Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n body_n dead_a quicken_v 7,579 5 10.7938 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18390 A manual of controuersies wherin the Catholique Romane faith in all the cheefe pointes of controuersies of these daies is proued by holy Scripture. By A.C.S. Champney, Anthony, 1569?-1643? 1614 (1614) STC 4958; ESTC S113898 48,459 178

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

playne is that Rise vp and be baptised and washe away thy sinnes inuocating his name 3. Not by the workes of iustice which wee did but according to his mercie h● hath saued vs by the lauer of regeneration and renouation of the holy ghost Loe here wee are saued by baptisme 4. wherunto Baptisme being of the like forme now saueth you also As Noë saythe S. Augustine with his was deliuered by the w●t●r ●nd the woode So the family of Christ by baptisme signed w●th the p●ssion on the Crosse Protestantes position Nether baptisme nor the other Sacramentes of the newe lawe giue grace as cause therof but are onely signes of gods good will towardes vs or meanes to stire vp faythe in vs. CHARACTER Catholique position THe Sacrament of Baptisme Confirmation and orders besides the grace which they giue doe make and leaue a signe or seale in the soule of the receauer which after S. Augustine is ordinarily called a Character Proofe And he that confirmethe vs with you in Christ and that hath anoynted vs god whoe also hath sealed vs. of S. Augustines Doctrine cōcerninge this matter M. Fulke sayth thus S. Augustin doth righely conuince the Douatistes that the Sacrament of Baptisme ought not to be reiterated because it is the Scale or character of regeneration which beinge once giuen by godes ordinance is not to be repeated the like he sayth of ordination Protestans positions Nether Baptisme nor anie other Sacrament of the new lawe doe leaue anie signe mark or character in the soule of the receauer THE 13. CONTROVERsie Of Iustification Catholique positions IVstification is the translation of sinners from the state of sinne vnto the state of grace and adoptione of the Childrē of God and therfore consisteth not in the bare remission of synnes but in true sanctification and renouation of spirit Proofe Giuing thankes to god and the father whoe hath made vs worthye vnto the parte of the lott of the saintes in the ligtht whoe hath deliuered vs frō the power of darkeness and hath translated vs into the kingdome of the sonn of his loue The diligent reader may see S. Augustine alleadging this place in the same sence 2. God sent his sonn made of a woman made vnder the lawe That he might redeeme thē that were vnder the lawe that wee might receaue the adoption of sonnes 3. He hath saued vs by the lauer of regeneration renouatiō of the holy ghost whome he hath powred vpon vs abundantly by Christ Iesus our sauioure 4. Nor theeues nor couetouse nor drunkards nor raylers nor extortioners shall possess the kingdome of god And these thinges certes you were but nowe you are washed but now you are sanctified but now you are iustified in the name of our lord Iesus Christ and in the spirit of our god 5. Lay you away accordinge to the ould conuersation the owld man which is corrupted according to the desires of erroure And be renewed in the spirit of your mynde and put on the new man which according to god is created in iustice and helines of truthe Behould sayth S. Augustine what Adam lost by sin●e in that therfore we are renewed according to that which Adam lost that is according to the spirit of our minde Spoyling our selues of the owld man with his actes And doeing on the newe him that is renewed vnto knowledge according to the image of him that created hym This image sayth S. Augustine imprinted in the spirit of our minde Adā lost by sinn which we receaue by the grace of iustice Catholique position 2. Synn is not onely couered or not imputed by iustification but it is washed purged and quite taken away Proofe 1. I will power out vpon you cleane water and you shal be clensed from all your contaminationes 2. Thou shalt sprincle me with hysope and I shal be clensed thou shalt washe me and I shal be made whiter then snowe 3. As farr as the cast is distant from the west hath he made our iniquities farr from vs. 4. Behould the lambe of god behould him that take the awaye the sinn of the world 5. Be penitent therfore and conuert that your sinnes may be put out But yf we walk in the light as he also is in the light we haue societie one toward another and the blo●de of Iesus Christ his sonn clensethe vs from all sinn OF CONCVPIScence Caetholique position THat rebellion or concupiscence of the fleshe which remay nethe in man after Baptisme is not properly sinne of it self or with out the free consent of the will Proofe Concupiscence when it hath conceaued bringe the forth sinn therfore of it self is it not sinn As S. Augustine playnly prooueth by these wordes sayinge when concupiscence hath conceaued it bringeth forth sinn verely in these wordes that which is brought forth is distinguished from that which bringeth forth that which bringethe forth is cōcupiscēce that which is brought forth is sinn but concupisence doth not bring forth vnless it haue conceaued it conceaueth not vnless it hath allured that is vnless it hath obtayned the assent of the will to doe euill There is nowe therfore noe damnation to thē that are in Christ Iesus that walke not according to the fleshe S. Paule calleth it sinn because it his the roote cause matter and also the effect of sinn As likewise the golden calfe made by the people of Israell is called sinn because it was the cause and effect of sinn Our sauiour also is called sinn because he was the Host oblation for sinn Catholique position Asynner is not iustified that is clensed from sinn made iust holy and the child of god all which are effected by iustification by the externall iustice of Christ imputed vnto him but by internall grace truely receaued and inherent with in him Proofe 1. The holy scripture playnly testifiethe that there is a grace which is the spirit of god dwelling with in vs yf the spirit of him that raysed vp Iesus from the dead dwell in you he that raysed vp Iesus Christ from the dead shall quicken also your mortall bodyes because of his spirit dwellinge in you 2. which is the life of our spirit you are not in the fleshe but in the spirit yet yf the spirit of god dwell in you But if anie man haue not the spirit of Christ the same is not his But if christ be in you the bodie in deed is dead because of sinn but the spirit liueth because of iustification 3. which is the circumcision of the hart in spirit Not that which is in open shew in the fleshe is circumcision but the circumcisione of the barte in spirit not in the letter who●e prayse is not of god The circumcision of the hart sayth S. Augustine is the will pure from all vnlawfull cōcupiscence which is not made by the teaching threating letter but
ldinge a drawne sworde and he went nere to him and sayde art thou oures or our aduersaries who answered noe but I am a prince of the host of our lorde Iosue fell flatt downe to the grounde and adoreinge he sayd what speaketh the lord to his seruant loose sayth he thy shooe from thy foote for the place where in thou standest is holy And he did as he was commaunded Loe here the Angell not onely adored to the grounde but also the ground it self nere where he stoode duely reuerenced for respect of him Protest pos To the Angelles and Saintes in heauen is due no other honoure or reuerence then ciuil THE EYGHTETH CONtrouersie Of prayer to the holy angells and saintes in heauen Catho pos TO pray to the Angelles or saintes in heauen doth not derogate anie whitt at all from our sauiour Christ his office of mediatoure Proofe 1. S. Paule prayeth to the Romās in this sorte I beseeche you brethren by our lord Iesus Christ and by the charitie of the holy ghost that you helpe me in your prayres for me to god The like he hath to the Ephesianes cap. last v. 19. the first to the Thesalo cap 5. and elles where often But if the prayer to saintes on earthe do the not derogat from the mediatorshipe of Christ certes the prayers made to them in heauen cannot Agayne Iacob prayed to his good Angell in this sorte The Angell that deliuereth me from all euilles biess these children Catho pos The saintes in heauen doe heare our prayers and vnderstande our perticuler estates ther fore it is not idle or in vaine to pray to thē as thoughe they did nether Proofe They are as the Angelles of god in heauen They are equall to the Angelles but the Angelles Knowe our particuler estates see that you dispise not one of these little ones saith our sauiour Christ For I saye vnto you that they re Angells in heauē doe alwayes see the face of my father which is in heauen yea they knowe our secret thoughts I saye to you there shal be ioye before the Angelles of god vpon one sinner that doth pennance The saintes haue power ouer nationes to rule them therfore doe they know they re estates He that shall ouercome and keepe my wordes vnto the ende I will giue him sayth our sauioure power ouer nationes and he shall rule them with a rodd of Iron Catho pos 3. God doth somtymes heare accepte the prayers of his seruāds or saintes for a nother man whē he will not heare that man prayinge for hymselfe therfore is it profitable to praye vnto them God sayd to Eliphas the Themanite my surye is wrothe against thee and thy two freindes Take therfore vnto you seauen oxen and seauē Rāmes goe to my seruande Iob and offer holocaust for your selues and my seruande Iob shall pray for you his face I will receaue that the folly be not imputed vnto you They went and did as our lorde had spoken to them and our lorde receaued the face of Iob. Our lord also was tourned at the penance of Iob whē he prayed for his freindes Againe Pray one for a nother that you may be saved for the cōtinuall prayer of a iust man auayleth much I alledge not the fathers testimonie for prayer to saintes they beinge confessed by the learned protestantes to haue taught that Doctrine namely Fulke saythe In Naziāzen Basile and Chrisostome there is some mentione of the inuocatione of saintes to help vs with theyr prayers The like he confesseth of Ambrose Austine and Hierome So that wee see the doctrine of the Greke and latin churche in this pointe by the cōfessione of one of our seuerest aduersaries to haue bene 1200. yeares agoe the same with the doctrine of the present churche of Rome Protest pos To praye to the saintes or Angelles in heauen doth derogate from the office of mediatour of our sauiour Christ 2. The saintes in heauen doe not heare our prayers nor know our particuler estates or necessities and therfore is it in vayne to pray to them 3. God doth neuer accepte of the prayers of his saintes offered for another man when he doth not accept of the same mans prayers for him selfe THE NINTH CONTROuersie of holi Reliques Catho posi 1. God doth honor the Reliques of saintes by working miraculouse thinges by them to his owne glorye the honoure of the saintes the benefit of man and the edification of his churche and therfore are they to be honoured and reuerenced by faithfull Christianes Proofe 1. There were brought from his S. Paule bodye napkins and hand kercheeses vpon the sike and the diseases departed from them and the wicked spirites went out 2. They did bringe forth the sicke into streetes and lead them in beddes and couches that whē Peter came his shadowe at the leaste might ouer shadowe anie of them they all might be deliuered from there infirmities 3. Certayne persones buryinge a man sawe the rouers and threwe the bodie in the sepulcher of Eliseus which when it had touched the bones of Eliseus the man reuiued and stoode vpon his feet For the testimonie of the fathers in this pointe I wil onely alledg S. Augustine whom vn●ess our aduersaries dare condemne both of erroure in Iudgment and falsitie in historie they must needes confess that holy reliques in his tyme were had in great and publique honoure and reuerence The reader that desirethe to see or heare himself speake must be content to turne the booke himself for this wordes to this purpose are ouer Pro●ix to be inserted in this briefe treatise The Doctrine and practise of ancient churche is soe euident in this pointe that Chemnitins a renowmed protestant is forced to write in this sort Of translation of riliques followed the caryinge them about in processiones as is mentioned by Hierome against Vigilantius And by Augustine when in the translatione of the reliques of Steuen à blinde woman receaued her sight Lucilius the Bishope streyght ordayned the carieing abont of the Reliques of Steuen And be cause sometimes certayne miracles were done at the reliques all per sōne● in any īfirmitie or necessite what soeuer rann to them Augustine mentioneth that flowers and otherthinges Ambrose that garmentes cast vpon the sepulchers or cofines of martyres were caried by Christianes as defenses and preseruatiues frō euill They did think that the martyres them selues were present with they re ashes Nor did they call vpon god onely but the very martyres did they inuccate at they re reliques and thinkinge grace and heauenly vertue to reside in they re bones by prayer and other worshippe did they seeke them at reliques As Basile discoursethe vpon the Psalme 115. Nor did they seeKe theyr onely corporall cures but did imagine that spirituall graces as holiness and charitie was giuen and creased by tovching and Kissing of liques as Nyssenus doth gloriouslie ●eache of Theodore the
body which is giuen for you This is the chalice the newe testament in my blood which shall be shed for you and yet agayne Our lord Iesus in the night that he was betrayed tooke breade And giuinge thankes brake sayd Take yee eate This is my body which shall be deliuered for you this doe yee for commemoration of me In like manner also the chalice after he had supped sayinge this chalice is the newe testament in my blood this doe yee as often as ye shall drinke for the commemoration of me Note that these wordes this is my body beinge vnderstoode as they sounde there can be no more controuersie about this poynt And that they are to be vnderstoode as they sounde and without all figure may be conuinced in this sorte There can nether reason nor aucthoritie be alledged why anie other wordes of holy scripture are to be vnderstoode as they sounde and namely these wordes which are most like them This is my welbeloued sonne which doth not proue the same of these wherof we now speake Therfore without all sense reason merely of hereticall wilfulness is a figure sought in these Wordes more then in any other and namely in these I haue mentioned But here I intēd not any further dispute OF TRANSVBST ANtiation Catholique position THe worde Transubstātiation is not founde expressly in holy scripture as likewise is not cōsubstantiall but as the Catholique churche did euer beleeue the equalitie of power vnitie of substance in the Father and the sonne and by the assistance of the holy ghost the spirit of truthe which teacheth her all truthe did express her beleefe in that point by the worde consubstantiall in the holy councell of Nice so like wise haueinge euer beleeued the true reall presence of Christes body in the most holy eucharist by the change of the bread into the same body did beinge assisted by the same neuer fay linge spirit of truthe in the holy councel of Lateran first and since in diuerse others express her beleif in that poynt by the worde transubstantiation as most fitly declaringe the veritie of that most holy mystery Nether can the protestantes produce anie thing against transubstantiation which they themselues are not bounde to solue and answere the Arriannes obiectinge the very like against that of consubstantiall That the doctrin of trāsubstātion is not newe Adamus Francisci a learned protestant with others confesseth in these words The fiction of transubstantiation crep into the churche betimes And this shall suffice for this pointe till occasion be giuen of a larger discours OF ADORING THE holy Eucharist Catholique Positions OVr Sauioure Christ beinge noe less truly present in the holy Eucharist thē he was in the stable in Bethelem or vpon the cross he is noe less to be adored of all faithful christians in the sacrament then he was there or then beinge in the forme of a gardiner he was of S. Marie Magdalein Proofe Adore yee him all his Angells which wordes S. Paule hebrwes cap. 1. vnderstādeth of the ado●ation of Christ in his humanitié Adore yee the footstoole of his feete By which footstoole S. Augustine vnderstandeth the fleshe or bodie of our sauiour Christ and saith Because he walked here in fleshe and gaue the same fleshe to vs to be eaten for our Saluation and no man eateth that fleshe vnless he first adore it it is foūde howe the footstoole of our lord is adored Certes he that acknowledgeth our sauiour Christ truly present in the B. Sacrament and yet thinketh him not worthie of Adoration is more sensless and vnthankfull then that vngratfull kaytiff that seeinge his grations soueraigne cōming to visit him in his vile cottage should thinke him less honorable for suche exceeding grace and fauoure Protestantes positions In the holy Eucharist the true body and blood of our sauiou● Christ is not truly really an● substantially but in figure only 2 The body of Christ is not i● the Eucharist by transubstantiatione 3 He ys not to be adored in the Eucharist OF COMMVNION vnder one kinde Catholique positions 1. IT is no where forbidden i● holy scripture to minister the holy communion to lay personnes vnder one Kinde onely This Positione is clear no such prohibitione appearing in the scripture And yf the Protestātes growndes of beleeuinge nothinge but what is proued by scripture were true would sufficiently warrant the practise of the Roman churche in this poynt But ●urther It is no where commaunded ● holy scripture to giue the holy ●ommunion vnder both kindes ●o the laye people This Posision ys also cleare no such commaundement anie where appearinge For that which is sayd doe ●his for remembrance of me is spokē onely of the kinde of bread and therfore doth well prouue the contraire S. Paule in deed ●ddeth it to both kindes therby also declaringe this holy mysterie taken ether under both or one kinde to be a memoriall of Christ and his passione and therfore doth rather proue the Catholique Roman practice then anie waye disproue yt Thoughe these wordes doe rather giue power and auctoritie to the Apostles priestes to consecrate and offer the vnbloody sacrifice here instituted and offered by our sauiou● Christ then import anie commaundement of ministringe th● same to the laye people vnde● both kindes And this shal appeare more euidently by tha● which followeth Catholique position The Catholique Roman churche doth not anie wronge or iniurie to the lay people ministringe vnto them the holy Eucharist vnder one kinde onely They receauinge the same benefit by one that they should do by bothe christs bodie blood beinge whole in eache Proofe He that saythe vnless you eate the fleshe of the sonn of man and drinke his bloode you shall not haue life in you saithe also He that eatethe me the same also shall liue by me And agayne he that eateth of this bread shall liue foreuer And he that sayth he that eateeth my flesh and drinketh my blood abideth in me and I in him The same also sayth the bread that I wil giue is my fleshe forthe life of the wolrde And he that sayth he that eateth my fleshe and drinketh my blood hath life euerlastinge The same sayth he that eateth this bread shall liue for euer All these are the sayinges of our sauiour Christ in on the same hapter of S. Ihon where if we say with most Catholique Docteurs that he speaketh of the holy Sacrament Sacramentally receaued it is manifest that he ascribeth the same effect and vertu to one kinde that he doth to both And therfore can they haue noe wrōge done them that for most iust causes haue it ministered vnder one kinde onely But yf we saye with the Protestantes that here is no speache of sacramētall eatinge of Christ his body thē is there noe difficultie in theyr cheest argument which is grounde vpon the first wordes alleadge in this proof 2. The were perseueringe
by the helping and healing spirit 4. which is a scripture or writing made in our hartes Being manifested that you are the epistle of Christ ministred by vs and written not with inke but with the spirit of the liuing god not in tables of stone but in the hart where vnto S. Augustine alluding saythe By the grace wherby we are freely iustified iustice which was blotted out by sinn is written in the interriour man renued 5. which is powered out abundantly vpon vs he hath saued vs by the lauer of regeneration and renouation of the holy ghost whom he hath powered vpon vs abundantly by Iesus Christ our sauiour 6. which is powered forthe in our hartes And hope confoundeth not because the charitie of god is powered forthe in our hartes by the holy ghost which is giuen to vs. wherupon S. Augustin saythe the charitie of god is sayd to be powered forth in our hartes not that by which he loueth vs but that by which he maketh vs louers of hī as the iustice of god is sayd that wherby we are made iust by his gift And not to be ouer prolix in this point which maketh vs the. temple of god A newe creature makethe vs pertakers of his diuine nature wherby wee put vpon vs Christ. which is a pleadg of our inheritance and the. seede of god a●yd●ge in vs with other such like lett now the indifferent reader iudge whether this grace wherof all these things are sayd is not truly with in vs but being in our sauiou● Christ is but onely imputed to vs. Catholique position It is not onely faythe that worketh in vs remission of sinnes the adoption of the children of god or to saye the same in other wordes it is not onely faythe that doth iustifie vs. Proofe 1. If I should haue all faythe so that I could remoue mount●ynes and haue not charitie I am nothinge wher vpon S Augustine excellently saythe what 〈◊〉 man would say Prophecie is nothing These thinges are not nothing but wh●lst I haue these greate thinges yf I haue not charitie I ā nothing these are great thinges and I haue great thinges and I am nothinge yf I haue not charitie by which these greate thinges doe profitt me If I haue not char●t●e these thinges may be in me note these wordes but they can not ●rofitt me 2. Now there remayne faythe hope charitie these three but the greatest of these is charitie Therfore doubtless doth it saue iustifi rather then fayth 3. wilt thou knowe O Vayne man that faythe with out workes is idle yf idle therfore it alone doth not iustifie 4. Doe you see that by workes a man is iustified and not by faythe onely 5. For euen as the body without the Spirit is dead soe also faythe with out wotkes is dead 6. In Christ Iesus nether circoncision auaylethe ought nor prepuce but fayth working by charitie 7. The ende of the precept is charitie from a pure hart and a good conscience a fayth not fayned The ende that is the accomplishment and perfection of the lawe or commaundement being charitie certes with out it we cannot be iust nor iustified Goe yee away from me you cursed into eternall fier c. for I was hungrye and you gaue me not to eate Hee doth not blame them sayth S. Augustine that they did not beliue in him but because they did not good workes If thou wilt enter into life keepe the commandements I see not sayth S. Augustine why Christ should say yf thou wilt haue life euerlastinge keepe the commandements yf whith out obseruinge them by onely fayth one might be saved Protestantes positions 1. Iustification is onely the remission of synn with out renouation of spirit or interioure sanctification 2. By iustification sinn is onely couered or not imputed and not whashed or quite taken away 3. Concupiscence of it self and with out the consent of the will is properly a synn 4. Synners are instified by the onely imbutation of Christ his iustice and not by anie internall grace or iustice receaued or inherent with in them 5. It is onely fayth that iustifiethe Catholique position True faythe or iustice once had may be lost Proofe 1. For they vpon the rocke such as when they heare whith ioye receaue the word and these haue noe rootes because for a tyme the beleeue and in time of temptation they reuoult 2. Haueing faythe and good conscience which certayne repelling haue made shipwrake about the faythe 3. The roote of all euills is conetousness which certayne desiering haue erred frō the faythe 4. They went out from vs but they were not of vs not because they dissembled iustice but because they perseuered not in iustice sayth S. Augustine de correp gratia cap. 9. Protestantes Position True faythe or iustice once had can neuer be lost Catholique Position whith out particuler reuelation no man in particuler is so certayne of his iustification or saluation that he may not iustly feare the contrarie Proofe 1. Thou by faythe doest stand be not to hihgly wise but feare 2. I am not guiltie in conscience of anie thing but I am not iustified herein but he that iudgethe me is our lord 3. I chastise my body and bring it into seruitude lest perhappes when I haue preached to others my self become reprobate 4. He that thinketh himself to stād lett him take heed lest he fall Man knoweth not whether he be worthie of loue or hatred but all things are reserued vncertayn for the tyme to come wherefore S. Augustine saythe thus what one amonge the faythfull soe longe as he liueth in this mortallitie can presume that he is of the number of the predestinate For it is needfull that this should be hidden here where hautiness is soe to be taken heede of that euen soe great an Apostle was to be buffited by the Angell of satan lest he should be puffed vpp Protestantes position Euerie faithfull beliuer ought to be soe assured of his iustification or saluation that he should be with out feare of the contrarie THE 14. CONTROuersie Of good workes Catholique position GOod workes done in the state of grace are meritorious of life euerlasting Proofe 1. Come yee blessed of my father possess the kingdōe prepared for you from the foundation of the world For I was an hungred and you gaue me to eate I was a thirst and you gaue me to drinke c. Come yee blessed of mi father saythe S. Augustine receaue receaue what a kindome For what I was hungrye and you gaue me to eate what is so cheape what soe earthly as to giue bread to the hungrye so much is the kingdome of heauen worthe 2. I haue fought a good fight I haue kept the faythe concerning the rest there is laid vp for me ● crowne of iustice which our lord will render to me