Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n aaron_n call_v compare_v 28 3 8.1936 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42583 An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ... Gell, Robert, 1595-1665. 1659 (1659) Wing G470; ESTC R21728 842,395 853

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Psal 111.9 He sent redemption unto his people which S. Augustine and Euthymius understand of Christ As God sent them redemption by Moses so a more excellent redemption by Christ Psal 130.7 in which place we have 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 And the Lord Jesus gave his life 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a ransom for many Matth. 20.28 Nor do I doubt but the reason why we finde in the history of the Israelites coming out of Egypt so frequent mention of the Lords out-stretched Arm as Exodus 6.6 Deut. 4.34 and 5.15 and 7.19 beside many other places is that thereby the holy Spirit might intimate unto us the Redemption wrought by Jesus the Arm of the Lord as he is often expresly called Esay 40.10 and 51.5 and 53.1 compared with John 12.38 who should bring his people again out of Egypt Psal 68.22 And therefore with good reason the translations of the Reformed Churches or the most of them render the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 here Redemption as the French Bible the Spanish the Tigurin Martin Luthers Piscators and two Low Dutch translations Vatablus and Munster and of our old English Translators Coverdale and two others And I doubt not but all who love Redemption rather then Division will be of the same minde O thou Israel of God! The Lord hath sent and put his Redemption between his people and the spiritual Pharaohs people The Lord the Redeemer comes to Zion to them who turn from transgression in Jacob Esay 59.20 that he may redeem our souls from deceit and violence that we may not use deceit or violence towards others not others toward us Yea he gave himself for us a 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a ransom that he might redeem us from all iniquity and purifie unto himself a peculiar people zealous of good works Titus 2.14 O when will it once be Intreat the Lord for it is enough that there be no more mighty thunderings and hail Exod. 9. Ver. 28. and I will let you go c. The words Pray to the Lord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which the Translators turn For it is enough sound onely multùm and much which if we refer unto the act of prayer as Arias Montanus doth it may import Pharaohs request for the intention of their prayer Pray ye to the Lord and that not perfunctorily and negligently but much earnestly and zealously as the King of Nineveh thought to be Sardanapalus as notorious for lasciviousness as Pharaoh was for cruelty in his fear of destruction he commanded the people to cry mightily unto God Jonah 3.8 Qui frigidè rogat docet negare he who prayes coldly brings with him a denial of his prayer And thus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may signifie 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 much and intensely As for 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 enough joyn'd to the mighty thundrings and bail as the Translators render it there is no doubt but Pharaoh would think he had soon enough of them but here he seems to fear they were so great that they could not be removed without prayer and that much earnest and zealous prayer But let us hear what answer Moses returns to this request of Pharaoh And Moses said unto him Exod. 9. Ver. 30. as soon as I am gone out of the City I will spread abroad my hands unto the Lord c. But as for thee and thy servants I know that ye will not yet fear the Lord God The word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is here turn'd not yet includes a negative and so it makes that sense which the Translators have given But it signifies also priùs antequam priusquam before or before that as Exod. 1.19 According to this signification of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the words will yield this sense As for thee and thy servants I know that ye are afraid of the face or presence of the Lord God 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is à propter à conspectu or because 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may signifie the angry face or countenance of the Lord I know ye are all afraid of the wrathful face of the Lord God before that is before I pray which was the thing desired and here supposed in the speech of Moses to Pharaoh 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 from the face or presence is quite left out by our Translators It includes fear as Psal 3. in the title David fled 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for fear of Absalom as the woman fled 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 from the face of the Serpent Its evient that the words will bear this sense Which the Arabick Version inclines to in part referring these words to those which follow verse 31. as also Vatablus Now it rests to be inquired into whether is the more probable meaning of the words and whether suits best with the context That of the Translators is this I know that ye will not yet fear the Lord God The other I know that ye are afraid of the face of the Lord God before I pray Moses is desired to pray to the Lord and that earnestly that the thunders and hail may cease Whether disposition of these two is the more likely to encourage Moses and Aaron to pray unto the Lord for Pharaoh and his servants and more probable to incline the Lord to hear their prayer According to the former Moses knew that they would not yet fear the Lord. What incouragement could this be to Moses to pray for them They did not yet nor would they yet fear the Lord therefore pray and pray earnestly How does that follow Simon Magus in the gall of bitterness and bond of iniquity intreated Peter to pray for him Acts 8.24 but we read no answer that Peter made to that motion What incouragement had he to pray Nor is it likely that the Lord should be inclined to hear Moses's prayer for Pharaoh and his servants For upon like consideration the Lord forbids Jeremy to pray for his people Jer. 11.14 and 14.11 The other disposition is this I know that ye are afraid of the face or presence of the Lord before that is before I pray This disposition might be a good motive unto Moses to pray for Pharaoh as for his own sinful people now under a slavish fear Exodus 33.4 5 6. And the like fear might incline the Lord in like case to spare Pharaoh as he did Ahab 1 Kings 21.27 28 29. and Rehoboam and his people 2 Chron. 12.1 7. It is clear that Pharaoh and his servants were for the present in a more hopeful condition to be praid for according to this later translation then they are according to the former Howbeit Moses speaks doubtfully of Pharaoh and his servants 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 they were in a mutable state under slavish fear Ye are afraid of the face or presence of the Lord before I pray for you whereby is implyed a contrary disposition feared to be in them which would be discovered after he had
but there are certain distinct periods of ages observable in most languages if they were taken notic of In the Greek and Latin tongues greater industry hath been used unto which we may fit our English And so the distinction of ages may be as followeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Infans an Infant until the seventh year compleat which is to be understood in the following ages 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Puer a childe until fourteen years of age 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Puber when the beard begins to grow a yongling from fourteen till eighteen years of age 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Adolescens a youth from eighten until twenty five years 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Fuvenis a young man from twenty five till thirty five 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Vir a grown man from thirty five until forty nine 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Senex viridis a green old man from forty nine till sixty years old 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Semicanus turn'd grey from sixty until seventy 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Decrepitus a decrepit old man or capularis one ready to be laid on the Biere that is capulum from seventy years old until death Of all these ages they have taken the second or as some count them the first when they call the sons of Israel children which are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which the LXX turns by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 yea 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Gen. 33.14 and other words importing minority and nonage But our Translators herein erre not alone for Luther Piscator all the Low Dutch and all our old English Translations Ainsworth only excepted render the words as our last hath them who ever was their leader herein Sequimur ut pecudes antecedentium greges saith Seneca we are prone to follow ill examples But the Translators of the French Bible have made choise of the very first age and render the words Enfans d' Israel the Infants or little ones of Israel These no doubt or some of these had but low thoughts of Gods eminent designe as if he intended to beget nourish and bring up children of a span long Lam. 2.20 Nor yet have all been so deceived For beside these named all the ancient Translations as the Chaldee LXX Syriac Arabic and Vulg. Latin and the later as the Spanish and Italian Munster also Pagnin Tremellius and Vatablus have Sons of Israel O ye sons of Israel Consider ye are by this title called to actions of honour and strength Ye know how reproachful it is in our language What! alwayes a childe Brethren Be not 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 children in understanding howbeit in malice 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 be children but in under standing be 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not men only as ours render the word but perfect men 1 Cor. 14.20 Yea the same Apostle Ephes 4.13 14. Let not us propound unto our selves a measure and stature according to our own or others cize and opinion but let us remember that the King of Israel even Christ John 1.49 hath given his gifts unto men even all the Pastors Teachers for the perfecting of the Saints for the work of the ministry for the edifying of the Body of Christ till we all come to the unity of the faith and the knowledge of the Son of God unto a perfect man to the measure of the stature or age of the fulness of Christ that henceforth we be no more children tossed to fro by every winde of doctrine but grow up unto him in all things who is the Head even Christ And to this purpose the place before us requires of the Priests a duty to be performed to the sons of Israel The Priests must separate the sons of Israel from their uncleanness where in the sons of Israel are comprehended the daughters of Israel also as its clear ver 18. 30. For then we read of the womens uncleanness and their manner of cleansing there ver 31. saith Moses Thus shall ye separate the sons of Israel from their uncltaness Even the Sons of Israel have their uncleanness until they be separated from it by the Priests The Priest is said sometime to pollute Levit. 13. Ver. 3. sometime to cleanse from pollution and separate from uncleanness We have diverse examples of the one and of the other Of the former Lev. 13.3 The Priest shall see the Plague 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and shall pollute or defile him which our Translators with others turn The Priest shall pronounce him unclean So very often in that Chapter But how can the Priest be said to pollute some say when he pronounceth him unclean and polluted which also is true but may he not be said to pollute him who is unclean when he leaves him in his uncleanness according to that Revel 22.11 He that is filthy let him be filthy still And so the Lord is said to harden when he mollifies not the impenitent and obstinate heart but leaves it as he findes it in its hardness And when he cleanseth not the unclean as Exod. 34.7 He may be said to pollute him Not that he otherwise causeth any positive hardness or pollution And herein the Priest is as the Lords mouth Jer. 15.19 The Priest also for like reason is said to cleanse from pollution and separate from uncleanness when he expiates and purgeth away the true spiritual uncleanness as very often in this book Which he doth typically as a figure of that High Priest who 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 hath and doth make the purging of our sins by himself and so really separates the sons of Israel from their uncleanness So that although the Priests the sons of Aaron and the Evangelical Priests are said to binde and loose absolve and excommunicate as a sort of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Vice-Dei as Gods Substitutes on earth yet oftentimes these acts are done with very much ignorance and arrogance As when of old the Priest said I absolve thee from thy sins And some of later time more modestly pronounced and declared absolution and remission of their sinnes to the penitent and believing souls yet its possible that both one and other might be in great errour For althogh both alleaged authority from Christ yet it is very much to be questioned whether either of them were qualified as they ought yea it s much to be doubted that either or both might mistake their Commission I speak not this of the true 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 such Priests as have been or are called unto that holy Function by God in some proportion like as Aaron was Hebr. 5.4 but of such as for a livelyhood or other by-end and out of the suggestion of their own Spirit have taken that honour to themselves without the motion and call of Gods holy Spirit let such pretend uninterrupted succession from the Apostles dayes downward which yet it s very hard to prove let them plead imposition of holy hands whether by Bishops or Presbyters let them
for the joy that was set before him endured the cross despising the shame sat down at the right hand of the throne of God Let us choose him for our guide in our motions in our rest leading us out and bringing us in turning and gathering us one unto another and to himself unto whom all the ten thousands thousands of Israel ought to be gathered Gen. 49.10 2 Thes 2.1 Arguments are wont to be brought to perswade us to our duty Are any needful unto this Psal 133. v. 1. If so behold how good and how pleasant it is that brethren dwel even as one The Prophet admires the goodness and pleasure of the excellent way of mutual love These two motives very seldom meet For some things are good which have no delight and pleasure in them as the labour of repentance sorrow for sin the throws and pangs of mortification Some things are delightful which are not good as the pleasures of sin But brethren to dwel together in unity comprehends both Vis unita fortior when they are as one they more strongly advance the profit one of other How good how profitable when many have one heart and one soul and one spirit when the good of one is the good of all when every one rejoyceth in the good of another as of his own how joyful how pleasant This is the pretious ointment the unction of the Spirit John 2.20 which descends from the Holy one from Christ the Head to the Beard the aged ones united unto Christ the dew of the holy Word that renders the heart fruitful There the Lord commanded 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 there 's a great emphasis in that word That blessing And no marvel For what is that Blessing but the life for evermore Psal 24.3 4 5. For unity and love invites God and his good Spirit unto men as when the Disciples were all 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with one accord in one place the Spirit of God came upon them Acts 2.1 2. And it is the Apostles Vale to the Corinthians Finally Brethren farewell or rather rejoyce 2 Cor. 13. v. 11. as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifies be perfect be of good comfort be of one minde live in peace and the God of love and peace shall be with you 2 Cor. 13.11 I will take of the spirit which is upon thee Numb 11. v. 17. and will put it upon them and they shall bear the burden of the people with thee that thou bear it not alone What here the Translators turn I will take of the spirit is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is separabo de spiritu so Pagnin I will separate of the spirit and Vatablus Segregabo I will sever of the spirit and so Munster also the Tigurin and French Bibles Which is properly so to separate as to reserve what is so separated So Arias Montanus reservabo I will reserve of the spirit And to the same purpose Tremellius seponam I will set apart In this sense Esau saith to his father Isaac 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 hast thou not reserved one blessing for me Gen. 27.36 This separation and reservation is by way of excellency Whence the Princes and Nobles are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not only because they are separated from the multitude by reason of high place and dignity but also in regard of that excellent spirit which is in them So we read that Moses Aaron Nadab and Abihu and the Seventy Elders are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Excellent ones or Nobles of the sons of Israel Exod. 24.11 where the Chald. Paraphrast hath 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Grandees and Princes and the LXX hath 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the elect or chosen ones or the choise of the chosen ones Of such 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 such choise such excellent men men of an excellent spirit Prov. 17.27 consisted the great Synedrion the Synagoga magna called the Sanhedrin the great Council of the Jewes The ground of ordaining this Government constituted by God himself is that the weakness and waywardness of the people might be born by their Governours Whence they are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not only because they are elati or praelati lifted up and preferred above others although that be true but also because their principal business is to bear as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifies the burden of the people Or if because they are lifted up above others it is as the clowds are lifted up which are also called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that they may shower down showers of Blessings upon the earth as governours ought to do upon the inferiour people Therefore the excellent spirit was imparted unto these seventy men that thereby they might be enabled to bear the burden of the people Whence it is that the spiritual men are the strong men and most able for that imployment We who are strong ought to bear the infirmities of the weak Rom. 15.1 and not to please our selves which is one character of an Elder though under another word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Tit. 1.7 And who are thus strong but the spiritual men Gal. 6.1 Brethren if a man be overtaken in a fault ye who are spiritual restore such an one in the spirit of meekness Yea this spirit is the spirit of love which is so strong that it beareth all things 1 Cor. 13.7 and that the rather because their burden is somewhat lightned by their dear relations of children whom they have begotten 1 Cor. 4.15 and of whom they travel Gal. 4.19 Especially the burden being divided among so many The Lord commands Moses to gather to him seventy men of the Elders of Israel whom Moses knew that they were Elders of the people The LXX have 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 of the Presbyters or Elders of Israel whom thou thy self knowest c. Which Eldership therefore is not to be understood of natural age in this outward world but in regard of the wisdom or Christ himself who enters into the holy souls according to the ages Wisd 7. v. 27. Wisd 7.27 which our Translators turn in all ages and makes friends of God and Prophets The Greek words are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which word for word sound thus according to ages She Wisdom descending into holy souls makes friends of God and Prophets Which is confirmed by the Apostle Ephes 4. v. 7. Ephes 4.7 Vnto every one of us is given grace 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 according to the measure of the gift of Christ that is of Christ himself who is that gift as he calls himself John 4.10 And Socrates in Plato's Apology for him saith he was 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Gods gift to the Athenians as every good man is to the place where he lives It is the spiritual old age or age of the spirit that is here to be understood For if in truth and in Gods computation they were old whom the world accounts such who should be elder then
my habitation and honourest thy sons above me c. And ver 30. Them that honour me I will honour and they that despise me shall be lightly esteemed The Lord saith That they who despise his sacrifice and offering despise him Thus in the text before us the people are said to speak against God as the other words so these when they call the Manna light vile or contemptible bread And what shall we think better of those who lightly esteem the Ordinance of God as his Sacraments Surely according to the testimony of the Lord himself they disesteem him despise him And what came of this peoples despiciency 2. What was the punishment of this great sin By reason of this great sin the slighting and abhorring of their spiritual food the Lord sent fiery Serpents among the people And what mystically are those Serpents but the evil spirits the Devils whose Prince is the old Serpent called the Devil and Satan Revel 12. For so despisers are delivered over to the Devil Acts 13.41 compared with Habac. 1.5 But here is consolation for the penitent and believing soul What if the Serpent have bitten thee What if the Dipsas the thirsty Serpent sting thee and seek 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 1 Pet. 5.8 to drink thee up and endanger thee to be swallowed up of wine Esay 28.7 What though the Serpent endeavour to stir up the fire of concupiscence in thee Is it not a promise to the believers that the flame shall not kindle upon them Esay 43.2 Look upon the brazen Serpent the signe of the Son of man The Lord Jesus hath been reputed a sinner yea the worst of sinners yea a Devil yea he was said to be acted by the Prince of the Devils And he hath been lifted up by Moses figuring the rigour of the Law as one accursed not simply on a Pole as Our Translators turn 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 no more then on a Mast as Diodati turns it Antenna but as on a Banner or a Signe so most of our old English Translations Numb 21. v. 9. Col. 2. v. 15. so Luther and the Low Dutch as an Ensigne so the Spanish Vandera and Vexillum a Standard so Ar. Montanus But being lifted up he also lifts up and spoyles 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 he devests or unclothes the Principalities and Powers the evil spirits The Serpent is of himself 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 naked as well as subtil Gen. 3.1 but he clothes himself with change of raiment according to their qualification and capacity with whom he hath to do as they say of the Chameleon and the Polypus rupi concolor changeth colour according to the Rock to which it cleaves so he shapes himself and his ministers and as the Apostle tels us that he appears to the religious as an Angel of light 2 Cor. 11.14 And therefore the Lord uncaseth this grand Hypocrite and his Legions discovers them in their nakedness and as they are as Malefactors were wont to be crucified naked and makes a shew of them openly triumphing over them in himself Col. 2.15 He is now lifted up as an Ensigne to the Nations Now is the judgement now shall the Prince of this world be cast out And the Lord himself hath prophesied that if he be lifted up he shall draw all men unto him John 12.32 He speaks to thee and me and every one Me vide that is Confide look up and trust in me O ye penitent and believing souls who ever have been bitten and poysoned by the Serpents venim let us look up unto him whom we have pierced who ever believeth in him shall not perish but have eternal life John 3.14 15. There is no other Name in which we can be saved he hath triumphed over the Serpents and gives us also power to triumph over them to tread upon Serpents and Scorpions and all the power of the enemy Matth. 3. v. 7. 23 33. and nothing shall be able to hurt us Luke 10.19 Let the Serpents and generations of Vipers 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 look unto other helps and means for cure of their venomed souls Let us look unto our Maker and let our eyes have respect unto the holy one of Israel Esay 17.7 The word used Numb 21.9 is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to look intentively And let us 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 look stedfastly with the eyes of a pure heart Matth. 5.8 Let us look wishly with wishes and prayers unto the Lord for his help and power as Jehoshaphat did when the serpentine brood assaulted him saying O our God! There is ●o might in us against the faces of this same great multitude coming upon us And we know not what we may do 2 Chro. 20. v. 12. but our eyes are upon thee And he Balaam went to an high place Numb 23. v. 3. There are many translations of this word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Hierom renders it Velocitèr Hastily the LXX 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the straight way the Tigurin Bible Ad excelsa to the heights or high places But if it be so 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is to be understood which is here needless The Targum hath 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Unus unicus solus solitarius alone solitary and so Pagnin and Munster and Castellio Suecedit he goes apart so the Spanish and French Bibles so Tyndal and most of our old English translations and our last also hath Solitary in the margent which I believe is better as usually then that which they have put in the text for this reason As Balaam had learned by tradition from his forefathers the rites and ceremonies wherewith the God of Israel was worshipped as appears by his choise of clean beasts Bullocks and Rams as also by their number seven Bullocks and seven Rams for that number was sacred and commanded by God himself Job 42.8 and observed by David and Ezechiah 1 Chron. 15.26 2 Chron. 29.21 3. And by the kinde of sacrifice Burnt-offering all which are evident thorowout this History So no doubt but he had also understood in some measure how and in what manner the Lord had been wont to reveal his Oracles unto the Patriarchs of old ziz In solitude and retyredness For so we shall finde that God hath not been wont to speak to the holy Fathers in a crowd nor to whole nations or people but to some one or few men apart in the silence of the night in Fields in Deserts in Mountaines in Vallies So he revealed himself to Abraham to Isaac to Jacob to Moses to Samuel to David to Solomon to Elias to all the Prophets Such a solitude and loneliness together with such sacrifices according to his own institution might Balaam think would win upon Gods favour and that so far as to obtain leave of him to curse his people But though Balaam knew the outward services of God yet he knew not the nature of God nor his princpal and primary will Hos 6. v. 6. Prov. 21. v.
three first Chapters which as all agree contain many mysteries which therefore were inhibited unto Novices Nor is it every mans businesse to search after this Mine Ungodly men who turn not from their iniquities shall never understand Gods truth Dan. 9.13 and 12.10 the same Prophet denounceth their doom None of the wicked shall understand Who then it follows But the wise shall understand that is the godly wise the beginning of whose wisdom is the fear of God For God giveth to a man that is good in his sight wisdom and knowledge and joy Eccles 2.26 And our Lord Jesus John 7.17 promiseth That If any man will do the Lords will he shall know of the Doctrine that is if any man have a will 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to do the Law of God which is the will of God the Father Psal 40.8 he shall know of the Sons Doctrine which is the Gospel But let us come to the words propounded And the Spirit of God moved upon the face of the waters Gen. 1. Ver. 2. In this Chapter the holy and blessed Trinity meets for the Creation of the Macrocosm or greater World And the Microcosm or lesser World the compendium and breviat of the greater Verse 26 27. As concerning the Macrocosm or greater World the Thargum of Jerusalem turns 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in the beginning ver 1. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is In Wisdom which indeed is no other then what David Psal 104. having paraphrased on the works of God in the Creation Verse 24. he saith In wisdom hast thou made them all and the like Psal 136.5 6. To which may be added other like Scriptures This Wisdom is the Son of God and therefore the Interlineary Gloss interprets In Principio in the beginning in Filio s●o In his Son by whom all things were made John 1.3 Which also the Apostle ascribes unto the Son Col. 1.16 who saith he is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Beginning So Revel 1.8 He is called the Beginning and 3.24 the Beginning of the creation of God Heaven and Earth the Interlineary Gloss expounds Spiritual Mon who meditate on heavenly things and Carnal Men who have not yet put off the earthly Man Alcuin briefly explaines the first Verse thus In the beginning The Son who being made Man it appeared who were heavenly who earthly so he And therefore it presently followes The Earth was without form and void Which very words Jer. 4.22 23. applies to the foolish people and sottish children who have no understanding until they receive the form of Doctrine So Gloss Ordin The Spirit of God moved The Hebrew word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifies the motion of a Bird while she hatcheth Eggs or moveth her self over her young ones We finde the same word so used Deat 32.11 which the Vulgar Latin hath Supervolitans flying over Arias Montanus turns Motitabit She will move her self often and our Translators render well She fluttereth And why the same word may not be here used I know not The Spirit of God is here said to flutter on the waters that is mystically saith the Ordinary Gloss noting hearts which have lost the rest of the minde In regard of the quickning power and tender love of God to his New Creatures he takes on him the affections and acts of Birds which are most loving to their young ones Thus in the place before named Deut. 32.11 God the Father is compared to an Eagle and to Birds flying Esay 31.5 The Son to an Hen 2 Esdr 1.30 I gathered you together as an Hen gathereth her Chickens under her winge Which the Son applies to himself Matth. 23.37 And the Spirit of God appeared like a Dove Mat. 3.16 So that the Holy and Blessed Trinity is ingaged in the work of the outward and inward creation That this Translation may yet appear the more fit we may take notice that some of the best Philosophers have compared the Fire and Air to the Shell and White the Water and Earth to the yolk of an Egge upon which the Spirit of God here is said to sit and move it self The LXX hath here 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which Tertullian turns Supervectabatur was carried over the waters The Chaldee Paraphrast here useth the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifies to breathe as proper to the Spirit which the Arabick follows But I adhere to the translation which I have already given For the Syriack Interpreter hath a word like that in the Hebrew which signifies the act of a Bird sitting upon Eggs and hatching young ones Nobilius turns the Syriack word Fovebat aquas the Spirit of God nourished the waters Martin Luther useth the word Schwebet as also Piscator which in his Latin Scholia he turns Incubabat the Spirit sat upon the waters as a Bird on Eggs cherisheth them and quickens them that young ones may be hatcht and brought forth out of them Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life which we may better turn word for word Gen. 1. Ver. 20. the living soul So the French Spanish and Italian Bibles have the words And the Tigurin translation and Pagnin The like we may say of Verse 21. and 24. where our Translators have every living creature the translations now named have according to the Hebrew Every living soul Thus that manner of speech may be made familiar which otherwise is uncouth 1 Cor. 15.45 The first man Adam was made a living soul Cattle and creeping thing and beast of the earth I rather render the last word wild beast of the earth Gen. 1. Ver. 24. For although 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifie both the tame and wilde beast as the English word Beast may do when it is alone as 1 Sam. 17.46 Yet when 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is added as here it is this signifies tame that wilde So Genesis 8.1 Levit. 26.22 and in many other places GEN. 2.2 On the seventh day God ended his work IF thus we read the words it will follow Chap. 2. Verse 2. that God wrought also upon the seventh day for to finish a work is to work And if God finished his work on the seventh day then he did not rest the whole seventh day and so it should be said that God rested a part of the seventh day For the avoiding of this objection the LXX plainly corrupted the Text and instead of the seventh day put the sixth and read the words thus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 God finished his works on the sixth day This seems to have been their constant reading For Hierom so read it in his time and it is so and no otherwise extant at this day According to the Letter this Knot may be loosed by saying that the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 used Genesis 2.2 which we render ended Perfecit in the Preter tense may be as well turn'd into the Preterpluperfect tense Perfecerat He had ended because there is but one Preter
comparison 1. In themselves and so the heaven and stars are those bodies of light which have an influence upon the inferior creatures these are though not infinite yet indefinite in number their number being very great and very hard to be known and implyed here not possible for Abram to number though no doubt there are many more then appear unto us The Lord keepes some things secret and hidden from us Job 38.39 Wisd 9.16 Acts 1.7 Esay 47.4 which he reserves as proper and peculiar unto himself Such are they whereof the Lord convinceth Job of ignorance whereof many are obvious to our senses Yet we know not the reason of them as the wiseman speakes Such are the times and the seasons and the certain and definitive number of the stars Hence we cannot but observe the subtilty of Satan and our own folly and great misery Rom. 10.6 7.8 The Lord hath exposed unto our knowledge all things necessary for us to be known neither is the law nor the Gospell hid but the seducing spirit perswades our great contemplators that these things are too poor too despicable for them to busy themselves about they must find out the hidden things of God which he hath put in his own power that voice of the old Serpent sounds yet in our eares ye shall be as Gods knowing good and evill How much more soveraign is the counsell of Moses unto us Deut. 10.12 and 29.29 Axiom 4. So shall thy seed be ratione quantitatis qualitatis 1. Gal. 3.16.29 So many shall thy seed be 2. So qualified shall thy seed be that is thy seed shall be like the heaven and stars The seed of Abraham is either Christ or they that are Christs and the Scripture is true of both so shall thy seed Christ be And so shall thy seed which are Christs 1 Cor. 12 12. be So many though one body shall thy seed Christ be So many and so virtuous so shall thy seed which is Christs be The children of Abram are compared sometime to the dust sometime to the sand Gen. 13.16 and 22.17 sometime to the stars as in the Text of which I am here to speak in regard of number and nature so numerous so virtuous I have spoken something already to their number In regard of their nature they are compared to the heaven and stars Unto the heaven 1. Lifted up above the earth by contemplation 2. Large and wide by extent of Charity towards all 3. Shining by wisdom that makes the face to shine 4. Calme by tranquility and peaceableness not so the ungodly Esay 57.21 5. Moved by the Intelligences by readiness pliableness and obedience to the will of God 6. Raining by instruction and doctrine so 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to rain or teach 7. Thundring by reproof Hos 10.12 such were the Boanarges 8. Affording influence of all good by true bounty and liberality 9. Most pure from all filthyness by true sanctity and holyness 10. The dwelling of the great King by true righteousness 2. They are Sars 1. In regard of light by a good conversation and good nature 2. The Stars however they seem little unto us yet the Astronomers prove and demonstrate them to be very great many of them much greater then the earth 3. They are fastned and adjoyned to Christ by faith hope and love as the stars are said to be fastend unto the firmament 4. They are not all of one but different magnitudes 1 Cor. 15.41 One Star differs from another star in glory 5. They are lights unto others There is a dissimilitude and unlikeness also For we read of wandering stars and falling stars moved from their stedfastness Such are also the pretending Apostate and degenerate children of Abraham But why does the Lord thus speak by outward signes Why does he shew Abram the heaven and stars when he makes him promise of a son The reason is 1. God teacheth not onely by words but also by other outward signes that ingenuous and docible men might inquire into the mind and will of the Lord. 2. The heaven and stars were made for this very end 3. And more specially the Lord promiseth Abram a son by shewing him the heaven and stars that there might be some proportion between what he promised and the sign whereby he confirmed it The seed of Abram whether Christ or they that are Christs are of an heavely nature Christ is the man from heaven heavenly 1 Cor. 15.47 48. Revel 21.2 and such as is the heavenly such are they that are heavenly Christ descends from heaven and so does the Church Yea the Church according to the letter and old forms of godliness and according to the newness of the Spirit is compared to heaven Thus the Lord shakes the old heavens before the first coming of Christ and at his second coming he shakes the Church Ecclesiasticall men and the Earth the Potentates Polititians and worldly wise men And he has shaken to the purpose and will yet shake them Doubt 1. Though this promise of God unto Abram import a great number of his seed yet if we believe our Astronomers the stars are not numberless for they reckon a certain number of them Ptolomy and they who follow him tell us only of 1022. And if Abram have no more children and if his seed be only so numerous in succeeding generations the bounty of God will not seem so excessive Answ 1. There has been alwayes a complaint Rari quippe boni that good men are but few Yet truly if Abrams seed were only so numerous if also they were so vertuous so pure so holy it must needs be accounted a great and pretious promise of God to Abram that his seed should be so numerous if so vertuous 2. But other Astronomers tell us of an infinite number of stars The 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Glasse of Galileus discovers a far greater number then otherwise are visible and appear to us And such a numberless number there seem to be according to the Scripture where it is ascribed unto God as his peculiar and his royalty that he tells the number of the Stars and calls them all by their names Psal 14.4 Hebr. 12.14 And had we that Optick-Glasse of the true Galileus of him who reproachfully was called a Galilean by Julian the Apostate that Glass of righteousness and holinesse it would inable us to see more then yet we do or can do The Prophet prayed for his servant Lord open his eyes If we go into Galilee we shall see him and his Doubt 2. Esay 52.14 53.2 We see no such thing no vertue no praise every man hath good and bad in him save that bright Morning-Star But who esteemed him such as he was and is Answ They discern them only who esteem them according to their value who have seeing eyes who have the Optick of holiness and righteousnesse to whom God shews these stars as he did to Abraham It is
〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 But how will that suit with the history There is no doubt but the holy Spirit here aimed at the spiritual understanding of this history And therefore although the story of bringing the children of Israel out of Egypt and drowning the Egyptians be of all other most true and famous and accordingly it is thrice testified in the Preter tense ver 1. and 4. Yet was it not related onely for it self as if we should rest therein but that we ought to look at a greater mercy of God and a more general Therefore we read a promise of bringing the people of God out of Egypt many ages after Zach. 10.10 For our better understanding of this we must know That the Lord now about to manifest the great work of Redemption which he would make common unto all Nations which is therefore called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a common salvation Jude v. 3. He was pleased to choose the Land of Canaan as a publick Theatre and in it Jerusalem the midst of the world then inhabited according to that of the Psalm 74.12 He wrought salvation in the midst of the earth This Jerusalem had two ill neighbours Egypt and Chaldea the one Southward the other Northward And with one or other of these the people of God were alwayes much afflicted and captived first in Egypt then in Chaldea And out of both the Lord delivered them This story is evident in the Scriptures Now let us call our thoughts from abroad and look homeward In our journey towards the Jerusalem which is above the mother of us all we have experience of two like evil neighbours of which the Israel of God speaks Psal 66.12 We have gone through the fire and through the water and thou hast brought us forth into a well watered land 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 so the LXX turn the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Refreshing such as we hope for are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the times of refreshing which shall come from the presence of the Lord Acts 3.19 Egypt is a muddy watry soil Chaldea is notorious for Ur now called Urchoa as appears in Ptolomys Maps which signifies fire out of which Abraham came Answerable to these two the Jewes tell us of two kindes of Spirits the one a dull Spirit delighting in uncleannesse which excites and stirs up to the carnal sin the other a subtil Spirit which takes pleasure in and moves unto the spiritual sin The 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the animalish or souly man according to his living soul is obnoxious unto both these in respect of his concupiscible and irascible powers whereof I shall speak more in its proper place Eccles 11. ult Of these two Egypt typified the straits of the sensual lusts and pleasures wherein the brutish man is intangled and captived thus the Kings of Sodom and Gomorrah fell in the slime-pits Gen. 14.10 Of such ye read Prov. 23.27 Gal. 5.19 In the Land of Egypt say they we sat by the flesh-pots when we did eat to the full Exod. 16.3 Chaldea and Babylon prefigured the more witty and learned mans slavery under spiritual wickedness in heavenly things Ephes 6.12 Most men are first captived by their sensual and brutish lusts and therefore the Apostle calls them Youthful lusts 2 Tim. 2.22 because men commonly live the life of the beast before the life of the man And therefore as the first captivity is in Egypt so the first deliverance is out of Egypt Into Egypt they went without any compulsion and were received with feastings saith the Wiseman Wisd 19.16 And so Rom. 6.19 men yield their members servants to iniquity But the spiritual Pharaoh detains them in his straits that is Egypt as the Fowler entertains the Birds with a bait into his net but he will not let them go yea not by a mighty hand Exod. 4.19 and 6.6 and out-stretched arm that is the Son who is the Arm of the Lord Esay 40.10 who therefore is said to have brought the people out of Egypt Jude v. 5. V. Lat. and to have overwhelmed their enemies with the Sea This history speaks not only of those people and those times past but comes home to us and our present times also and declares the everlasting wayes of God and the spiritual estates of men in all ages That of the pious Father is most true Dum narrat gestum prodit mysterium while the Scripture tells us an history it reveals a mystery For what the Lord did then for his people according to the flesh was typical and representative of what he then did and now doth and ever will do for and in his people according to the Spirit especially in these later dayes And therefore the Verbs are both in the Future The depths shall cover them and they shall sink For warrant of this spiritual interpretation I desire the Reader who is spiritually minded to compare herewith what the Prophet Micah speaks of this argument expresly Mic. 7. per tot Having complained in the person of the Church and lamented the iniquity of all sorts of men he professeth his hope and confidence in the God of his salvation Then he recomforts himself in hope of deliverance and that such as formerly from the danger of Ogg King of Bashan and Pharaoh King of Egypt both together Psal 68.22 And both recorded by the Prophet Micah v. 14 15 19. The Lord be pleased to give us his spirit of grace that we may know the things which are freely given to us of God comparing spiritual things with spiritual 1 Cor. 2.12 13. He vouchsafes to shew us wonderful things to be wrought in us according to his peoples coming out of Egypt That he will subdue our iniquities even the choise of the spiritual Pharaohs Triarii His strongest and valiantest ones even all our mighty sins Amos 5.12 all our ruling lusts and that he will be pleased to cast all our sins into the depth of the Sea that we also may sing every one his part in that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that triumphant long of Moses Exod. 15. Revel 15.3 Thou didst blow with thy winde the Sea covered them Exod. 15. Ver. 10. Since the whole story is allegorically to be expounded as appears by what hath been said on ver 4 5. we ought upon all occasions to transfer the history to a mystical meaning which these words hold forth And thus what we turn with thy winde is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with thy spirit so the LXX 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Thou sentest forth thy spirit And the Chaldee Paraph. Thou didst say 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with thy word So that Baptism is hereby signified according to which the Apostle speaks 1 Cor. 10.1 2. All passed thorow the Sea children and all Exod. 12.37 and were all baptized to Moses in the cloud and in the Sea Whereby was prefigured the baptism of Christ in his person and followers For so the
2 3. and then the children of Israel returned and wept as the complainers did v. 4. For surely here was a twofold murmuring which Munster and others understand to be implyed by the two Nuns 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 inverted And indeed the vulgar Interpreter seems to be mistaken and they who follow him for he hath left out 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 reversi sunt they returned and wept which clearly proves a second murmuring beside the former mentioned v. 1. Yea we read of two punishments and therefore the sin was twofold This later murmuring was the cause of Gods smiting They murmured for want of flesh But there was a greater provocation of Gods wrath then the bare murmuring for want of flesh viz. unbelief They thought that the Lord was not able to give them flesh notwithstanding all the miracles which this unbelieving and murmuring people confessed he had wrought for them The 78 Psalm v. 18. 22 is a clear Commentary on this text Wise men who read Stories that they may profit by them they look especially at three things 1. The act done 2. The counsel and advise upon which it was done 3. The issue and event which came upon the doing of it Ye have heard of the two former which are murmuring and tempting the power of God and that for the satisfaction of their greedy appetite Ye have both together Psalm 78.18 They tempted 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the strong God and desired meat for their lust Their Belly was their counsellour 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 A fat paunch produceth commonly a lean wit Now what came of their lewd action and foolish counsel The wrath of the Lord was kindled against the people and the Lord smote the people with a very great plague Take notice what issue evil actions and foolish councels have The Apostle not without just cause calls lusts deceitful Prov. 12. v. 5. Ephes 4. So true is that of the Wiseman That the counsels the subtil counsels of the wicked so our Translators render 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Prov. 1 5. wise counsels are deceit Prov. 12.5 deceitful and destructive to their authors as here to the mixt multitude especially who fell a lusting or lusted a lust v. 4. and fell by their own counsels according to Psal 5.10 And that of the old Poet 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Ill counsell's worst for the author of it The Athenians sent to inquire of the Oracle what would become of the Peloponesian war The answer of the Oracle was Thucyd. lib. 2. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Doriacum en aderit sacrum cum peste duellum The Dorick war shall come and plague with it Apollo was not in vain called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not only from his 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 his oblique circle but also because he did 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 give oblique and doubtful Oracles This Oracle the Priest so pronounced that the effect of the war might be understood either 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 famin or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 pestilence The Athenians understood it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 famin whereupon they stored their City with all provisions which the countrey round about could afford whereon they fed gluttonously and riotously and seeking so to avoid 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the famin by their vain counsel they brought 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the pestilence amongst them The Lord be pleased in mercy to avert the like dreadful effects of our gluttony and excess for which we are notorious among all nations our rioting and drunkenness our chambering and wantonness our strife and envie Note hence how wisely and gratiously the Lord tempers his judgement with mercy When the people had despised Manna and desired flesh that he might punish the wicked and the seducers among them ver 4. by their lusts and satisfie the desires and withal inform the understandings of those who were in their simplicity deceived he gave them what might intimate some spiritual thing unto them He gave them not the flesh of wilde beasts nor four footed beasts He gave them fowles of heaven that they might rather meditate on heavenly things then earthly rather spiritual things then corporal He gave them Quails which foresee the Winter and flie away as the Stork and other fowles do that so his people might foresee and avoid the judgement of the Lord as the Prophet applyes it Jer. 8.7 3. The burial and monument of those who lusted He called the name of the place Kibroth Hattaavah because there they buried the people that lusted Sin ordinarily leaves a stain and gives a name to the place where it was committed Examples are obvious Massah Meribah Taberah c. because there they buried the people that lusted The people populus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is here singular who they were are here explained by the following word viz. who lusted which word is plural 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the lusters So that the Lord put a distinction between the just and unjust as the righteous Judge of all the world Gen. 18. Which our Translators here confound The words were more distinctly to be rendred thus There they buried the people the lusters or those who lusted Labour not for the meat that perisheth but for the meat that endures to the everlasting life John 6. Post concupiscentias tuas non eas Follow not after thine appetites saith the Wise man lest they make thee a scorn to thine enemies That 's the Wisemans reason to which we may adde that of the text lest they bring the wrath of God upon thee Which is the Apostles use which he makes of it 1 Cor. 10. v. 6. These things saith he were our examples to the intent that we should not be 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 lusters or desirers of evil things as they also lusted 1 Cor. 10.6 O let us timely mortifie and kill and bury our lusts lest we die in our sins and be buried in them as these lusters were And Miriam and Aaron spake against Moses Numb 12. v. 1. because of the Ethiopian woman whom he had married for he had married an Ethiopian woman And they said hath the Lord indeed spoken only by Moses Hath he not spoken also by us and the Lord heard it Aaron indeed spake against Moses yet our Translators here have done him some wrong in joyning him with Miriam in this detraction as equally faulty with her as indeed he was not as appears by the verb 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is Feminin she spake So that to do Aaron right the words are to be thus ordered And Miriam spake also Aaron against Moses For in that order the words are placed in the Hebrew So likewise in the Vulgar Latin Locutáque est Maria Aaron And Miriam or Marie spake and Aaron The Spirit of God intimates that Miriam first offended and drew her brother Aaron into the same sin Thus Eve first sinned then Adam the Serpent prevailing with the weaker vessel And to be first
〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Jesus is implyed whereever these are said to have wrought any thing by faith for faith must have an object on which it must rest and what is that but the power of God who is Jesus Christ 1 Cor. 1.24 O that the Lord had wrought like conquests in our soules by that power But thanks be to God who giveth us believers in his mighty power the victory through our Lord Jesus Christ 1 Cor. 15.57 Caleb stilled the people before Moses Numb 13. v. 30. and said let us go up at once and possess it for we are well able to overcome it Caleb in these words whether by some inarticulate sound implyed in the great 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as the Latins by St or by some signe made with his hand as Acts 13.16 Obtain'd silence He encourageth the people to march against the Canaanites alleaging that they were well able to overcome the land But truly our Translators have almost spoyled Calebs military Oration by rendring 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 let us go up at once What all at once Soft and fair Without doubt Caleb was more wise then to put the people already discomfited upon a sudden expedition Those words are more emphatical if rendred in their genuine and proper sense Ascendendo ascendamus by ascending let us ascend viz. gradatim pedetentìm not 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not all at once not all together Some there are who conceive that the great work of salvation is wrought all at once So they say they are justified all in an instant whereas the command is he that is righteous let him be righteous still The words are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 He that is righteous let him work righteousness still Rev. 22. v. 11. Revel 21.11 It s a gradual and successive work It is none of Gods way of destroying the spiritual enemies but by degrees so Exod. 23.29 30. And to lead men in successively by little and little as Jacob lead his sheep Gen. 33.14 Likewise in the following words it is a good encouragement that Caleb gives when he saith We are well able to overcome it though he saith not so only our Translators make him speak so Calebs words are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Praevalendo praevalebimus by prevailing we shall prevail Whereby he not only encourageth them averring that they are able to prevail but likewise instructs them and puts them in a way of so doing Let not him that believes make haste nor hope to do the work of the Lord all at once but let us learn of Caleb to make the experiments of our former victories encouragements to after enterprizes So by prevailing we shall prevail nor shall our labour be in vain in the Lord but he who hath begun a good work in us will finish it until the day of Jesus Christ But my servant Caleb Numb 14. v. 24. because he had another spirit with him and hath followed me fully him will I bring into the land whereinto he went and his seed shall possess it These words are to be understood as spoken by the Lord Christ as the Apostle applies the same history unto him Hebr. 3. and 4 where having compared Christ the Lord of the house with Moses Gods faithful servant in it wherefore saith he as the holy Ghost saith To day if ye will hear His that is Christs voice harden not your hearts as in the Provocation as in the day of Temptation in the Wilderness when your fathers tempted me that is Christ For so the same temptation is expresly applied unto Christ 1 Cor. 10.9 Neither let us tempt Christ as some of them also tempted And the Apostle having applyed part of Psal 95. to the same purpose he pursues the same argument Vnion with Christ mentioned Hebr. 3.6 Whose that is Christs house are we if we hold fast the confidence and the rejoycing of the hope firm unto the end He then having quoted the words of that Psalm to his purpose v. 7. 11. he resumes the same argument warning them to take heed of an evil heart of unbelief in departing from the living God v. 12. and exhorting them to exhort one another daily lest they should be hardened by the deceitfulness of sin v. 13. This he enforceth by repeating the same blessed effect the union with and participation of Christ For saith he we are made partakers of Christ if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end whilest it is said To day if ye will hear his voice harden not your hearts as in the provocation for some when they had heard did provoke howbeit not all not Moses not Aaron not Joshua not Caleb Others indeed provoked the Lord and they shall not see it but my servant Caleb because he had another spirit with him and hath fulfilled after me him will I bring into the land whereinto he went and his seed shall possess it In which words we have these divine truths contained 1. Caleb was the Lords servant 2. Caleb had another spirit with him 3. Caleb fulfilled after the Lord. 4. Caleb went into the land 5. The Lord saith he would bring Caleb into the land whereinto he went 6. Calebs seed shall possess it 7. Because Caleb the Lords servant had another spirit and fulfilled after the Lord the Lord saith He will bring Caleb into the land whereinto he went and that his seed shall possess it 8. All those men who have seen my glory and my miracles which I did in Egypt and in the Wilderness and have tempted me now these ten times surely they shall not see the land which I sware unto their fathers neither shall any of them who provoked me see it But my servant Caleb c. 1. The Lord said of Caleb that he was his servant What Caleb was we read Numb 13. What is it to be the Lords servant Generally his servants ye are whom ye obey Rom. 6. And what is it to obey what else but pliably and willingly to submit ones own will to the fulfilling of anothers will 1. Obedience must be pliable and willing Esay 1.19 2. It must be to the command of another as such For if the natural bent of ones own will be to the same act which another commands without respect had to the command as such it is nulla vel minor either no obedience at all or less saith S. Gregory Because obedience properly respects the fulfilling not of our own but of anothers will For example Jer. 35.6 7. Had the sons of Rechab been naturally abstemious and loved no wine their obedience to their father had been either so much the less or indeed none at all When therefore the Lord faith of Caleb that he was his servant it is to be understood that he was obedient that is that he was willing and pliable to the fulfilling of the Lords will That we may the better understand this we must know that there is a