Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n aaron_n holy_a raiment_n 36 3 14.2293 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

fyue cubytes longe brode y t it maye be foure square thre cubytes hye thou shalt make hornes vpon the foure corners of it shalt ouer laye it with brasse Make ashpānes shouels basens fleshokes cole pānes All y e apparell therof shalt thou make of brasse Thou shalt make a gredyron also like a nett of brase foure brasen rynges vpon the foure corners of it from vnder vp aboute the altare shalt thou make it so that the gredyron reach vnto y e myddest of the altare Thou shalt make staues also for the altare of Fyrre tre ouer layed with golde and shalt put the staues in the rynges that the staues maye be on both the sydes of y e altare to beare it withall And holowe with bordes shalt thou make it like as it is shewed the in the mount And to y e habitacion thou shalt make a courte an hangynge of whyte twyned sylke vpō y e one syde an C. cubytes lōge towarde the south xx pilers vpon xx brasen sokettes the knoppes w t their whopes of syluer Likewyse vpon y e north syde there shal be an hanginge of an C. cubytes lōge twenty pilers vpon twenty brasen sokettes and their knoppes w t their whopes of syluer But vpon the west syde the bredth of y e courte shal haue an hanginge of fiftie cubites longe ten pilers vpon ten sokettes Vpō the east syde also shal the bredth of the courte haue fiftie cubytes so that the hangynge haue vpon one syde fyftene cubites and thre pilers vpō thre sokettes And vpon y e other syde fiftene cubytes also and thre pilers vpō thre sokettes And in the courte gate there shal be an hangynge twenty cubytes brode of yalowe sylke scarlet purple and whyte twyned sylke wrought with nedle worke and foure pilers vpon their foure sokettes All the pilers rounde aboute the courte shall haue syluer whopes syluer knoppes sokettes of brasse And the length of y e courte shal be an hūdreth cubytes the bredth fiftie cubytes the heygth fyue cubytes of whyte twyned sylke and y e sokettes therof shal be of brasse All y e vessels also of the habitacion to all maner seruyce and all the nales of it and all the nales of the courte shal be of brasse Commaunde y e children of Israel y t they bringe vnto y e the most cleare pure oyle oliue beaten to geue lighte y t it maye allwaye be put in the lāpes in the Tabernacle of wytnes without the vayle that hangeth before the wytnesse And Aarō and his sonnes shal dresse it from the euenynge vntyll y e mornynge before the LORDE This shal be vnto you a perpetuall custome for youre posterities amonge the children of Israel The XXVIII Chapter ANd thou shalt take vnto the Aaron thy brother and his sonnes frō amonge the childrē of Israel that he maye be my prest namely Aaron his sonnes Nadab Abihu Eleazar and Ithamar thou shalt make holy clothes for Aarō y i brother honorable and glorious shalt speake vnto all them that are wise of hert whom I haue fylled with the sprete of wiszdome that they make garmentes to Aaron for his consecracion that he maye be my prest These are y e garmentes which they shal make a brestlappe an ouerbody cote a tunycle an albe a myter and a girdell Thus shal they make holy garmentes for y e brother Aarō and his sonnes that he maye be my prest They shal take therto golde yalow silke scarlet purple and whyte sylke The ouerbody cote shal they make of golde yalow sylke scarlet purple whyte twyned sylke of b●oderd worke that it maye be festened together vpon both the sydes by y e edges therof And his gyrdell vpō it shall be of y e same wo●māshippe stuff euen of golde yalowe sylke scarlet purple whyte twyned sylke And thou shalt take two Onix stones and graue in them the names of the children of Israel Syxe names vpon the one stone and the sixe other names vpon the other stone acordinge to the order of their age This shalt thou do by the stonegrauers that graue signettes so that y e stones with the names of the children of Israel to be set rounde aboute with golde and thou shalt put them vpon the two shulders of the ouer body cote that that they maye be stones of remembraunce for the children of Israel that Aaron maye beare their names vpon both his shulders before the LORDE for a remembraunce Thou shalt make hokes of golde also and two wrethē cheynes of pure golde and shalt fasten them vnto the hokes The brestlappe of iudgment shalt thou make of broderd worke euen after the worke of the ouerbody cote of golde yalow sylke scarlet purple and whyte twyned sylke Foure square shall it be and dubble an hande bredth longe and an handebredth brode And thou shalt fill it with foure rowes full of stones Let the first rowe be a Sardis a Topas and a Smaragde The seconde a Ruby a Saphyre and a Dyamonde The thirde a Ligurios an Achatt and an Ametyst The fourth a Turcas an Onix and a Iaspis In golde shall they be sett in all the rowes and shal stonde acordinge to y e twolue names of the children of Israel grauen of the stonegrauers euery one with his name acordinge to the twolue trybes And vpon the brestlappe thou shalt make wrethen cheynes by y e corners of pure golde and two golde rynges so that thou fastē the same two rynges vnto two edges of the brestlappe and put the two wrethē cheynes of golde in the same two rynges that are in two edges of the brestlappe But the two endes of y e two wrethen cheynes shalt thou fasten in the two hokes vpon the ouerbody cote one ouer agaynst another And thou shalt make two other rynges of golde and fasten them vnto y e other two edges of y e brestlappe namely to y e borders therof wherwith it maye hange on the ynsyde vpon the ouerbody cote And yet shalt thou make two rynges of golde and fasten them vpon the two edges beneth to the ouerbody cote vpon the outsyde one ouer agaynst anothe where the ouerbody cote ioyneth together And the brestlappe shall be fastened by his rynges vnto the rynges of the ouerbody cote with a yalow lace that is maye lye close vpon the ouerbody cote and that the brestlappe be not lowsed from the ouerbody cote Thus shall Aaron beare the names of the children of Israel in y e brestlappe of iudgment vpon his hert whan he goeth into the Sanctuary for a remembraunce before the LORDE allwaye And in the brestlappe of iudgment thou shalt put light and perfectnesse that they be vpon Aarōs hert whan he goeth in before the LORDE and that he maye beare the iudgment of the children of Israel vpon his hert before the LORDE allwaye Thou shalt make the tunykle also to the ouerbody cote all of yalow sylke and
are come hither also whom Iason hath receaued preuely And these all do contrary to the decrees of the Emperoure sayenge that there is another kynge one Iesus They troubled the people and the rulers of the cite that herde this And whan they had receaued a sufficient answere of Iason and of the other they let them go But the brethren immediatly sent awaye Paul and Sylas by night vnto Berea Whan they came there they wēte in to the synagoge of the Iewes for they were the Eldest amonge thē at Thessalonica which receaued the worde maruelous wyllingly and searched the scriptures daylie whether it were euen so Then beleued many of them and worshipfull wemen off the Grekes and men not a fewe But whan the Iewes off Thessalonica had knowlege that the worde off God was preached off Paul at Berea they came and moued the people there also Howbeit the brethren sent Paul awaye then immediatly to go vnto the see As for Sylas and Timotheus they abode there styll They that conueyed Paul brought him vnto Athens And whan they had receaued a commaundement vnto Sylas and Timotheus that they shulde come vnto him in all the haist they wente their waye But whyle Paul wayted for them at Athens his sprete was moued in him whan he sawe the cite geuē so to the worshippinge of ymages And he spake vnto the Iewes and deuoute personnes in the synagoge in y e market daylie vnto thē that came to him But certayne Philosophers of y e Epicurees and Stoikes disputed with him And some sayde What will this babler saye But some sayde He semeth to be a tidinges brynger of new goddes That was because he had preached vnto thē the Gospell of Iesus of the resurreccion And they toke him and broughte him before the councell house and sayde Maye we not knowe what new doctryne this is that thou teachest For thou bryngest straūge tidinges to oure eares We wolde knowe therfore what this meaneth As for all they of Athens and straungers gestes they gaue thē selues to nothinge els but either to tell or to heare some newes Paul stode on the myddes of the comon place and sayde Ye mē of Athens I se that in all thinges ye are supersticious I haue gone thorow sene youre gods seruyce and founde an altare where vpō was wrytten To the vnknowne God Now shewe I vnto you y e same whom ye worshippe ignorauntly God which made y e worlde and all that therin is for so moch as he is LORDE of heauen and earth dwelleth not in temples made of handes nether is he worshipped with mens handes as though he had nede of eny man seynge he himself geueth life and breth vnto all men euery where and hath made of one bloude all the generacion of men to dwell vpō all the face of y e earth and hath assygned borders appoynted before how longe and farre they shulde dwell that they shulde seke the LORDE yf they mighte fele and fynde him And truly he is not farre from euery one of vs. For in him we lyue moue and haue oure beynge as certayne of youre awne Poetes also haue sayde We are his generacion For as moch then as we are the generacion of God we oughte not to thinke that the Godheade is like vnto golde or syluer or ymagery worke of the crafte or ymaginacion of man And truly God hath ouersene the tyme of ignoraunce But now he commaundeth all men euery where to repente because he hath appoynted a daye in the which he wyl iudge the cōpasse of the worlde with righteousnesse by that one man in whō he hath appoynted it and offred faith vnto all men after that he had raysed him vp from the deed Whan they herde of the resurreccion of the deed some mocked But some sayde We wyl heare the agayne of this matter So Paul departed from amonge them Howbeit certayne men claue vnto him and beleued amonge whom was Dionisius one of the councell and a woman named Damaris and other with them The XVIII Chapter AFter that departed Paul frō Athens and came to Corinthum and founde a Iewe named Aquila borne in Pōtus which was lately come out of Italy and his wife Priscilla because the Empero Claudius had commaunded all Iewes to departe from Rome and he drue vnto thē And because he was of the same crafte he abode with thē and wroughte Their crafte was to make tentes And he preached in the synagoge euery Sabbath daye and exhorted the Iewes and the Grekes Whan Sylas and Timotheus were come fro Macedonia Paul was constrayned by the sprete to testifye vnto y e Iewes that Iesus was very Christ. But whā they sayde cōtrary and blasphemed he shoke his rayment and sayde vnto them Youre bloude be vpon youre awne heade From hence forth I go blamelesse vnto the Gentyles And he departed thence and came in to the house of a man named Iustus which feared God and his house was nexte vnto the synagoge Howbeit Crispus the chefe ruler of the synagoge beleued on y e LORDE with all his housholde And many of the Corinthians that gaue audience beleued and were baptysed The LORDE spake vnto Paul by a vision in y e nighte Be not afrayed but speake and holde not thy peace for I am with the and noman shal inuade the that shal hurte the for I haue moch people in this cite He contynued there a yeare and sixe monethes and taught them the worde of God But whan Gallio was ruler of the countre of Achaia the Iewes made insurreccion w t one acorde agaynst Paul broughte him before the iudgment seate and sayde This felowe counceleth men to worshipe God cōtrary to the lawe Whan Paul was aboute to open his mouth Gallio sayde vnto y e Iewes Yf it were a matter of wronge or an euell dede O ye Iewes reason wolde that I shulde heare you but yf it be a question of wordes and of names and of y e lawe amōge you loke ye to it youre selues I thinke not to be iudge there ouer And he droue them from the iudgmēt seate Then all the Grekes toke Sosthenes the ruler of the Sinagoge and smote him before the iudgment seate And Gallio cared for none of tho thinges Paul after y t he had taried a good whyle toke his leue of the brethren and sayled in to Syria Priscilla Aquila bearinge him company And he shore his heade at Cenchrea for he had a vowe came downe to Ephesus lefte them there But he himselfe wēte in to the synagoge and reasoned with the Iewes And they desyred him that he wolde tary with them a longer season And he cōsented not but bad them farwele and sayde I must nedes in eny wyse kepe this feast that commeth at Ierusalem but yf God wyl I wil returne agayne vnto you And he departed from Ephesus and came to Cesarea and wente vp and saluted y