Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n appear_v jerusalem_n zion_n 51 3 8.9235 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04468 A defence of the Apologie of the Churche of Englande conteininge an answeare to a certaine booke lately set foorthe by M. Hardinge, and entituled, A confutation of &c. By Iohn Iewel Bishop of Sarisburie. Jewel, John, 1522-1571.; Jewel, John, 1522-1571. Apologia Ecclesiae Anglicanae. English.; Harding, Thomas, 1516-1572. Confutation of a booke intituled An apologie of the Church of England. 1567 (1567) STC 14600.5; ESTC S112182 1,137,435 832

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

needs_o be_v true_a if_o we_o say_v the_o same_o blame_v we_o not_o neither_o say_v we_o that_o only_o but_o also_o that_o you_o be_v heretic_n whereby_o the_o measure_n of_o your_o iniquity_n be_v increace_v the_o same_o crime_n you_o will_v impure_a unto_o we_o if_o you_o wisie_n how_o if_o you_o have_v no_o more_o to_o lay_v to_o our_o charge_n but_o that_o we_o have_v foresaken_v the_o greek_n you_o shall_v not_o be_v offend_v with_o the_o world_n if_o it_o geve_v we_o the_o title_n name_n and_o estimation_n of_o catholic_n as_o heretofore_o for_o remember_v yourselves_o we_o have_v not_o forsake_v he_o greek_n but_o the_o greek_n in_o some_o point_n have_v forsake_v us._n by_o the_o name_n of_o we_o always_o i_o understande_v the_o catholic_a church_n even_o the_o holy_a roman_a church_n who_o faith_n we_o profess_v and_o with_o who_o we_o communicate_v answer_v and_o how_o stand_v it_o with_o your_o lerninge_v that_o we_o receive_v the_o faith_n first_o from_o the_o greek_n for_o where_o you_o say_v we_o have_v forsake_v the_o primitive_a church_n yea_o christ_n himself_o and_o the_o apostle_n you_o have_v tell_v we_o this_o so_o often_o that_o now_o we_o take_v they_o to_o be_v but_o word_n of_o course_n and_o a_o common_a blast_n of_o your_o rail_a spirit_n the_o roman_a church_n receive_v the_o faith_n from_o jerusalem_n appear_v and_o not_o from_o grece_n as_o the_o rest_n of_o the_o world_n do_v 2._o according_a to_o the_o prophecy_n de_fw-fr zion_n exibit_fw-la lex_fw-la etc._n etc._n as_o for_o the_o land_n of_o britain_n our_o native_a country_n if_o the_o faith_n be_v first_o bring_v hither_o by_o joseph_n of_o arimathaea_n and_o his_o fellow_n as_o by_o old_a tradition_n we_o be_v tell_v rome_n then_o be_v the_o church_n here_o first_o plant_v by_o faithful_a jew_n and_o not_o by_o greek_n this_o be_v true_a we_o marvel_v what_o you_o mean_v to_o charge_v we_o with_o forsake_v the_o greek_n special_o where_o you_o say_v we_o first_o receive_v the_o faith_n from_o they_o ▪_o which_o be_v no_o true_a then_o that_o we_o receive_v our_o english_a language_n from_o they_o the_o b._n of_o sarisburie_n it_o be_v no_o shame_n for_o you_o m._n hardinge_n to_o confess_v that_o the_o church_n of_o rome_n first_o receive_v her_o faith_n from_o the_o church_n of_o graecia_n 14._o neither_o be_v they_o so_o utter_o void_a of_o learning_n that_o have_v say_v the_o same_o rather_o i_o marvel_v what_o learning_n can_v lead_v you_o to_o sate_v the_o contrary_n s._n augustine_n saithe_v terra_fw-la graecorum_n unde_fw-la ubique_fw-la destinata_fw-la est_fw-la fides_n the_o land_n of_o graecia_n from_o whence_o the_o faith_n into_o all_o place_n be_v send_v abroad_o again_o he_o saithe_v radix_fw-la orientalium_fw-la ecclesiarum_fw-la unde_fw-la euangelium_fw-la in_o aphricam_fw-la venit_fw-la 〈◊〉_d the_o root_n of_o the_o easte_n church_n from_o whence_o the_o gospel_n come_v into_o aphrica_n s._n chrysostome_n saithe_v unto_o the_o people_n of_o antioch_n christianorum_fw-la nomen_fw-la ▪_o velut_fw-la ex_fw-la quodam_fw-la fonte_fw-la hinc_fw-la incipiens_fw-la omnem_fw-la mundum_fw-la inundavit_fw-la the_o name_n of_o christian_n begin_v first_o from_o this_o city_n of_o antioch_n as_o from_o a_o spring_n have_v flow_v over_o the_o whole_a world_n the_o bishop_n of_o the_o easte_n write_v thus_o unto_o julius_n the_o bishop_n of_o rome_n ad_fw-la ecclesiam_fw-la romanan_n ab_fw-la oriente_fw-la praedicatores_fw-la dogmatis_fw-la advenerunt_fw-la the_o preacher_n of_o christian_a doctrine_n come_v from_o that_o easte_n to_o the_o church_n of_o rome_n graecia_n likewise_o s._n basile_n say_v the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n spring_v up_o first_o in_o the_o church_n of_o graecia_n be_v from_o thence_o publish_v abroad_o into_o all_o the_o world_n eusebius_n saithe_v lucis_fw-la virtus_fw-la &_o sacrae_fw-la religionis_fw-la lex_fw-la beneficio_fw-la dei_fw-la quasi_fw-la è_fw-la sinu_fw-la orientis_fw-la profecta_fw-la cunctum_fw-la simul_fw-la orbem_fw-la sacro_fw-la jubare_fw-la illustravit_fw-la the_o power_n of_o the_o light_n and_o the_o law_n of_o holy_a religion_n by_o god_n benefit_n spring_v out_o as_o it_o be_v from_o the_o bosom_n of_o the_o easte_n scientes_fw-la have_v shine_v over_o the_o whole_a world_n together_o with_o a_o bless_a beam_n the_o emperor_n justinian_n saithe_v constantinopolis_n religionis_fw-la &_o fidei_fw-la mater_fw-la perpetua_fw-la constantinople_n be_v the_o euerlastinge_a mother_n of_o faith_n and_o religion_n and_o likewise_o again_o sacrosancta_fw-la constantinopolitanae_n civitatis_fw-la ecclesia_fw-la mater_fw-la pietatis_fw-la nostrae_fw-la &_o christianorum_fw-la orthodoxae_fw-la religionis_fw-la omnium_fw-la the_o most_o holy_a church_n of_o the_o city_n of_o constantinople_n the_o mother_n of_o our_o holiness_n and_o the_o mother_n of_o all_o christian_n of_o the_o catholic_a faith_n in_o like_a sort_n the_o church_n of_o constantinople_n even_o until_o this_o day_n intitule_v itself_o bitontini_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o church_n of_o constantinople_n the_o mother_n and_o mistress_n of_o all_o that_o be_v catholic_a to_o be_v short_a if_o you_o will_v not_o believe_v any_o of_o these_o yet_o at_o jest_n you_o may_v believe_v your_o own_o fellow_n the_o bishop_n of_o bitonto_n in_o your_o late_a chapter_n at_o trident_n utter_v these_o word_n as_o it_o may_v well_o appear_v with_o lusty_a courage_n eia_fw-la igitur_fw-la graecia_n mater_fw-la nostra_fw-la cvi_fw-la id_fw-la torum_fw-la debet_fw-la quod_fw-la habet_fw-la latina_n ecclesia_fw-la o_o therefore_o our_o mother_n graecia_n unto_o who_o the_o latin_a church_n or_o the_o church_n of_o rome_n be_v behold_v for_o all_o that_o ever_o she_o have_v these_o thing_n m._n hardinge_n be_v true_a we_o marvel_v what_o shall_v move_v you_o to_o deny_v that_o you_o first_o receive_v the_o faith_n from_o the_o church_n of_o graecia_n touchinge_v the_o matter_n itself_o council_n it_o be_v write_v thus_o in_o your_o own_o council_n si_fw-la graeci_fw-la per_fw-la quandam_fw-la scissuram_fw-la dividuntur_fw-la à_fw-la latinis_fw-la ita_fw-la latini_n à_fw-la graecis_fw-la et_fw-la ideo_fw-la videtur_fw-la quòd_fw-la si_fw-la graeci_fw-la debent_fw-la dici_fw-la schismatici_fw-la propter_fw-la huiusmodi_fw-la divisionem_fw-la eadem_fw-la ratione_fw-la &_o latini_n praetereà_fw-la graeci_fw-la magis_fw-la servant_n antiquas_fw-la consuetudines_fw-la apostolorum_fw-la &_o discipulorum_fw-la christi_fw-la in_fw-la barbis_fw-la etc._n etc._n if_o the_o greek_n by_o a_o certain_a division_n be_v sunder_v from_o the_o latin_n even_o so_o be_v the_o latin_n sunder_v from_o the_o greek_n and_o therefore_o it_o seem_v if_o the_o greek_n in_o respect_n of_o this_o division_n ought_v to_o be_v call_v schismatic_n that_o then_o the_o latin_n also_o ought_v so_o to_o be_v call_v in_o like_a case_n furthermore_o the_o greek_n do_v more_o due_o keep_v the_o old_a custom_n of_o the_o apostle_n and_o of_o christles_n disciple_n touchinge_v beard_n etc._n etc._n then_o do_v the_o latin_n the_o apology_n cap._n 15._o division_n 1._o for_o though_o those_o greek_n who_o this_o day_n profess_v religion_n and_o the_o name_n of_o christ_n have_v many_o thing_n corrupt_v amongst_o they_o yet_o hold_v they_o still_o a_o great_a number_n of_o those_o thing_n which_o they_o receive_v from_o the_o apostle_n they_o have_v neither_o private_a mass_n nor_o mangle_a sacrament_n nor_o purgatory_n nor_o pardon_n and_o as_o for_o the_o title_n of_o high_a bishop_n and_o those_o glorious_a name_n they_o esteem_v they_o so_o as_o whosoever_o he_o be_v that_o will_v take_v upon_o he_o the_o same_o and_o will_v be_v call_v either_o universal_a bishop_n or_o the_o head_n of_o the_o universal_a church_n they_o make_v no_o doubt_n to_o call_v such_o a_o one_o both_o a_o pass_v proud_a man_n and_o a_o man_n that_o woork_v despite_n against_o all_o the_o other_o bishop_n his_o brethren_n and_o a_o plain_a heretic_n m._n hardinge_n as_o you_o have_v oftentimes_o belie_v we_o appear_v so_o now_o you_o belie_v the_o poor_a greek_n so_o little_a be_v you_o able_a to_o say_v somewhat_o and_o therein_o to_o say_v truth_n for_o they_o have_v mass_n common_o without_o company_n to_o communicate_v with_o the_o priest_n which_o you_o call_v private_a mass_n so_o manifest_a be_v it_o all_o greece_n over_o so_o be_v it_o in_o asia_n in_o syria_n in_o assyria_n in_o armenia_n and_o where_o so_o ever_o the_o religion_n of_o christ_n be_v profess_v as_o among_o the_o greek_n in_o venice_n i_o myself_o and_o diverse_a of_o our_o country_n man_n have_v see_v it_o common_o practise_v like_o wise_a prey_n they_o all_o for_o the_o dead_a and_o think_v they_o to_o be_v relieve_v by_o the_o prayer_n oblation_n almose_n and_o deed_n of_o charity_n do_v for_o they_o by_o the_o live_n which_o mind_n and_o opinion_n impli_v that_o faith_n purgatory_n which_o the_o church_n hold_v of_o purgatory_n but_o though_o say_v you_o those_o greek_n have_v many_o thing_n corrupt_v yet_o hold_v they_o still_o a_o great_a number_n of_o those_o thing_n which_o they_o
donatist_n 87._o hanc_fw-la formam_fw-la ne_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la quidem_fw-la judaeis_n persecutoribus_fw-la accepistis_fw-la illi_fw-la enim_fw-la persecuti_fw-la sunt_fw-la carnem_fw-la ambulantis_fw-la in_o terra_fw-la vos_fw-fr euangelium_fw-la sedentis_fw-la in_o coelo_fw-la you_o learn_v not_o this_o form_n of_o persecution_n no_o not_o of_o the_o jew_n for_o they_o persecute_v the_o flesh_n of_o christ_n walk_a in_o the_o earth_n you_o persecute_v the_o gospel_n of_o christ_n sittinge_n in_o heaven_n 4._o robert_n holcote_n emonge_v other_o his_o doubt_n move_v this_o question_n an_o amor_fw-la sit_fw-la odium_fw-la whether_o love_n be_v hatred_n or_o no._n if_o he_o be_v now_o alive_a &_o see_v your_o dealing_v and_o the_o kindness_n of_o your_o love_n i_o believe_v he_o will_v put_v the_o matter_n out_o of_o question_n &_o say_v undoubted_o your_o love_n be_v hatred_n it_o be_v no_o love._n so_o moses_n saithe_v ishmael_n play_v or_o sport_v with_o isaac_n but_o s_n paul_n saithe_v the_o same_o plaieinge_n and_o sportinge_v be_v persecution_n for_o thus_o he_o write_v he_o that_o be_v after_o the_o flesh_n persecute_v he_o be_v after_o the_o spirit_n i_o doubt_n not_o but_o you_o think_v of_o your_o part_n it_o be_v well_o do_v for_o so_o christ_n saithe_v who_o so_o ever_o shall_v murder_v you_o 16._o shall_v think_v be_v offer_v a_o sacrifice_n unto_o god_n and_o yourselves_o have_v set_v to_o this_o note_n in_o great_a letter_n in_o the_o margin_n of_o your_o decree_n judaei_n mortaliter_fw-la peccassent_fw-la margin_n si_fw-la christum_n non_fw-la crucifixissent_fw-la the_o jew_n have_v sin_v deadly_a if_o they_o have_v not_o hinged_a christ_n upon_o the_o cross_n benedictus_fw-la deus_fw-la qui_fw-la non_fw-la dedit_fw-la nos_fw-la in_o captionem_fw-la dentibus_fw-la eorum_fw-la blessed_n be_v god_n that_o have_v not_o give_v we_o to_o be_v a_o pray_v unto_o their_o tooth_n to_o all_o the_o rest_n it_o be_v sufficient_a for_o m._n hardinge_n to_o say_v they_o be_v blasphemous_a heresy_n wicked_a act_n luthere_n heresy_n and_o villainy_n robbinge_v of_o church_n breach_n of_o vow_n pleas●ely_a pleasure_n abandoninge_v of_o the_o holy_a sacrament_n malice_n sclaunders_n and_o lie_v and_o besides_o these_o thing_n in_o effect_n he_o answer_v nothing_o now_o to_o answer_n nothing_o with_o some_o thing_n it_o be_v woorthe_a nothing_o the_o apology_n cap._n 3._o division_n 5._o now_o therefore_o if_o it_o be_v leeful_a for_o these_o folk_n to_o be_v eloquent_a and_o finetongued_a in_o speak_v evil_a sure_o it_o become_v not_o we_o in_o our_o cause_n be_v so_o very_o good_a to_o be_v doumbe_n in_o answearinge_v true_o for_o man_n to_o be_v careless_a what_o be_v speak_v by_o they_o and_o theite_v own_o matter_n be_v it_o never_o do_v false_o and_o sclaunderouse_o speak_v especial_o when_o it_o be_v such_o that_o the_o majesty_n of_o god_n and_o the_o cause_n of_o religion_n may_v thereby_o be_v dammage_v be_v the_o part_n doubtless_o of_o dissolute_a and_o reckless_a person_n and_o of_o they_o which_o wicked_o wink_v at_o the_o injury_n do_v unto_o the_o name_n of_o god_n for_o although_o other_o wrong_n you_o oftentimes_o great_a may_v be_v bear_v and_o dissemble_v of_o a_o mild_a and_o christian_a man_n yet_o he_o that_o go_v smooth_o away_o and_o dissemble_v the_o matter_n when_o he_o be_v note_v of_o heresy_n ruffinus_n be_v wont_v to_o deny_v that_o man_n to_o be_v a_o christian_n we_o therefore_o will_v do_v the_o same_o thing_n which_o all_o law_n which_o nature_n own_o voice_n doothe_v command_v to_o be_v do_v and_o which_o christ_n himself_o do_v in_o like_a case_n when_o he_o be_v check_v and_o revile_v to_o the_o in●●●t_n we_o may_v put_v of_o from_o we_o these_o man_n slanderous_a accusation_n and_o may_v defend_v sober_o and_o true_o our_o own_o cause_n and_o innocence_n m._n hardinge_n you_o have_v not_o prove_v the_o truth_n to_o be_v of_o your_o side_n nor_o ever_o shall_v be_v able_a to_o prove_v mainteininge_v the_o doctrine_n of_o the_o lutheras_n zwinglians_n and_o caluiniste_n as_o you_o do_v now_o all_o depend_v of_o that_o point_n and_o because_o you_o have_v not_o the_o truth_n what_o so_o ever_o you_o say_v it_o be_v soon_o confute_v and_o what_o so_o ever_o you_o bring_v it_o be_v to_o no_o purpose_n the_o b._n of_o sarisburie_n this_o be_v the_o very_a issue_n of_o the_o case_n whether_o the_o doctrine_n that_o we_o profess_v be_v the_o truth_n or_o no._n which_o thing_n through_o god_n grace_n by_o this_o our_o conference_n in_o part_n may_v appare_fw-la i_o beseech_v god_n the_o author_n of_o all_o truth_n and_o the_o father_n of_o light_n so_o to_o open_v our_o heart_n that_o the_o thing_n that_o be_v the_o truth_n in_o deed_n may_v appear_v to_o we_o to_o be_v the_o truth_n the_o apology_n cap._n 4._o division_n 2._o for_o christ_n very_o when_o the_o phariseis_n charge_v he_o with_o sorcery_n as_o one_o that_o have_v some_o familiar_a spirit_n and_o wrought_v many_o thing_n by_o their_o help_n i_o say_v he_o have_v not_o the_o devil_n but_o do_v glorify_v my_o father_n but_o it_o be_v you_o that_o have_v dishonour_v i_o and_o put_v i_o to_o rebuke_v and_o shame_n and_o s._n paul_n when_o festus_n the_o lieutenant_n scorn_v he_o as_o a_o mad_a man_n i_o say_v he_o most_o dear_a festus_n be_o not_o mad_a as_o thou_o think_v but_o i_o speak_v the_o word_n of_o truth_n &_o sobrenesse_n and_o the_o ancient_a christian_n when_o they_o be_v sclaunder_v to_o the_o people_n for_o mankiller_n for_o adulterer_n for_o committer_n of_o incest_n for_o disturber_n of_o the_o common_a weal_n and_o do_v perceive_v that_o by_o such_o slanderous_a accusation_n the_o religion_n which_o they_o profess_v may_v be_v bring_v in_o question_n namely_o if_o they_o shall_v seem_v to_o hold_v their_o peace_n &_o in_o manner_n confess_v the_o fault_n lest_o this_o may_v hinder_v the_o free_a course_n of_o the_o gospel_n they_o make_v oration_n they_o put_v up_o supplication_n and_o make_v mean_n to_o emperor_n and_o prince_n that_o they_o may_v defend_v themselves_o and_o their_o fellow_n in_o open_a audience_n m._n hardinge_n when_o you_o prove_v that_o you_o have_v the_o truth_n then_o may_v you_o be_v admit_v in_o your_o defence_n to_o allege_v the_o example_n of_o christ_n of_o s._n paul_n and_o of_o the_o first_o christian_n but_o now_o we_o tell_v you_o be_v as_o you_o be_v these_o example_n serve_v you_o to_o no_o purpose_n and_o for_o ought_v you_o have_v say_v hitherto_o the_o anabaptiste_n libertine_n zwenkfeldians_n nestorian_n eunomians_n arian_n and_o all_o other_o pestiferous_a heretic_n may_v say_v the_o same_o aswell_o as_o you_o christ_n be_v charge_v of_o the_o jew_n with_o usinge_v the_o power_n of_o impure_a spirit_n apolog_n blasphemous_o paul_n be_v scorn_v of_o festus_n as_o a_o mad_a man_n without_o cause_n the_o ancient_a christian_n be_v accuse_v by_o the_o infidel_n of_o heinous_a crime_n false_o but_o you_o be_v accuse_v of_o heresy_n and_o sundry_a impiety_n by_o godly_a wise_a and_o faithful_a man_n upon_o zeal_n by_o good_a advice_n and_o true_o and_o as_o for_o those_o ancient_a christian_n when_o they_o make_v apology_n or_o oration_n in_o the_o defence_n of_o the_o christian_a faith_n 26._o they_o do_v it_o so_o as_o become_v christian_a man_n plain_o and_o open_o either_o they_o offer_v they_o to_o the_o emperor_n with_o they_o own_o hand_n or_o put_v to_o their_o name_n and_o signify_v to_o who_o they_o give_v the_o same_o as_o s._n hilary_n deliver_v a_o book_n in_o defence_n of_o the_o catholic_a faith_n against_o the_o arian_n to_o constantius_n melito_n and_o apollinaris_n write_v their_o apology_n to_o the_o emperor_n s._n justine_n the_o philosopher_n and_o martyr_n give_v his_o first_o apology_n for_o the_o christian_n to_o the_o senate_n of_o the_o roman_n the_o second_o to_o autonius_n pius_n emperor_n 21._o tertullian_n to_o the_o roman_n s._n apollonius_n the_o roman_a senator_n and_o martyr_n do_v read_v his_o book_n open_o in_o the_o senate_n house_n which_o he_o have_v make_v in_o defence_n of_o the_o christian_a faith_n order_n but_o you_o do_v your_o thing_n that_o aught_o to_o be_v do_v open_o in_o hucker_n mucker_n you_o set_v forth_o your_o apology_n in_o the_o name_n of_o the_o church_n of_o england_n before_o any_o mean_a part_n of_o the_o church_n be_v privy_a to_o it_o and_o so_o as_o though_o either_o you_o be_v ashamed_a of_o it_o or_o afraid_a to_o abide_v by_o it_o the_o inscription_n of_o it_o be_v direct_v neither_o to_o pope_n nor_o emperor_n nor_o to_o any_o prince_n nor_o to_o the_o church_n nor_o to_o the_o general_a council_n than_o be_v when_o you_o write_v it_o as_o it_o be_v most_o convenient_a there_o be_v no_o man_n name_n set_v to_o it_o untruth_n it_o be_v print_v without_o privilege_n of_o the_o prince_n contrary_a
it_o desire_v to_o be_v present_a and_o behold_v that_o table_n and_o spiritual_o to_o taste_v of_o that_o healthful_a dish_n by_o faith_n charitte_v prayer_n and_o fervent_a devotion_n wherein_o they_o do_v not_o whole_o abstain_v from_o the_o holy_a communion_n such_o they_o be_v not_o to_o be_v condemn_v as_o idle_a looker_n on_o for_o so_o you_o make_v they_o nor_o to_o be_v drive_v out_o of_o the_o church_n neither_o do_v ever_o the_o old_a father_n and_o bishop_n of_o rome_n in_o the_o primitive_a church_n say_v what_o you_o will_v defender_n excommunicate_v they_o much_o less_o do_v they_o repute_v they_o for_o 3_o wicked_a person_n and_o pagan_n and_o answer_v not_o seldom_o the_o priesteat_fw-la the_o mass_n which_o for_o this_o respect_n with_o unreasonable_a novelty_n you_o term_v private_a when_o none_o other_o be_v dispose_v to_o receive_v with_o he_o sacramental_o discuss_v but_o spiritual_o only_a have_v receive_v alone_o the_o holy_a thing_n which_o he_o have_v offer_v neither_o the_o decree_n of_o anacletus_fw-la which_o you_o be_v deceive_v by_o gratian_n appear_v untrue_o father_n upon_o calixtus_n require_v that_o all_o the_o people_n present_a shall_v communicate_v with_o the_o priest_n at_o the_o mass_n which_o thing_n you_o shall_v not_o have_v object_v to_o the_o church_n seeinge_v that_o it_o be_v not_o observe_v by_o your_o own_o new_a order_n in_o your_o congregation_n read_v the_o epistle_n of_o anacletus_fw-la from_o whence_o this_o decree_n be_v take_v and_o yourselves_o will_v confess_v the_o same_o that_o holy_a father_n and_o martyr_n prescribe_v the_o order_n which_o he_o will_v to_o be_v keep_v when_o bishop_n or_o priest_n say_v mass_n which_o be_v that_o it_o be_v do_v in_o place_n consecrate_v to_o god_n that_o a_o bishop_n at_o his_o mass_n have_v witness_n with_o he_o more_o than_o a_o other_o priest_n in_o the_o appear_v solemn_a feast_n he_o require_v seven_o five_o or_o three_o deacon_n likewise_o subdeacons_n and_o other_o minister_n all_o clothe_v in_o hallow_a vestiment_n to_o attend_v upon_o he_o to_o stand_v of_o every_o side_n of_o he_o with_o a_o contrite_a heart_n disshe_n and_o humble_a spirit_n look_v downward_o kepinge_v he_o from_o malicious_a man_n feast_n gevinge_v consent_n to_o his_o sacrifice_n thus_o much_o be_v declare_v in_o that_o epistle_n it_o follow_v immediate_o peracta_fw-la autem_fw-la consecratione_fw-la etc._n etc._n and_o when_o the_o consecration_n be_v end_v let_v they_o all_o communicate_v that_o will_v not_o be_v keep_v without_o the_o church_n door_n for_o so_o the_o apostle_n have_v ordain_v and_o the_o holy_a church_n of_o rome_n observe_v who_o see_v not_o this_o request_n of_o receivinge_v the_o communion_n to_o be_v refer_v answer_v to_o the_o priest_n deacon_n subdeacons_n and_o other_o minister_n in_o solemn_a feast_n seruinge_v the_o bishop_n at_o mass_n for_o in_o that_o place_n anacletus_fw-la speak_v never_o a_o word_n express_o of_o the_o lay_v people_n therefore_o you_o deceive_v the_o unlearned_a reader_n with_o a_o lie_n for_o the_o better_a understand_v of_o this_o decree_n special_o whereas_o anacletus_fw-la allege_v the_o apostle_n ordinance_n for_o the_o same_o ninthe_n canon_n of_o the_o apostle_n be_v to_o be_v consider_v in_o which_o they_o require_v 10._o every_o ecclesiastical_a person_n to_o be_v partaker_n of_o the_o sacrifice_n that_o be_v offer_v or_o to_o be_v exclude_v from_o the_o communion_n apostle_n onelsse_n he_o show_v just_a cause_n for_o the_o contrary_n the_o reason_n whereof_o in_o that_o canon_n express_v be_v this_o je_v clerk_n absteininge_v from_o the_o communion_n shall_v be_v occasion_n of_o offence_n to_o the_o people_n and_o thereby_o raise_v a_o evil_a suspicion_n against_o he_o that_o sacrifice_v as_o though_o he_o have_v not_o make_v the_o oblation_n as_o it_o ought_v to_o be_v the_o b._n of_o sarisburie_n let_v this_o banquet_n be_v deight_n saithe_n m._n hardinge_n as_o it_o ought_v to_o be_v let_v the_o best_a disshe_n be_v make_v ready_a good_a christian_a reader_n the_o best_a the_o wholesome_a the_o most_o pleasant_a and_o most_o comfortable_a disshe_v at_o this_o table_n be_v the_o death_n of_o christ_n that_o lamb_n of_o god_n that_o have_v take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n thus_o christ_n himself_o the_o master_n of_o this_o feast_n have_v will_v we_o to_o dress_v this_o dinner_n do_v this_o say_v he_o in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o s._n paul_n as_o often_o as_o you_o shall_v eat_v of_o this_o bread_n and_o drink_v of_o this_o cup_n 11._o you_o shall_v show_v forth_o and_o publish_v the_o lord_n death_n until_o be_v comme_fw-fr this_o banquet_n therefore_o be_v not_o the_o outward_a or_o bare_a sacrament_n but_o christ_n very_a body_n and_o blood_n which_o be_v represent_v unto_o we_o by_o the_o sacrament_n and_o as_o it_o be_v before_o allege_v out_o of_o s._n ambrose_n hedibiam_fw-la it_o be_v not_o the_o bread_n of_o the_o sacrament_n that_o pass_v into_o the_o belly_n but_o the_o bread_n of_o euerlastinge_a life_n which_o relive_v the_o substance_n of_o the_o soul_n therefore_o s._n hierome_n saithe_v judaicas_fw-la fabulas_fw-la repellamus_fw-la &_o ascendamus_fw-la cum_fw-la domino_fw-la in_o coenaculum_fw-la magnum_fw-la stratum_fw-la atque_fw-la mundatum_fw-la &_o accipiamus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la sursum_fw-la calicem_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la let_v we_o abandonne_fw-fr from_o we_o jewishe_a fable_n and_o set_v we_o ascend_v up_o with_o our_o lord_n into_o heaven_n into_o that_o great_a parlar_fw-it dreste_v and_o make_v clean_o and_o there_o above_o let_v we_o receive_v of_o he_o the_o cup_n of_o the_o new_a testament_n domini_fw-la in_o this_o sense_n s._n cyprian_a saithe_n vident_fw-la haec_fw-la sacramenta_fw-la pauperes_fw-la spiritu_fw-la &_o hoc_fw-la vno_fw-la contenti_fw-la ferculo_fw-la omnes_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la delicias_fw-la aspernantur_fw-la &_o possidentes_fw-la christum_n aliquam_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la possidere_fw-la supellectilem_fw-la dedignantur_fw-la the_o poor_a in_o spirit_n see_v these_o sacrament_n and_o be_v content_v with_o this_o only_a disshe_n they_o despise_v all_o other_o the_o dainty_a fare_v of_o the_o world_n and_o have_v possession_n of_o christ_n they_o disdain_v to_o possess_v any_o worldly_a substance_n in_o like_a sort_n speak_v of_o the_o birth_n of_o christ_n he_o saithe_v thus_o christi_fw-la ea_fw-la quae_fw-la licita_fw-la sunt_fw-la &_o concessa_fw-la tangamus_fw-la &_o circa_fw-la incunabula_fw-la saluatoris_fw-la prima_fw-la infantiae_fw-la eius_fw-la fercula_fw-la degustemus_fw-la let_v we_o touch_v those_o thing_n that_o be_v lawful_a for_o we_o to_o touch_v and_o stand_a about_o the_o cradle_n of_o our_o saveoure_n set_v we_o taste_v of_o the_o first_o disshe_v of_o his_o childhood_n 57_o likewise_o saithe_v s._n augustine_n coecus_n interiùs_fw-la panem_fw-la christum_n non_fw-la videt_fw-la et_fw-la beatus_fw-la est_fw-la hoc_fw-la non_fw-la dicit_fw-la nisi_fw-la pariter_fw-la coecus_n he_o that_o be_v blind_a in_o his_o heart_n within_o seethe_v not_o christ_n that_o be_v our_o bread_n and_o be_v he_o bless_v noman_n will_v so_o say_v onlesse_a it_o be_v one_o as_o blind_v as_o he_o but_o what_o manner_n of_o feast_n be_v it_o that_o m._n hardinge_n prepare_v for_o the_o people_n how_o be_v it_o season_v how_o be_v it_o dreste_v first_o by_o very_o uncourteous_a and_o uncivile_a dealing_v he_o withdraw_v the_o one_o half_a that_o be_v the_o cup_n of_o the_o new_a testament_n and_o reserve_v it_o several_o to_o himself_o &_o yet_o will_v make_v the_o people_n believe_v they_o have_v the_o whole_a mass_n and_o thus_o doothe_v he_o when_o he_o have_v great_a company_n to_o sup_v with_o he_o and_o when_o his_o feast_n be_v best_a furnish_v otherwise_o he_o suffer_v his_o gheaste_n to_o stand_v aluffe_n and_o he_o consume_v all_o his_o provision_n himself_o alone_o neither_o in_o deed_n have_v he_o any_o thing_n to_o set_v before_o they_o savinge_v only_o a_o cold_a surcharge_n of_o dead_a show_n and_o doumbe_v ceremony_n the_o poor_a people_n hear_v nothing_o understand_v nothing_o eat_v nothing_o drink_v nothing_o taste_v nothing_o they_o publish_v not_o the_o lord_n death_n they_o know_v not_o the_o lord_n supper_n to_o such_o a_o banquet_n pasete_v the_o juggler_n use_v sometime_o to_o call_v his_o friend_n suidas_n there_o be_v a_o great_a show_n of_o variety_n and_o plenetie_n of_o all_o manner_n of_o meat_n and_o drink_v the_o table_n fulle_n but_o when_o any_o of_o the_o gheaste_n will_v have_v touch_v any_o thing_n it_o vanish_v sudden_o away_o and_o be_v turn_v to_o nothing_o and_o so_o when_o their_o eye_n be_v full_a they_o put_v up_o their_o knife_n and_o rise_v ahungr_v even_o thus_o m._n hardinge_n feed_v and_o fea_v the_o people_n of_o god_n with_o show_n and_o ceremony_n and_o suffer_v they_o in_o the_o mean_a while_n to_o starve_v for_o hungre_n even_o as_o the_o prophet_n saithe_v it_o shall_v be_v like_o the_o dream_n of_o a_o hungry_a man_n behold_v he_o eat_v
of_o this_o bread_n shall_v live_v for_o ever_o this_o talk_n impeach_v noman_n but_o yourself_o for_o you_o tell_v we_o and_o will_v have_v it_o hold_v as_o a_o article_n of_o your_o faith_n not_o only_o that_o the_o wicked_a man_n without_o faith_n but_o also_o that_o the_o doumbe_n creature_n void_a of_o reason_n may_v receive_v the_o very_a body_n of_o christ_n and_o that_o substantial_o very_o &_o in_o deed_n thus_o you_o divide_v and_o sunder_v christ_n body_n from_o his_o spirit_n and_o contrary_a to_o theophylacte_n and_o to_o all_o the_o ancient_a father_n and_o to_o christ_n himself_o you_o say_v it_o may_v be_v real_o receive_v without_o life_n but_o we_o say_v 6._o with_o s._n ambrose_n qui_fw-la accipit_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la non_fw-la moritur_fw-la morte_fw-la peccatoris_fw-la quia_fw-la hic_fw-la panis_n est_fw-la remissio_fw-la peccatorum_fw-la who_o so_o eat_v this_o bread_n not_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n but_o christ_n body_n itself_o diethe_v not_o the_o death_n of_o a_o sinner_n for_o this_o bread_n be_v the_o remission_n of_o sin_n we_o say_v with_o s._n augustine_n qui_fw-la carnem_fw-la domini_fw-la non_fw-la sumit_fw-la non_fw-la habet_fw-la vitam_fw-la &_o qui_fw-la eam_fw-la sumit_fw-la habet_fw-la vitam_fw-la 26._o &_o hanc_fw-la utique_fw-la aeternam_fw-la he_o that_o receive_v not_o the_o flesh_n of_o our_o lord_n have_v no_o life_n and_o he_o that_o receive_v it_o have_v life_n and_o the_o same_o everlasting_a again_o we_o say_v with_o s._n augustine_n eodem_fw-la huius_fw-la rei_fw-la sacramentum_fw-la de_fw-la mensa_fw-la dominica_n sumitur_fw-la quibusdam_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la quibusdam_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la res_fw-la verò_fw-la ipsa_fw-la cvius_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la omni_fw-la homini_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la nulli_fw-la ad_fw-la exitium_fw-la quicunque_fw-la eius_fw-la particeps_fw-la fuerit_fw-la the_o sacrament_n of_o christ_n body_n be_v receive_v from_o the_o lord_n table_n to_o some_o unto_o life_n to_o some_o unto_o death_n but_o the_o thing_n itself_o that_o be_v the_o body_n of_o christ_n whereof_o this_o be_v a_o sacrament_n be_v to_o all_o man_n unto_o life_n and_o to_o noman_n unto_o death_n who_o soever_o shall_v be_v partetaker_n of_o it_o for_o some_o further_a declaration_n hereof_o it_o appear_v by_o the_o witness_n of_o the_o anciente_a learned_a doctor_n and_o father_n that_o we_o be_v real_o and_o corporal_o join_v and_o unite_v unto_o christ_n not_o only_o by_o the_o mystery_n of_o the_o holy_a supper_n but_o also_o by_o faith_n by_o baptism_n by_o the_o spirit_n of_o god_n by_o love_n and_o other_o way_n of_o faith_n s._n augustine_n say_v thus_o 31._o per_fw-la fidem_fw-la adcorporamur_fw-la in_o jesu_fw-la christo_fw-la domino_fw-la nostro_fw-la by_o faith_n we_o be_v incorporate_v in_o christ_n jesu_n our_o lord_n and_o again_o qui_fw-la venit_fw-la ad_fw-la i_o 25._o incorporatur_fw-la mihi_fw-la he_o that_o come_v unto_o i_o be_v incorporate_v into_o i_o 6._o s._n chrysostome_n say_v quid_fw-la nobis_fw-la esse_fw-la non_fw-la vult_fw-la omnibus_fw-la modis_fw-la nos_fw-la sibi_fw-la conglutinan_n &_o coniungens_fw-la what_o will_v not_o christ_n be_v unto_o we_o for_o by_o all_o manner_n mean_v he_o cleave_v and_o fasten_v himself_o unto_o us._n again_o in_o plain_a sort_n he_o saithe_v dominum_fw-la ipsum_fw-la amplecteris_fw-la &_o commisceris_fw-la &_o subvectus_fw-la coniungeris_fw-la corpori_fw-la illi_fw-la quod_fw-la sursum_fw-la sedet_fw-la in_o coelis_fw-la thou_o embraceste_v the_o lord_n himself_o and_o be_v mingle_v with_o he_o and_o be_v here_o benea_fw-la the_o be_v ioive_v to_o that_o body_n that_o sit_v in_o heaven_n above_o in_o like_a manner_n he_o writ_v of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n 20._o quomodò_fw-la ex_fw-la carne_n eius_fw-la sumus_fw-la &_o ex_fw-la ossibus_fw-la eius_fw-la quemadmodum_fw-la ille_fw-la sine_fw-la virili_fw-la congressu_fw-la natus_fw-la est_fw-la ex_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la ita_fw-la nos_fw-la illud_fw-la efficimur_fw-la in_o lavacro_fw-la how_o be_v we_o of_o his_o flesh_n and_o of_o his_o bone_n he_o answer_v as_o christ_n be_v bear_v by_o the_o holy_a ghost_n without_o the_o knowledge_n of_o man_n even_o so_o in_o the_o fonte_fw-la of_o baptism_n we_o be_v make_v the_o same_o that_o be_v his_o flesh_n and_o his_o bone_n so_o saithe_v leo_n 3._o sicut_fw-la dominus_fw-la factus_fw-la est_fw-la caro_fw-la nostra_fw-la nascendo_fw-la ita_fw-la nos_fw-la facti_fw-la sumus_fw-la ipsius_fw-la caro_fw-la renascendo_fw-la as_o our_o lord_n be_v make_v our_o flesh_n by_o that_o he_o be_v bear_v so_o be_v we_o make_v his_o flesh_n by_o that_o we_o be_v new_a bear_v so_o say_v s._n hierome_n perfecta_fw-la de_fw-fr carne_n eius_fw-la sumus_fw-la &_o de_fw-fr ossibus_fw-la eius_fw-la ipse_fw-la enim_fw-la est_fw-la caput_fw-la corporis_fw-la ecclesiae_fw-la we_o be_v of_o his_o flesh_n and_o of_o his_o bone_n for_o that_o he_o be_v the_o head_n of_o his_o body_n quodammodò_fw-la which_o be_v the_o church_n thus_o m._n harding_n we_o be_v join_v together_o and_o temp●ared_v with_o christ_n not_o only_o by_o the_o holy_a mystery_n but_o also_o by_o the_o sacrament_n of_o baptism_n &_o by_o faith_n and_o chrysostome_n saithe_v 8._o ne_o simpliciter_fw-la teneamus_fw-la christum_n sed_fw-la etiam_fw-la illi_fw-la conglutinemur_fw-la nam_fw-la si_fw-la quicquam_fw-la secesserimus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la perimus_fw-la let_v we_o not_o only_o hold_v christ_n but_o also_o let_v we_o be_v fast_a glue_v unto_o he_o for_o if_o we_o fall_v any_o thing_n from_o he_o we_o be_v utter_o lose_v must_v we_o therefore_o conclude_v m._n hardinge_n that_o the_o water_n of_o baptism_n be_v transubstantiate_a no_o part_n of_o the_o substance_n thereof_o remaininge_v still_o or_o that_o christ_n body_n be_v real_o and_o gross_o present_v in_o that_o sacrament_n as_o you_o have_v imagine_v of_o the_o other_o you_o find_v great_a fanlte_n with_o oecolampadius_n for_o corruptinge_v as_o you_o say_v the_o sound_n doctrine_n of_o theophylacte_n with_o his_o forge_a quodammodò_fw-la and_o for_o breakinge_v the_o congruity_n of_o the_o latin_a speech_n by_o puttinge_v the_o third_o personne_n in_o place_n of_o the_o first_o of_o the_o latin_a congruity_n i_o will_v say_v nothing_o the_o learned_a think_v that_o oecolampadius_n be_v as_o skilful_a both_o in_o the_o latin_a tongue_n and_o in_o the_o greek_a as_o m._n hardinge_n but_o for_o the_o forginge_v of_o quodammodò_fw-la why_o do_v you_o not_o as_o well_o find_v fault_n with_o theophylacte_n himself_o for_o if_o it_o be_v a_o forgery_n he_o himself_o have_v likewise_o forge_v the_o same_o quodammodò_fw-la and_o if_o that_o may_v be_v call_v corruption_n he_o have_v also_o corrupt_v his_o own_o doctrine_n these_o be_v his_o word_n 〈◊〉_d qui_fw-la manducat_fw-la i_o hic_fw-la vivet_fw-la propter_fw-la i_o dum_fw-la quodammodò_fw-la miscetur_fw-la mihi_fw-la &_o transelementatur_fw-la in_o i_o he_o that_o cate_v i_o shall_v live_v by_o i_o for_o as_o much_o as_o after_o a_o sort_n he_o be_v mingle_v with_o i_o and_o transelemented_a or_o change_v into_o i_o if_o you_o doubt_n whether_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a may_v be_v expound_v by_o quodammodò_fw-la then_o be_v not_o your_o skill_n herein_o so_o great_a as_o you_o have_v think_v why_o find_v you_o not_o fault_n with_o s._n augustine_n for_o saieinge_v the_o like_a omnes_fw-la in_o illo_fw-la &_o christi_fw-la &_o christus_fw-la sumus_fw-la quia_fw-la quodammodò_fw-la totus_fw-la christus_fw-la &_o caput_fw-la &_o corpus_fw-la est_fw-la in_o he_o we_o be_v all_o christ_n and_o christ_n himself_o for_o after_o a_o sort_n whole_a christ_n be_v both_o the_o head_n of_o the_o church_n and_o also_o the_o body_n and_o again_o qui_fw-la in_o christum_n credit_n 18._o credendo_fw-la in_o christum_n veniet_fw-la &_o in_o cum_fw-la christus_fw-la &_o quoquo_fw-la modo_fw-la unitur_fw-la in_o eum_fw-la &_o membrum_fw-la in_o corpore_fw-la eius_fw-la efficitur_fw-la he_o that_o believe_v in_o christ_n by_o beleevinge_v come_v into_o christ_n and_o christ_n into_o he_o and_o after_o a_o sort_n be_v unite_v into_o he_o and_o be_v make_v a_o member_n in_o his_o body_n and_o again_o paulum_fw-la christus_fw-la voce_fw-la mactavit_fw-la &_o in_o suum_fw-la corpus_fw-la traijciens_fw-la quodammodò_fw-la manducavit_fw-la christ_n kill_v paul_n with_o his_o voice_n calosyrium_fw-la and_o after_o a_o sort_n do_v eat_v he_o swalowinge_v he_o down_o into_o his_o body_n why_o find_v you_o not_o the_o same_o fault_n with_o cyrillus_n write_v thus_o decebat_fw-la ergo_fw-la eum_fw-la quodammodò_fw-la vniri_fw-la corporibus_fw-la nostris_fw-la it_o be_v meet_v that_o after_o a_o sort_n christ_n shall_v be_v unite_v unto_o our_o body_n 84._o or_o with_o s._n chrysostome_n write_n the_o like_a christus_fw-la nos_fw-la secum_fw-la in_o unam_fw-la ut_fw-la ita_fw-la dicam_fw-la massam_n reducit_fw-la christ_n mould_v us._n if_o i_o may_v so_o say_v into_o one_o lump_n with_o himself_o why_o say_v you_o not_o these_o and_o other_o like_a holy_a father_n be_v sacramentary_n and_o heretic_n why_o say_v you_o not_o that_o s._n augustine_n s._n cyril_n s._n chrysostome_n with_o
petere_fw-la debeamus_fw-la the_o pelagians_n think_v themselves_o cunning_a man_n when_o they_o say_v god_n will_v not_o command_v that_o thing_n that_o he_o know_v a_o man_n be_v not_o able_a to_o do_v and_o who_o be_v there_o that_o know_v not_o this_o but_o therefore_o god_n command_v we_o to_o do_v some_o thing_n that_o we_o be_v not_o able_a to_o do_v that_o we_o may_v understande_v what_o we_o ought_v to_o crave_v of_o he_o s._n hierome_n saithe_v unto_o one_o of_o the_o same_o pelagian_n pelagianos_fw-la facilia_fw-la esse_fw-la dicis_fw-la dei_fw-la mandata_fw-la &_o tamen_fw-la nullum_fw-la proffer_v potes_fw-la qui_fw-la universa_fw-la compleverit_fw-la you_o say_v god_n commandment_n be_v easy_a and_o yet_o you_o be_v able_a to_o show_v we_o noman_n that_o ever_o fulfil_v they_o all_o together_o therefore_o again_o he_o saithe_v unto_o they_o 1._o noli_fw-la ponere_fw-la in_o coelum_fw-la os_fw-la tuum_fw-la ut_fw-la per_fw-la esse_fw-la &_o esse_fw-la posse_fw-la stultorum_fw-la auribus_fw-la illudas_fw-la quis_fw-la enim_fw-la tibi_fw-la concedit_fw-la posse_fw-la hominem_fw-la facere_fw-la quod_fw-la nullus_fw-la unquam_fw-la hominum_fw-la potuerit_fw-la set_a not_o thy_o face_n against_o heaven_n to_o mock_v fool_n ear_n with_o these_o word_n be_v and_o can_v be_v for_o who_o will_n grant_v you_o that_o a_o man_n can_v do_v that_o thing_n that_o noman_n ever_o be_v able_a to_o do_v likewise_o s._n augustine_n saithe_v 1._o dixi_fw-la fieri_fw-la posse_fw-la ut_fw-la sit_fw-la homo_fw-la sine_fw-la peccato_fw-la si_fw-la voluntas_fw-la ei_fw-la non_fw-la desit_fw-la open_a divina_fw-la adiwante_fw-la say_fw-la tamen_fw-la praeter_fw-la vnum_fw-la in_fw-la quo_fw-la omnes_fw-la vivificabuntur_fw-la neminem_fw-la vel_fw-la fuisse_fw-la vel_fw-la fore_fw-la in_fw-la quo_fw-la hîc_fw-la vivente_fw-la esset_fw-la ista_fw-la perfectio_fw-la i_o say_v it_o be_v possible_a that_o a_o man_n may_v be_v without_o sin_n if_o he_o want_v not_o will_n the_o power_n of_o god_n assistinge_v he_o and_o yet_o i_o say_v that_o besides_o only_a christ_n in_o who_o all_o man_n shall_v be_v quicken_v to_o life_n there_o be_v never_o man_n nor_o never_o shall_v be_v who_o be_v in_o this_o life_n shall_v have_v this_o perfection_n s._n augustine_n saithe_v noman_n can_v attain_v to_o this_o perfection_n and_o he_o speak_v of_o the_o perfection_n that_o be_v require_v not_o of_o angel_n but_o of_o menne_n you_o will_v say_v as_o the_o pelagians_n do_v wherefore_o then_o doothe_a christ_n say_v be_v you_o perfect_a 1._o wherefore_o doothe_a s._n paul_n say_v as_o many_o of_o we_o as_o be_v perfect_a etc._n etc._n hereto_o s._n hierome_n answer_v thus_o quid_fw-la ergo_fw-la sapimus_fw-la imo_fw-la quid_fw-la sapere_fw-la debemus_fw-la qui_fw-la perfecti_fw-la non_fw-la sumus_fw-la imperfectos_fw-la nos_fw-la esse_fw-la confiteri_fw-la &_o nondum_fw-la comprehendisse_fw-la nec_fw-la dun_a acccepisse_v haec_fw-la est_fw-la hominis_fw-la vera_fw-la sapientia_fw-la imperfectum_fw-la esse_fw-la se_fw-la nosse_fw-la atque_fw-la ut_fw-la ita_fw-la loquar_fw-la cunctorum_fw-la in_o carne_n justorum_fw-la imperfecta_fw-la perfectio_fw-la est_fw-la what_o then_o do_v we_o think_v or_o what_o ought_v we_o to_o think_v that_o be_v not_o perfect_a we_o ought_v to_o confess_v that_o we_o be_v unperfect_a and_o that_o we_o have_v not_o yet_o get_v nor_o take_v that_o perfection_n that_o be_v require_v this_o be_v the_o true_a wisdom_n of_o a_o man_n to_o know_v himself_o to_o be_v unperfect_a and_o as_o i_o may_v say_v the_o perfection_n of_o all_o just_a man_n live_v in_o the_o pleashe_n be_v unperfect_a perfection_n again_o he_o saithe_v justi_fw-la appellantur_fw-la non_fw-la quòd_fw-la omni_fw-la vitio_fw-la careant_fw-la 7._o sed_fw-la quòd_fw-la maiori_fw-la parte_fw-la virtutum_fw-la commendentur_fw-la they_o be_v call_v just_a man_n not_o for_o that_o they_o be_v void_a of_o all_o manner_n sin_n but_o for_o that_o they_o be_v furnissh_v with_o the_o great_a part_n of_o virtue_n so_o likewise_o saithe_v s._n augustine_n virtus_n quae_fw-la nunc_fw-la est_fw-la in_o homine_fw-la justo_fw-la hactenus_fw-la perfecta_fw-la nominatur_fw-la ut_fw-la ad_fw-la eius_fw-la perfectionem_fw-la pertineat_fw-la etiam_fw-la ipsius_fw-la imperfectionis_fw-la &_o in_o veritate_fw-la agnitio_fw-la &_o in_o humilitate_fw-la confessio_fw-la the_o virtue_n that_o be_v now_o in_o a_o just_a man_n so_o far_o forth_o be_v call_v perfect_a that_o it_o pertain_v to_o the_o perfection_n thereof_o both_o in_o truth_n to_o know_v and_o in_o humility_n to_o confess_v that_o it_o be_v unperfect_a again_o he_o saithe_v omnia_fw-la mandata_fw-la facta_fw-la deputantur_fw-la 35._o quando_fw-la quicquid_fw-la non_fw-la fit_n ignoscitur_fw-la all_o the_o commandment_n of_o god_n be_v account_v to_o be_v do_v when_o that_o thing_n that_o be_v not_o down_o be_v forgeeven_v to_o conclude_v he_o saithe_v multùm_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la ille_fw-la profecit_fw-la qui_fw-la quàm_fw-la longè_fw-la sit_fw-la à_fw-la perfectione_n justitiae_fw-la proficiendo_fw-la cognovit_fw-la he_o have_v much_o profit_v in_o this_o life_n that_o by_o his_o profit_v have_v learned_a how_o far_o he_o be_v from_o the_o perfection_n of_o righteousenesse_n yet_o nevertheless_o we_o may_v true_o use_v s._n hieromes_n word_n utter_v in_o the_o defence_n and_o right_a of_o this_o same_o cause_n haec_fw-la dicentes_fw-la non_fw-la adulamur_fw-la vitijs_fw-la sed_fw-la authoriratem_fw-la sequimur_fw-la scripturarum_fw-la a●gasiam_fw-la quòd_fw-la nullus_fw-la homo_fw-la sit_fw-la absque_fw-la peccato_fw-la say_fw-la conclusit_fw-la deus_fw-la omne_fw-la sub_fw-la peccato_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la misereatur_fw-la notwithstanding_o we_o say_v thus_o yet_o we_o flatter_v not_o vice_n but_o we_o follow_v the_o authority_n of_o the_o scripture_n that_o there_o be_v nothing_o without_o sinne._n but_o god_n have_v shut_v up_o all_o thing_n under_o sin_n that_o he_o may_v have_v mercy_n of_o al._n 46._o again_o he_o saithe_v perspicuum_fw-la est_fw-la omnem_fw-la hominem_fw-la quamuis_fw-la ad_fw-la perfectionem_fw-la venerit_fw-la tamen_fw-la indigere_fw-la misericordia_fw-la dei_fw-la &_o plenam_fw-la perfectionem_fw-la ex_fw-la gratia_n non_fw-la ex_fw-la merito_fw-la possidere_fw-la it_o be_v most_o certain_a that_o every_o man_n yea_o although_o he_o be_v grow_v to_o perfection_n yet_o need_v the_o mercy_n of_o god_n and_o that_o he_o enjoy_v full_a perfection_n not_o of_o his_o own_o deseruinge_n but_o of_o grace_n even_o so_o s._n augustine_n saithe_v 27._o ipsa_fw-la justitia_fw-la nostra_fw-la tanta_fw-la est_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la ut_fw-la potius_fw-la peccatorum_fw-la remissione_n constet_fw-la quàm_fw-la perfectione_n virtutum_fw-la our_o very_a righteousenesse_n itself_o be_v so_o greet_v in_o this_o life_n that_o it_o stand_v rather_o in_o forgeevenesse_n of_o our_o sin_n then_o in_o perfection_n of_o righteousenesse_n the_o apology_n cap._n 20._o division_n 1._o besides_o though_o we_o say_v we_o have_v no_o meed_n at_o all_o by_o our_o own_o work_v and_o deed_n but_o appoint_v all_o the_o mean_n of_o our_o salvation_n to_o be_v in_o christ_n alone_o yet_o say_v we_o not_o that_o for_o this_o cause_n man_n ought_v to_o live_v loose_o and_o dissolute_o nor_o that_o it_o be_v enough_o for_o a_o christian_a to_o be_v baptise_a only_o and_o to_o believe_v as_o though_o there_o be_v nothing_o else_o require_v at_o his_o hand_n for_o true_a faith_n be_v lively_a and_o can_v in_o no_o wise_n be_v idle_a thus_o therefore_o teach_v we_o the_o people_n that_o god_n have_v call_v we_o not_o to_o follow_v riot_n and_o wantonness_n but_o as_o s._n paul_n saithe_v unto_o good_a work_v to_o walk_v in_o they_o that_o we_o be_v deliver_v from_o the_o power_n of_o darkness_n to_o the_o end_n that_o we_o shall_v serve_v the_o live_a god_n to_o cut_v away_o all_o the_o remnaunte_n of_o sin_n and_o to_o work_v our_o salvation_n in_o fear_n and_o tremble_n that_o it_o may_v appear_v that_o the_o spirit_n of_o sanctification_n be_v in_o our_o body_n and_o that_o christ_n himself_o dwell_v in_o our_o heart_n m._n hardinge_n with_o what_o face_n can_v these_o defender_n affirm_v mercy_n that_o they_o teach_v the_o people_n to_o walk_v in_o good_a work_v whereas_o begin_v the_o treatise_n of_o work_v in_o this_o present_a apology_n they_o say_v that_o we_o have_v untrue_a no_o help_n or_o aid_v in_o our_o work_v and_o deed_n for_o so_o their_o latin_a word_n praesidium_n doothe_v signify_v which_o in_o the_o english_a be_v turn_v into_o meede_n what_o master_n be_v this_o the_o way_n to_o make_v man_n work_v well_o to_o tell_v they_o before_o hand_n that_o their_o work_v be_v nothing_o worth_a and_o that_o they_o help_v they_o never_o a_o whit_n why_o then_o let_v the_o labourer_n proverb_n take_v place_n i_o have_v rather_o play_v for_o nothing_o then_o work_v for_o nothing_o baptism_n be_v there_o any_o labourer_n so_o mad_a as_o to_o work_v for_o nothing_o first_o you_o tell_v the_o labourer_n that_o there_o be_v no_o help_n for_o they_o in_o their_o work_v and_o then_o you_o cry_v unto_o they_o to_o labour_n mockery_n yea_o forsooth_o as_o hard_a as_o they_o list_v be_v not_o this_o to_o mock_v god_n and_o the_o