Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n apostle_n speak_v word_n 9,283 5 4.1967 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A86101 A sermon preached at Hievvorth at the funerall of Edmund Warneford Esq. By Thomas Hauskins minister of Gods word. On the 24. of August. 1649. Hauskins, Thomas. 1651 (1651) Wing H1152; Thomason E1286_3; ESTC R15019 15,521 43

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

chapter doth resolve certaine Queries or cases propounded to him by the believing Corinths concerning marriage and divorce and from thence he proceeds in the progressee of the chapter to give counsell and advice to Masters and Servants what his resolves caveats decisions were in the severall cases propounded I shall referre you as Christ did the young man in another case Luke 10.26 to what you find written and recorded in the chapter it selfe which you may read at your leasure Now in the close of these decisions the Apostle sayes down asserts a known truth the knowledge use whereof being of universall concernment he doth therefore direct and exhort all persons of all sorts both marryed and unmarryed rich and poore bond and free accordingly to improve it and this he doth in the words which I have read unto you in which words wee have two things considerable 1. The preface or introduction But this I say brethren 2. The substance or maine matter and that consists in the whole which followeth The preface or preamble is in these words this I say or this I affirme or openly avouch To insist largely upon this preface were to make a businesse of a by-matter and to rest or sit down in the porch which was built for a more sigtly and convenient entrance into the House and therefore I shall lightly passe it over onely by telling you that the scope and end of such preambles or introductions is to beget the more diligent and exquisite attention as if the Apostle had here sayd what was usuall with Christ to speake in his Sermons and what is frequently sayd by the Spirit to the Churches of Asia He that hath an eare to heare let him heare And let this be the use which I shall intreat you to make of this preface let it awaken and quicken your attention upon the hearing of these words from the mouth of Saint Paul This I say brethreen I shall desire you to be as erect as attent as intent as was Samuel upon the calling and recalling of his name saying speake brother speake Paul speake Lord and speake to both eares for with both eares thy servant heareth And let so much suffice to be spoken as in passage to the substance or matter of the words in which are three things considerable first a doctrine or an assertion The time is short secondly the use and application of that doctrine It remaineth that both they that have Wives be as if they had none And c. Thirdly a motive or argument to enforce or set on the sayd severall uses of the doctrine For the fashion of this world passeth away The word translated fashion is emphaticall and signifies the visage out-side accidentall external figure of a thing without reall substance as if all the things in the world were but a meere surface a vain and empty outside the word trāslated passeth away signifies likewise to cozen or subtily to deceive so that if the words had bin thus rendred The visage of the world deceiveth the translation had beene sufficiently suitable to the originall and very agreeable to the truth and very profitable to edification it being as well true that the world doth deceive us as that the world doth vanish passe away which of these two translations is more agreeable to the context and to the mind of the Apostle in this place seemes to me very hard to determine especially if we consider all circumstances which I cannot now stand to mention and much lesse to debate Let it be sufficient to tell you that the world doth soone vanish and passe away and by its sudden vanishing and passing away it doth usuall cozen deceive us and therefore we should So weep and so rejoyce as if we did not weep and rejoyce There are in deed according to diversities of copies some different readings of the words but because the differences are very small to wit about the placeing and pointing of the words which will not vary the sense I will not therefore spend any scruple of this short time in the mentioning or relating of differences so inconsiderable but will comeforthwith to the doctrine of the text set downe in these words The time is short The word translated short doth properly signify Contracted it being a Metaphor as say the learned in that language taken from Sailors who when they draw nigh the shore use to contract or role up their sailes or from a peece of cloth rolled up into a little compasse onely a scantling l●f● at the end so that the word according to its significancy might thus be rendred The time is curt or curtaild and to signify how curt the time is the Apostle doth curtaile or cut short his speech for the verbe is not expressed in the originall wherein we onely read the Substantive and Adjective without the Copulative Time short but is left to be understood and it is as if Saint Paul had more fully told us That our time is reduced or brought into a a very narrow conmpasse we having but a short remnant or scantling of time The doctrine is as you plainly perceive like the time very short If you desire to have it enlarged I shall thus deliver it with reference to the context in the following words to wit Whatsoever our state relation or condition be in this world whether we be married or unmarried rich or poore bond or free the time with all of us is but short This doctrine is a truth so unquestionable that any one without breach of modesty may boldly avouch it in the very phrase of the Apostie saying This I say the time is short for bare conviction it is enough to say it without offer of any farther proofe But because it is both usual usefull especially for the making of a due impression upon the affections not to passe over plaine and confessed truths without some proofes illustrations from Scripture I will therefore not so much to convince as to affect you demonstrate and illustrate the truth here asserted by declaring in what respects Saint Paul doth here avouch the time to be short for which purpose know you that Saint Paul affirmes the time to be short in two respects first in respect of the neere approach of Christs coming to judgement Secondly in respect of the neare approach of death I The time is short betwixt and the coming of Christ to judgment There is reason to conceive that this is a prime part of the Apostles meaning in the text for besides that it is the judgment of some learned Interpreters that Saint Paul doth immediately aime at this let is be farther considered that it is ordinary with the Apostles to presse Christians to duty with arguments taken from the propinquity of Christs second coming for which see Phil. 4.5.1 Pet. 4.7 Now if this be the meaning of the Apostle in saying that the time is short to wit That Christ will ere long come to