Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n danger_n fail_v great_a 73 3 2.1542 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A27492 The lives of the Roman emperors from Domitian, where Suetonius ends, to Constantine the Great containing those of Nerva and Trajan from Dion Cassius : a translation of the six writers of the Augustéan history and those of Dioclesian and his associates from Eusebius and others by John Bernard ... Bernard, John. 1698 (1698) Wing B2003; ESTC R2224 420,412 899

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

as_o he_o have_v entice_v into_o his_o service_n from_o thence_o all_o which_o he_o promise_v against_o his_o mind_n and_o be_v conduct_v to_o a_o interview_n with_o trajan_n he_o throw_v himself_o upon_o the_o ground_n and_o adore_v he_o he_o send_v to_o the_o senate_n of_o rome_n his_o ambassador_n to_o have_v the_o same_o peace_n confirm_v from_o they_o that_o he_o have_v make_v with_o trajan_n the_o ambassador_n be_v introduce_v into_o the_o senate_n where_o they_o lay_v down_o their_o arm_n upon_o the_o ground_n and_o stand_v before_o the_o senate_n with_o their_o hand_n within_o their_o finger_n as_o if_o they_o be_v captive_n they_o speak_v in_o term_n of_o great_a submission_n to_o the_o senate_n who_o ratify_v the_o peace_n and_o then_o they_o take_v up_o their_o arm_n again_o warhel_n the_o capital_a city_n of_o dacia_n receive_v a_o garrison_n of_o the_o roman_n and_o the_o rest_n of_o the_o country_n be_v serve_v according_o trajan_n return_v back_o to_o italy_n he_o be_v receive_v in_o triumph_n and_o the_o title_n triumph_n trajan_n '_o s_o triumph_n of_o the_o conqueror_n of_o dacia_n be_v give_v he_o and_o insert_v into_o his_o style_n the_o combat_n of_o the_o gladiator_n in_o which_o he_o delight_v and_o the_o diversion_n of_o the_o stage_n in_o which_o pylades_n be_v one_o that_o gain_v much_o of_o his_o favour_n be_v celebrate_v for_o his_o entertainment_n though_o he_o be_v a_o military_a prince_n he_o take_v never_o the_o less_o care_n of_o the_o civil_a policy_n and_o mind_v the_o affair_n of_o peace_n and_o justice_n in_o the_o forum_n of_o augustus_n or_o in_o the_o portico_n of_o livia_n or_o in_o other_o place_n he_o many_o time_n assist_v in_o person_n at_o the_o cause_n which_o be_v plead_v there_o in_o the_o mean_a time_n decebalus_n can_v not_o persuade_v war._n decebalus_n renew_v the_o war._n himself_o to_o keep_v the_o condition_n of_o the_o peace_n which_o he_o have_v make_v he_o proceed_v to_o raise_v man_n provide_v arm_n entertain_v deserter_n re-fortify_a his_o castle_n and_o invite_v the_o nation_n that_o be_v his_o neighbour_n to_o join_v with_o he_o to_o who_o he_o represent_v that_o if_o he_o be_v forsake_v by_o they_o now_o their_o own_o ruin_n be_v the_o next_o thing_n to_o follow_v it_o be_v easy_a and_o the_o safe_a way_n for_o they_o he_o say_v to_o preserve_v their_o liberty_n by_o stand_v all_o by_o one_o another_o whilst_o they_o may_v for_o the_o common_a defence_n than_o it_o will_v be_v to_o do_v this_o after_o decebalus_n be_v ruin_v which_o will_v open_v a_o gap_n to_o the_o enemy_n to_o devour_v they_o one_o by_o one_o pursuant_n to_o this_o he_o begin_v the_o war_n by_o fall_v upon_o such_o as_o have_v appear_v against_o he_o in_o the_o former_a war_n and_o by_o possess_v himself_o of_o a_o part_n of_o the_o country_n of_o the_o jazyges_n which_o be_v upon_o the_o danube_n towards_o dacia_n hereupon_o the_o senate_n declare_v decebalus_n again_o a_o enemy_n and_o trajan_n without_o commit_v the_o war_n to_o another_o go_v in_o person_n to_o reduce_v he_o a_o second_o time_n he_o march_v against_o he_o with_o a_o army_n which_o decebalus_n be_v in_o a_o ill_a condition_n by_o fair_a force_n to_o resist_v but_o by_o deceit_n and_o treachery_n he_o be_v within_o a_o defeat_v treachery_n of_o decebalus_n defeat_v little_a of_o effect_v that_o that_o he_o can_v not_o by_o his_o arms._n he_o send_v person_n under_o the_o notion_n of_o deserter_n into_o moesia_n to_o assassin_n he_o as_o trajan_n be_v always_o easy_a of_o access_n but_o then_o more_o particular_o upon_o the_o incident_n of_o the_o war_n any_o one_o be_v admit_v to_o speak_v to_o he_o that_o which_o disappoint_v this_o design_n be_v one_o of_o the_o conspirator_n be_v take_v up_o on_o suspicion_n and_o put_v to_o the_o torture_n who_o confess_v the_o whole_a plot._n there_o be_v a_o commander_n of_o a_o legion_n in_o the_o roman_a army_n of_o great_a skill_n and_o who_o have_v trapane_v longinus_n trapane_v often_o signalise_v himself_o in_o the_o war_n against_o dacia_n call_v longinus_n decebalus_n find_v mean_n by_o treachery_n to_o get_v this_o colonel_n into_o his_o hand_n and_o then_o send_v to_o trajan_n to_o tell_v he_o that_o upon_o condition_n the_o country_n as_o far_o as_o the_o danube_n may_v be_v restore_v to_o he_o and_o that_o trajan_n allow_v he_o for_o the_o charge_n of_o the_o war_n he_o court_v his_o friendship_n and_o will_v return_v longinus_n again_o in_o safety_n to_o which_o trajan_n answer_v in_o a_o manner_n that_o be_v to_o let_v he_o know_v that_o he_o neither_o make_v a_o small_a nor_o yet_o such_o a_o high_a account_n of_o the_o life_n of_o longinus_n as_o to_o buy_v it_o too_o dear_a in_o the_o mean_a time_n whilst_o decebalus_n be_v resolve_v with_o himself_o what_o more_o to_o do_v longinus_n find_v mean_n to_o procure_v a_o quantity_n of_o poison_n by_o the_o help_n of_o a_o servant_n and_o he_o take_v it_o in_o the_o night_n and_o die_v trajan_n build_v a_o bridge_n over_o the_o danube_n for_o danube_n trajan_n '_o s_o bridge_n over_o the_o danube_n which_o i_o know_v not_o how_o i_o can_v sufficient_o admire_v he_o the_o other_o work_v of_o his_o be_v very_o magnificent_a but_o this_o be_v above_o they_o all_o it_o be_v a_o bridge_n of_o nineteen_o arch_n all_o of_o square_a stone_n the_o height_n one_o hundred_o and_o fifty_o foot_n above_o the_o foundation_n the_o breadth_n sixty_o foot_n and_o the_o distance_n between_o each_o arch_n one_o hundred_o and_o seventy_o foot_n how_o shall_v i_o admire_v the_o charge_n that_o this_o cost_n and_o which_o way_n also_o it_o be_v possible_a to_o find_v it_o in_o a_o great_a river_n and_o a_o difficult_a water_n which_o have_v a_o ozy_a gravel_n at_o the_o bottom_n when_o in_o the_o mean_a time_n there_o be_v no_o turn_v the_o stream_n aside_o into_o another_o channel_n the_o river_n be_v in_o other_o place_n double_a and_o treble_a the_o breadth_n that_o it_o be_v here_o where_o this_o bridge_n cover_v it_o here_o it_o be_v at_o the_o straight_a and_o therefore_o so_o much_o the_o more_o fit_a place_n for_o a_o bridge_n but_o yet_o the_o account_n that_o i_o have_v give_v make_v it_o a_o pretty_a broad_a passage_n here_o also_o but_o that_o which_o i_o will_v chief_o observe_v from_o the_o breadth_n of_o the_o river_n in_o this_o and_o in_o other_o place_n be_v that_o the_o broad_a and_o the_o more_o spacious_a a_o flood_n it_o be_v as_o it_o come_v hither_o and_o the_o broad_a and_o the_o great_a compass_n that_o it_o challenge_v as_o it_o go_v from_o hence_o so_o much_o the_o deep_o and_o the_o more_o rapid_a must_v it_o be_v where_o it_o be_v straighten_v in_o its_o course_n and_o this_o must_v make_v it_o the_o more_o difficult_a to_o cover_v it_o with_o a_o bridge_n where_o it_o be_v so_o deep_a and_o so_o rapid_a certain_o the_o greatness_n of_o the_o soul_n of_o trajan_n show_v itself_o in_o this_o work_n though_o it_o be_v of_o no_o use_n to_o we_o now_o nor_o passable_a the_o peer_n be_v yet_o stand_v which_o look_v as_o if_o they_o be_v only_o build_v to_o show_v that_o nothing_o be_v impossible_a to_o the_o wit_n of_o man._n the_o reason_n of_o trajan_n building_n this_o bridge_n be_v to_o pass_v his_o force_n with_o readiness_n to_o the_o succour_n of_o the_o roman_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o danube_n in_o case_n the_o barbarian_n attack_v they_o at_o a_o time_n when_o the_o river_n be_v freeze_v up_o hadrian_n fear_v on_o the_o contrary_a that_o the_o barbarian_n may_v sometime_o force_v the_o passage_n of_o this_o bridge_n and_o give_v themselves_o a_o easy_a descent_n by_o it_o into_o the_o country_n of_o moesia_n demolish_v it_o and_o break_v down_o the_o arch_n trajan_n pass_v his_o army_n over_o the_o danube_n by_o this_o bridge_n make_v rather_o a_o safe_a than_o a_o quick_a war_n and_o with_o time_n and_o difficulty_n finish_v the_o conquest_n of_o the_o kingdom_n of_o dacia_n he_o signalise_v his_o conduct_n and_o his_o gallantry_n valour_n his_o personal_a valour_n in_o many_o thing_n himself_o the_o soldier_n by_o his_o example_n be_v encourage_v to_o contemn_v danger_n and_o acquit_v themselves_o with_o honour_n among_o the_o rest_n a_o horseman_n who_o be_v very_o much_o wound_v be_v bring_v out_o of_o a_o fight_n to_o the_o surgeon_n to_o be_v dress_v but_o perceive_v that_o his_o life_n be_v desperate_a and_o that_o his_o wound_n be_v uncurable_a he_o quit_v the_o tent_n again_o before_o his_o spirit_n fail_v he_o and_o rejoyn_v the_o battle_n and_o die_v fight_v with_o great_a bravery_n in_o fine_a decebalus_n after_o his_o capital_a city_n himself_o decebalus_n kill_v himself_o be_v lose_v and_o his_o country_n all_o take_v and_o himself_o in_o danger_n to_o