Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n eternal_a life_n soul_n 7,461 5 5.0564 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

they lay calues vpon thyne altare ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them ●…y broused bones lorde shall be refresshed 〈…〉 earelorde ●e decet hymnus 〈…〉 ●Rayse becōmeth the o god ī Syō let euery pmyse be ꝑfourmed to the in hierusalē ●god heare my prayer vnto y e shall euery creature come ●he wordes of the wycked haue preuayled agaynste vs vnto our vngodlynes thou shalte be mercyfull ●lessed is he whome thou haste chosen and taken vp ne shall dwell in thy court ●e shal be satisfied with the godes of thy hous holy is thy temple and meruaylous in equite ●eare vs o god our sauyour the hope of all the costes of the earth and mayne see ●hou preparest the hylles with thy strength whiche beynge gyrded with power styrrest the depnes of the see the rorynge waters therof ●eople shal be affrayde they that dwel vpon the see coostes shall drede thy sygnes thou shalt refresshe the mornynge and euenyng fruytes ●hou haste visyted the earth and hast watered it thou hast done moche to enryche it ●he flode of god is replenysshed with waters thou hast prepared theyr fode for so is the preparacyon of it ●hou encreasynge the watercourses of it multiply est the sprynges of it with softe showres it shall englad the out sprynges ●hou shalte blesse the crowne of the yere of thy benygnyte and thy feldes shal be replenysshed with habundaunce ●he goodly places of deserte shal waxe flatte the lytell hylles shall be gyrte with gladnes ●he rammes of thy flocke are well fleced the valeys shall crease with weate ye they shal outcrye and gyue prayse ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●eare my prayer o lorde vnto the shal euery creature come ●…e hath receyued 〈…〉 eus deus meus 〈…〉 ●Od thou arte my god early do I watche after the. ●y soule hath longed after the my flesshe hath thyrsted very moche ●n to a countre deserte wylde and drye so baue I appered before the ī an holy place for to se thy power and thy glory ●or thy mercy is better thē lyfe my lyppes shall prayse the. ●o shal I prayse the in my lyfe and in thy name I shall lytte vp my handes ●y soule shall be satysfyed as it were with enterlarde and fatnes and my mouthe shall prayse the with lyppes full of ioye ●o haue I ben myndefull of the vpō my bed in the mornyng tymes bycause thou waste my helper I shall set my thought on the. ●nd I shall reioyse vnder the couerte of thy wynges my soule hath cleaued vnto the thy ryght hande hath susteyne me ●hey veryly haue sought my lyfe in vayne they shall go in to the lower partes of the erth they shall be put ī to the power of a swerde they shall be the parthes of foxes ●he kynge truely shall ioye in god all shal be praysed that sweare in hym for the mouthe of them that speake vngodlynes is stopped ●eus miscreatur nostri 〈…〉 GOd haue mercy vpon vs and blesse vs let hym shewe his face vnto vs and haue mercy vpon vs. ●hat thy way may be knowen in the earth and thy sauynge helth also amonge all nacyons ●et thy people make knowledge vnto god let all nacyons confesse the. ●oyfull and glad be all folke because thou rulest the people with equite ordrest nacyōs in earth ●eople knowledge the to be god let all nacyōs confesse the for the earth hathe brought forth her fruyte ●lesse vs our god and all that inhabyte the earth that al the partes therof may feare the. ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●orde thy ryght hande hathe de fended me 〈…〉 rom the gates of hell ¶ 〈…〉 〈…〉 go dixi in dimidio ●Sayd in the myddes of my dayes I shall go to the gates of hell ●desyred the resydue of my yeres I sayd to my selfe I shal not se the lorde god in the lande of the lyuynge ●shall not se man any more and hym that dwelleth in reste ●y generacyon is taken from me and folden vp as the shepherdes tente ●y lyfe is cut of lyke a weauers webbe euyn when I began he cutte me downe frō mornyng vntyll the nyght thou shalt fynysshe me ●was in hope vntyll mornynge euyn as a lyon so dyd he gnawe by bones ●rō mornynge vntyll nyght thou shalte fynysshe me as a yonge swalow so shall I crye shall muse as a done ●yne eyen daseled with lokyng on hygh ●orde I am enforced answere for me what I shall say or what shall he answere me syns I haue done it ●shall reuolue all my yeres vnto the with great bytternes of herte ●orde yf they lyue thus the lyfe of my spirite be ī suche chynges thou shalt correct me quycken me lo in peace my sorowe is most bytterest ●hou surely haste delyuered my soule that it shulde not perysshe thou haste cast behynde thy backe all my synnes ●or neyther hell shall knowledge the nor death shall prayse the they that discende in to the pyt shall not trust vpon thy veryte ●e that is lyuyng the man lyuynge shal knowledge the lyke as I do nowe the father vnto the chyldren shall declare thy trueth ●aue me lorde and we shall synge our psalmes in the lorde house all the dayes of oure lyfe ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 rom the gates of hell lorde delyuer theyr soules 〈…〉 uery spirite ●audate dn̄m dec●lis ●Rayse ye the lorde of heuyns prayse ye hym in the hygh places ●rayse ye hym all his aungelles all his powers prayse ye hym ●rayse hym sonne and moone all sterres and lyght prayse ye hym ●he hyghest of heuyns prayse ye hym and the waters that are aboue the heuyns lette them prayse the lordes name ●or by his worde all thynges were made by his commaundement al thynges were created ●e hath stablysshed them euerlastyngly in the worlde of worldes he hathe set a lawe it shall not expyre ●rayse the lorde ye dragons and all depnesses of the earth ●yre hayle snowe yse stormes of wyndes that do his commaundement ●oūtaynes and all lytle hylles woode bearynge fruyte and all ceder trees ●eastes and all maner of catell serpentes and fethered foules ●ynges of the earth all people prynces and all iudges of the earth ●ach●lers and maydens olde mē and yong let them prayse the name of the lorde for the name of hym onely hath ben exalted ●he knowledge of hym is aboue heuyn earth and he hathe exalted the horne of his people ●rayse be vnto all his sayntes to the sones of Israel to the people approchyng vnto hym ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them ●antate dn̄o canticū ●Ynge we vnto the lorde a newe song the prayse of hym is in the congregacyon of sayntes ●et Israel reioyse in hym that made hym let the sones of
Syon tryumphe in theyr kynge ●et them prayse his name with daunsyng let them synge vnto hym with tympany an harpe ●or the lorde is well pleased with his people hath exalted the lowly in to saluacyon ●ayntes shall tryumphe in glorye theyr shall make ioye in theyr chambres ●he prayses of god shall be in theyr mouthes two edged swordes in theyr handes ●o take vengeaunce amonge nacyons and correccyons amonge people ●o bynde theyr kynges in fetters and theyr nobles in manacles of yron ●or to execute on them the iudgemēt wrytten this is glorye to all his sayntes ●audate dn̄m in sanctis ●Rayse the lorde in his sayntes prayse hym in the fyrmament of his power ●rayse hym in his strength prayse hym accordynge to the almyghtynes of his maiestye ●rayse hym with the sounde of a trōpette prayse hym with harpe and lute ●rayse hym with tympany daunsynge prayse hym with rebeckes and organs ●rayse hym with clarysymballes well soūdyng prayse hym with symballes of swetnes let euery spirite prayse the lorde ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 what soeuer thynge is endued with spirite let it prayse the lorde 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules ●am ¶ 〈…〉 ●Lessed be y ● lorde god of Israel for he hath visyted and redemed his people ●nd hath reysed vp an horne of saluacyō vnto vs in the house of his seruaunt Dauyd ●uyn as he ꝓmysed by the mouthes of his holy prophetes whiche were syns the worlde began ●hat we shulde be saued frō our enemyes and from the handes of all that hate vs. ●o fulfyll the mercy promysed to our fathers to remembre his holy couenaunt ●nd to ꝑfourme the othe whiche he sware vnto our father abraham that he wolde gyue vs. ●hat we beynge delyuered out of the handes of our enemyes myght serue hym without feare ●n holynes and ryghtwysnes before hym all y e dayes of our lyfe ●nd thou chylde shalte be called the prophet of the hyest for thou shalt go before the face of the lorde to prepare his wayes ●nd to gyue knowledge of saluacyon vnto his people for the remyssyon of synnes ●hrough the tender mercy of our god by the which he sprīgyng from an hye hath visyted vs. ●o gyue lyght to them that sate in darknesse in the shadowe of death and to guyde oure feete in to the way of peace ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 am the resurreccyon and lyfe he that byleueth in me ye all though he were deade yet shall he lyue and who soeuer lyueth and byleueth ī me shall not se euerlastyng death Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercy on vs. Lorde haue mercy on vs. Our father And leade vs not But delyuer vs. ●xaltabo te domine ●Shal exalte the o lorde for thou hast defended me neyther hast thou suffered myne enemyes to haue theyr pleasure vpon me ●lorde my god I haue cryed vnto the thou hast healed me ●orde thou hast brought my soule out of the lowe place thou hast preserued me from thē that descende in to the pytte ●ynge vnto the lorde we that be his sayntes confesse ye the memory of his holynes ●or there is vengeaunce in his displeasure and lyfe in his pleasure ●t the euenynge waylynge shall contynue and in the mornynge gladnes ●eryly I sayd in my welthynes I shall neuer more be moued ●orde through thy good wyll thou hast lent strength vnto my beautye ●hou turnedest thy face from me and I was all astonyed ●nto the lorde shal I crye and shal pray vnto my god ●vhat profyte is there in my bloude when I shall discende in to corrupcyon ●hall dust make knowledge vnto the or shal i● publysshe thy trouth ●he lorde hath herde hath had mercy on me the lorde is made myne helper ●hou hast tourned my sorowe in to ioye thou haste cutte my sacke haste compassed me with gladnes ●o the ende that my glory myght synge to the and myght not be pryck●● o my lorde god I shall euermore confesse the. ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them From the gates of hell Lorde delyuer theyr soules I trust to se the goodes of the lorde In the lāde of the lyuynge Lorde heare my prayer And let my clamour come vnto the. ¶ 〈…〉 ●God whiche by the mouthe of saynt Paule thyne apostle haste caught vs not to be sory for them that slepe in Chryste graunt we beseche the that in the cōmynge of thy sonne our lorde Iesu Chryste we with all other faythfull people beyng departed may be gracyously brought vnto ioyes euerlastyng which shalt come to iudge the quycke the deade the worlde by fyre ●Lmyghty eternall god to whome there is neuer any prayer made without hope of mercy be propiciable to the soule of thy seruaunt 〈◊〉 that seynge it departed from this lyfe in the confessyon of thy name thou wylte cause it to be associate to the company of thy sayntes By Chryste our lorde ●God of whose mercy there is no nōbre admyt our prayers for the soules of thy seruauntes the bysshoppes And graūte vnto them the lande of pleasure and lyght in the felawshyp of thy blessed aungels By Chryste our lorde ●Ord enclyne thyn eare vnto our prayers wherin we ryght deuoutly call vpō thy mercy that thou wylte bestowe the soules of thy seruauntes bothe mē womē whiche thou hast cōmaunded to depart from this worlde in the countre of peace and reste and further cause them to be made parteyners with thy sayntes By Chryste our lorde UE beseche the lorde that the prayer of thy supplya●tes may auayle to the soules of thy seruaūtes of eyther kynde that thou wylte bothe pourge thē of all theyr synnes cause thē to be partakers of thy redēpcyon whiche lyuest reygnest god worlde without ende So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ●oce mea ad dn̄m clamaui The. crli Psalme UIth my voyce vnto the lorde I haue cryed with my voyce I haue prayed to the lorde I vtter my prayer in the syght of hym and my trouble before hym I declare ●●a and that vntyl my breath fayled me thou hast knowen my wayes In the same waye that I walked the proude haue hydden a snare for me ●loked vpon my ryght hande sawe and there was none that wolde knowe me Refuge is taken frō me an there is none that requyreth my soule 〈◊〉 haue cryed vnto the o lorde I haue sayde y u arte my hope my porcyon in the lande of the lyuynge ●ntende vnto my prayer for I am brought passynge lowe ●elyuer me from them that persecute me for they are made very stronge agaynst me ●elyuer my soule out of pryson to confesse thy name the ryghtuous loke after me vntyl that thou requyte me ●He holy and indiuisible Trinyte to the humanyte of Iesu chryst crucyfyed glory infynite be gyuen of euery creature worlde
frō this present heuynes and to haue the fruycyon of eternall gladnesse By Chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●He syxte houre spryngynge before the mydday Iesu hande and foote to the crosse they nayled Uvith the shamefull est deathe that they contryue may And in dispyte betwene two theues hym hanged Uvhen they thought for payn that he tursted His thurst for to quenche they profered hym gal This lambe so illuded bought our synnes all 〈…〉 we worshyp the Chryst with prayse benediccyō ●…or thou redemydest the worlde from all afflyccyon ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse death betwene thy indgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 ●His piteous mother before the none tyde Her sone eleuate on the crosse myght se His body torne and wrapped with woūdes wyde Hangynge betwene theues as shamefull as coulde be His thurst to slacke bytter gall tasted he At her owne herte his payne she felt so sore She wayled and cryed a. C. sythe therfore 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 ●hat thou intende vs to defende from deathe that is most sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesu sone of the moost swete virgyn Mary whiche suffered death for vs vpon a crosse shewe vnto vs thy mercy graunt vnto vs and vnto all that deuoutely haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doost lyue and reygne one god with the holy ghost worlde without ende So be it ●he dolorous cōpassyō of goddes mooste swete mother brynge vs to the blesse of almyghty god the father So be it ¶ 〈…〉 And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature Uvirgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●…he roote of Iesse ●n conuertendo THen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teres shall reape with gladnes ●hey goynge forth went and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●isi dominus edificauerit 〈…〉 ●Xcepte the lorde haue buylded the house they haue labored in vayn which buylde it ●neles the lorde haue kepte the cyte he hath watched in vayne that kepeth it ●t is in vayn for you to ryse before lyght aryse after your syttyng ye that eat the bred of sorow ●hen he hath gyuen slepe to his welbeloued lo the herytage of the lorde is chyldren the rewarde is the fruyte of the wombe ●s arowes in the hāde of the myghty so be the chyldren of smyters ●lessed is the man whiche fulfylled his desyre of them he shall not be confounded whē he shall speake to his enemyes in the gate ●lory be to the father to y e sone to y e holy ghost ●sit was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●eati omnes ●Lessed be all that feare the lorde whiche walketh in his wayes ●or thou shalt eate the labours of thyne handes thou shalt be blessed and wel shalt thou be ●hy wyfe shall be as a plenteous vyne in the sydes of thyne house ●hy sones lyke the plantes of Olyue trees all aboute thy table ●o thus shall a man be blessed whiche feareth the lorde ●he lorde of Syon blesse the and thou shaltese the goodes of Hierusalē al the dayes of thy lyfe ●nd thou shalte se the chyldren of thy chyldren and peace vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the. c. ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 he roote of Iesse hath borne buddes a starre is rysyn out of the house of iacob a virgyn hathe borne the sauyoure of the worlde we prayse the lorde god ¶ 〈…〉 ●Nd I haue planted my roote in an honourable nacyon whose inherytaūce is in the partes of my god amōge the cōpany of sayntes is my taryenge Thākes be to god 〈…〉 ●hou art made beauteful amorous ●hou art made beauteful amourous 〈…〉 mother of god moost glorious And amourous Glory be to the father to the sone to the holy ghost ●hou arte made beauteful and amorous 〈…〉 raūt me blessed lady to auaūce the with glorye 〈…〉 gaynst thyne enemyes gyue me the vyctory ●orde god heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes may enioye contynuall healthe of body soule throughe the gracyous intercessyon of the virgyn thy mother that we may be delyuered frō this present heuynes to haue the fruycyō of eternall gladnesse By chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●Ur mercyfull lorde Iesu goddes sone Callynge vnto his father almyghty yelded vp his soule and full vpon none The spyryte departed that blessed body The sonne waxed darke the earthe quoke wondersly Great wōders thynges to beholde heare And yet a knyght persed his hert with a spere 〈…〉 we worshyp the Chryst with prayse benediccyō 〈…〉 or thou redemydest the worlde from al afflyccyon ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse death betwene thy indgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest god with the father and the holy ghost worlde with out ende So be
o lorde My soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plen●eous ●nd he shall redeme Israel for all the iniquities of it ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ¶ 〈…〉 ●Orde heare my prayer wi●h thyne eares perceyue my desyre for thy truethes sake heare me for thy ryghteousnesse ●nd entre not in to iudgemēt with thy seruaūt for euery persone lyuynge shall not be iustifyed in thy syght ●or an enemy hath pursued my soule hathe brought lowe my lyfe in earth ●e hath set me in darkenes as the deade mē of the worlde and my spyryte was vexed my herte troubled within me ●haue ben myndeful of olde dayes I haue sludyed vpō all thy workes and in the dedes of thy handes I mused ●haue stretched forth myn handes vnto the my soule vnto the as earth without water ●astly heare me o lord my spirit hath fayled me urne not thy face frō me least I belyke to men discedyng in to a pyt ●ause thy mercy to be herde of me betymes for in the haue I trusted ●hewe me the way wherin I may walke for vn to the haue I lyft vp my mynde ●elyuer me from myn enemyes lorde vnto the haue I fled teache me to do thy wyll for y u art my god ●hy good spiryte shall conduyte me in to the lāde of ryghteousnes for thy names sake lord thou shalt reuyue me thorough thyn equite ●hou shalt brynge my soule from trouble and through thy mercy destroy all myn enemyes ●nd thou shalte destroye all that molest my soule for I am thy seruaunt ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●emembre not o lorde the faultes eyther of vs or of our parentes neyther take thou vengeaunce on our synnes Spare o lorde spare thy peple whiche then hast redemed w t thy precyous bloude Be neuermore angry with vs. The .xv. Psalmes ¶ 〈…〉 ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytātes of Ledar my soule was longe in exyle ●was peasyble with thē that hated peace whē I spake vnto them they assaulted me causeles ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●euaui oculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made he uyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defēcce more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lorde kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●ierusalem whiche is buylded lyke a cytie who se perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters in iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to y e father to the sone to y e holy ghost ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●d te leuaui oculos 〈…〉 ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyl he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs e lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scor ned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father ●…s it was in the. ●ist quia dn̄s 〈…〉 ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quyeke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauē ture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule pauēture myght haue passed ouer a water itollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath bē delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shal be So be it ●m confidunt 〈…〉 ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lorde is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld extende theyr handes vnto synne ●o wel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●n conuertendo 〈…〉 UHen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for
the mynde of Isodore was receyued as a tradicyō of the apostles Howbeit S. Ambrose affyrmeth that it was deryued of an olde custome had amōg the Hebrewes which vsed longe lamētacyon for the dead after theyr departynge as they dyd for Iacob the space of xl dayes and for Moyses xxx But we that are vnder the newe lawe are taught of god by the mouthe of saynt Paule his apostle not to mourne or be sory for them that be departed in the fayth of Chryst but to reioyse as in thē that rest in the slepe of peace for so is it dayly remembred in the Masse vntyll they shall be called vnto the last iudgemēt Neuerthelesse I thynke it very charytable and to procede of a good godly mynde in that we vse any worldely obse●uies about the deade or do pray for thē for sait Augustyn in his Enchiridion sayth It is not to be denyed but that the soules departed are greatly releued by prayer Uvhiche vse is very commēdable for asmoche as it hath contynued in the chrysten churche euyn frō the very infācy therof ¶ 〈…〉 〈…〉 shall please ●…exi quoniam exaudiet ●or he hathe enclyned his eare vnto me all me lyfe I shall calle vpon hym ●he sorowes of deathe haue com●assed me and the perylles of hell haue entangled me ●haue frounde moche trouble and sorowe and haue called vppon the name of the lorde ●lorde delyuer my soule for the lorde is pityfull and ryghteous and our god hath mercy ●he lord p̄serueth the lytle ones I was brought low● and he delyuered me ●urne the my soule ī to reste for the lorde hath done moche for the. ●or he hathe delyuered my soule frō death my ●yes from teares my feete from slydynge ●shal please the lorde in the countre of lyuers orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 shall please the lorde in the regyon of lyuers 〈…〉 Uvo is me ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●…o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytantes of Cedar my soule was longe in exyle ●was peasyble with them that hated peace when I spake vnto them they assaulted me causeles ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Uvo is me for that my banysshment is prolonged 〈…〉 orde ●euauioculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made heuyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defence more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lord kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●he lorde kepeth the from all euyll he kepeth euyn thy soule 〈…〉 ●f thou lorde ●e profundis 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde For with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous And he shall redeme Israel for all the iniquities of it Lorde gyue them eternall reste and let contynual lyght shyne vnto them 〈…〉 ●f thou lorde imputest mēs synnes vnto them lorde who shal abyde it 〈…〉 he workes ●onfitebor tibi domine 〈…〉 LOrde I shal make knowlege to the with all my herte for thou hast herde the wordes of my mouthe ●n the syght of aungels I shall synge to the I shall worshyppe the in thy holy temple and shall confesse thy name Upō thy mercy thy trouth for aboue al thyng thou hast magnifyed thy holy name Then soeuer I shall call vpon the heare me thou shalte encrease strength in my soule Let al the kynges of the earth cōfesse the o lord for they haue herde all y e wordes of thy mouthe And let them synge in the wayes of the lorde for great is the glory of the lorde For the lorde is hyghe beholdeth lowe thynges and knoweth hygh thynges a farre If I walke in the myddes of trybulacyon thou wylt reconforte me and vpon the cruelte of myn enemyes thou hast extende thy power and thy ryght hande hath made me saufe ●he lorde shall requyte for me lorde thy mercy is euerlastynge the workes of thyne handes despyce thou not ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●orde despyce not the workes of thy handes 〈…〉 Fro the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 herde a voyce ¶ 〈…〉 ●Y soule magnifyeth the lorde ●nd my spirit hath reioysed ī god my sauyour ●or he hathe regarded the humilite of his hādmayden beholde nowe from hensforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hathe done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is alwayes on thē that fear hym throughout all generacyons ●e hathe shewed strēgth with his arme he hath scatered them that are proude in the ymagynacyon of theyr hertes ●e hath put downe the myghtye from theyr sea tes and hath exalted them of lowe degree ●e hath fylled the hungre with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hathe holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to oure fathers Abraham and to his seede for euer ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 haue herde a voyce frō heuyn sayenge Blessyd be the deade whiche dye in the lorde ●orde haue mercy on vs. ●hryste haue mercy on vs. ●orde haue mercy on vs. Our father whiche arte Hayle Mary ●auda aīa mea dn̄z 〈…〉 ●Rayse the lorde my soule I shall laude the lorde durynge my lyfe I shall syng to my god so longe as I lyue ●ruste ye not in prynces nor in the chyldren of men in whome there is no health ●y sou'e shall passe out and shall retourne ī to his countrey in that day shall all theyr cogytacyons perysshe ●lessed is the man whose helper is the god of Iacob whose hope is in our lorde god which made heuyn
vnryghtwysenes And of my synne make me clene and pure For to the onely by great vngodlynes I haue offended herof am I sure And put my soule in ryght harde aduenture Thy maiesty therfore I besech of thy goodnes To take clene away my synne and wyckednes 〈…〉 leasynge be it ●xpectans expectau● TIth longe awayt I loked after the lorde and he intended vnto me ●nd he herde my prayers he brought me out of the lake of mysery and from the muddy clay ●nd set my feete vpon a rocke and directe my steppes ●nd he put ī to my mouthe a newe songe a ver se vnto our god ●any shall se and shall feare and shall truste in the lorde ●lessed is the man whose hope is the name of the lorde and hath not regarded vanites false madnesses ●any meruayles haste thou done o lorde my god and thy dysposy●yons there is none that is lyke vnto the. ●haue tolde forth and spoken they are multiply●d aboue nombre ●aryfyce and offerynge thou woldest not verily thou hast made myne eares parfyte ●nd burnt offeryng for synne y u hast not req ired then sayd I lo I come ●n the begynnyng of the boke it is wrytē of me that I shall do thy wyll for so wolde I my god haue thy lawe in the myddest of myn hert 〈…〉 haue declared thy iustyce in a great congrega cyon lo I shall not holde ī my lyppes lorde thou knowest 〈…〉 haue not hydden thy ryghtuousnes ī my herte I shewe thy trueth and thy saluacyon 〈…〉 haue not keptesecrete thy mercie thy trouth from a great company ●ut y u lorde do not estraunge thy mercyes from me thy mercy thy trouth haue euer defēded me ●or myscheues innumerable haue compassed me my wyckednesses haue caught me I was not able to se them ●hey are multyplied mo then the heere 's of my heade and my herte hath fayled me ●et it be thy pleasure o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me ●onfounded and afrayde be they that seke my lyfe for to take it away ●et them be turned backewarde and affcayde that mynde to do me harme ●et them incontynent beare away theyr confu syon that speake to me in scornfull wordes ●et all that seke the reioyse be glad of the let all that loue thy sauynge health say the lorde be magnyfyed ●veryly am a beggar and poore the lorde is myndefull of me ●hou arte my helper and protectoure o my god tary not ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 leasynge be it vnto the o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me 〈…〉 eale my soule 〈…〉 eatus qui intelligit ●Lessed is he that consydereth the nedy and the poore in the euyll day the lorde shall delyuer hym ●he lorde shall preserue hym refresshe hym and make hym fortunate in the earth and shall not delyuer hym to his enemyes ●he lorde shall succour hym lyenge diseased in his bedde all his estate thou hast chaunged ī his infyrmyte ●sayd lorde haue mercy on me heale my soule for I haue trespassed to the. ●yne enemyes spake euyll vnto me sayēg whē shal he dye that his name may perysshe ●nd though he entred in for to se he spake vanites his hert gathered mischeyf vnto it self ●eyssued forth and spake to the same purpose ●gaynst me dyd al myne enemyes murmure agaynst me haue they ymagyned mycheyf ●hey haue deuysed an vntrue sayenge by me shal he that slepeth haue no help to ryse agayn ●or a man pretendynge peace vnto me in who me I trusted whiche hathe eaten of my breade made greate meanes to supplante me ●ut thou lorde haue mercy on me restore me and I shall requyte them ●n that they haue perceyued that thou fauourest me that my enemy shal not trysiph vpon me But for my innocency thou hast defended me hast made me sure in thy syght for euer Blessed be the lorde god of Israel worlde with out ende So be it ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Heale my soule lorde for I haue synned agaynst the. 〈…〉 My soule thrysted ●uēadmodū desyderat ●Uyn as the harte longeth after the fountaynes of waters so doth my soule longe after the o god ●y soule hath thrysted after god the lyuynge fountayne when shal I come and appere before the face of god ●y teares were to me day nyght ī steade of bre ade whylst it is dayly sayd vnto me wher is thy god ●hese thynges I call to mynde cast it in my thought because I shall deꝑte in to a place of meruaylous habitaciō euyn vnto y e house of god ●vhit a voyce of gladnes and confessyon lyke the sounde of one that banketteth ●vhy arte thou sorowfull my soule why doest thou trouble me ●ruste in god for I shall euer cōfesse hym that gyueth heath vnto me and is my god ●he foule within my self is troubled therfore I shall haue the in mynde in the lande of Iordā the lytle mountayne of Hermon ●epenes calleth vpon depenes with the noyse of thy watercourses ●ll thy raynes thyfloodes haue rōne ouer me ●n the day the lorde hath sent forth his mercy and in nyght his songe ●n me is prayer to the god of my lyfe I shall say vnto god thou arte my defender ●hy hast thou forgoten me why do I go also rowful whylst myn enemy doth afflycte me ●hylst my bones are brokē myne enemyes that trouble me haue cast it in my teeth ●hylst they saye to me euery daye where is thy god ●hy arte thou sorowfull my soule why troublest thou me ●ruste in god for yet I shall make knowledge to hym that he is my sauyour and my god ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them ●…y soule thyrsted for god thely uynge fountayne when shall I ones come and appere before the face of god 〈…〉 Lorde gyue them eternall reste 〈…〉 And let contynuall lyght shyne vn to them Our father And leade vs not But de lyuer vs. ¶ 〈…〉 ●y spyryte god wote is weykened wonders sore My tyme ī this world but very shorte vayne is And saue a poore graue get I now no more My synne is not great and yet to me remaynys Nothynge at all saue greuous bytter paynes But yet helpe me o lorde and let me by thesyt And for al myn enmyes I force not thē a whyt My lyues dayes be passed cleane away The thoughtes whiche were wont to trouble so my mynde The darke nyght haue turned in to the clere daye And after darkenes I hope yet lyght to fynde But yf I contynue thus synfull styll and blynde In contynuall darkenes my lodgynge thē I ma ke And hell for my dwellynge house nedes must I take I spake to the earthe that vyle was and rotten Sayn gthou art my father and thou my mother And to the wormes in
agaynst me ●rynge my soule forth of pryson that it may cō fesse thy name ●lorde heare my prayer receyue my request in to thyn eares heare me in thy ryghtuousnes ●nd thou shalte not entre with thy seruaūt in iudgement for there is none lyuynge that cā be iustifyed in the syght of the. ●or myne enemye hath ꝑsecuted my soule and hath humbled my lyfe in the earth ●e hath set me in darkenes lyke the dead men of the worlde my soule is greued within me in me my herte is troubled ●haue ī mide myne olde dayes I haue thought vpon al thy workes and vpon al the workes of thy handes I mused ●haue caste myne hādes abrode to the o my soule lyke the earth without water ●eare me quyckly good lorde for my spyrite fayleth ●hou shalt not tourne away thy face from me I shal be lyke them that go downe in to a lake ●et thy mercy be knowen to me betyme for I haue trusted in the. ●et me knowe the waye in whiche I shall walke for I haue lyfte vp my soule to the. ●elyuer me lorde from myn enemyes I haue fled to the teache me to do thy wyll for thou arte my god ●hy good spyryte shall brynge me in to the ryght lande for thy name thou shalte quycken me in thy ryghtuousnes ●hou shalte brynge my soule out of tribulacyon and in thy mercy thou shalte destroye all myne enemyes ●nd thou shalt destroy all that trouble my soule for I am thy seruaunt ¶ 〈…〉 ●Raūte I beseche the lorde god that by the holy melody of this heuynly psalter my soule may be refresshed Graūt that the roryng lyō may be ouercom of the feble shepe Graunt that by thy grace the moost violēt spirite may be subdued of the weyke flesshe Graūt that he whiche fell from heuyn may be vāquysshed here through my fyghtynge Graunt that thoughe we abyde his tyranny through thy sufferaūce for a season that yet we be not swalowed vp with his vnsacyable iawes Cause hym to be sory for mannes saluacyon whiche alwayes reioyseth at our fall Cause me alwayes to applye my selfe to thy praysynge and at length ioyfully to come to thy blyssednes whiche lyuest and reygnest god worlde without ende So be it Prayers ¶ 〈…〉 ●…mator humani ●God the louer of mankynde whiche by thy ne electe seruaunt and bysshop saynt hierō hast renewed in the worlde the gyft of tongues wherwith in tyme passed thou dydest heuynly in structe thyne apostles for the preasynge of thy gospel by thym holy spirite graūt that in all tongues and ī all places all mē may p̄ache the glory of thyne onely begotten sone Iesu for to confounde the tonges of false apostles whiche conspyrynge togyther do buyld the cursed toure of Babylō laborynge to darken thy glorye whylest they procure to exalte theyr owne where as all glory is due onely to y e with our lorde Iesu thy sone worlde with out ende So be it ●…n̄e non sum dignus vt intres sub tectum ●Mercyfull lorde I am not worthy that y u shuldest entre in to my synfull house yet not withstandynge thou hast ●ayd who that eateth my flesshe dryn keth my bloude he dwelleth ī me and I in hym Uvhertore lorde haue thou mercy vp me synner by the receyuynge of this thy body flesshe bloude and that I receyue it not to my dāpnaciō but through thy mercy to the helth of my soule and in the remyssyō of my synnes through thy paynful passyon So be it ¶ 〈…〉 ●era perceptio corporis et sanguinis tui He very true receyuynge of thy gloryous body of flesshe bloude my souereygne lorde oipotēt is that I cast the not forth agayne to my dāpnacyō iudgemēt but that I may obteyne therby remyssyō of my synnes that I may ly ue in charytable lyfe whyles I am here lyuyng so that I may here after come to the eternall lyfe by thy vertue and grace ¶ 〈…〉 ●…bone Iesu O dulcis Iesu ●Gloryous kynge whiche amōgest thy sayntes arte laudable neuerthelesse incōperable Thou arte in vs lorde thy holy name hath bē caued vpō by vs. Therfore do not forsake vs lord god in the day of iudgement vouchsafe to bestowe vs among thy sayntes and electe O blyssed kynge ¶ 〈…〉 〈…〉 onditor celi et terre ¶ 〈…〉 〈…〉 eus patrum nostrorū et dominus mīe ¶ 〈…〉 〈…〉 u fecisti domine cum seruo tuo ¶ 〈…〉 〈…〉 no rogauite ne deneges mihi ¶ 〈…〉 〈…〉 〈…〉 〈…〉 omine tu fecissi celum et terram mare ¶ 〈…〉 ●…ter venit hora clarifica filium ¶ 〈…〉 〈…〉 〈…〉 u deus noster suauis et verus es ¶ 〈…〉 ●n tonso capite corruens in terram ●Ob his he ade clypped fallynge flatte on the grounde worshypped god sayeng Naked I entred out of my mothers wō●e and naked I shall retourne The lorde hath gyuē the goodes and the lorde hath taken them away As it pleased the lorde so it is done Blyssed be the name of the lorde So be it ¶ 〈…〉 ●ustus es domine et omnia iudicia tua ●Hou arthe iuste lorde and all thy iudgementes are true all thy wayes mercy truth and iustyce And now lorde remēbre me and take not vengeaunce of my synnes nor thynke not on my offences nor the syn̄es of my parentes Bycause we haue not obeyed thy p̄ceptes therfore thou halte delyuered vs vp in to these euylles in to confusyon reproche and to be a fable to al people and the gentles and now lorde great be thy iudgementes for we haue not done accordynge to that preceptes and we haue not walked purely before the. And now lorde accordynge to thy pleasure do with me and cheyfly receyue my spy rite in peace for it is better for me to dye then to lyue ¶ 〈…〉 ●ana me domine et sanabor ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 The table Yrst an Almanacke for .xxiij. yeres The Kalender A rule to knowe Easter for euer The dayes of the weke moralysed The .x. commaundementes of god gyuen by Moyies and expounded by Chryste The symbole or Crede of the great doctoure Athana●ius called Quicun● vult The o●●yce of all estates A preface The foure gospels of the foure Euangelys●es The Passyon of Chryst Egressus est The Pater noster the Aue maria 〈◊〉 Englysh The .xij. articles of the fayth The duety of a Chrysten man Auxiliatrix The matyns of our Lady The houres The Euynsonge The Complyne The fyftene Oos The seuen Psalmes with the Letany A prayer for remyssyon of synnes A prayer for the churche A pray for Charyte A prayer for peace A prayer for mercy A prayer for soules departed A prayer for the kynge A prayer for all estates A prayer for true repentaunce The verses of saynt Bernarde The Dirige with the Commendacyons The Psalmes of the Passyon Saynt Hi●roms Psalter with the declara●yons meanynge or sygnyfycacyons of them A prayer of saynt Hi●rome A prayer when thou shalte receyue the sacrament A prayer when thou hast receyued it O bone iesu Conditor celi et terre The prayers of Salomon two for wysdome one for a competent lyuynge A prayer of the churche of the faythfull for the worde of god A prayer of Chryste before his passyon A prayer of the Churche for synners The prayer blyssynge of iob in his moost tribulacyons A prayer of Tobie when we be scourged A prayer of Hieremye the prophet Thus endeth the Prymer in 〈…〉 after the vse of Salysbury dilygētly correcte newly imprynted at 〈…〉 by 〈…〉 for 〈…〉 M. D. xxxviij