Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n abstain_v conscience_n great_a 30 3 2.1554 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A50525 The apostasy of the latter times in which, according to divine prediction, the world should wonder after the beast the mystery of iniquity should so farre prevaile over the mystery of godlinesse, whorish Babylon over the virgin-Church of Christ, as that the visible glory of the true church should be much clouded the true unstained Christian faith corrupted the purity of true worship polluted, or, The gentiles theology of dæmons i.e. inferiour divine powers, supposed to be mediatours between God and man : revived in the latter times amongst Christians in worshipping of angels, deifying and invocating of saints, adoring and templing of reliques, bowing downe to images, worshipping of crosses, &c : all which together with a true discovery of the nature, originall, progresse, of the great, fatall and solemn apotisy are cleared : delivered in publique some years since upon I Tim. 4. 1,2,3 / by Joseph Mede ... Mede, Joseph, 1586-1638.; Twisse, William, 1578?-1646. 1641 (1641) Wing M1590; ESTC R22768 121,369 171

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

Iohojachin p. 83. l. 22. contained p. 93. verse 36. proficietque p. 94. ver 39. honorem p. 100. l. 17. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 l. 7. polity p. 113. l. 14. he p. 114. l. 8. sententiae In the Margine Pag. 7. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. p. 13. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 p. 22. perspici p. 46. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 p. 84. I●rnandes p. 97. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 p. 48. habebatur p. 125. for Rem r. Hom. THE APOSTASY OF THE LATER TIMES A Treatise on 1 Timothy Chap. 4. Ver. 1 2. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. Which I conceive may bee thus translated viz. Howbeit the Spirit speaketh expresly that in the later times some shall revolt from the Faith attending to erroneous spirits and Doctrines of Daemons through the hypocrisie of lyars having seared consciences forbidding to marry and commanding to abstaine from meats c. THe words I have read are a prophesie of a revolt of Christians from the great mystery of Christian Worship described in the last verse of the former chapter which according to the division of the Ancients should bee the first of this for that last verse together with the first six verses of this and halfe the seventh verse make the seventh title or main Section of this Epistle expressed in the Edition of Robert Stephen and so supposed from the grounds of that division to belong all to one argument The words therefore of my Text depend upon the last of the former chapter as the second part of a discreet proposition that howsoever the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the mystery of Christian Religion which is God manifested in the Flesh justified in the Spirit seene of Angels and assumed into glory Though this mystery was a great one and at that time preached and beleeved in the world neverthelesse the Spirit 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 speaketh expresly that in the later times there shall be a revolt or departing from the faith though not in all parts of it yet from a main and fundamentall part thereof namely the assumption of this God and Man to the throne of glory and the incommunicable majesty in Heaven where he hath a name given him above every name and whereof no creature in Heaven or in earth can be capable which connexion is the reason why the Apostle putteth this assumption into glory in the last place of his description which should else in the true order have followed the words justified in the spirit and beene before preached unto the Gentiles and beleeved on in the world But it is the method of the Scripture sometimes to translate the proper order and to mention that in the last place whereunto it is to joine and from whence it is to inferre the next words that follow after And unlesse this reason be allowed here there will hardly be found any other reason of this misplacing But more of this shall be both spoken and made better to appeare hereafter I come now more neer to my Text the words whereof I divide into two parts First a description of this solemne Apostasie in the first verse Secondly the manner or means whereby it was to come to passe in the following verse viz. through the hypocrisie of lyars who had seared consciences forbidding to marry and commanding to abstain from meats For the description of the Apostasie it selfe we shall finde it first generally and indefinitely expressed both in the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 they shall apostatize or revolt and in the next 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 shall attend to erroneous Doctrines or Doctrines of errour Then particularly 1 what these erroneous Doctrines should be for the kinde or quality namely new Doctrines of Daemons or a new Idolatry 2 The persons who should thus apostatize not all but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 some 3 The time when it should be in these later times 4 The proofe or warrant of this prophesie it is that which the Spirit hath elsewhere long agoe foretold 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in the written word verbatim totidem verbis or in expresse words For the second part viz. the means Consider first the manner or method used by lying hypocrisie or hypocriticall lying Secondly the quality and description of the authors and furtherers thereof they should be such as had their consciences seared who forbade marriages and meats Where before I go any further I must give an account of thus translating these later words which I make the second part because they are commonly translated otherwise viz. intransitively as referring the words of the two last verses to the persons mentioned in the first viz. those some who should apostatize and give heed to erroneous spirits and doctrines of devils as they usually translate it so that the words of the second third verses should be the expression by particulars of that which was before generally comprized under erroneous spirits and doctrines of devils which should consist partly in forbidding lawfull marriage and partly in commanding abstinence from meats thereby abridging Christian liberty But this interpretation seemes very unlikely for first since S. Paul intendeth here to describe that great apostasie of the Christian visible Church as is evident by the pointing out of the time 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in the later times who can beleeve that he who aymeth at this would instance only in the smaller and almost circumstantiall errours omitting the main fundamental which the Scripture elswhere telleth us should be Idolatry or spirituall fornication Secondly as for errours about marriages and meates they were not proper to the last times but found more or lesse in the Apostles owne times as may be gathered by some passages of their Epistles why should then our Apostle here speaking of the Apostasie of the last times instance only in these things which the first times in some measure were never free from Lastly which I take alone to be sufficient the Syntax of the words will not beare it to have them so translated for the persons in the first verse 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 are expressed in casu recto whereas the persons in the verses following 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 are in the genitive now by what Syntax can these be construed intransitively how will 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 agree with 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. without breach of Grammar unsampled in our Apostles Epistles If any say they may be referred then and agree with 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that indeed would be a strange sense and nothing to their purpose to say that Devils lie have seared consciences and forbid marriages and meates But to construe it transitively and to make all these genitive cases to be governed by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and take the preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to signifie Caus●m or Modum actionis as is most usuall in Scripture this as it keepeth the Syntax true so I hope to make it appeare hereafter to bee the very meaning and