Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n faith_n grace_n receive_v 7,604 5 5.6899 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A87137 The prerogative of popular government. A politicall discourse in two books. The former containing the first præliminary of Oceana, inlarged, interpreted, and vindicated from all such mistakes or slanders as have been alledged against it under the notion of objections. The second concerning ordination, against Dr. H. Hamond, Dr. L. Seaman, and the authors they follow. In which two books is contained the whole commonwealth of the Hebrews, or of Israel, senate, people, and magistracy, both as it stood in the institution by Moses, and as it came to be formed after the captivity. As also the different policies introduced into the Church of Christ, during the time of the Apostles. By James Harrington. Harrington, James, 1611-1677. 1657 (1657) Wing H820; Thomason E929_7; ESTC R202382 184,546 252

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

run_v much_o for_o the_o word_n upon_o a_o language_n not_o vulgar_a which_o therefore_o i_o shall_v use_v no_o otherwise_o than_o by_o way_n of_o parenthesis_n not_o obstruct_v the_o sense_n and_o for_o the_o thing_n upon_o custom_n that_o be_v foreign_a which_o therefore_o i_o shall_v interpret_v as_o well_o as_o i_o can_v now_o so_o to_o make_v my_o way_n into_o the_o part_n of_o this_o discourse_n that_o whereas_o they_o who_o have_v heretofore_o manage_v it_o in_o english_a may_v in_o regard_n of_o their_o reader_n have_v near_o as_o well_o write_v it_o in_o greek_a i_o may_v not_o be_v above_o the_o vulgar_a capacity_n i_o shall_v open_v both_o the_o name_n whereof_o and_o the_o thing_n whereupon_o we_o be_v about_o to_o dispute_v by_o way_n of_o introduction_n a_o political_a discourse_n concern_v ordination_n the_o introduction_n or_o first_o chapter_n the_o name_n or_o word_n whereof_o we_o be_v about_o to_o dispute_n be_v greek_n the_o one_o chirotonia_n the_o other_o chirothesia_n the_o first_o signification_n of_o the_o word_n chirotonia_n in_o sindas_n import_v a_o certain_a lewd_a action_n of_o the_o hand_n which_o seem_v also_o by_o the_o greek_a that_o render_v it_o by_o the_o same_o word_n to_o have_v be_v intimate_v by_o isai_n 5._o 9_o in_o the_o second_o signification_n with_o suidas_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d election_n that_o be_v to_o say_v of_o magistrate_n or_o ratification_n that_o be_v to_o say_v of_o law_n by_o the_o many_o which_o amount_v both_o by_o his_o testimony_n and_o that_o general_o of_o ancient_a author_n unto_o this_o that_o the_o most_o usual_a and_o natural_a signification_n of_o the_o word_n chirotonia_n be_v popular_a suffrage_n whether_o give_v as_o when_o they_o speak_v of_o athens_n by_o the_o hold_v up_o of_o hand_n or_o as_o when_o they_o speak_v as_o do_v suidas_n in_o the_o place_n mention_v of_o rome_n and_o other_o commonwealth_n who_o suffrage_n be_v not_o give_v with_o this_o ceremony_n without_o hold_v up_o of_o hand_n chirethesià_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o word_n that_o in_o the_o strict_a signification_n import_v lay_v on_o of_o hand_n and_o no_o more_o but_o the_o jew_n use_v to_o confer_v their_o ordination_n most_o common_o by_o lay_v on_o of_o hand_n and_o yet_o sometime_o by_o word_n of_o mouth_n or_o by_o letter_n the_o word_n both_o as_o it_o relate_v to_o the_o custom_n of_o the_o jewish_a commonwealth_n and_o ordination_n thence_o transplant_v into_o the_o church_n of_o christ_n signify_v ordination_n confer_v by_o one_o man_n or_o a_o few_o man_n that_o be_v to_o say_v by_o some_o distinct_a order_n from_o the_o people_n whether_o with_o imposition_n of_o hand_n or_o without_o it_o these_o word_n thus_o interpret_v i_o shall_v throughout_o my_o discourse_n which_o else_o must_v have_v run_v altogether_o upon_o the_o greek_a presume_v as_o already_o i_o have_v do_v to_o take_v for_o good_a english_a and_o so_o proceed_v unto_o the_o thing_n whereof_o we_o be_v to_o dispute_v first_o by_o open_v the_o scene_n of_o this_o perambulation_n which_o will_v be_v do_v best_a by_o the_o help_n of_o erasmus_n a_o man_n as_o for_o his_o learning_n not_o inferior_a to_o any_o so_o for_o his_o freedom_n not_o addict_v unto_o interest_n or_o party_n for_o the_o remainder_n then_o of_o this_o introduction_n i_o shall_v begin_v with_o the_o nineteen_o verse_n of_o the_o eleven_o and_o continue_v my_o discourse_n unto_o the_o end_n of_o the_o fourteen_o chapter_n of_o the_o act_n interweave_v the_o text_n where_o it_o be_v dark_a with_o the_o paraphrase_n of_o that_o excellent_a author_n for_o light_n and_o his_o paraprase_n with_o the_o text_n where_o it_o be_v clear_a for_o brevity_n in_o manner_n follow_v they_o who_o the_o heat_n of_o persecution_n from_o the_o death_n of_o stephen_n have_v disperse_v travel_v through_o the_o city_n and_o 19_o village_n as_o far_o as_o phenice_n and_o the_o adjacent_a island_n of_o cyprus_n as_o also_o through_o antiochia_n which_o lie_v between_o phenice_n and_o cilicia_n preach_v the_o gospel_n receive_v from_o the_o apostle_n which_o nevertheless_o they_o dare_v not_o to_o communicate_v but_o to_o such_o only_a as_o be_v of_o the_o jewish_a nation_n not_o out_o of_o envy_n but_o a_o kind_n of_o superstition_n they_o believe_v that_o to_o do_v otherwise_o be_v to_o give_v the_o child_n bread_n unto_o dog_n which_o christ_n have_v forbid_v but_o some_o of_o they_o that_o believe_v be_v of_o cyprus_n and_o cyrene_n when_o they_o come_v unto_o antioch_n have_v the_o boldness_n to_o speak_v of_o christ_n unto_o the_o greek_n preach_v the_o lord_n jesus_n in_o which_o they_o make_v such_o progress_n through_o the_o blessing_n of_o god_n upon_o they_o and_o their_o labour_n that_o a_o great_a number_n of_o these_o also_o believe_v the_o gospel_n be_v turn_v unto_o the_o lord_n the_o tiding_n of_o these_o thing_n come_v unto_o the_o ear_n of_o the_o church_n which_o be_v at_o jerusalem_n a_o man_n of_o apostolical_a sincerity_n barnabas_n the_o levite_n a_o cyprian_a bear_v be_v send_v by_o the_o apostle_n to_o take_v a_o view_n of_o what_o be_v do_v upon_o the_o place_n and_o if_o he_o find_v it_o to_o be_v according_a unto_o the_o will_n of_o god_n to_o approve_v of_o it_o by_o authority_n of_o the_o apostle_n so_o great_a caution_n in_o receive_v the_o gentile_n unto_o the_o gospel_n be_v not_o but_o the_o thing_n be_v great_o desire_v by_o the_o apostle_n but_o lest_o it_o shall_v afterward_o be_v repeat_v or_o make_v void_a by_o the_o jew_n as_o do_v rash_o or_o that_o the_o gentile_n shall_v rely_v less_o upon_o what_o be_v do_v as_o conceive_v it_o need_v ratification_n by_o the_o law_n wherefore_o barnabas_n so_o soon_o as_o he_o come_v to_o antioch_n and_o find_v the_o greek_n by_o faith_n and_o without_o profession_n of_o the_o law_n to_o have_v receive_v the_o same_o grace_n of_o god_n with_o the_o jew_n be_v very_o much_o joy_v that_o the_o number_n of_o believer_n increase_v and_o exhort_v they_o to_o remain_v constant_a in_o their_o enterprise_n of_o adhere_v unto_o the_o lord_n for_o he_o be_v a_o good_a man_n and_o full_a of_o the_o holy_a spirit_n and_o of_o faith_n wherefore_o through_o his_o ministry_n it_o come_v to_o pass_v that_o a_o multitude_n of_o other_o believer_n be_v add_v unto_o the_o former_a now_o antioch_n be_v not_o far_o from_o cilicia_n the_o neighbourhood_n of_o the_o place_n invite_v he_o to_o seck_fw-mi paul_n the_o fit_a helper_n in_o this_o work_n as_o choose_v by_o christ_n to_o preach_v his_o name_n unto_o the_o gentile_n and_o king_n of_o the_o earth_n for_o when_o paul_n flee_v from_o jerusalem_n the_o disciple_n have_v conduct_v he_o to_o caesarea_n of_o phenice_n whence_o he_o go_v to_o tarsus_n who_o therefore_o when_o barnabas_n have_v find_v there_o he_o bring_v to_o antioch_n hope_v in_o a_o city_n both_o famous_a and_o populous_a but_o with_o a_o confuse_a mixture_n of_o jew_n and_o greek_n to_o receive_v the_o better_a fruit_n through_o the_o aid_n of_o a_o apostle_n more_o peculiar_o design_v unto_o this_o work_n these_o two_o be_v conversant_a a_o whole_a year_n in_o the_o church_n of_o antioch_n which_o by_o the_o confluence_n both_o of_o jew_n and_o greek_n become_v very_o numerous_a so_o many_o be_v add_v by_o their_o preach_n that_o whereas_o hitherto_o not_o expose_v the_o name_n of_o christ_n unto_o envy_n they_o have_v be_v call_v disciple_n they_o now_o begin_v first_o at_o antioch_n from_o the_o name_n of_o their_o founder_n to_o be_v call_v christian_n in_o these_o time_n certain_a prophet_n come_v from_o the_o city_n of_o jerusalem_n unto_o antioch_n whereof_o one_o name_v agabus_n stand_v up_o in_o the_o congregation_n signify_v by_o inspiration_n that_o there_o shall_v be_v a_o great_a dearth_n through_o the_o whole_a world_n which_o come_v to_o pass_v under_o claudius_n caesar_n the_o successor_n of_o caligula_n at_o this_o time_n they_o at_o jerusalem_n partly_o because_o they_o be_v poor_a at_o their_o conversion_n unto_o the_o gospel_n partly_o because_o they_o have_v deposit_v their_o good_n in_o common_a and_o partly_o because_o they_o have_v be_v spoil_v by_o the_o priest_n for_o their_o profession_n of_o christ_n ordain_v that_o by_o the_o contribution_n of_o such_o as_o have_v wherewithal_o especial_o among_o the_o believe_a gentile_n money_n shall_v be_v send_v unto_o the_o relief_n of_o the_o christian_n dwell_v in_o judea_n but_o so_o that_o this_o contribution_n be_v not_o to_o he_o force_v but_o free_a and_o according_a unto_o every_o man_n ability_n this_o money_n thus_o gather_v be_v send_v by_o paul_n and_o barnabas_n unto_o the_o elder_n at_o jerusalem_n to_o be_v distribute_v at_o their_o discretion_n unto_o such_o as_o be_v in_o need_n while_o paul_n and_o barnabas_n be_v thus_o employ_v king_n