly_a man_n i_o have_v a_o wife_n and_o care_n of_o child_n as_o many_o man_n use_v to_o speak_v if_o at_o any_o time_n we_o exhort_v they_o to_o virtuous_a exercise_n or_o to_o bestow_v study_n and_o diligence_n in_o read_v the_o holy_a scripture_n then_o they_o say_v that_o pertain_v not_o to_o i_o have_v i_o forsake_v the_o world_n be_o i_o a_o monk_n or_o a_o solitary_a man_n what_o say_v thou_o o_o man_n do_v it_o only_o pertain_v to_o solitary_a man_n to_o please_v god_n he_o will_v have_v all_o man_n to_o be_v save_v and_o to_o come_v to_o the_o knowledge_n of_o the_o truth_n and_o that_o no_o man_n neglect_v virtue_n a_o little_a after_o i_o beseech_v you_o therefore_o let_v we_o not_o deceive_v ourselves_o but_o the_o more_o we_o be_v entangle_v with_o such_o care_n let_v we_o the_o more_o diligent_o seek_v remedy_n by_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n a_o little_a after_o wherefore_o i_o beseech_v you_o let_v we_o not_o light_o run_v over_o those_o thing_n which_o be_v contain_v in_o the_o holy_a scripture_n but_o attentive_o let_v we_o read_v they_o that_o attain_v profit_n by_o they_o at_o the_o last_o we_o may_v give_v ourselves_o to_o virtue_n wherewith_o god_n be_v please_v chrysostom_n in_o genes_n homil._n 29._o you_o have_v see_v how_o whatsoever_o calamity_n afflict_v our_o humane_a nature_n we_o may_v take_v a_o convenient_a remedy_n for_o the_o same_o out_o of_o the_o scripture_n and_o repel_v all_o the_o care_n and_o grief_n of_o this_o life_n and_o not_o be_v grieve_v with_o any_o that_o shall_v happen_v therefore_o i_o beseech_v you_o that_o often_o time_n you_o will_v come_v hither_o and_o diligent_o harken_v to_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o not_o only_a when_o you_o come_v hither_o but_o also_o at_o home_n in_o your_o house_n take_v the_o holy_a bible_n into_o your_o hand_n and_o with_o earnest_a study_n seek_v to_o get_v the_o profit_n which_o be_v contain_v in_o it_o for_o from_o thence_o great_a gain_n be_v get_v first_o by_o read_v the_o tongue_n and_o speech_n be_v reform_v moreover_o the_o soul_n get_v thereby_o wing_n be_v lift_v up_o on_o high_a and_o be_v lighten_v with_o the_o beam_n of_o the_o sun_n of_o righteousness_n and_o during_o that_o time_n be_v deliver_v from_o the_o enticement_n of_o filthy_a thought_n enjoy_v great_a quietness_n and_o tranquillity_n moreover_o that_o which_o sensible_a meat_n do_v to_o the_o increase_n of_o the_o strength_n of_o the_o body_n the_o same_o do_v read_v unto_o the_o soul_n for_o it_o be_v a_o spiritual_a food_n and_o make_v the_o soul_n strong_a and_o constant_a and_o give_v to_o the_o love_n of_o wisdom_n not_o permit_v it_o to_o be_v overcome_v of_o absurd_a affection_n but_o make_v it_o light_n and_o by_o wing_n cause_v it_o to_o fly_v as_o it_o be_v say_v into_o the_o very_a heaven_n therefore_o i_o pray_v you_o let_v we_o not_o through_o negligence_n loose_v so_o great_a gain_n and_o profit_n but_o even_o in_o our_o house_n let_v we_o give_v ourselves_o to_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o when_o we_o be_v here_o present_a let_v we_o not_o spend_v the_o time_n in_o trifle_n and_o unprofitable_a talk_n but_o to_o the_o end_n that_o we_o be_v come_v together_o let_v we_o mark_v diligent_o those_o thing_n that_o be_v read_v that_o have_v get_v great_a profit_n we_o may_v depart_v chrysostom_n upon_o genes_n homil_n 35._o belove_a the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v a_o great_a good_a thing_n for_o this_o make_v the_o soul_n endue_v with_o good_a manner_n this_o lift_v the_o mind_n into_o heaven_n this_o make_v a_o man_n thankful_a this_o cause_v we_o not_o to_o look_v upon_o any_o thing_n that_o be_v present_a but_o to_o have_v our_o mind_n always_o upon_o another_o life_n and_o that_o look_v to_o the_o lord_n reward_v we_o shall_v do_v all_o thing_n and_o cheerful_o take_v in_o hand_n virtuous_a exercise_n out_o of_o the_o scripture_n we_o may_v learn_v the_o providence_n of_o god_n quick_o help_v we_o the_o valiantness_n of_o just_a man_n the_o goodness_n of_o our_o lord_n the_o greatness_n of_o his_o reward_n from_o hence_o we_o may_v be_v stir_v to_o the_o imitation_n and_o follow_v of_o the_o good_a life_n of_o godly_a man_n that_o we_o wax_v not_o cold_a and_o careless_a in_o virtuous_a exercise_n and_o battle_n but_o even_o before_o they_o come_v upon_o we_o to_o put_v our_o confidence_n in_o god_n promise_n therefore_o let_v we_o give_v ourselves_o with_o great_a diligence_n to_o the_o read_n of_o the_o divine_a scripture_n for_o so_o we_o get_v knowledge_n if_o we_o read_v continual_o the_o thing_n which_o be_v there_o contain_v neither_o can_v it_o be_v that_o he_o who_o with_o great_a study_n &_o fervent_a desire_n give_v himself_o to_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n shall_v be_v always_o neglect_v but_o albeit_o we_o want_v the_o instruction_n of_o man_n the_o lord_n himself_o from_o a_o high_a enter_v into_o our_o heart_n lighten_v our_o mind_n illuminate_v