Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n body_n let_v soul_n 7,333 5 5.2669 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A61684 Pagano-papismvs, or, An exact parallel between Rome-pagan, and Rome-Christian, in their doctrines and ceremonies by Joshua Stopford ... Stopford, Joshua, 1636-1675. 1675 (1675) Wing S5744; ESTC R20561 127,566 354

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

touch_v the_o altar_n of_o jupiter_n with_o unclean_a that_o be_v unwashed_a hand_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d illotis_fw-la manibus_fw-la libans_fw-la jovis_n attigit_fw-la aram_fw-la quo_fw-la pater_fw-la hune_v ussit_fw-la flagrantis_fw-la fluminis_fw-la igne_fw-la apud_fw-la natal_n comit._n mythol_n lib._n 1._o cap._n 14._o justin_n martyr_n speak_v of_o the_o gentile_n say_v they_o sprinkle_v themselves_o with_o water_n when_o they_o go_v into_o their_o temple_n and_o then_o offer_v sacrifice_n unto_o their_o god_n apol._n 2._o and_o belethus_n tell_v we_o that_o they_o build_v their_o temple_n near_o unto_o fountain_n that_o they_o may_v always_o have_v water_n in_o readiness_n by_o which_o they_o fancy_v themselves_o purify_v and_o therefore_o they_o call_v those_o fountain_n delubra_fw-la a_o diluendo_fw-la explicat_fw-la divin_n offic._n cap._n 110_o and_o that_o they_o have_v certain_a man_n stand_v at_o the_o door_n of_o their_o temple_n who_o office_n it_o be_v to_o sprinkle_v person_n as_o they_o enter_v in_o be_v clear_a from_o this_o story_n of_o valentinian_n when_o the_o tyrant_n julian_n go_v into_o the_o temple_n of_o fortune_n the_o priest_n stand_v at_o the_o door_n that_o they_o may_v sprinkle_v with_o water_n those_o that_o enter_v in_o by_o which_o according_a to_o their_o opinion_n they_o be_v expiate_v valentinian_n go_v before_o the_o emperor_n when_o he_o see_v the_o water_n upon_o his_o cloak_n smite_v the_o person_n that_o sprinkle_v it_o and_o say_v that_o he_o be_v not_o purge_v but_o pollute_v by_o it_o theodoret._n histor_n eccles_n lib._n 3._o cap._n 15._o sozomen_n relate_v the_o same_o story_n and_o add_v that_o it_o be_v a_o custom_n among_o the_o heathen_a to_o besprinkle_v person_n with_o lustral_a water_n when_o they_o enter_v into_o their_o temple_n histor_n eccles_n lib._n 6._o cap._n 6._o thus_o do_v our_o romanist_n sprinkle_v themselves_o with_o holy-water_n when_o they_o go_v into_o their_o church_n to_o hear_v mass_n hence_o it_o be_v that_o as_o the_o heathen_a have_v a_o vessel_n wide_a at_o the_o top_n and_o narrow_a at_o the_o bottom_n so_o their_o writer_n describe_v it_o place_v at_o the_o door_n of_o their_o temple_n and_o fill_v with_o lustral_a or_o purgative_a water_n so_o have_v our_o romanist_n the_o like_a which_o vessel_n say_v durantus_n must_v be_v make_v of_o marble_n or_o solid_a stone_n at_o their_o church-door_n which_o be_v fill_v every_o lord_n day_n with_o holy-water_n that_o the_o people_n may_v sprinkle_v themselves_o therewith_o as_o they_o go_v into_o the_o church_n 2._o this_o lustral_a water_n be_v mix_v with_o salt_n and_o consecrate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d puro_fw-la verò_fw-la purgate_n domum_fw-la sulphur_n primùm_fw-la postea_fw-la verò_fw-la sale_n mixtam_fw-la uti_fw-la lex_fw-la est_fw-la florido_n ramo_fw-la aspergere_fw-la decet_fw-la aquam_fw-la theocritus_n in_o parvo_fw-la hercule_fw-la it_o be_v the_o custom_n to_o cast_v salt_n into_o the_o water_n and_o a_o branch_n of_o laurel_n or_o olive_n say_v natalis_n come_v mythol_n lib._n 1._o cap._n 14._o the_o heathen_a as_o athenaeus_n inform_v we_o have_v a_o peculiar_a form_n in_o make_v this_o lustral_a water_n they_o dip_v therein_o a_o firebrand_n take_v from_o the_o altar_n on_o which_o they_o offer_v their_o sacrifice_n lib._n 9_o thus_o holy_a water_n be_v mix_v with_o salt_n and_o consecrate_v with_o certain_a prayer_n and_o ceremony_n of_o which_o i_o will_v give_v the_o reader_n a_o brief_a acount_n out_o of_o their_o ritual_a the_o priest_n be_v apparel_v according_a to_o his_o degree_n first_o exorcise_v the_o salt_n with_o these_o word_n i_o exorcise_v thou_o o_o creature_n of_o salt_n by_o the_o live_a †_o god_n by_o the_o true_a †_o god_n by_o the_o holy_a †_o god_n by_o god_n who_o command_v thou_o to_o be_v cast_v into_o the_o water_n by_o the_o prophet_n eliseus_n to_o heal_v the_o barrenness_n of_o it_o that_o thou_o become_v exorcise_v salt_n for_o the_o salvation_n of_o believer_n and_o be_v thou_o health_n both_o of_o soul_n and_o body_n to_o all_o that_o receive_v thou_o and_o let_v all_o fantasy_n and_o wickedness_n or_o diabolical_a craftiness_n depart_v and_o fly_v away_o from_o the_o place_n where_o thou_o be_v sprinkle_v and_o let_v every_o unclean_a spirit_n be_v adjure_v by_o he_o who_o shall_v come_v to_o judge_n both_o the_o quick_a and_o the_o dead_a and_o the_o world_n by_o fire_n amen_n and_o then_o follow_v this_o prayer_n almighty_a everlasting_a god_n we_o humble_o implore_v thy_o immense_a clemency_n that_o thou_o will_v vouchsafe_v to_o bless_v †_o and_o sancti_fw-la †_o fie_o with_o thy_o piety_n this_o creature_n of_o salt_n which_o thou_o have_v give_v for_o the_o use_n of_o mankind_n that_o it_o may_v be_v health_n both_o of_o mind_n and_o body_n to_o all_o that_o receive_v it_o and_o that_o every_o thing_n toucb_v or_o sprinkle_v with_o it_o may_v be_v deliver_v from_o all_o uncleanness_n and_o suggestion_n of_o spiritual_a wickedness_n through_o our_o lord_n etc._n etc._n then_o he_o proceed_v to_o exorcise_v the_o water_n with_o these_o word_n i_o exorcise_v thou_o o_o creature_n of_o water_n in_o the_o name_n of_o god_n †_o the_o father_n almighty_n and_o in_o the_o name_n of_o jesus_n †_o christ_n his_o son_n our_o lord_n and_o in_o the_o power_n of_o the_o holy_a †_o ghost_z that_o thou_o become_v exorcize_v water_n to_o drive_v away_o all_o power_n of_o the_o enemy_n and_o then_o he_o say_v this_o prayer_n o_o god_n who_o for_o the_o salvation_n of_o mankind_n have_v make_v the_o great_a sacrament_n in_o the_o substance_n of_o water_n be_v thou_o propitious_o present_a to_o our_o prayer_n and_o pour_v upon_o this_o element_n prepare_v with_o many_o purification_n the_o virtue_n of_o thy_o benedic_n †_o tion_n that_o this_o creature_n serve_v thy_o mystery_n may_v through_o thy_o grace_n be_v effectual_a to_o drive_v away_o the_o devil_n and_o all_o disease_n that_o all_o thing_n in_o the_o house_n or_o place_n of_o the_o faithful_a which_o shall_v be_v sprinkle_v therewith_o they_o may_v be_v free_v from_o all_o uncleanness_n and_o whatever_o be_v hurtful_a let_v no_o evil_a spirit_n lodge_v there_o no_o pestilential_a breath_n let_v all_o the_o wile_n of_o the_o secret_a enemy_n depart_v and_o if_o there_o be_v any_o thing_n hurtful_a to_o the_o quiet_a and_o safety_n of_o the_o inhabitant_n let_v it_o depart_v upon_o the_o sprinkle_n of_o this_o water_n etc._n etc._n after_o this_o he_o put_v salt_n into_o the_o water_n in_o the_o form_n of_o a_o cross_n say_v let_v this_o commixtion_n of_o salt_n and_o water_n be_v as_o aforesaid_a in_o the_o name_n of_o the_o fa_fw-it †_o the_fw-mi and_o of_o the_o son_n ✚_o and_o of_o the_o holy_a †_o ghost_z amen_n and_o then_o follow_v another_o prayer_n not_o much_o unlike_o the_o former_a ritual_a roman_n de_fw-fr exorcismo_fw-la aquae_fw-la benedictae_fw-la p._n 209._o i_o can_v here_o pass_v over_o the_o mystery_n which_o their_o great_a mythologist_n have_v observe_v in_o this_o consecration_n by_o water_n we_o be_v to_o understand_v the_o people_n and_o confession_n and_o by_o salt_n the_o word_n of_o god_n and_o contrition_n the_o mixture_n of_o salt_n and_o water_n denote_v the_o separation_n of_o sin_n and_o the_o beginning_n of_o virtue_n and_o good_a work_n but_o why_o be_v the_o salt_n bless_v before_o the_o water_n he_o answer_v by_o salt_n be_v understand_v the_o bitterness_n of_o repentance_n and_o by_o water_n baptism_n therefore_o because_o contrition_n of_o heart_n ought_v to_o precede_v absolution_n and_o repentance_n baptism_n therefore_o salt_n be_v bless_v before_o water_n ration_n divin_n officior_fw-la lib._n 4._o c._n 4._o num_fw-la 8_o 9_o garantus_n thesaur_n sacror_fw-la rituum_fw-la pars_fw-la 4._o tit._n 19_o 3._o the_o heathen_a attribute_v extraordinary_a virtue_n to_o their_o lustral_a water_n especial_o a_o power_n to_o purge_v away_o sin_n as_o incest_n theft_n murder_n etc._n etc._n to_o cure_v disease_n preserve_v chastity_n etc._n etc._n for_o the_o first_o see_v virgil_n aeneid_n lib._n 2._o tu_fw-la genitor_fw-la cape_n sacra_fw-la manu_fw-la patriosque_fw-la penates_fw-la i_o bello_fw-la e_fw-la tanto_fw-la digressum_fw-la &_o caede_fw-la recenti_fw-la attractare_fw-la nefas_fw-la donec_fw-la i_o flumine_fw-la vivo_fw-la abluero_fw-la and_o ovid_n speak_v to_o the_o same_o purpose_n but_o more_o full_o fast._n lib._n 2._o omne_fw-la nefas_fw-la omnemque_fw-la mali_fw-la purgamina_fw-la causam_fw-la credebant_fw-la nostri_fw-la tollere_fw-la posse_fw-la senes_fw-la graecia_n principium_fw-la moris_fw-la dedit_fw-la illa_fw-la nocentes_fw-la impia_fw-la lustratos_fw-la ponere_fw-la facta_fw-la putat_fw-la and_o a_o little_a after_o deride_v this_o ridiculous_a though_o general_o receive_v opinion_n he_o say_v ah_o nimium_fw-la faciles_fw-la qui_fw-la tristia_fw-la crimina_fw-la caedis_fw-la flumineâ_fw-la tolli_fw-la posse_fw-la putatis_fw-la aquâ_fw-la and_o for_o the_o other_o virtue_n
cap._n 7._o date_fw-la vulnera_fw-la lymphis_fw-la abluam_fw-la virgil_n aeneid_n lib._n 4._o per_fw-la calidos_fw-la latices_fw-la &_o ahena_fw-la undantia_fw-la flammis_fw-la expediunt_fw-la corpusque_fw-la lavant_fw-la frigentis_fw-la &_o ungunt_fw-la aeneid_n lib._n 6._o and_o homer_n speak_v of_o the_o dead_a body_n of_o achilles_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d deposuimus_fw-la in_o lectis_fw-la purgantes_fw-la corpus_fw-la pulchrum_fw-la aquaque_fw-la calida_fw-la &_o unguento_fw-it odyss_n 24._o and_o their_o writer_n tell_v we_o that_o they_o have_v certain_a person_n who_o office_n it_o be_v to_o anoint_v the_o dead_a these_o they_o call_v pollinctores_fw-la quasi_fw-la pollutorum_fw-la unctores_fw-la thus_o do_v papist_n besprinkle_v the_o dead_a with_o holywater_n let_v a_o little_a cross_n be_v set_v upon_o the_o breast_n of_o the_o dead_a person_n or_o if_o that_o be_v want_v let_v his_o hand_n be_v lay_v after_o the_o manner_n of_o a_o cross_n and_o let_v the_o body_n be_v sometime_o sprinkle_v with_o holy-water_n ritu_fw-la rom._n p._n 171._o and_o immediate_o before_o the_o corpse_n be_v carry_v forth_o to_o be_v bury_v the_o priest_n sprinkle_v it_o with_o holy-water_n idem_fw-la p._n 177._o and_o the_o like_a be_v do_v after_o it_o be_v bring_v into_o the_o church_n idem_n p._n 182._o the_o body_n of_o the_o dead_a say_v durand_n be_v perfume_v and_o sprinkle_v with_o holy-water_n to_o drive_v away_o unclean_a spirit_n and_o a_o little_a after_o he_o tell_v we_o that_o the_o body_n ought_v to_o be_v wash_v except_o it_o be_v late_o anoint_v to_o signify_v that_o if_o the_o soul_n be_v cleanse_v from_o guilt_n by_o confession_n and_o contrition_n both_o viz._n soul_n and_o body_n may_v obtain_v eternal_a glory_n at_o the_o day_n of_o judgement_n and_o that_o they_o true_o die_v in_o the_o lord_n and_o be_v bless_v who_o carry_v no_o spot_n hence_o but_o be_v thorough_o purge_v by_o penance_n in_o this_o life_n ration_n divin_n offic._n lib._n 7._o cap._n 35._o num_fw-la 29_o &_o 36._o and_o polydore_n virgil_n inform_v we_o that_o sometime_o the_o dead_a body_n especial_o of_o nobleman_n be_v anoint_v which_o ceremony_n say_v he_o with_o the_o other_o of_o wash_v be_v derive_v from_o the_o old_a pagan_n de_fw-fr invent._n rer._n lib._n 6._o cap._n 9_o durantus_n de_fw-fr ritib_n eccles_n lib._n 1._o cap._n 23._o n._n 13._o 2._o the_o heathen_a bury_v their_o dead_a in_o such_o gown_n and_o garment_n as_o be_v proper_a to_o their_o place_n and_o office_n the_o grecian_n have_v their_o mantle_n call_v pallium_fw-la and_o the_o roman_n their_o gown_n call_v toga_fw-la and_o by_o these_o different_a garment_n the_o one_o be_v so_o certain_o distinguish_v from_o the_o other_o that_o this_o word_n togatus_fw-la be_v often_o use_v to_o signify_v a_o roman_a and_o palliatus_fw-la a_o grecian_a now_o these_o roman_a gown_n be_v of_o several_a kind_n there_o be_v toga_fw-la pura_fw-la candida_fw-la praetexta_fw-la paludamentum_fw-la picta_fw-la trabea_fw-la the_o toga_fw-la pura_fw-la be_v wear_v by_o young_a man_n about_o the_o sixteenth_o year_n of_o their_o age_n the_o toga_fw-la candida_fw-la be_v wear_v by_o those_o who_o sue_v for_o a_o place_n of_o office_n and_o hence_o they_o be_v call_v candidati_fw-la the_o toga_fw-la praetexta_fw-la be_v wear_v by_o the_o chief_a magistrate_n the_o paludamentum_fw-la be_v proper_a to_o the_o lord_n general_n or_o the_o chief_a captain_n the_o toga_fw-la picta_fw-la be_v wear_v by_o emperor_n in_o their_o triumph_n and_o the_o trabea_n be_v wear_v by_o the_o augur_n and_o that_o the_o roman_n be_v burn_v or_o bury_v in_o these_o gown_n proper_a to_o their_o degree_n and_o office_n be_v most_o clear_a from_o all_o their_o writer_n we_o have_v several_a testimony_n collect_v by_o kirchman_n de_fw-fr funerib_n roman_n lib._n 1._o cap._n 10._o and_o the_o like_a be_v do_v by_o our_o romanist_n a_o priest_n or_o clergyman_n of_o any_o order_n aught_o to_o be_v clothe_v with_o his_o common_a and_o ordinary_a vestment_n even_o to_o his_o long_a garment_n or_o gown_n inclusive_o and_o above_o that_o with_o a_o sacred_a vestment_n sacerdotal_a or_o clerical_a as_o his_o order_n do_v require_v a_o priest_n be_v to_o have_v above_o his_o gown_n a_o albe_n girdle_n steal_v etc._n etc._n ritual_a roman_n p._n 173._o durand_n rational_a lib._n 7._o cap._n 35._o n._n 41._o 3._o when_o the_o heathen_a carry_v their_o dead_a to_o be_v bury_v they_o have_v their_o certain_a station_n or_o pause_n in_o the_o way_n rosin_n antiq._n roman_n lib._n 5._o p._n 624._o and_o this_o ceremony_n be_v observe_v by_o our_o romanist_n it_o be_v the_o custom_n say_v durand_n in_o some_o place_n to_o make_v a_o threefold_a pause_n in_o the_o way_n 1._o to_o signify_v that_o while_o he_o live_v he_o exercise_v himself_o especial_o in_o three_o thing_n viz._n in_o the_o love_n of_o god_n charity_n to_o his_o neighbour_n and_o custody_n of_o himself_o that_o he_o may_v be_v worthy_o present_v to_o the_o lord_n and_o with_o other_o saint_n enjoy_v a_o perpetual_a rest_n or_o that_o he_o live_v and_o die_v in_o the_o faith_n of_o the_o holy_a trinity_n 2._o to_o denote_v that_o our_o lord_n jesus_n christ_n continue_v three_o day_n in_o the_o bowel_n of_o the_o earth_n 3._o three_o pause_n be_v make_v in_o the_o way_n that_o by_o three_o course_n of_o sing_v there_o may_v be_v a_o threefold_a absolution_n from_o sin_n commit_v three_o way_n viz._n in_o thought_n word_n and_o work_v ration_n lib._n 7._o cap._n 35._o num_fw-la 37._o 4._o the_o heathen_a sing_v their_o dead_a to_o their_o grave_n or_o place_n of_o burial_n alex._n ab_fw-la alex._n genial_a dier_n lib._n 3._o cap._n 7._o and_o macrobius_n affirm_v that_o this_o custom_n be_v according_a to_o the_o institution_n of_o several_a nation_n and_o ground_v upon_o this_o reason_n because_o they_o believe_v that_o soul_n after_o death_n return_v to_o the_o original_n of_o musical_a sweetness_n that_o be_v heaven_n and_o therefore_o in_o this_o life_n every_o soul_n be_v take_v with_o musical_a sound_n etc._n etc._n in_o somn._fw-la scipion._n lib._n 2._o cap._n 3._o other_o reason_n be_v assign_v by_o kirchman_n and_o several_a authority_n urge_v for_o this_o custom_n de_fw-fr funreib_n roman_n lib._n 2._o cap._n 4._o and_o thus_o do_v papist_n certain_a hymn_n be_v appoint_v to_o be_v sing_v by_o course_n or_o turn_n from_o the_o house_n to_o the_o church_n rituale_fw-la roman_n p._n 177._o belethus_n explicat_fw-la divin_fw-fr officior_fw-la cap._n 161._o and_o when_o they_o be_v come_v into_o the_o church_n the_o choir_n begin_v help_v o_o you_o saint_n of_o god_n and_o come_v o_o you_o angel_n and_o receive_v his_o soul_n and_o present_v it_o before_o the_o most_o high_a etc._n etc._n rituale_fw-la p._n 178._o 5._o the_o heathen_a carry_v burn_v candle_n and_o torch_n before_o their_o dead_a alexander_n ab_fw-la alex._n in_o genial_a dier_z lib._n 3._o cap._n 7._o et_fw-fr de_fw-fr more_fw-it vetusto_fw-la funereas_fw-la rapuere_fw-la face_n lucet_fw-la via_fw-la longo_fw-la ordine_fw-la flammarum_fw-la &_o latè_fw-la discriminat_fw-la agros_fw-la virgil_n aeneid_n lib._n 11._o and_o martial_n speak_v to_o the_o same_o purpose_n lib._n 8._o epigr._fw-la 43._o effert_fw-la vxores_fw-la fabius_n christilla_n maritos_fw-la funereamque_fw-la toris_fw-la quassatque_fw-la uterque_fw-la facem_fw-la the_o testimony_n of_o servius_n persius_n tacitus_n plutarch_n ovid_n isidorus_n do_v full_o confirm_v this_o custom_n which_o be_v amass_v togegether_o by_o the_o learned_a kirchman_n de_fw-fr funerib_n roman_n lib._n 2._o cap._n 3._o thus_o our_o romanist_n carry_v candle_n and_o torch_n before_o their_o dead_a rituale_fw-la roman_n p._n 172._o and_o if_o the_o person_n be_v poor_a the_o priest_n be_v enjoin_v to_o provide_v candle_n at_o their_o own_o charge_n p._n 173._o this_o ceremony_n be_v derive_v by_o polydore_n virgil_n from_o the_o heathen_a vnde_fw-la haud_fw-la dubie_n ortum_fw-la est_fw-la ut_fw-la apud_fw-la nos_fw-la illud_fw-la idem_fw-la in_o cujusvis_fw-la funere_fw-la servetur_fw-la hence_o it_o be_v that_o we_o observe_v the_o same_o custom_n in_o every_o funeral_n de_fw-fr inventor_n rerum_fw-la lib._n 6._o cap._n 10._o 6._o the_o heathen_a sprinkle_v their_o sepulcher_n with_o lustral_a water_n perfume_v they_o with_o incense_n and_o cast_v flower_n into_o they_o the_o first_o be_v clear_a from_o the_o confession_n of_o baronius_n annal._n in_o ann_n 44._o p._n 382._o the_o second_o be_v confirm_v by_o the_o testimony_n of_o lucan_n who_o discourse_v of_o the_o funeral_n of_o pompeius_n say_v non_fw-la pretiosa_fw-la petit_fw-la cumulato_fw-la sure_fw-mi sepulchra_fw-la pompeius_n fortuna_n tuus_fw-la non_fw-la pignus_fw-la ad_fw-la astra_fw-la ut_fw-la ferat_fw-la è_fw-la membris_fw-la eoos_n fumus_fw-la odores_fw-la apud_fw-la kirchman_n de_fw-fr funerib_n roman_n lib._n 3._o cap._n 5._o and_o for_o the_o last_o this_o learned_a author_n have_v collect_v many_o testimony_n out_o of_o their_o own_o writer_n lib._n 4._o cap._n 3._o and_o thus_o do_v
after_o every_o canticle_n to_o denote_v that_o our_o joy_n be_v turn_v into_o sorrow_n because_o the_o true_a sun_n be_v set_v other_o put_v they_o out_o at_o three_o time_n in_o remembrance_n of_o christ_n three_o day_n burial_n in_o some_o church_n the_o candle_n be_v put_v out_o with_o a_o wax_n hand_n man_n hand_n o_o the_o wit_n of_o man_n which_o signify_v the_o hand_n of_o judas_n which_o be_v as_o it_o be_v of_o wax_n that_o be_v flexible_a to_o evil_n by_o which_o christ_n our_o king_n and_o true_a light_n be_v betray_v and_o as_o much_o as_o in_o he_o lay_v extinguish_v the_o candle_n in_o the_o midst_n be_v not_o put_v out_o but_o keep_v burn_v in_o a_o chest_n or_o corner_n that_o afterward_o it_o may_v be_v bring_v forth_o and_o enlighten_v the_o church_n and_o this_o candle_n signify_v 1._o the_o faith_n which_o remain_v only_o in_o the_o virgin_n mary_n by_o who_o all_o the_o elect_n be_v teach_v and_o illuminate_v 2._o it_o signify_v christ_n who_o though_o he_o seem_v according_a to_o his_o flesh_n extinguish_v yet_o according_a to_o his_o divinity_n which_o be_v hide_v from_o they_o he_o live_v and_o afterward_o rise_v with_o most_o glorious_a light_n manifest_v himself_o to_o his_o disciple_n 3._o the_o bring_v forth_o of_o the_o candle_n which_o seem_v to_o be_v put_v out_o note_v the_o illumination_n of_o faith_n in_o the_o apostle_n and_o other_o in_o who_o it_o be_v then_o almost_o extinct_a 4._o it_o denote_v faith_n after_o infidelity_n 5._o it_o signify_v that_o the_o fire_n of_o the_o holy_a spirit_n which_o seem_v extinguish_v in_o believer_n shine_v forth_o again_o in_o they_o 6._o the_o renew_n of_o the_o light_n signify_v the_o renovation_n of_o the_o new_a testament_n 7._o the_o light_n be_v put_v out_o successive_o one_o after_o another_o and_o one_o be_v as_o it_o be_v put_v out_o because_o cover_v and_o afterward_o bring_v forth_o to_o note_v that_o the_o perverse_a dresser_n of_o the_o vineyard_n and_o wicked_a man_n have_v slay_v the_o messenger_n of_o the_o father_n viz._n the_o prophet_n and_o at_o last_o his_o heir_n who_o burial_n be_v signify_v by_o the_o cover_n of_o the_o light_n and_o resurrection_n by_o the_o bring_n of_o it_o forth_o and_o the_o candle_n last_o put_v out_o according_a to_o some_o be_v great_a than_o the_o rest_n and_o signify_v christ_n who_o be_v lord_n of_o the_o prophet_n and_o according_a to_o other_o where_o the_o candle_n be_v equal_a with_o the_o rest_n it_o also_o signify_v christ_n who_o be_v repute_v one_o of_o the_o prophet_n and_o the_o last_o extinguish_v because_o after_o he_o there_o be_v no_o prophet_n and_o last_o the_o candle_n itself_o be_v put_v out_o at_o the_o evangelical_n canticle_n because_o christ_n be_v slay_v preach_v the_o gospel_n ration_n divin_n officior_fw-la lib._n 6._o cap._n 72._o our_o romanist_n have_v bestow_v many_o glorious_a title_n upon_o several_a of_o their_o great_a doctor_n as_o angelical_a seraphical_a illuminate_v irrefragable_a profound_a certain_o this_o doctor_n if_o the_o first_o discoverer_n of_o these_o strange_a mystery_n have_v deserve_v they_o all_o chap._n xviii_o worship_v towards_o the_o east_n the_o heathen_a worship_v towards_o the_o east_n for_o this_o many_o testimony_n may_v be_v produce_v out_o of_o their_o own_o writer_n surgit_fw-la &_o aetherei_fw-la spectans_fw-la orientia_fw-la solis_fw-la lumina_fw-la ritè_fw-la cavis_fw-la undam_fw-la de_fw-la flumine_fw-la palmis_fw-la sustulit_fw-la &_o tale_n effundit_fw-la ad_fw-la aethera_fw-la voces_fw-la virgil._n aeneid_n lib._n 8._o illi_fw-la ad_fw-la surgentem_fw-la conversi_fw-la lumina_fw-la solemn_a dant_fw-la fruges_fw-la manibus_fw-la salsas_fw-la idem_fw-la lib._n 12._o and_o herein_o say_v servius_n they_o observe_v the_o ancient_a custom_n which_o be_v to_o look_v towards_o the_o east_n when_o they_o pray_v and_o ovid_n speak_v to_o the_o same_o purpose_n fast_o lib._n 4._o his_o dea_fw-la placanda_fw-la est_fw-la haec_fw-la tu_fw-la conversus_fw-la adortus_fw-la dic_fw-la quater_fw-la it_o be_v the_o general_a practice_n as_o alexander_n ab_fw-la alexandro_n testify_v to_o worship_v the_o god_n towards_o the_o east_n in_o genial_a dierum_fw-la lib._n 4._o cap._n 17._o hence_o their_o temple_n be_v build_v east_n and_o west_n as_o vitruvius_n plutarch_n and_o other_o have_v affirm_v nay_o they_o think_v no_o lustration_n be_v lawful_a except_o that_o which_o be_v do_v by_o those_o that_o turn_v to_o the_o east_n say_v cratinus_n in_o chirone_n apud_fw-la natal_n comit._n mythol_n lib._n 1._o cap._n 14._o thus_o do_v our_o romanist_n worship_n towards_o the_o east_n and_o for_o this_o their_o famous_a bellarmin_n urge_v several_a argument_n as_o 1._o because_o paradise_n be_v seat_v in_o the_o east_n gen._n 2._o therefore_o we_o pray_v towards_o the_o east_n because_o we_o profess_v ourselves_o pilgrim_n and_o long_o for_o our_o country_n out_o of_o which_o we_o be_v eject_v by_o sin_n 2._o because_o the_o heaven_n begin_v to_o move_v from_o the_o east_n hence_o it_o be_v that_o that_o part_n of_o the_o world_n be_v most_o excellent_a and_o therefore_o when_o we_o pray_v we_o turn_v our_o corporal_a face_n to_o the_o most_o excellent_a body_n that_o we_o may_v be_v admonish_v to_o turn_v our_o spiritual_a face_n to_o the_o most_o excellent_a spirit_n which_o be_v god_n 3._o because_o christ_n who_o we_o invocate_v be_v the_o light_n of_o the_o world_n and_o therefore_o to_o signify_v that_o we_o be_v illuminate_v by_o christ_n the_o sun_n of_o righteousness_n as_o they_o be_v by_o the_o corporeal_a sun_n who_o look_v towards_o the_o east_n we_o use_v this_o ceremony_n 4._o because_o our_o lord_n be_v crucify_v on_o the_o cross_n towards_o the_o west_n therefore_o we_o pray_v towards_o the_o east_n that_o we_o may_v look_v he_o in_o the_o face_n these_o most_o convince_a argument_n be_v urge_v by_o bellarmin_n and_o many_o other_o roman_a doctor_n for_o this_o custom_n but_o their_o polydor_z virgil_n ingenuous_o confess_v that_o it_o be_v derive_v from_o the_o gentile_n de_fw-fr inventor_n rerum_fw-la lib._n 5._o cap._n 9_o and_o pope_n leo_n 3_o acknowledge_v that_o this_o practice_n savour_v of_o a_o pagan_a spirit_n and_o ought_v not_o to_o be_v tolerate_v among_o christian_n from_o such_o institution_n this_o impiety_n have_v proceed_v that_o the_o sun_n when_o it_o rise_v in_o the_o mornning_a be_v adore_v from_o high_a place_n by_o simple_a people_n which_o also_o some_o christian_n do_v and_o they_o think_v so_o religious_o that_o before_o they_o come_v to_o the_o church_n of_o bless_a peter_n the_o apostle_n have_v pass_v the_o step_n to_o the_o high_a altar_n they_o religion_n though_o basil_n make_v worship_v towards_o the_o east_n a_o ancient_a tradition_n lib._n de_fw-fr spir._n sanct._n yet_o their_o infallible_a leo_n cancel_v it_o as_o a_o heathenish_a addition_n not_o fit_a to_o be_v entertain_v in_o christian_a religion_n turn_v their_o body_n to_o the_o rise_a sun_n and_o bow_v in_o honour_n of_o that_o glorious_a body_n which_o be_v do_v partly_o through_o ignorance_n and_o partly_o from_o a_o spirit_n of_o paganism_n we_o be_v great_o trouble_v because_o though_o some_o perhaps_o rather_o worship_v the_o creator_n of_o light_n than_o light_n itself_o which_o be_v a_o creature_n yet_o we_o must_v abstain_v from_o the_o very_a appearance_n of_o such_o veneration_n which_o when_o one_o that_o have_v renounce_v gentilism_n observe_v in_o we_o will_v he_o not_o retain_v this_o part_n of_o his_o old_a religion_n as_o probable_a which_o he_o see_v common_a both_o to_o christian_n and_o gentile_n serm._n 7._o de_fw-fr nativit_fw-la and_o pineda_n affirm_v that_o in_o this_o pope_n time_n the_o custom_n of_o build_v church_n and_o worship_v towards_o the_o east_n be_v not_o observe_v in_o job_n cap._n 31._o ver_fw-la 26._o chap._n xix_o holy_a water_n the_o heathen_a besprinkle_v themselves_o with_o lustral_a or_o purgative_a water_n when_o they_o go_v to_o sacrifice_v and_o perform_v their_o devotion_n spargit_fw-la &_o ipse_fw-la suos_fw-la lauro_fw-la rorante_a capillos_fw-la incipit_fw-la &_o solita_fw-la fundere_fw-la voce_fw-la preces_fw-la ablue_a praeteriti_fw-la perjuria_fw-la temporis_fw-la inquit_fw-la ablue_a praeterita_fw-la persida_fw-la verba_fw-la fide_fw-la ovid._n fast_a lib._n 5._o ter_n se_fw-la convertit_fw-la ter_z sumptis_fw-la flumine_fw-la crinem_fw-la irrogavit_fw-la aquis_fw-la ternis_fw-la &_o hiatibus_fw-la ora_fw-la solvit_fw-la ovid._n metam_fw-la lib._n 7._o and_o their_o hand_n especial_o be_v to_o be_v wash_v as_o homer_n inform_v we_o iliad_n lib._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la decet_fw-la illotis_fw-la manibus_fw-la libare_fw-la superno_fw-la vina_n jovi_fw-la pudor_fw-la hoc_fw-la prohibet_fw-la fecisse_fw-la cruoure_v turpatum_fw-la i_o &_o caede_fw-la virum_fw-la this_o fundere_fw-la vota_fw-la and_o timarchidas_n in_o libro_fw-la de_fw-fr coronis_n tell_v we_o that_o asterius_n be_v smite_v with_o a_o thunderbolt_n because_o he_o