Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n body_n scripture_n soul_n 5,777 5 5.3542 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56629 A commentary upon the Fifth book of Moses, called Deuteronomy by ... Symon, Lord Bishop of Ely. Patrick, Simon, 1626-1707. 1700 (1700) Wing P771; ESTC R2107 417,285 704

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

die_v nor_o be_v surprise_v with_o death_n for_o he_o know_v the_o time_n and_o the_o place_n and_o the_o manner_n of_o it_o and_o as_o he_o do_v not_o die_v of_o any_o disease_n as_o be_v say_v before_o or_o of_o old_a age_n or_o by_o external_a force_n but_o only_o by_o the_o will_n and_o pleasure_n of_o god_n who_o take_v his_o soul_n out_o of_o his_o body_n so_o he_o do_v not_o part_n with_o it_o against_o his_o will_n nor_o with_o any_o fear_n but_o with_o a_o placid_a mind_n and_o compose_v spirit_n commit_v himself_o too_o god_n in_o who_o embrace_n as_o we_o may_v speak_v he_o expire_v and_o this_o it_o be_v likely_a the_o ancient_a jew_n mean_v when_o they_o say_v his_o soul_n depart_v with_o a_o kiss_n as_o to_o the_o time_n of_o his_o death_n the_o scripture_n do_v not_o mention_v the_o year_n the_o month_n and_o the_o day_n but_o the_o jew_n common_o place_v it_o in_o the_o last_o month_n of_o the_o forty_o year_n after_o their_o come_n out_o of_o egypt_n call_v adar_n and_o the_o seven_o day_n of_o that_o month._n thus_o they_o say_v in_o seder_n olam_fw-la rabath_n cap._n x._o and_o in_o their_o calendar_n which_o they_o now_o follow_v and_o so_o patricide_n in_o hottinger_n smegma_fw-la orientale_n p._n 457._o but_o our_o great_a primate_n of_o ireland_n in_o his_o annal_n observe_v that_o it_o agree_v better_a with_o the_o follow_a history_n to_o place_v his_o death_n in_o the_o first_o day_n of_o that_o month_n and_o torniellus_n make_v the_o same_o computation_n that_o it_o must_v be_v either_o in_o the_o latter_a end_n of_o the_o eleven_o month_n or_o in_o the_o begin_n of_o the_o twelve_o verse_n 6_o ver._n 6._o and_o he_o bury_v he_o this_o refer_v to_o the_o word_n forego_v viz._n the_o lord_n who_o command_v his_o angel_n to_o bury_v he_o so_o epiphanius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n haeres_fw-la ix_o p._n 28._o and_o see_v p._n 600._o though_o in_o the_o scripture_n active_a word_n be_v very_o often_o use_v passive_o and_o the_o meaning_n may_v be_v only_o that_o he_o be_v bury_v yet_o there_o be_v this_o to_o be_v say_v for_o the_o other_o sense_n that_o thereupon_o it_o be_v think_v that_o the_o contest_v arise_v between_o michael_n the_o archangel_n and_o the_o devil_n as_o st._n chrysostom_n theodoret_n procopius_n gazaeus_n and_o other_o take_v it_o who_o will_v not_o have_v have_v he_o bury_v but_o oppose_v it_o that_o he_o may_v administer_v a_o occasion_n to_o the_o jew_n to_o commit_v idolatry_n though_o we_o never_o find_v that_o the_o jew_n be_v give_v to_o the_o worship_n of_o relic_n as_o our_o most_o learned_a vsser_n observe_v in_o his_o annal_n see_v there_o in_o a_o valley_n in_o the_o land_n of_o moab_n over_o against_o beth-peor_n this_o valley_n be_v in_o the_o land_n of_o sihon_n king_n of_o the_o amorites_n iu_o 46._o who_o have_v take_v it_o from_o the_o moabite_n as_o i_o note_v before_o and_o be_v now_o possess_v by_o the_o israelite_n and_o beth-peor_n be_v a_o part_n of_o the_o possession_n of_o reuben_n xiii_o josh_n 20._o which_o be_v a_o place_n where_o the_o temple_n of_o peor_n ancient_o stand_v from_o whence_o it_o have_v its_o name_n for_o this_o idol_n be_v not_o only_o call_v baal-peor_n but_o simple_o peor_n xxii_o josh_n 17._o and_o as_o beth-baal_n be_v the_o temple_n of_o baal_n so_o beth-peor_n be_v the_o temple_n of_o peor_n as_o j._n ger._n vossius_fw-la abserve_v de_fw-la orig._n &_o progr_n idol_n lib._n ii_o cap._n vii_o now_o by_o all_o these_o circumstance_n of_o his_o burial_n it_o appear_v how_o frivolous_a that_o opinion_n of_o the_o jew_n be_v mention_v in_o jalkut_n out_o of_o siphri_n that_o moses_n do_v not_o real_o die_v but_o be_v translate_v into_o heaven_n where_o he_o stand_v and_o minister_n before_o god_n which_o conceit_n josephus_n himself_o follow_v lib._n iu._n aniq._n cap._n viii_o where_o he_o say_v that_o the_o have_v dismiss_v the_o elder_n who_o go_v with_o he_o to_o mount_n abarim_n and_o then_o converse_v a_o while_n with_o eleazar_n and_o joshua_n while_o he_o embrace_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o cloud_n on_o a_o sudden_a come_n upon_o he_o he_o be_v snatch_v out_o of_o their_o sight_n into_o a_o certain_a valley_n which_o be_v not_o only_o beside_o but_o contrary_a to_o the_o scripture_n which_o say_v he_o die_v and_o be_v bury_v in_o the_o valley_n and_o yet_o some_o of_o the_o ancient_a father_n particular_o st._n ambrose_n and_o st._n hilary_n have_v follow_v this_o opinion_n that_o when_o moses_n be_v say_v to_o die_v it_o do_v not_o signify_v the_o separation_n of_o his_o soul_n from_o his_o body_n but_o his_o translation_n to_o a_o better_a life_n see_v sixtus_n senensis_n in_o his_o bibliotheca_fw-la lib._n v._o annot._fw-la lxi_o where_o he_o observe_v this_o be_v not_o only_o against_o scripture_n but_o against_o the_o sense_n of_o almost_o all_o ecclesiastical_a writer_n but_o no_o man_n know_v of_o his_o sepulchre_n unto_o this_o day_n these_o word_n unto_o this_o day_n show_v that_o this_o passage_n be_v not_o write_v by_o moses_n as_o josephus_n and_o philo_n imagine_v who_o say_v he_o write_v this_o by_o the_o spirit_n of_o prophecy_n see_v v._o 1._o the_o reason_n why_o his_o body_n be_v conceal_v most_o think_v to_o have_v be_v lest_o in_o future_a time_n it_o shall_v become_v a_o object_n of_o their_o worship_n so_o r._n levi_n be_v gersom_a future_a generation_n perhaps_o may_v have_v make_v a_o god_n of_o he_o because_o of_o the_o fame_n of_o his_o miracle_n for_o do_v we_o not_o see_v how_o some_o of_o the_o israelite_n err_v in_o the_o brazen_a serpent_n which_o moses_n make_v and_o the_o heresy_n of_o the_o melchisedekians_n show_v this_o be_v no_o vain_a fear_n as_o hermannus_n witzius_n observe_v lib._n i._o miscell_n cap._n xvii_o if_o epiphanius_n may_v be_v believe_v who_o say_v that_o in_o arabia_n petraea_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n they_o think_v he_o to_o be_v god_n because_o of_o his_o wonder_n he_o wrought_v and_o worship_v his_o image_n what_o will_v they_o have_v do_v if_o they_o have_v have_v his_o very_a body_n which_o he_o do_v not_o desire_v to_o be_v carry_v into_o canaan_n and_o bury_v among_o his_o ancestor_n as_o joseph_n order_v concern_v his_o bone_n for_o he_o understand_v it_o be_v likely_a the_o mind_n of_o god_n to_o be_v that_o as_o he_o shall_v not_o go_v over_o jordan_n while_o he_o be_v alive_a so_o his_o body_n shall_v not_o be_v carry_v over_o when_o he_o be_v dead_a which_o r._n chama_fw-la think_v might_n have_v prove_v dangerous_a because_o in_o the_o time_n of_o their_o distress_n especial_o at_o the_o captivity_n of_o the_o land_n the_o child_n of_o israel_n may_v have_v be_v prone_a to_o run_v to_o his_o sepulchre_n and_o beg_v he_o with_o tear_n to_o pray_v for_o they_o who_o prayer_n have_v be_v so_o prevalent_a for_o they_o in_o his_o life_n time_n for_o such_o a_o piece_n of_o superstition_n it_o seem_v creep_v in_o among_o they_o in_o latter_a age_n of_o which_o see_v wagenseil_n upon_o the_o gemara_n of_o sota_n cap._n i._n sect._n lii_o annot_n ii_o but_o though_o no_o man_n know_v where_o moses_n be_v bury_v when_o this_o be_v write_v yet_o some_o maronite_n shepherd_n we_o be_v tell_v have_v pretend_v late_o mdclv_o to_o find_v out_o his_o tomb_n with_o this_o inscription_n in_o hebrew_n moses_n the_o servant_n of_o the_o lord_n a_o great_a stir_n be_v make_v about_o it_o as_o the_o same_o witzius_n observe_v out_o of_o hornius_n his_o historia_fw-la ecclesiastica_fw-la but_o a_o learned_a jew_n he_o say_v so_o confute_v the_o story_n show_v it_o be_v another_o moses_n who_o tomb_n they_o find_v that_o the_o report_n present_o vanish_v and_o the_o learned_a wagenseil_n make_v some_o probable_a guess_n that_o it_o be_v the_o tomb_n of_o moses_n maimonides_n see_v annot._n vi_o in_o gemara_n sotae_n cap._n i._n sect._n li._n but_o bartoloccius_n in_o his_o late_a bibliotheca_fw-la rabbinica_n tom._n iii_o p._n 928_o etc._n etc._n have_v make_v it_o rather_o probable_a that_o hornius_n be_v impose_v upon_o by_o some_o body_n in_o this_o narration_n there_o be_v no_o such_o author_n know_v among_o the_o jew_n as_o r._n jakum_n or_o jacomus_n be_v gad_n who_o he_o say_v confute_v this_o tale._n ver._n 7._o and_o be_v a_o hundred_o and_o twenty_o year_n old_a verse_n 7_o when_o he_o die_v a_o three_o part_n of_o which_o time_n want_v one_o month_n he_o have_v be_v employ_v in_o the_o government_n of_o israel_n as_o josephus_n observe_v in_o the_o conclusion_n of_o his_o four_o book_n of_o antiquity_n his_o eye_n be_v not_o dim_a nor_o his_o natural_a force_n abate_v that_o be_v he_o have_v all_o the_o vigour_n of_o youth_n remain_v there_o be_v not_o
into_o the_o wilderness_n out_o of_o which_o i_o have_v bring_v you_o fourteen_o numb_a 25._o by_o the_o way_n of_o the_o red-sea_n thus_o they_o have_v their_o desire_n in_o some_o part_n of_o return_v into_o egypt_n fourteen_o numb_a 4._o which_o be_v not_o far_o from_o the_o red-sea_n verse_n 41_o ver._n 41._o then_o you_o answer_v and_o say_v unto_o i_o we_o have_v sin_v against_o the_o lord_n they_o repent_v when_o it_o be_v too_o late_o to_o do_v they_o any_o good_a see_v fourteen_o numb_a 40._o we_o will_v go_v up_o and_o fight_v according_a to_o all_o that_o the_o lord_z our_o god_n command_v we_o now_o they_o resolve_v to_o encounter_v those_o enemy_n of_o who_o they_o be_v before_o so_o afraid_a as_o to_o speak_v of_o ston_a those_o who_o exhort_v they_o not_o to_o fear_v they_o fourteen_o numb_a 9_o 10._o and_o when_o you_o gird_v on_o every_o man_n his_o weapon_n of_o war_n you_o be_v ready_a to_o go_v up_o into_o the_o hill_n they_o not_o only_o make_v a_o stout_a resolution_n but_o actual_o prepare_v themselves_o for_o the_o onset_n as_o if_o there_o be_v no_o difficulty_n in_o that_o which_o a_o little_a before_o they_o dread_v to_o think_v of_o so_o de_fw-fr dieu_fw-fr translate_v the_o last_o word_n you_o think_v it_o a_o easy_a matter_n to_o ascend_v the_o hill_n or_o you_o despise_v go_v up_o the_o mountain_n in_o our_o language_n make_v nothing_o of_o it_o ver._n 42._o and_o the_o lord_n say_v unto_o i_o say_v unto_o verse_n 42_o they_o go_v not_o up_o fourteen_o numb_a 41_o 42._o neither_o fight_n much_o less_o think_v of_o fight_v for_o i_o be_o not_o among_o you_o by_o my_o powerful_a presence_n to_o subdue_v your_o enemy_n or_o to_o defend_v you_o from_o they_o so_o the_o phrase_n be_v often_o use_v for_o the_o ark_n of_o the_o covenant_n the_o token_n of_o god_n presence_n do_v not_o go_v with_o they_o fourteen_o numb_a 44._o lest_o you_o be_v smite_v before_o your_o enemy_n which_o will_v be_v a_o far_o great_a disgrace_n than_o march_v away_o from_o they_o ver._n 43._o so_o i_o speak_v unto_o you_o fourteen_o numb_a 42_o 43._o verse_n 43_o and_o you_o will_v not_o hear_v no_o more_o than_o before_o when_o he_o bid_v they_o go_v up_o and_o rebel_v against_o the_o commandment_n of_o the_o lord_n for_o now_o it_o be_v against_o his_o will_n as_o before_o it_o be_v his_o will_n that_o they_o shall_v go_v up_o and_o go_v presumptuous_o up_o into_o the_o hill_n will_v venture_v against_o the_o express_a command_n of_o god_n which_o be_v the_o high_a presumption_n ver._n 44._o and_o the_o amorites_n which_o dwell_v in_o that_o mountain_n verse_n 44_o come_v out_o against_o you_o as_o soon_o as_o they_o see_v the_o israelite_n ascend_v to_o assault_v they_o they_o come_v down_o upon_o they_o fourteen_o numb_a 45._o and_o chase_v you_o as_o bee_n do_v which_o pursue_v those_o that_o disturb_v their_o hive_n in_o great_a swarm_n and_o with_o great_a fury_n cxviii_o psalm_n 12._o for_o though_o bee_n have_v very_o small_a body_n yet_o they_o have_v great_a spirit_n and_o a_o vast_a force_n as_o bochart_n observe_v in_o many_o instance_n to_o make_v out_o the_o aptness_n of_o this_o comparison_n in_o his_o hierozoicon_n p._n ii_o lib._n iu_o cap._n x._o and_o destroy_v you_o in_o seir._n it_o seem_v they_o flee_v towards_o that_o part_n of_o idumaea_n where_o mount_n seir_n be_v which_o they_o afterward_o compass_v many_o day_n ii_o 1._o when_o they_o remove_v from_o kadesh-barnea_a and_o there_o some_o of_o they_o fall_v by_o the_o sword_n of_o the_o amorites_n who_o be_v the_o fierce_a of_o all_o the_o people_n of_o canaan_n and_o may_v on_o that_o account_n be_v well_o compare_v to_o bee_n who_o cease_v not_o their_o pursuit_n till_o they_o have_v fix_v their_o sting_n even_o unto_o hormah_n see_v fourteen_o numb_a 45._o verse_n 45_o ver._n 45._o and_o you_o return_v after_o the_o amorites_n retreat_v and_o weep_v before_o the_o lord_n beseech_v he_o to_o go_v along_o with_o you_o and_o assist_v you_o to_o conquer_v the_o land_n but_o the_o lord_n will_v not_o hearken_v to_o your_o voice_n nor_o give_v ear_n unto_o you_o to_o consent_v that_o they_o shall_v now_o go_v and_o possess_v the_o promise_a land_n or_o stay_v near_o to_o it_o but_o remain_v sixth_o in_o his_o resolution_n that_o they_o shall_v go_v back_o again_o and_o wander_v in_o the_o wilderness_n as_o long_o as_o they_o live_v verse_n 46_o ver._n 46._o so_o you_o dwell_v in_o kadesh_n many_o day_n god_n have_v command_v moses_n to_o lead_v they_o into_o the_o wilderness_n by_o the_o way_n of_o the_o red-sea_n the_o very_a next_o morning_n after_o their_o mutiny_n upon_o the_o return_n of_o the_o spy_n fourteen_o numb_a 25._o but_o they_o prevent_v this_o by_o their_o early_a rise_n next_o morning_n to_o assault_v the_o amorites_n in_o the_o mountain_n v._o 40._o after_o which_o they_o be_v discomfit_v he_o permit_v they_o to_o stay_v some_o time_n here_o to_o bemoan_v themselves_o but_o how_o long_o be_v not_o certain_a for_o sometime_o the_o cloud_n stay_v but_o two_o day_n sometime_o a_o month_n sometime_o a_o year_n before_o it_o stir_v from_o the_o tabernacle_n which_o be_v the_o sign_n of_o their_o removal_n x_o numb_a 22._o and_o in_o some_o station_n it_o be_v likely_a they_o stay_v several_a year_n for_o from_o the_o time_n of_o their_o removal_n from_o kadesh-barnea_a till_o they_o come_v to_o mount_n hor_n which_o be_v thirty_o seven_o year_n we_o find_v but_o nineteen_o station_n see_v xxxiii_o numb_a from_o v._o 18._o to_o v._o 37._o according_a to_o the_o day_n that_o you_o abide_v there_o some_o expound_v it_o as_o long_o as_o they_o do_v in_o all_o the_o rest_n of_o their_o station_n i_o e._n nineteen_o year_n as_o the_o jew_n compute_v in_o seder_n olam_fw-la but_o as_o the_o learned_a dr._n lightfoot_n think_v it_o signify_v as_o long_o as_o they_o do_v at_o mount_n sinai_n and_o so_o they_o stay_v near_o a_o whole_a year_n as_o they_o have_v do_v at_o sinai_n but_o the_o most_o simple_a explication_n seem_v to_o be_v that_o they_o tarry_v here_o so_o long_o after_o this_o as_o they_o have_v do_v before_o it_o at_o least_o forty_o day_n which_o be_v the_o time_n the_o spy_n spend_v in_o search_v out_o the_o land_n though_o there_o be_v no_o necessity_n to_o confine_v it_o to_o that_o number_n but_o simple_o to_o interpret_v it_o that_o as_o they_o stay_v there_o many_o day_n before_o this_o mutiny_n so_o they_o do_v as_o many_o after_o it_o ii_o chapter_n ii_o chap._n ii_o verse_n 1_o verse_n 1._o and_o we_o turn_v etc._n etc._n from_o the_o border_n of_o the_o land_n of_o canaan_n to_o go_v southward_o till_o they_o come_v to_o the_o very_a shore_n of_o the_o red-sea_n which_o as_o david_n chytraeus_n compute_v it_o be_v thirty_o german_a mile_n from_o kadesh-barnea_a as_o the_o lord_n speak_v unto_o i_o according_a to_o the_o command_n former_o mention_v fourteen_o numb_a 25._o and_o we_o compass_v mount_n seir._n the_o mountainous_a country_n of_o edom_n whereof_o mount_n seir_n be_v but_o a_o part_n for_o when_o they_o come_v to_o ezion-gabe_a which_o be_v upon_o the_o red-sea_n they_o be_v still_o in_o the_o country_n of_o edom_n 1_o king_n ix_o 26._o 2_o chron._n viii_o 17._o for_o it_o stretch_v a_o long_a way_n from_o the_o confine_n of_o canaan_n unto_o elato_fw-la and_o eziongebe_a on_o the_o red-sea_n many_o day_n some_o think_v that_o they_o be_v march_v to_o and_o fro_o along_o the_o border_n of_o this_o country_n all_o the_o time_n they_o spend_v from_o this_o removal_n till_o they_o return_v to_o go_v towards_o canaan_n again_o so_o that_o by_o many_o day_n they_o understand_v the_o whole_a xxxviii_o year_n which_o pass_v between_o their_o departure_n from_o kadesh-barnea_a till_o they_o come_v over_o the_o brook_z zered_a v._n 14._o for_o when_o they_o be_v at_o ezion-gabe_a which_o be_v far_a from_o canaan_n they_o be_v as_o i_o say_v upon_o the_o border_n of_o edom_n and_o so_o they_o be_v when_o they_o come_v back_o again_o seven_o and_o thirty_o year_n after_o at_o mount_n hor_n xx_o numb_a 23._o xxi_o 4._o but_o this_o must_v not_o be_v understand_v as_o if_o all_o the_o station_n mention_v xxxiii_o numb_a after_o they_o leave_v kadesh-barnea_a till_o they_o come_v hither_o again_o be_v near_o to_o the_o country_n of_o edom_n some_o of_o they_o may_v be_v remote_a though_o they_o all_o lay_v in_o that_o wilderness_n which_o reach_v from_o one_o end_n of_o idumaea_n to_o the_o other_o ver._n 2._o and_o the_o lord_n speak_v unto_o i_o say_v this_o be_v in_o the_o end_n of_o the_o xxxixth_z year_n after_o their_o verse_n 2_o come_v out_o of_o egypt_n when_o they_o have_v spend_v xxxvii_o year_n go_v to_o and_o fro_o since_o their_o departure_n