Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n body_n holy_a soul_n 16,669 5 5.2335 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02319 Mount Caluarie, the second part: compyled by the reuerend father Don Anthonio de Gueuara ... In this booke the author treateth of the seuen words which Christ our redeemer spake hanging vpon the Crosse. Translated out of Spanish into English; Monte Calvario. Part 2. English Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545? 1597 (1597) STC 12451; ESTC S103510 383,776 508

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

vvouldest thou O my soule haue more then one heart seeing thou art to loue but one Christ onely And vvhy also vvouldest thou haue more then one holy spirit considering that it is the Deuill vvhich poureth many spirits into one body and our God for all bodies hath but one onely spirit S. Barnard vpon the passion of our Lord sayth If wee vvill ascend with Christ to the crosse it is necessary for vs to doe that with our hearts that hee did with his that is with the heart of God hee tooke the heart of a man and with the heart of a spirit hee tooke a heart of flesh and with a high heart hee tooke a low heart and vvith a heart of reuenge hee tooke a heart of pitie and mercy Take good Lord a new heart to come downe from heauen into the world and doe not renue thy heart to ascend from the world to heauen The end of the first word which Christ our redeemer spake on the crosse Here beginneth the second word which Christ our redeemer spake vpon the Crosse when he forgaue the good theefe vz. Amen dico tibi hodie mecum eris in Paradiso Truly I say vnto thee that this day thou shalt be with me in Paradise CHAP. I. ❧ Of the conuersion of the good theefe and of the great wonders which our Lord did vnto him in this case DOmine memento mei dum veneris in regnum tuum said the good theefe which vvas crucified on the right hand of Christ and speaking vnto Christ himselfe and it is as if hee had said O maker of all things and redeemer of all mankind I beseech thee that ●s thou vvouldest take mee for a companion vnto thee vpon this tree so also thou vvouldest vouchsafe to remeber me aboue in thy kingdome If vve marke curiously this speech vve shall find that there vvas neuer praier made vvith like circumstances as this vvas For he vvho made it vvas a theefe the place vvhere he made it vvas on the crosse he vnto vvhom he made it a man crucified that vvhich hee asketh is a kingdome and the time when hee asketh it is when hee was almost dead in so much that at the very time when he should die hee desired that Christ would let him raigne I haue of a long time commended vnto my memory and singularly well liked of that speech of Boetius which saith Quòd nihil ex omniparte beatum as if he would say There is nothing so perfect in this life which doth neither want nor abound in somewhat insomuch that either we haue need of scissers to clip off that which is superfluous or a needle and a thimble to ad that which wanteth Seneca in his booke of Clemency saith It is an hundred and twelue years agoe since I was borne in Cordua a town in Spaine and it is threescore and eight years agoe since I came to dwell in the court of Rome and yet in all this time I neuer saw any thing so perfect which was euen when it came to bee measured or of iust waight in the ballance when it came to be peised or satisfied the eie when it came to bee seene or contented mens minds when it came to be enioied And it is easily perceiued that there is nothing Ex omni parte beatum because there hath neuer been any Prince in the world so famous and renowned no Philosopher so wise no captaine so valorous no personage so worthy who wanted not somewhat worthy of commendation and in whom there was not found somwhat worthy of reprehension Who doubteth that there is nothing euery way perfect seeing there is no mā aliue who hath not wept who hath not erred who hath not sinned who hath not sighed and who hath not ben persecuted How can wee say that there is any man happy on earth seeing he doth a thousand things whereof hee hath cause to repent scarse one thing worthy of praise Only our Lord and no other is ex omni parte beatuis in all respects happy seeing that of him and of no other the Prophet saith lustus es domine rectum iudicium tuum as if he should say Our Lord is very iust in himselfe and vpright in all which hee dooth It had beene but a small honour vnto God to say that hee was iust vnlesse it had beene also said that hee did iustice and it is a small matter to say that hee did iustice vnlesse wee say also that hee is very iust because there are many which are iust and yet doe no iustice and very many which doe iustice and yet are not iust S. Augustine saith That it is so high and heroical a vertue to hit aright in all things and not to be able to misse in any that God reserued this point onely vnto himselfe and participated it with none but vnto his sonne and vnto his mother Irenaeus vpon the Psalmes sayth That it is a small matter to say of our Lord that he is iust seeing hee is iustice it selfe and to say that he is vpright seeing that he is righteousnesse it selfe and to say that hee is holy seeing that he is holinesse it selfe because there is no other righteousnesse but that which hee hath no holinesse but that which hee giueth nor iustice but that which he doth Who is so blind who seeth not plainely that our Lord is iust and his iudgement right seeing there is no other goodnesse but that which is himselfe nor other iustice but that which hee dooth in his owne house Who is so iust as thou sayth Hierome in that which thou doest and so vpright in that which he iudgeth as thou art O great God of Israell seeing that in thy iudgements and sentences neither ignorance deceiueth thee nor entreaty boweth thee nor rewards corrupt thee nor threatnings feare thee To come then vnto our purpose seeing that thou art iust O good Lord and that thy iudgement is rightfull how fell it out that thou diddest send Iudas from the crosse into hel and tookest the theefe from thence with thee to Paradise Theefe for theefe naught for naught sinner for sinner vngratefull for vngratefull and both alike it seemeth vnto mans iudgement that he should as well haue bestowed his kingdome vpon Iudas which followed him three years as vpō the theefe which accompanied him three houres When our Lord tooke from Cain the right of his first birth or inheritance and gaue it vnto Abel tooke it from Ismaell and gaue it vnto Isaac tooke it from Esau and gaue it to Iacob from Ruben and gaue it to Iudah from Saul and gaue it to Dauid the reason was for that hee found in those great demerite whereby they lost it and in the others great merit with the which they deserued it If Christ should take a kingdome from a naughty man and bestow it vpon a good man it would bee but iust but yet it would scome a hard point to take it from one theefe giue it to another because
crucifie him saying crucifige crucifige was to persuade him that hee would crucifie him with his hands and that they would crucifie him with their hearts They crucified him with their hearts when with their hearts they hated and detested him then they hated him with their hearts when they diffamed his person and discredited his doctrine in so much that it was not without cause that they cried twise crucifie crucifie him seeing that at one time they tooke away his life and blemished his credit And although Pilate should haue been determined to put him to death either by cutting his throat or casting him into a well or by hanging him which are easier deaths to suffer and lesse infamous to endure yet the doggish Iews would not leaue it vnto Pilates arbitrement and free will for feare least he wold haue beene too pitifull in the maner of his death When certaine words are doubled in holy scripture it is a great signe of loue or hatred in those which vse them as when Christ said Desiderio desideraui I haue desired with desire and when he said Martha Martha in which words he shewed the loue and affection which hee bare vnto his disciples and what tender loue he bare to Martha who guested him in her house The Iews also by iterating of those words shewed the great hatred which they bare vnto Christ and let vs vnderstand with what heart good wil they crucified him Behold thē their deeds towards Christ behold also the deserts which were found to be in them Yet notwithstanding all this in recompence of the cruel death which they gaue him the great shame and infamy they put him to he saith with a loud voice Father forgiue them for they know not what they doe CHAP. IX How that Christs mercy was far greater towards the Synagogue then their naughtinesse towards him seeing hee pardoned her though she desired no pardon FRons meretricis facta est tibi noluisti erubescere tamen reuertere ad me dic pater meus es tu God spake these words by the mouth of the Prophet Ieremy complaining vnto him of the enormious and great sinnes the Iewish nation had committed against him And they are as if he should say O wicked and infortunate people of the Iews which art come vnto that boldnesse of sinning that like vnto a publick whore thou hast no shame in doing naught Turne therefore vnto me O sinfull Hierusalem turn thy selfe vnto me thou vnfortunate Synagogue for I can doe no lesse when thou doest aske any thing of me like as of a father but I must graunt it vnto thee like a sonne S. Ierome vpon these words saith O what an infinit goodnesse and mercy is this O my God and Lord that seeing thou hast tanted condemned Ierusalem as one which was full of sinne and without shame yea and hast compared her vnto a publicke strumpet yet thou doest entreat her to amend giuest her license to call thee Father Whome wilt thou cast from thee and denie to be thy son seeing thou doest vouchsafe to be a father vnto a strumpet If thou dost admit publick lewd womē into thy company is it like that thou wilt cast frō thee the honest and vertuous ones of thy house If thou loue those which are sinfull and shamelesse who is a greater sinner or lesse bashful or more lewd then this my wicked soule If the remedy of my soule consist in nothing else but in calling thee Father from this time forward I do cal thee Father and if thou dost require nothing else of me but that I should turne vnto thee O good Iesus I turne vnto thee and aske thee forgiuenesse of all my sinnes and seeing I doe turne vnto thee as vnto my Lord and confesse my selfe before thee to bee a great sinner I beseech thee most humbly that thou wouldst not cast me from before thy face that thou wouldest not take thy holy spirit from me for if thy holy grace forsake me my soule is turned vnto that that she was before that is vnto a shamelesse and lewd woman It is much to be noted here that God doth not cōplaine of the Iews that they were enuious angry or gluttennous but that they were bold and without shame which wanteth not a high mystery because there is no greater signe in all the world that a mans conscience is very corrupt then when to sin he hath no shame at al. I haue a great hope saith S. Augustine that that sinner will amend his life which sinneth secretly and is ashamed of it which hope I haue not of him who is resolute in his speech and dissolute in sinne because that that man doth either very late or neuer amend his manners who by long vse hath hardened his conscience To come then vnto our purpose with very great reason and for iust occasion God called the synagogue a shamelesse and dissolute strumpet seeing that in the death of his sonne shee shewed not onely her malice but also her impudency in killing him in the open day not being sorrowfull for it at all Christ knew very well that which his father had promised vnto the Iewes that is that if they would call him Father hee would forgiue them as his children By reason whereof Christ our God began his praier with Father forgiue them giuing thereby to vnderstand that seeing hee called him Father hee should bee heard like a sonne If it seeme vnto you my louing brethrē saith S. Ambrose that the Iews had no occasiō to put Christ their Lord to death neither did he see in thē any condition whereby he should pardon thē and touching this mercifull pardon I can tell you that I doe not so much maruell of the pardon which hee giueth on the crosse as I doe of the circumstances with the which hee dooth giue it The Iewes shewed their naughtinesse towards Christ in many thinges but the son of God shewed his mercy clemency towards thē in many more things for there is no mā in this life able to cōmit so great an offence but Gods mercy can go beyond it The first thing wherin he shewed his mercy towards thē was in the petitiō which he made vpō the crosse for them that is pardō remission of their sins being his enemies preferring them before his blessed mother which brought him into the world his welbeloued disciple which followed him before Mary Magdalen whom he so much loued What charity saith Remigius shold haue burned in his diuine bowels who at the very instāt of his own death remēbreth first to releeue his enemies thē cōfort his friends what meaneth this O good Iesus what meaneth this doest thou first remēber those who opēly blaspheme thee thē those which stand at the foot of the crosse weeping for thee O infinit charity O inspeakable goodnes what hart could do that which thou dost S. Barnard saith that it was in maner of a cōtention whether were
not take away the sheet of the letter to see the holy and diuine water which is contained vnder it To speake more particularly what were the wels which Isaacs predecessors did open but all the holy books which the Prophets and all other holy men did writ● What meaneth the opening of a new vvell in the catholick church of God but to giue an high and a true sence and meaning vnto the text The learned man doth open so many wels of water as he doth waies expound the holy scripture and the more obscure the scripture is the more deeper vve will say he fetcheth his water I will not deny but he taketh paines who draweth water out of a deepe wel but the learned man doth take greater pains in expounding a text of holy Scripture because the one is done by force of drawing and the other by paines in studieng If any man doe striue and contend with thee my brother that the labour of the body is greater than the trauell of the spirit thou maiest answere him that he is Tanquam asin●● ad lyram And that hee is Saul among the Prophets and Sathan among the children of God Now that wee haue proued that these wels are the holy bookes of the Prophets wee will adde further and say that these are the wels which the blind Iewes did fil and stop vp and when did they stop them vp but when they did depraue and corrupt the holy Scriptures The Palestines did demme vp Isaacs welswith earth and the selfe same doe the Iewes to the Scriptures which they expound of the Synagogue and not of the church according vnto the letter and not the fence not according vnto the spirit but according vnto their owne will What other thing is it to demme the water with earth but to blinde the sence with the letter Christ left vs which are Christians the vvels of his church open pure and cleare and not stopped at all but alas the Iewes through their obstinacy and Heretikes through their malice labour to denie them and trouble them going about to discredit our faith by interpreting the Scriptures after their owne fantasie The sonne of God doth complaine vnto his Father vpon the crosse of all these things saying Why hast thou forsaken mee to wit why doest thou suffer them to stop vp the wels of my doctrine on one side and opē my side with a speare on the other CHAP. VIII How the sonne of God complaineth of his Father because they did load his body with stripes and his heart with care and anguish IN flagella ego paratus sum dolor meus in conspectu meo semper sayth the Prophet Dauid speaking in the name of the son of God and it is as if hee would say Doe by me O good Father doe by me what thou thinkest good for I am ready to suffer all the stripes that thou wilt lay vpon mee because I can neuer forget nor put out of my mind the griefe which I haue conceiued in knowing that I must suffer Such dolefull words as these are doe well seeme to proceed from a man which is in great anguish and from one who seeth himselfe condemned to die confessing and protesting that he dieth for obedience sake and that he taketh his death with patience doth not he die for obedience who offereth himselfe vnto death and doth not hee take his death in patience who knoweth not how to cōplain There are some persons vvhich feele no labour and paine but of the mind as great lords and there are others which feele no paine but of the body as labourers and some which neither feele them in mind nor bodie as fooles and some there be which feele them both in the mind and the body as vertuous men doe Seneca in his booke of Clemency sayth That the labour of the mind doth weary a man by night and is at rest in the day because then he is also occupied and the labour of the body doth weary a man by day and is at ease in the night because hee is at rest but he who doth labour spiritually and corporally doth passe the day time in sweating and all the night in sighing Cicero sayth vnto his friend Atti●us That of all the infelicities of this world the greatest is to haue his body ouerlaid with labour and his heart loaden with care Reason is wont to moderate the anxiety of the mind and good cherishing the labour of the body but what comfort can the body giue vnto the mind or the mind vnto the body when the one sweateth and the other sigheth According vnto the litterall sence good king Dauid did complaine of both these trauails that is the trauell of the body when hee sayth Et ego in flagella paratus sum and the trauell of the mind when he saith Et dolor meus in conspectu meo semper the which vexations hee suffered at the hands of king Saul when hee wandered like a banished man and hid himselfe in mountaines and rockes Dauid endured great labour of the body as well for the iournies which he tooke as for the hunger which he suffered hee had great griefe of mind to see himselfe a stranger in his owne land a sugitiue from his house banished out of the kingdome and in disgrace with his king Although this be all true yet who can better say Et in flag ella paratus sum I am ready to be whipped than Christs tender body or who can say with him Et dolor meus in conspecta meo semper and my griefe is alwaies before my eies as his afflicted mind was We cannot deny but that Dauid was persecuted yet we doe not read that he was whipped the which we may affirme of Christ our redeemer who was not only whipped at Pilates pillar but was also showne vnto the people with Bcce home Behold the man If Dauid cannot say of himselfe Ego in flagella paratus sum neither can hee say Et dolor meus in conspectu meo semper But only the son of God can so say because there was no houre nor moment of the day in which his body was not trauelled and his heart grieued It is long agoe since I commended vnto my memory that saying of Plato Quòd in humanis plura sunt quaeterrent quam nocent as if he would say In dangers which happen vnto man and in humane chances there bee many more things which put vs in feare than that happen vnto vs in deed for so many times the hart is martyred as he thinketh vpon danger to come When any malefactor hath receaued sentence of death from the time that the sentence is read vntill his head be cut off he doth swallow death so many times as hee thinketh that he must die in so much that if the sword doth kill him but once in the end yet his imagination doth kill him a thousand times before Then to apply this vnto our purpose what Prophet was there at any time in the
with O that this is a diuine sentence which the Prophet doth vtter vnto vs in this place whereby wee are plainly taught that the thirst of the soule is farre different from the thirst of the body and that the thirst of the spirit is one and that of the flesh another that of the iust man one and that of the sinner another and the heauenly thirst one and the humane another Whereby is the thirst of the body quenched but by drinking And with what is the thirst of the soule slackened but by contemplation And with what is the thirst of the spirit killed but by seruing God And with what is the thirst of the world eased but by following the world And what doth the iust thirst after but grace in this world and glory in the other And what thirst hath the wicked but to procure all meanes hee can the cockering of himselfe The humane thirst is of humane thinges and the heauenly thirst is of heauenly things and therevpon it is that what our intention is which we haue in our hearts such is the thirst which wee suffer in this world If our principall intent be to be greater in the world all our thirst is to climbe higher if to bee richer then our thirst is in gathering goods together insomuch that such as our thoughts are such are the liues we lead Tell me I pray thee what doth the prowd man hunt after but to bee of great authority what doth the enuious man shoot at but to throw downe another what doth the furious man intend but how to reuenge vpon his enemy what dooth the glutton follow but dainties for the belly This is the thirst which the wicked doe suffer and that which cannot bee spoken without teares is that their life is sooner at an end than the thirst of their wickednesse is quenched S. Augustine vpon the Psalms sayth In great sinners and obstinate hearts although the prowd man doe die yet pride dieth not although the enuious man die yet enuy dieth not although the couetous man die yet couetousnesse dieth not although the carnall man doe die yet his carnality dieth not insomuch that the vicious man is dead before that his vice is at an end Why thinkest thou doe wee say that the vicious man is dead before his vice is at an end but because that if the time in the which he sinned bee ended and past yet his desire of further sinning is not ended S. Ierom saith In damned vnfortunate persons their torments are therefore infinit because their desires of sinning were also infinit because our Lord doth make greater reckoning of that which the hart doth desire thā of that vvhich the hands doe worke S. Basil vpon the Psalmes sayth O how much more dangerous is the thirst which a naughtie mans heart dooth suffer than that vvhich the body doth endure because this is assuaged vvith a cup of cold water but the thirst of the heart is mittigated by adding sinne vnto sinne and therevpon it is that if the thirsty man take pleasure in drinking the great sinner taketh farre more in offending Let mee bee no more credited if I vvere not told of one vvhich had not left onely one vice vntried nor let passe one day wherein hee had not sinned What shall vvee thinke of him but that if hee had alwaies liued hee vvould alwaies haue sinned What a remediles thirst should he haue after sinne and vvhat a friend should he be of vvicked persons vvho left no sinne vvhich he proued not nor no day vvherin he offended not The rich couetous man which vvas in hell did not complaine of the fire vvhich did burne him nor of the cold vvhich pinched him nor of the hunger vvhich hee endured but of the great thirst which tormented him and therefore asked no other fauour of Abraham but that hee would coole and refresh his tongue with a drop of vvater it was the iust iudgement of God that seeing hee had no other thirst in this world but of wealth authority and power and treasure that hee should haue an excessiue thirst in the other not of wealth and authoritie but of a bare cup of water Loe thus you haue seene it proued how the punishment followeth the offence and how one thirst succeedeth another But alas alas the thirst of this world hath an end but the thirst of the other world shall dure alwaies without end CHAP. VIII God complaineth that we forsake him for vile base things and doth compare vs vnto old pooles ME dereliquerunt fontem aquae viuae foderunt sibi eisternas dissipatas quae continere aquas non valent These words God spake by the Prophet Ieremy in the second chapter as if hee would say My people of Israel haue run into two great incōueniences that is they haue forsaken me who am the fountaine of the liuely water and haue made for themselues to drinke in cesternes and pooles which cannot hold water in them Although the Apostle doe say that our Lord is profound in his iudgements yet in those thinges which touch the profite of his creatures he is plaine and easie for if hee bee well pleased he doth presently shew it and if he be angry he doth immediately complaine When Abraham had ended the sacrifice of his sonne Isaac our Lord did immediately thanke him for it and when king Dauid had ended his adultery with Bersabee he complained out of hand for our Lord is so farre without dissimulation and malice that he doth nether faine himselfe to bee content nor denie himselfe to bee angry What more would wee haue God to doe for vs than like a good Lord bee thankfull for that which wee doe in his seruice and like a good friend admonish vs of that which we should doe for him and like a pittifull Father correct vs when we doe any thing against him Our Lord then doth here complaine not only for that we doe forsake and leaue him but also for what vile and base things we doe it whereby we shew how little we doe account of him and how greatly wee doe iniury him seeing that no man doth vse to change his master vnlesse it be for his further profite If it were so that as we do leaue one man for another so wee should leaue one God to dwell vvith a better it were a thing to be borne vvithall but seeing that there is but one true God how is it possible to meet vvith a better God or yet any so good What other thing is it to forsake God for the creature but to leaue the kernell for the shell the fruit for the rinde the rose for the thorne the floure for the bran and the fountaine for the streame Therefore like an angry Lord and a man greatly iniuried God complaineth and sayth Me dereliquerunt fontem aquae viuae for there can be no greater madnesse in the world than to leaue the Creator for the creature the Lord for the seruant the iust
greater the sighs of the faithful the tears which issued out of his mothers eies or the bloud which gushed out of Christ vains or the blasphemies which the wicked Iewes vttered with their mouth but yet our holy meek Iesus did first pardō the iniuries before he was mindful of the tears O good Iesus O redeemer of my soule saith Anselmus as thou dost say Father forgiue thē why dost thou not say dry the eies of my sorrowfull mother stanch the bloud of my tender vains heal the woūds of my gētle flesh haue pity cōpassion of these faithfull women which here weep for my sake as thou didst say in thy last supper saith Ciprian Mandatū nouū do vobis I giue you a new cōmandemēt so maist thou now say vpō the crosse I giue you a new exāple seeing that neuer any before thee hath taught vs so perfect a maner how to loue nor so liuely an exāple how to pardon it was a strange a new kind of goodnes which Iesus vsed in asking pardon first for those which crucified him rather then for those which followed him for his mother which accompanied him for without comparison the griefe which he had to see the souls of his enemies perish was farre greater vnto him thē to see his mothers eies run downe with tears Let no man thē wonder nor maruel that our good Iesus did remēber himself first of the people which murdered him before his mother which bare him because he came not into the world to drie mēs eies frō weeping but to sauesoules from perishing Secōdly the son of God shewed his mercy in asking pardon for his enemies with kind sweet words that is not by calling him God or Lord or creator but only father which is a word answerable vnto mercy pity contrariwise this word God or Lord doth alwaies signifie iustice Whē Christ said Father forgiue them hee would haue said Lord forgiue them or my God forgiue them it would haue seemed that he would haue had the pardon according vnto the rigor of iustice the which if he had required or his father granted there is no doubt at al but before the son of God should haue yeelded vp his ghost the ground would haue opened swallowed thē vp Whē the son of God would ask any great thing of his father he began his praier alwaies with Father as whē he said I confesse vnto thee O father whē he said Father into thy hands I cōmend my spirit What meaneth this O redecmer of my soule what meaneth this Is thy pity so great towards vs and thy mercy so abundant that thou doest pray for thy enemies with the same wordes as thou doest pray for thy own affairs S. Chrysost vpon S. Mathew noteth That the excōmunicated Iews did alwaies change their stile maner of speech whē they spake vnto Christ for once they said Benedictus qui venit in nomine domini anone after they said Vah qui destruis tēplū but as for the son of God as his mind was sincere clear inwardly so his words were holy outwardly were not think you his words holy his thoughts pure cleare whē he said vnto his Father Father forgiue them seeing hee praied with his tongue pardoned with his heart S. Barnard crieth out O sweet Iesus O redeemer of my soule what couldest thou haue said or what shouldest thou haue done more for thy enemies thā pardon them with all thy heart make intercession for thē with such sweet louing words Thirdly Christ shewed his goodnes mercie in asking pardon in the presence of such as were there that is in the presence of his sorrowful mother of his welbeloued disciple his deer friend Mary Magdalen his cousins and kindred shewing that as all men were by him redeemed so also all should be by him pardoned Vbertinus to this purpose saith O good Iesus in the death which thou didst suffer and in the pardon which thou diddest giue to thy enemies thou diddest not only helpe thy selfe there with thy tongue but also with thy heart seeing thou didst entreat thy father with thy tongue that he would haue pity on them and diddest also beseech thy mother with thy heart that she would forgiue them Rabanus vpon S. Matthew saith That it was not without a high mystery hidden sacrament that the son of God when he died would haue his mother his kindred there the reason was because they should all be witnesses of his pardon as they were of his passion for our holy Lord had a greater desire that his bloud should benefite his enemies than that his kindred should entreat at his death for him Wherfore O good Iesus saith Anselmus wherfore didst thou bring thy mother all thy family to the foot of the crosse but only because as thou didst suffer in thy flesh so they should also fuffer in their hearts as thou didst forgiue thē thy death they should also forgiue thē their iniuries wrongs done by thē Bonauenture saith that as the son of God said father forgiue thē opēly so he said mother forgine thē insecret in so much that as the hangmē did martirize the sonne so the son martirized the mother leauing her bound to weep his death but not licensed to reuēge it O my Iesus O my soules health I beseech thee that as thou didst get pardon of thy father and mother for thy enemies so thou wouldst get me pardon for my sinnes saying Father forgiue mother forgiue him seeing I am hateful vnto thy father by reason of the sins which I commit against him vngratefull vnto thy mother for the benefites which I haue receiued of her O happy holy day in which thou didst die seeing that on that day the Father forgaue his iniury the son pardoned his death the mother pardoned her martyrdome Saint Iohn pardoned his reproch and perill Mary Magdalen her anguish and distresse and the good theefe was pardoned of his sinne How was it possible that the Father should not forgiue the world of their sinnes seeing that on one day in one houre and at one time they said Father forgiue them the son by letting his bloud streame from his vaines the mother by suffering her tears flow from her eies and the sadde familie by piercing the heauen with their sighes Because saith Ciprian the office of the son of God was to put together that which was broken and reconcile those which disagreed hee would not depart out of this world before hee had made an attonement betwixt his friendes and his foes beseeching his father to forgiue thē cōmanding his mother not to accuse thē The sorrowful mother had great reason to challenge the Iews for the life which they took frō her son and also the father for the wrongful death which they put him to therefore our most merciful redeemer besought of his father that he wold not cōdemn thē into
but the sonne of God onely can say And he hath made me drunk with absynth that is to wit ouer besides that he suffered all that other martirs did suffer he did suffer another new kind of martyrdome which did exceed all other martyrdomes of man All the holy and chosen men of our Lord haue drunk a thousand draughts of very bitter martyrdome but the son of God only did drinke Absynth because there was no heauinesse which did not possesse his heart nor no dolour which did not oppresse his members Saint Ambrose sayth All the words which Christ spake we may beleeue but all the excellent workes that hee did we be not able to imitate because that besides the common strength which bodies are wont to haue he tooke more to bee able to suffer those torments for the flesh of the sonne of God was so tender and delicate of it selfe that if he should not haue added force vnto his owne force and strength vnto his owne strength it could not haue been but he should haue died very yong or else neuer haue been able to haue suffered so high a martyrdome What was Christs meaning then whē he said Inebriauit me absynthio But that hee onely drunke that drinke of absynth seeing that hee alone did suffer more torments than all the Martyrs Christ is not contented to say that hee drunke much of that drinke but that hee drunke it all to let vs thereby vnderstand that as no man can be drunk but with pure wine so the sonne of God was he who suffered pure martyrdome without any ease at all No man euer drank of pure martyrdome as Christ did for all other martyrs if they suffered in some of their members they did not in others and if they suffered in body they suffered not in spirit and if they suffered in spirit they had some comfort in it insomuch that the comfort which God gaue them was greater than the martyrdome which they suffered Vpon those words of the Psalme Extraneus sum fratribus meis Basil saith Christ was a stranger and seperated from his brothers the other martyrs his companions because that in his bitter passion hee was lesse comforted and more tormented than any of them Like vnto a man ouerloaden with reproach and infamy and full of torment Christ said vpon the crosse Deus Deus meus quare me dereliquisti The which complaint he would neuer haue vsed if his father had comforted him as hee did other Martyrs Speaking the more particularly Christ in tasting gaule and vineger said immediately Consummatum est to let vs thereby vnderstand that in that bitter drink was ended the cure of the sweet tast which Adam had in eating the apple The figure doth very well answere vnto the thing figured and the hurt vnto the remedy in that that as that entered in by the mouth in which Adam sinned so by Christs mouth entered in the remedie of that sin as sin began in a sweet apple so it should end in soure vineger Hard by the wood Adam committed the offence on the wood Christ redeemed the sinne in sweetnesse our hurt began and in bitternesse began our good and remedy Adam in eating of that which liked him died and Christ tasting of that which was bitter gaue vp his ghost Because the truth should answere vnto the figure the spirit vnto the letter and the secret vnto the mystery the fault to the pain the son of Gods pleasure was that his last torment should bee with sharpe vineger because that with that drinke should bee cured the grieuousnesse of our sinne Ad anunciandum mansuet is misit me vt mederer cōtritis corde predicarem captiuis indulgentia clausis apersionem Esay 61. These are the wordes of the redeemer of the world spoken by the mouth of the Prophet Esayas declaring by them his meaning why he came from heauen into the world saying The cause why I came into the world was to preach vnto the meeke to cure the diseased to tell captiues that they should be deliuered and denounce to all that are bound that they shall be now loosed The redeemer of the world reciteth foure causes why he came into the world that is to preach vnto the good to cure the diseased to redeem captiues and loose prisoners These foure things are so high to be enterprised and so hard to be atchieued that none but Christ in the world was able to do it It may be that some man be able to preach but he cannot cure and if he can cure infirmities yet he is not of power to redeem captiues if he be of power to redeem captiues yet hee hath no authority to let go prisoners insomuch that there is no man in the world so valerous but doth want the performance of one of these four things only the son of God hath all seeth all vnderstandeth all knoweth all and can do all And therevpon it happeneth that man doth not performe that which hee taketh in hand because he cannot but Christ not because he cannot but because he wil not Esaias saith That Christ came first to preach to the humble meeke not to the prowd to let vs therby vnderstand that the meek gentle would beleeue him and the prowd and foolish mocke at his life and doctrine Hee sayth secondly that he came to cure and heale him who had his heart broken and not those who had no repentance of their naughtines to let vs therby vnderstand that the shedding of his precious bloud should haue no vertue nor efficacy in those which neuer amēd but in such as of their wickednes do repēt Thirdly he saith that Christ came into the world to redeem captiues out of captiuity wherin thou saist most truly O my good Iesus because there was no sinne in the world which thou diddest not pay for nor no sinner whome thou diddest not redeeme Fourthly he saith that Christ came into the world to deliuer prisoners out of gaole and loose them out of prison wherein he sayth also most truly for he did deliuer all men from the thraldome of the diuell and redeeme sinners who were captiues O glorious incarnation O blessed cōming O happy ●ourney that that was which Christ made from heauen to the earth seeing the exercises wherein hee occupied himselfe and the office which he tooke vpon him were such that the Angels knew not how to do them nor all the men in the world vndertake them Vpon these words Vt mederer corde contritis S. Augustine sayth Magnus venit medicus quia magnus vbique iacebat egrotus as if hee should say agreeable to the words of Esayas There came from high heauen a very great Phisition because that in euery corner of the earth there lay a sick body What Phisition was there euer in the world who brought such medicines as Christ did or kept such an order in curing vs the order which Phisitians prescribe is that first they ordain
sinne and wickednesse in hell so also there is nothing but naughty and wicked men Wee are much more bound vnto our Christ than Samaria vnto their king Iehu because that that king did only rid Samaria of naughty men but the sonne of God made cleane purged all the earth from sinne Who are the children of Achab whose heads king Iehu cut off and who are the priests of Baal which the also slew but Idolatry which hee tooke away from the Gentiles and the Mosaicall law which hee tooke from the Iewes What is the charriot which the son of God went vp into to accomplish such high and strange things but onely the crosse vpon the which our holy Lord attained such and so many great victories It is to be noted that the king Iehu did not aske Ionadab whether their apparell were alike or neat of one fashion but if they loued one another alike to let vs vnderstand that without comparison our Lord doeth much more regard the loue which wee beare him than the seruices which wee doe him Saint Basil vpon the Prophet which saith Bonorum meorum non eges Thou wantest not of my goods saith I see wel my God I see well that how much the more need I haue of thee the lesse thou hast of me and if thou hast need of mee it is not in respect of the goods of fortune but the loue of my mind Note also that the king of Israel and no other tooke Ionadab by the hand to lift him vp into the charriot whereby we are to vnderstand that onely the sonne of God no other Saint of heauen is able to giue vs grace to loue him giue vs strength to follow him Who is able to follow thee or hath power to imitate thee O redeemer of the vvorld if thou doe not first stretch out thy hand vnto him who is able to lift himselfe vp vnto the charriot where thou doest triumph or vnto the crosse whither thou goest to die if thou doe not take vs by the arme to lift vs vp and if thou doe not hold vs by the hand least wee fall How had it beene possible for Mary Magdalen to haue forsaken her prophane life or Matthew his renting of custome or Paul his persecution or the thiefe his assailing of men by the high vvay if the sonne of God had not taken them by the hand and lifted them vp vnto the crosse with him When in the holy scripture by the feet are vnderstood good purposes and desires and by the hands good works what meaneth he by giuing Ionadab his handes and not his feet for to mount into the chariot but that our good Lord doth rather take hold of the good works which wee doe then of the good purposes which wee haue Gregory in his Register saith If thou wilt get vp vpon the chariot of the crosse with thy captaine Ionadab thou must not get vp with thy tongue which are good words nor with thy feet which are good wishes and purposes but with thy hand which are good deeds because S. Iohn dooth not say Veeba●ecorū Their words nor Desideria corū Their desires but Opera corum sequuntur illes Their works follow thē It is also to be noted that the king of Israell would not suffer the captaine Ionudab to goe vp into the chariot to him vntill hee had certified and assured him that hee was his true friend in so much that they vnited their hearts before they ioined their hands After the ●●itation of these two friends we must haue amity and loue with Christ if we wil haue him to helpe vs vp into the chariot and the amity and friendship which wee ought to haue with him is to loue him as hee loueth vs for Christ our Lord will first bee loued of vs then serued by vs. S. Basil saith That if any mā did labor in the church of God and take pains and forgetteth to loue wee may well say of such a one that he shall not only not bee accepted but that God will thinke him also importunate and troublesome because God will not be serued by men of greatstrength such as are forcible but of such as are free of heart And further the king of Israel was not content to ask Ionadabs heart but that hee should giue it him vpright sincere and entire which Christ also demandeth of vs because the son of God will neuer take him for his friend who hath his heart crooked sinister and not vpright And who hath his heart vpright and sincere but the seruant of our Lord and hee which hath no other thing in this world nor seeketh after any thing but onely Iesus Christ Who is hee who hath his heart crooked and awry but hee who is without life who hath care neither of Christ neither of himselfe but goeth euery houre more and more sinking and as it were drowned in the world Dauid knew this very wel when he said Cor mundum crea in me deus spiritum rectum innoua in visceribus meis as if he would say O great God of Israel O great Lord of the house of Iacob I beseech thee that thou wouldest create a new heart in mee and fauor me with the gift of a new spirit which may be both right and true for the heart which I brought from the womb of my mother is such a one as I dare not offer it vnto thee nor he dareth not appear in thy presence because it is vnclean with sinne and loaden with thoughts and care O good Iesus O my soules hope what better praier can I make vnto thee or what iuster petition can I make vnto thee then that thou wouldest create a new heart in mee That is that you wouldest giue mee a cleane heart with the which I may praise thee and a new spirit with the which I may loue thee Giue me O good Lord giue me a new spirit because mine is old vnpleasant vnto thee giue me a cleane and a chast heart because mine is foule and stinking before thy face for if thou do not no praier of mine can bee acceptable vnto thee nor no worke that I doe can bee meritorious vnto thee Cassiodorus noteth That king Dauid was not content that hee was noble in bloud a Prophet by office a king in degree and in surname and calling of a roiall tribe but he asketh of God aboue all things that hee would giue him a cleane heart and poure the holy ghost into him to let vs vnderstand that it doth little auaile vs to bee gratefull vnto the world if withall wee bee hatefull vnto God Then wee are hatefull vnto God and out of his sauour vvhen our hearts bee vncleane and loaden with many spirits and then wee haue many spirits when vvee please others better then wee please God Which the Prophet liketh not but praieth vnto God that it would please him to giue him a cleane heart to beleeue in him and an vpright to serue him Why