Selected quad for the lemma: son_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
son_n daughter_n mother_n sister_n 25,437 5 10.5778 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A53615 Ovid's heroical epistles Englished by W.S.; Heroides. English Ovid, 43 B.C.-17 or 18 A.D.; Saltonstall, Wye, fl. 1630-1640. 1663 (1663) Wing O668; ESTC R17855 94,490 234

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

or Vlysses There is a sweeter eloquence in kisses If I incircle thee within mine arms My close embraces are like powerful charms My naked breasts being in thy view laid open Will soon perswade thee though no word be spoken If thou wert like the sea void of compassion My silent tears would move commiseration As thou desirest thy fathers length of dayes Or to see Pyrrbus crown'd with wreaths of Bayes Achill●s take thy Briseis once again Have pity on that grief which I sustain If thy love be turn'd to hate yet do not flout me Kill me out-right who cannot live without thee Nay thou dost kill me for my strength doth fade My beauty and fresh colour is decay'd Yet I do hope thou wilt thy Briseis take And this hope makes me live even for thy sake But if my hopes of thee do sail then I To meet my brother and husband will dye Yet when others shall perchance read my sad story To kill a woman will yeild thee no glory Yet let no other kill me thy weapon can Kill me assoon as any other man Let thy sword give me such a wound that I May bleed with pleasure and so bleeding die Let thy sword send me to Elysian rest Which might have wounded Hectors valiant brest But let me live if thou art pleased so Thy love doth ask what thou grant'st to thy foe And rather kill thy Trojan foes than I Express thy valour on thy enemy And whether thou intend'st to go or stay Command me as my Lord to come away The Argument of the fourth Epistle THeseus the son of Aegens having slain the Minotaure brought away by ship Ariadna daughter to Minos and Pasiphae to whom for helping him in killing the Minotaure he had promised marriage and her sister Ph●dra But admonished by Bacchus he leaves Ariadna in the Isle Nax●s or Chios and marries Phaedra who in Theseus absence falls in love with her son in Law Hippolytus Theseus son by Hippolito an Am●zon He being a Bachelour and much addicted to hunting she having no opportunity to speak to him discovers he love by this Epistle wherein cunningly wooing and perswading him to love her and lest it might seem dishonesty in a mother to solicit her son in law she begins with an Insinuation PHAEDRA to HIPPOLYTUS PH●edra unto Hippolytus sends health Which unless thou giv'st me I must want my self Yet read it for a Letter cannot fright thee There may be something in it may delight thee For these dumb Messengers sent out of hand Do carry secrets both by sea and land The foe will read a letter though it be Sent to him from his utter enemy Thrice I began my mind to thee to break Thrice I grew dumb so that I could not speak There is a kind of modesty in love Which hindereth those that honest suits do move And love hath given command that every lover Should write that which he blusheth to discover Then to contemn loves power it is not safe Who over all the gods dominion hath 'T is dangerous to resist the power of love Who ruleth over all the gods above Love bid me write I followed his direction Who told me that my lines should win affection O! since I love thee may my love again Raise in thy brest another mutual flame That love ●hich hath been a long time delay'd At last grows violent and must be obey'd I feel a fire a fire within my heart And the blind wound of love doth rage and smart As tender Heyfers cannot brook the yoak Nor the wild Colt that is not backt nor broak Endure the bridle so loves yoak I find Is heavy to an unexperienc'd mind When 't is their art and they can easily do it That from their youth have been train'd up unto it She that hath let her time run out at wast Her love is violence when she loves at last The forbidden fruits of love I keep for thee In tasting them let us both guilty be It is some happiness to pluck and cull Fruit from a tree Whose boughs with fruit are full Or from the bush to gather the first Rose I am the tree and bush where loves fruit grows Yet hitherto my fame was never blotted But for white chastity I have been noted And I am glad that I my love have plac'd On one by whom I cannot be disgrac'd Adultery in her is a base fact That with some base fellow doth commit the act But should Iuno grant me her Iupiter In love I would Hippolytus prefer And since I lov'd thee I do now embrace Those sports which thou ●ost love to hunt and chase Wilde savage beasts for I would gladly be A Huntress to enjoy thy company And now like thee no Goddess I do know But chast Diana with her bended bow I love the woods and take delight to set The toyles and chase the Deer into the net And I do take delight to hoop and hollow And cheer the dogs while they the chase do follow To cast a dart I now am cunning grown Sometimes upon the grass I lye along Sometimes for pleasure I a Chariot drive Reyning the horse that with the bridle strive Sometime like those mad Bacchie I do run Who pipe when they to the Idian hill do come Or like those that have seen the horned fawns And Dryads lightly tripping o're the lawns In such a frantick fit they say I am When love torm●nts me with his raging flame And this same love of mine perhaps may be By fate entail'd upon one family For it is given to us in love to fall And Venus takes a tribute of us all For first great Iupiter did rarely gull Europa with the false shape of a Bull. My mother Pasiphae in a Cow of wood The leaping of a lustful Bull withstood My sister likewise to false Theseus gave A Clew of silk and so his life did save Who through the winding labyrinth was led By the direction of this slender thred And now like Mino's stock even I Love as the rest did in extremity It fortunes that our love thus cross should be Thy father lov'd my sister I love thee Thus Theseus and Hippolytus his son Do glory that their love hath overcome Two sisters but I would we had remain'd At home when we came to thy fathers land For then especially thy presence mov'd me And from that time I ever since have lov'd thee My eye convey'd unto my heart delight To like of thee for thou wert cloth'd in white A flowry garland did thy soft hair crown And thy complexion was a lovely brown Which some for a stern visage had mis●ook But Phaedra thought thou hadst a manly look For young-men should not be like women drest A careless dressing doth become them best Thy ste●nness and loose flowing of thy hair And dusty countenance most graceful were While thy curveting Steed did bound and fling I admir'd to see thee ride him in the ring If with thy strong arm thou didst toss the pike
Thy nimble strength I did approve and like Or if thou took'st thy Javelin in thy hand Me thought thou didst in comely posture stand For all thy actions yeilded me delight And did appear most graceful in my sight Of the woods wildness do not then partake Nor suffer me to perish for thy sake For why shouldst thou in hunting spend thy leasure And no delight on Venus sweeter pleasure There 's nothing can endure without due rest By which our wearied bodies are refresht And thou might'st imitate thy Diana's bow Which if too of●en bended weak will grow Cephalus was a Woodman man of great fame And many wild beasts by his hand were slain Yet with Aurora he did fall in love Her blushing beauty did his fancy move While from her aged husbands bed she rose And wisely to young Cephalus straight goes Venus and young Ado●●s oft would lie Together on the grass most wantonly And underneath some tree in the hot weather They would ●e kissing in the shade together Atal●nta did O●●ides fancy move And gave her wilde beasts skins to shew his love And therefore why may'st thou not fancy me ●ah without love the woods unpleasant be For I will follow thee o're the rocky cliff And never fear the boars sharp fanged teeth Two seas the narrow Illhmus do oppose The raging waves on both sides of it flows Together thee and I will gove●n here The Kingdom than my Country far more dear My husband Theseus hath long absent been He 's with his friend Perithous it doth seem Theseus unless we will the truth deny Doth love Perithous more then thee or I. 'T is his unkindness that he stayes so long But he hath done us both far greater wrong With his great Club he did my brother shy And left my sister to wild beasts a prey Thy mother was a warlike Amazon Deserving favour for thy sake her son Yet cruel Theseus kill'd her with his sword Who did to him so brave a son afford Nor would he marry her for he did aim That as a bastard thou shouldst never raign And many children he on me begot Whose untimely death not I but he did plot Would I had died in labour ere that I Had wrong'd thee by a second Progeny Why shouldst thou reverence thy fathers bed Which he doth shun and now away is fled If a mother be to love her son enclin'd Why should vain names fright thy couragious mind Such strict preciseness former times became When good old Saturn on the earth did raign But Saturn's dead his laws are cancell'd now Iove rules then follow what Iove doth allow For Iove all sort of pleasure doth permit Sister may marry if they think it fit With their own brothers Venus bonds doth tye The knot more close of consanguinity Besides who can our stoln joyes discover With a fair outside we our fault may colour If our embraces were discern'd by some They would say that mother surely loves her son Thou need'st not come by night no doors are bar'd And shut on me thy passage is not hard One house as it did once may us contain Thou oft hast kist me and shalt kiss again Thou shalt be safe with me nay wert thou seen Within my bed such faults have smother'd been Then come with speed to ease my troubled mind And may love alwayes prove to thee more kind Thus I most humbly do entreat and sue Pride and great words become not those that woo● Thus I most humbly beg of thee alone Alas my pride and my great words are gone To my desi●es long time I would not yeild But yet at last affection won the field And as a Captive at thy royal feet Thy mother begs Love knows not what is meet Shame hath forsook his Colours in my cheek It is confest yet grant that love I seek Though Minos be my father who keeps under His power the seas and that darteth thunder Be my Grand-father and he be a kin To me that hath his forehead circled in With many a clear beam a sharp pointed ray And drives the purple Chariot of the day Love makes a servant of Nobility Then for my Ancestors even pity me Nay Cree● Ioves Island shall my Dowry be And all my Court Hippolytus shall serve thee My mother softned a Buls stern breast And wilt thou be more cruel then a beast For love-sake love me who have thus complain'd So may'st thou love and never be disdain'd So may the Queen of Forests help thee still So may the Woods yeild game for thee to kill May Fawns and Satyres help thee every where So may'st thou wound the Boar with thy sharp spear So may the Nymphs give thee water to slake Thy burning thirst though thou do Maidens hate Tears with my prayers I mingle read my prayers And imagine that you do behold my tears The Argument of the first Epistle HEcuba Daughter to Cisseus and wise to Priam being with child dreamt that she was delivered of a flaming Fire-brand that let all T●oy on fire Priam troubled in mind consults With the Oracle receives answer that his son should be the destruction of his Country and therefore as soon as he was born commands his death But his Mother Hecuba sends her son Paris secretly to the Kings shepherds They-keep him till being grown a Young man he fancied the Nymph Oenone and marryed her But when Ju●o Pallas and Venus contended about the golden Apple which had this inscription DETUR PULCHRIORI Let it be given to the fairest Jupiter made Paris their Judge To whom Juno promised a Kingdom Pallas Wisdom Venus Pleasure and the fairest of Women but he gave sentence for Venus Afterward being known by his Father and received into favour he failed to Sparta whence he took ●elen wife to Menelaus and brought her to Troy Oenone hearing thereof complains in this Epistle of his unfaithfulness perswading him to feud back Helen to Greece and receive her again OENONE to PARIS UNto my Paris for though thou art not mine Thou art my Paris because I am thine A Nymph doth send from the Idaean Hill These following words which do this paper ●ill Read it if that thy new wife will permit My letter is not in a strange hand writ Oenone through the Phrygian woods well known Complains of wrong that thou to her hast done What god hath us'd his power to cross our love What fault of mine hath made thee faithless prove With deserv'd sufferings I could be content But not with undeserved punishment What I deserve most patient I could bear But undeserv'd punishments heavy are Thou wert not then of such great dignity When a young Nymph did first marry thee Though now forsooth thou Priam's son art prov'd Thou wert a servant first when first we lov'd And while our sheep did graze we both have laid Under some tree together in the shade Whose boughs like a green Canopie were spred While the soft grass did yeild us a green bed And when
is my intent If to be cruel to me thou art bent For I do wish thou couldst behold or see In what sad posture I do write to thee One hand to write unto thee doth afford The other hand doth hold thy Trojan sword And down my cheeks the trickling tears do slide On the sword which shal with my blood be dy'd It was thy fatal gift and it may be To send me to my grave thou gav'st it me And though this first do wound my outward part Yet cruel love long since did wound my heart O sister Anna thou that counselld'st me To yeeld to love shalt now my funeral see On th'urne to which my ashes they commit Elisa wife to Sichaeus shall be writ And these two verses shall engraven be Upon the marble that doth cover me Aeneas did to me my death afford For Dido kill'd her self with his own sword The Argument of the eighth Epistle HErmion● the daughter of M●nelaus and Helena was by Tyndarus her Grandfather by the mothers side to whom Menelaus had committed the government of his house while he went to Troy betroathed to Oristes the son of Agamemnon and Clytemnestra Her fath●r Menelaus not knowing thereof had betroathed her to Pyrrhus the son of Achilles who at last returned from the Trojan wars stole away Hermione But she ha●ing Pyrrhus and loving Orestes admonishes him by this Letter that she might be easily taken from Pyrrhus and she obtained her desire For Orestes being freed from his madness for murdering Aegysthus and his mother he slew Pyrrhus in Apollo's Temple and took her again HERMIONE to ORESTES HErmione writes to him that was of late Her husband now anothers wife by fate Pyrrhus Achilles stout son takes delight To keep me from thee against law and right I did strive with him but my force did fail A womans strength could not 'gainst him prevail Pyrrhus quoth I what dost thou do ere long My Lord on thee will surely revenge this wrong But of Orestes name he would not hear But drag'd me home even by my loosen'd hair Should the barbarous foe Lacedemon take He could but thus of me a captive make And conquering Greece us'd not Andromache When they set fire of Troy as he us'd me But Orestes if th' art toucht with this despight Then fetch me back again I am thy right To fetch thy stollen cattel thou wilt go Why then to fetch thy wife art thou so slow By thy father why dost not example take VVho by a just war did his wife fetch back Had he led in his Court an idle life Thy mother then had been young Paris wife If thou do come thou needst not to provide A fleet or store of Souldiers beside Yet so I might be fetched back again A husband for his wife may war maintain And Atreus was Uncle unto either So that thou art my husband and my brother O! husband then and brother help thou me For these two names implore some help of thee My grand-father Tyndarus grave in his life Deliver'd me unto thee as thy wife My father unto Pyrrhus promis'd me But my grand-father would dispose of me When I marry'd thee I did to none belong If Pyrrhus marry me he doth thee wrong My father will let us love and enjoy For he was wounded by the winged boy And will permit us to love one another In the like sort as he did love my mother As he my mothers husband was thou art My husband Pyrrhus playeth Paris part Though he boast deeds were by his father done Thy father by his actions fame hath won Achilles did for a common souldier stand But Agamemnon Captains did command Pelops and his father thy Ancestors were Thou art but five descents from Iupiter Nor didst thou courage want though thou didst kill Thy father and his precious blood didst spill Would thy valour had been happilier employ'd Though he were unwillingly by thee destroy'd For thou Aegystus kill'dst unluckily And didst fulfill thy hapless fate thereby When Achilles urgeth this one fault of thine And before me doth make it a great crime My blushing colour and my heart doth rise And my old love revives and glowing lies Within my brest if that Orestes be By any one accused to Hermione For then I have no strength in any part As if a sword were thrust into my heart I weep and then my tears my anger show Which like two Rivers down my bosome flow Plenty of tears I only have which rise Wetting my cheeks from the springs of my eyes And this sad fate which happens unto me Hath been the fortune of our family I need not tell how Iupiter became To deceive us a fair and milk-white Swan Ho● Hippodamia in a strangers Chariot Over the Hellespont was swiftly carried My mother Hellen in Paris took delight For whom the Grecians ten whole years did fight My Grandfather my Sister and each brother Began to weep for the loss of my mother And Leda did her earnest prayers prefer Unto the gods and to her Iupiter While I did tear my hair and to her cry'd Mother must I without you here abide And lest that I should not be thought to be Of Peleus most unhappy progeny My mother being with Paris gone away I unto Pyrrhus was soon made a prey If Achilles had escap'd Apollo's bow He would have then condemn'd his son I know He knew by Brise● loss which he could not brook That from their husbands wives should not be took Why are the gods thus cruel unto me What sad star rul'd at my Nativity For in my younger years I was berest Of my mother and was of my father left Who went unto the wars yet ne'retheless Although they liv'd yet I was Parentless Nor could delight my mother as you see Children will do with stammering flattery Nor round about her neck my weak armes clap While she would fondly set me on her lap Nor did she teach me how to dress my head Nor did she bring me to my marriage bed For when she did return truth I le not smother I did not know her then to be my mother I knew that she was Helen by her beauty She knew not me when as I did my duty 'Mongst all these miseries I most happy am That Orestes for my husband I did gain Yet he alas shall from me taken be Unless he do fight for himself and me Pyrrhus hath took me and doth me enjoy This is all I got by the fall of Troy Yet while the Sun with his bright rayes doth shine My sorrows are more gentle all that time But when at night with grief I go to bed And on my pillow rest my weary head The tears when I should entertain soft sleep Spring in my eyes and I begin to weep And from my husbands side as far off lye As if he were to me an enemy Sometimes through grief forgetting where I am I have toucht some part of Pyrrhus and again I have pluckt back my hand for I
OVIDS HEROICALL Epistles Englished by W. S. Veniam pro laude peto nun●●itibus Mutaraè quaero Tristi● The ●th Edytion London printed for W Gilbertson at the Bible in Gilt-spurstr●● 6 6● OVID'S HEROICAL Epistles Englished by W.S. Veniam pro laude peto nunc mitibus Mutare Quaero Tristia LONDON Printed for William Gilbertson at the sign of the Bible without Newgate in Gilt-spur-street 1663. TO THE VERTUOUS LADIES AND GENTLEWOMEN OF ENGLAND YOur beauties Ladies and Gentlewomen are but types and shadows of the beauty of your vertuous minde which is discerned by Noble and Courteous actions I may therefore presume that Ovid's Heroical Epistles chiefly translated for your sakes shall find a gentle acceptance sutable to your Heroical dispositions for Courtesie and Ingenuity are the companions of Gentility But those who claim this Title and are degraded of it by their own vitious qualities Ovid disclaims them Vertue is an invisible gift which is not discerned by the outward habit but by speech and action and a certain delectation in vertue as Modesty Temperance and especially curtesie to which Ovid doth appeal For when Rome knew him famous he was esteemed of Love and Ladies so that he was fain to shadow the ambitious love of the Emperours daughter towards him under the vail of Corynna but the Emperour saw through it and banished him Besides these Epistles in regard of their subject have just relation to you Ladies and Gentlewomen being the complaint of Ladies and Gentlewomen for the absence of their Lovers And that their sorrow may be more sensible there is a Table prefixed adjoyning to the book presenting the several Pictures of the Arguments of the Epistles So much concerning the work and the Author Ovid now you expect a complement for the Dedication Ladies and Gentlewomen since this book of Ovid's which most Gentlemen could read before in Latin is for your sakes come forth in English it doth at first address it self a Suiter to wooe your acceptance that it may kiss your hands and afterward have the lines thereof in reading sweetned by the odour of your breath while the dead letters form'd into words by your divided lips may receive new life by your passionate expression and the words married in that Ruby-coloured Temple may thus happily united multiply your contentment And in a word let this be A Servant with you to the Lady Vertue Wye Saltonstall TO THE VERTUOUS LADIES AND GENTLEWOMEN OF GREAT BRITAIN OF all the Poets that in verse did raign As Monarchs none could equal Ovid's strain Especially in the affairs of Love Ovid the Master of that Art did prove His fancies were so pleasing and so sweet That Love did wish no other winding sheet If he had mortal been for he would die To live again in his sweet Poesie When he intended to inflame the mind Or shew how Lovers proved too unkind As in these Epistles where Ladies bemoan Themselves when their unkind lovers were gone He doth so mournfully express their passion In such a loving and a lively fashion That reading them grief will not let you speak Untill imprison'd tears from your eyes break Such passions in his Letters do appear That every word will make you drop a tear But you fair Gentlewomen of this Isle He would have you to glance one gentle smile On his Epistles stil'd Heroical Because by Lords and Ladies written all You know that Love is the Hearts pleasant tamer Whose motto is this Omnia vincit Amor For he can with his lighted Torch enflame Assoon the Lord and Lady as the Swain If then you hope to be happy in Love If other sorrows may your pity move If you the complaints of fair Ladies tender Which English doth for your contentment render Unto your view let these Epistles here Enjoy your beauteous favour shining clear On Ovid belov'd by th' Emperours daughter For which by Caesar he was banisht after Yet this his comfort was in Banishment His Love and Lines did yield your sex content Let English Gentlewomen as kind appear To Ovid as the Roman Ladies were So wisheth Wye Saltonstall THE INDEX A ABydos a City in Asia Ep. 17. Achelou● a river of Etolia 9. Achilles son of Peleus and Thetis Ep. 3. Acontius signifies an Arrow Ep. 19 20. Acteon beheld Diana bathing her self and was transformed into a Stag Ep. 20. Aetna a burning Mountain Ep. 21. Adonis the son of Cinyras Ep 4. Aegypt●s brother to Belus Ep. 14. Aeneas son to Anchises and Venus Ep. 7. Aeolus King of the winds E. 10 Aeth●a Ep. 16. Agamemnon Prince of the Grecians Ep. 3. Ajax Ep. 3. Alcions Sea Birds Ep. 17. Alecto one of the Furies Ep. 3. Androgeus Minos son Ep. 10. Andromache Hectors wife E. 5. Antilochus Ep. 1. Apollo god of Poetry Physi●k and Musick Ep. 5 6. Ariad●e Ep. 10. Ariadnes Crown a Constellation Ep. 17. Ascanius son to Aeneas Ep. 7. Athens a famous University Ep. 2. Atias a Mountain Ep. 10. Atreus son to Pelops Ep 10. Aurora or the morning Ep. 4. B BRiseis a captive Virgin taken by Achilles Ep. 3. C CAcus a Gyant Ep. 9. Canace Sister to Macareus Ep. 11. Carthage a City of Lybia E. 7. Cassandra a Prophetess who foretold the destruction of Troy Ep. 15. Cephalus signifies the head E. 4. Cerberus Porter of hell Ep. 9 10. Ceres Goddess of corn and Plenty Ep. 2. Cary●dis a rocky gulf Ep. 12. Colchos where the Golden Fleece was kept Ep. 6. Corinth a City Ep. 12. Clymene waiting maid to Helena Ep. 16. Crete an Island Ep. 16. Cynthia or the Moon Ep. 17. D DEdalus who made himself and his son Icarus wings to fly withall Ep. 17. Daphne turned into a Lawrell-tree Epist. 21. Deianira Daughter to Oenus King of Caledon Ep. 9. Deiphobus or fearing the gods Epist. 5. Delos an Island it signifies manifest or clear from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Deucalion who with his Wife Pyrrha survived after the general Deluge Ep. 2. Demophoon signifies a light to the people by his exemplary Vertues Ep. 2. Diana called Lucina Ep. 19. Dido signifies to fear Ep. 7. Dolon Ep. 1. E ELisa or Dido Epist. 7. Elysian Elysium was a fain'd place of joy for the dead E. 3. Endymion was beloved of the Moon Ep. 17. Eurystheus King of the Mycemans Ep. 9. Erynnis a Fury Europa signifies fair faced from whom the chiefest part of the world is called Europa Ep. 4. H HEmeus a Mountain of Thrace Ep. 2. Hector the valiantest of all the Trojans Ep. 1. Helena wife to Menelaus Ep. 5. Helespont or the Sea wherein Helle was drowned Ep. 8 7. Hercules begot by Iupiter in three nights on Alcmena in the shape of Amphytrio Ep. 9. Hermione Epist. 8. Hydra a monster whose fruitfull heads would grow as they were lopped off Ep. 9. Hero or a Noble Heroical Lady Ep. 17. Hymen the god of marriage Ep. 2. Hypermnestra Wife to Linus Ep. 14. Hyppolitus was torn in pieces by his
horses Ep. 7. Hypsiphile Queen of Lemnos Ep. 6. I JAson son to Eson Ep. 6. Icareus Penelopes father Icarus 17. Idean or Trojan Ep. 9. Hercules's Mistress Ep. 9. Is●hmus a neck of Land joyning two Continents together having the Sea beating on both sides Ep. 4. Iuno Iupiters Queen Ep. 5. L LAcedaemon a City in Greece Ep. 15. Laertes Ep. 1. Laodamia Ep. 13. Leander signifies a Lion-hearted man Ep. 17. Linus husband to Hyperranestra Ep. 14. Lucina the goddess of Child-birth Ep. 5. M MAcareus brother to Canace Ep. 11. Meander a crooked winding River Ep. 7. Medea a sorceress beloved by Iason Ep. 12. Menelaus signifies the envy or scorn of the people he was Helenas husband Ep. 5. Minotaure a monster which by Daedalus Art Pasiphae had by a Bull while Minos was at the Athenian wars hence it was called a Minotauru Ep. 10. N NEctar the drink of the Gods Ep. 15. Neptune the god of the Sea Ep. 2. Nereides Sea Nymphs Ep. 5. Nestor lived three ages Ep. 1. Nylus a River of Egypt Ep. 14. O OEchalia a City Ep. 9. Oenone a Nymph Ep. 5. Orestes son to Agamemnon and Clytemaestra Ep. 8. Orubya beloved of Boreas Ep. 17. P PAllas the goddess of wisedom Ep. 4. Paris son to Priam and Hecuba Ep. 5.15 Pernassus the Muses mountain Ep. 19. Pasiphae a lustful wanton woman Ep. 4. Pa●roclus signifies the honour of his Father he was son to Menaetius and having put on Achilles Armour was slain in fight by Hector E. 3. Penelope Ulysses wife Ep. 1. Pirithous a faithful friend to These●s Ep. 4. Phaedra sister to Ariadne daughter to Minos Ep. 4. Phyllis from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 leaves or from Phylla signifying in Greek an Almond tree E. 2. Phaon a fair young man E. 21. Pyrrha Deucalions wife Ep. 21. Polyphemus Ep. 1. Sab a Gyant Pygmalion brother to Dido Ep. 7. Protesilaus signifies the chief among the people he landing first on the Trojans ground was slain by Hector Ep. 10. Pylos a City in Messenia where Neleus Nestors Father reigned Ep. 1. Pyrrhus the son of Achilles Ep. 3.8 R RHodope a Mountain of Thrace Ep. 2. S SAppho a wanton witty woman Ep. 27. Scylla a rocky gulf Ep. 12. Sestos a City in Europe Ep. 17. Simoeis a Trojan River Ep. 1.7 Sparta a City of Greece E. 15. Sych●us Hercules Priest and Dido's husband Ep. 7. T TAntalus who stood in Hell to the chin in water yet could not drink Ep. 15. Telemachus Ulysses son Ep. 1. Theseus son of AEgeus Ep. 2. Thetis Queen of the Sea E. 19. Tisiphone one of the Furies Ep. 2. Tlepolemus Ep. 1. Tybris a River of Italy Tyresias a Prophet who told Iuno that feminine pleasure exceeded masculine in acts of Venus Ep. 1. Sab. V VLysses a valiant Graecian Ep. 17. Z ZOne or girdle because the brides girdle was untied by the bridegroom on her wedding night Ep. 2. Carmen instar mille blande laudantium In laudem Authoris carmen non desit Amici Hoc opus Anthorem laudat hic Author opus This Author needs not owe any friend For Verses in his praise The Author doth his work commend And his work gives him Bayes OVID'S EPISTLES LIB I. The Argument of the first Epistle WHen the Grecians went with a great Army to Troy to revenge the rape of Helena Vlysses the son of L●●rtes and Anticlea took such delight in his young wife Penelope that he counterfeited himself mad thereby ●o enjoy her and absent himself from the wars But Palamedes discovering his purpose he was compelled to go with the rest in the Trojan vo●age VVhere he ●ought many brave combats and after the destruction of Troy which had been ten years besieged intending to return to his own Countrey he took ship with other Grecian Princes but through Minerva's displeasure they were scattered and divided by such a violent tempest that Vlysses wandred ten years more before he returned So that his wife Penelope having lived chastly in his absence and not knowing what hindred his coming home writes this Epistle unto him wherein she perswades him by many reasons to return to his own Country PENELOPE to ULYSSES MY dear Vlysses thy Penelope Doth send this Letter to complain of thee VVho dost so long from me unkindly stay VVrite nothing back but come thy self away For Troy now level with the ground is laid VVhich was envy'd by every Grecian maid Yet neither Troy nor Priams wealth could be ●orth half so much as thy good company O! I could wish that Paris had been drown'd When his ship was to Lacedemon bound Then had not I lain cold in bed alone Nor yet complain'd that time runs slowly on Nor yet to pass away the winters night Had I sat spinning then by candle light Fore-casting in what dangers thou mightst be And such as were not like to trouble thee Thinking on perils more than ever were For love is alwayes full of careful fear The Trojans now thought I do thee assail At Hectors name my cheeks with fear grew pale And when I heard Antilochus was slam By Hector then my fears renew'd again And hearing how that Patroclus clad In Achilles armour such ill fortune had That Hector slew him in that false disguise The sad report drew tears out of mine eyes Or when I of ●Ilepolem●s did hear Who with his blood bedew'd Sarpedons spear Tlepolemus death doth then my cares renew And I began straight way to think of you And lastly if I heard abroad by fame That any of the Grecian side were slain My heart for fear of thee was far more cold Than any Ice when such bad news was told But the just Gods to us more kind do prove And more indulgent to our chaster love For stately Troy is unto ashes burn'd But my Vlysses lives though not return'd The Grecian Captains are come home again The Altars do with joyful ncense flame And all the Barbarous spoils which they did take Unto our Country gods they consecrate The love of wives is to their husbands shown By gifts which for their safe returning home Unto the Gods with grateful minds they b●●ng While their husbands songs of Troy's destruct●on sing Old men and trembling maids do both desire To hear the tale of Troy which they admire And wives do hearken with a kind of joy To their husbands talking of the siege of Troy And some now do upon their table draw The picture of those fierce wars which they saw And with a little wine before pour'd down Can lively paint the model of Troy town Here Simo●s●loud ●loud here 's the Sigean land And here did Priams lofty Palace stand Here did Achi●les pitch his glittering tents And here Vlysses kept his regiments Here in this place did valiant Hector fall Whose body was drag'd round about the wall Of Troy to shew the enemies despite Putting the framing Horses in a fright For whatsoever in those wars was done Old Nestor did relate unto thy son Whom I had
did grutch That I his body with my hand should touch Such was my hatred that I did esteem My hands by touching him had polluted been And it doth often chance that I do call Pyrrhus Orestes and it doth befall I love my error as a sigh of luck When I have thy name for his name mistook By Iupiter from whom our house did rise VVho ruleth both the Sea the Land and skies I pray by thy Fathers and thy Uncles bones VVhich do rest underneath their marble stones That I may presently resign my life Or else may be once more Orestes wife The Argument of the ninth Epistle JVpiter having joyned three nights in one begot Hercules on Alemena in the shape of her husband Amphytrio Eurystheus King of the Mycenians by Junoes subtilty perswades him to attempt difficult labours so to endanger his life Yet he by strength and policy alwayes got the victory and to obtain Deianira for his Wife Achelous a River of Aetolia after many changes of shapes he overthrew in the figure of a Bull yet though he overcame many Monsters he was overcome by love For Eurythus King of Oechalia denying him his daughter Iole formerly promised unto him he took his City s●ew Eurythus and obtained Iole with whose love he was so blinded that at her command he layd by his Lyons Skin and Club and put● 〈◊〉 on Womens cloaths sat and spun amongst her Maids and was a● subject to Iole as he had been to Omphale Queen of Lydia on whom he begot Lamus His wife Deianira Daughter of Oenus King of Calydon understanding of his base and servile dotage writes to him and sayes before him his former worthy acts that this present disgrace by comparison with them might appear more to the life But as she was writing she understood of Hercules suffering by the shirt she had sent him dipt in the blood of the Centaure Nessus to retain him from wandring affection sor so had Nessus perswaded her whom in passing over the River Evenus Hercules flew with a poyson'd arrow being much grieved hereat she clears her self that she did not thereby intend his destruction but the regaining of his love and concludes with a T●agical resolution DEIANIRA to HERCULES I Am glad thou Occhalia hast won For husbands honour doth the wife become But I am sorry that a Captives beauteous look Should take the conquerer that hath her took When Fame the sad report at first did bring To the Greek Cities on her nimble wing Me thought this action was not of the colour Of those brave deeds which shew thy glory fuller Whom Iuno nor her labours ever broke Iole made him yeild unto her yoke Euryslheus is glad and Iupiters wife To see this action blot thy fair spent life Nor can I think three nights were joyn'd in one At thy begetting or conception Venus is worse then Iuno thy step-dame For by oppressing thee she rais'd thy fame But Venus makes thee basely think it meet To put thy humble neck beneath her feet The world inviron'd round with the blew seas Was setled by thy conquering hand in peace By which both sea and land enjoy sweet rest Thy fame is spread abroad from East to West Hercules strength and Atl●ss'es were even Fos Hercules and Atlas bore up heaven But if with lust thy former deeds thou stain Thy glory turneth to thy great shame In thy Cradle thou wert like unto thy father When thou didst strangle two Snakes joyn'd together Thy child-hood and thy man hood I do see But far unlike and far most different be Thy beginning was far better than thy end The last act of thy life doth most offend Wild beasts and chemies thou couldst overcome But love the victory over thee hath won Some think I am well married because I am Wife to great Hercules that very name Is happiness besides my father-in law Is Iove whose thunder keeps the world in awe But I am over-matched with thee now Unequal Oxen aukwardly do plough Thy honour like a burthen I do carry She 's fitly matc●t that doth her equal marry For Hercules is abs●nt from me still While he fierce monsters and wild beasts doth kill Thus widowed I offer sacrifice Lest thou shouldst be slain by thy enemies Me thinks I see how thou dost take delight With Serpents Boars and Lyons still to fight Strange visions in my sleep to me appear And my dreams oft put me in fear Sometimes I do believe the common fame Sometimes I hope sometimes I fear again My mother is from home and doth complain Because her beauty did a god enflame Amphytrio thy own father is from home And little Hillus also thy young son I only do perceive Eurystheus hath Made thee a sacrifice to Iuno's wrath To perform labours he did thee perswade Which done the goddess wrath is not allay'd And to encrease my grief thou dost approve A captive maid who is become thy love I will not mention how thou didst dally VVith Auge in the sweet Parthenian valley Or how the Nymph Ormenes was defil'd And wantonly by thee was got with child Nor will I urge it as a fault not I Thou didst with Thespius fifty daughters lye That which grieves me was thy adultery VVhich thou committedst with thy Omphale And on her didst beget a bastard son To whom I must a mother-in-law become The winding River which they call Maeander VVho in his turning banks about doth wander Hath seen when Hercules a fine chain wore On those shoulders which heavens weight once bore Didst thou not blush to wear a golden twist Or bracelet made of pearl about thy wrist Or that a golden bracelet should contain Thy brawny armes which had so stoutly slain The Nemean Lion whose rough shaggy hide Thou didst wear on thy shoulder and left side Nay besides this thou didst descend to wear A Coif or Kerchiffe on thy stubborn hair It were more sit thy Temples had been crown'd With victorious wreaths than with a fillet bound Yet as if thou wert some young girle thou hast Worn Omphale's girdle round about thy wast Thou thought'st not of fiery Diomede as then Who fed his horses with the flesh of men Had Bustris seen thee drest thus he would be Asham'd that he had been o'recome by thee Anteus may knock off his bolts and chain And set his neck at liberty again For what captive is there with patience can Suffer under such an effeminate man Besides amongst the Grecian Maids 't is said That thou didst sit and spin and wert afraid Lest thy mistress Omphale when she espi'd thee Idle by chance should frown on thee and chide thee And thy victorious hands did not then scorn To spin which once such labours did perform For thou didst draw the thred with thy huge thumb And gav'st account at night what thou hast spun Sometimes as thou sat'st spinning thou hast broke With boyslerous handling both thy wheel and rock And like a poor unhappy wretch 't is said That of
again but there was none Then with my wretched hand I strook my breast And tore my loosen'd hair that was undrest The Moon shin'd bright so that I looked o're To the sea-ward but saw nothing but the shore Now here and there confusedly I ran The heavy sand did my swift feet detain At last ● called Theseus on the shore The hollow Rocks thy Name did back restore The eccho call'd as many times as I And seem'd to help me in my misery There was a Mountain topt with some few bushes Under whose rocky sides the Sea still rushes On it I clamber'd up love gave me strength Whence I could see far unto sea at length From hence for I the winds did cruel find Disc●rn'd a ship that sail'd with the North wind I saw it or I thought I did behold I● which did make my heart half dead and cold Yet sorrow would not suffer me to lie Long in this Trance but comming out of 't I Cry'd out O Theseus whither dost thou run Return O Theseus and to me back come Turn back thy ship again for to take me Thou wantest one yet of thy company Thus did I cry and strike my breast betwixt While blows and words were both together mixt Though thou could'st not hear me yet I did stand Spreading my armes abroad upon the land That thou might see me and a white flag hung To make thee see me who from me did'st run Thy ship at last did sail quite out of my sight And then the tears ran down my cheeks outright For how could my sad eyes but chuse to weep After thy sails out of my sight did sl●p Abroad I wander'd with loose flowing hair Like women that by Bacchus enraged are Sometimes I looking unto sea would sit On a stone as void as the stone of wit Then to the bed I walkt where he had lain Which never should receive us more again And it a pleasure unto me did seem To touch the warm place where thy limbs had been And in the very place I down would lye With weeping tears and thus begin to cry Sweet bed we both have lain on thee together As two lay down two should have risen together But I on this forsaken Isle am left Of men and all humanity bereft The sea encompasseth this Island round No ship or Pilot from this Isle is bound Suppose I could a ship and wind command I dare not sail back to my Fathers land Though my ship through the smooth sea did glide on And winds stood fair I am banisht from home And from Creet that a hundred Cities had Where Iove was nursed when he was a lad I betrai'd my Father by that plot I fram'd And Country where he long uprightly reignd And lest thou in the Labyrinth hadst dy'd Gave thee a Clue of thred thy steps to guide By those past dangers thou didst swear to me That thou while I did live would'st constant be I live and find thee false if 't may be said She lives that by a false man is betray'd Would thy Club had kill'd me as 't did my brother Then in my death thou all my wrongs might'st smother Now I conceive what I must suffer here And what I may endure doth urge my fear A thousand shapes of death methinks I see The fear or death is worse then death can be Now lest some Wolfe should come I am in fear Who with his greedy teeth my limbs should tear Perhaps this land doth yellow Lyons breed And cruel Tygers from this Isle proceed Perhaps great sea-calves on the shore abide Or else the sword may pierce my tender side Or like a Captive I may be enchain'd And unto servile labour be constrain'd Whose Father Minos was and whose Mother Was Phoeb●s daughter which I need not smother And that which rather should remember'd be That I was once betrothed unto thee If I look to the shore the land or sea The sea and land do seem to threaten me If to heaven to the gods I dare not pray But I am left unto the wild beasts a prey The men that here inhabit I distrust Being deceiv'd by thee my fears are just I wish now that Androgeus did live Whose death occasion of that tax did give I wish O Theseus thy Club had not slain The monster half a beast and half a man Would I had not given thee a Clew of thred By which thy steps in coming back were led I wonder not thou got'st the victory Or that th●s Cret●● beast was slain by thee Thou hadst an iron breast which was so arm'd So that thou couldst not by his hornes be harm'd Sure an obdurate Adamant was i' nt And Theseus was all o're as hard as flint O cruel sleep why did I slumbering lye Would I had slept unto eternity O cruel winds why did ye stand so fair As if ye did desire to breed my care O cruel hand of thine which hath slain me And my poor brother by infidelity My sleep the wind and thou did all conspire And to betray a maid did all desire Now at my death my mother shall not weep Nor close mine eyes up in eternal sleep My hapless ghost shall wander in the ayre To embalme my body no friend shall care Sea-Vultures shall upon my carcass light For I shall have at all no funeral Rite But unto Athens when thou art come home Then thou sitting upon thy royal Throne Shalt tell how thou the Minotaure didst slay Out of the Labyrinth ●●nding the right way And tell amongst thy acts how thou hast left Me on this Island of all help bereft Aegeus nor yet Aethra cannot be Thy Parents Rocks were Parents unto thee If from thy ships decks thou hadst spied me My sad looks unto pity had mov'd thee Think now thou seest me standing on a Rock Whose chalky sides the beating waves do mock See how my hair is o're my shoulders spread My garments wet with tears that I have shed And how my body trembling too and fro Like shaking corne which the North wind doth bl●w Or like some miss-shap'd Letter I do stand That hath been written by a trembling hand To urge my merit I dare not presume No thanks are due to service that is done Yet there 's no reason thou shouldst punish me With death because from death I saved thee To thee my hands I heave up and do spread Which with beating my breast are wearied I entreat thee by my hair which I do spread And by my tears for thy unkindness shed Turn back thy ship O Theseus for my sake Though I am dead my carcass with thee take The Argument of the eleventh Epistle MAcareus and Canace the son and daughter of Aeolus King of the winds did love one another thinking to colour over their incestuous fault with natural affection Canace brought forth a son and sending it out of the Court to be nu●st abroad the unhappy infant ●ryed and so discovered it self to his Grandfather who incensed
sacrisice VVith Frankincense which I with tears b●dew So that in burning it doth brighter sh●w As when we pour oyle to a dying flame It doth begin to rise and blaze again O when will that most happy season come That I shall embrace thee at coming home VVith such a sweet excesse of joy till I Languish with pleasure and embracing dye VVhen wilt thou tell me when we are a bed How ma●y thou in war hast conquered And in the midd'st of thy sweet story leave To kisse me and a kisse from me receive VVhile that a kisse is the full point to stay Thy speech refreshed by this sweet delay But when I think of Troy the seas and wind Then fear doth drive all hope out of my mind And I do fear because thy ships are s●ag'd By winds as if to slay thee they assay'd VVho will sayl with crosse wind to his own land Tho● from thy Country sail'st when winds withstand N●ptune will not permit you ●or to come Unto his ●ity and therefore come home Spare going Grecians the winds do ●orbid And some divine power in the wind is hid By these warres you seek only to regain An adulteresse O tu●n your ships again But why should I recall thee back thus now Let calm winds smooth again the Seas rough brow I envy now the Trojan Dames who shall VVith grief behold their husbands funeral On her husbands head the new married Bride Shall put a Helmet and when she hath ty'd His arn our close unto him and doth mak● Him ready she a kisse from him shall take Such duti●ul imployment is a blisse Her service is rewarded with a kisse And being arm'd comp●eatly then at large She may give to him a most loving charge Charging him as he tendreth her love To return and offer his arms to Iove And he obeying her command will be Care●ull to fig●t abroad more warily And when he cometh home she will unlace His ●elmet and him in her arms imbrace To me in absence fear doth sorrow bring And I conceive t●e worst of every thing yet while that thou unto the wars art gone I have thy P●cture made in wax at home And fondly unto it I often talk And do emb●ace it as by it I walk Thy shape in it so lively doth appear Could it speak it Prot●silaus were On it I look and oft●n it behold And for thy sake do in my arms enfold And to ●hy Picture often I complain As if thy Picture could reply again By ●hee in whom my Soul alone delights By our tr●e love and equal marriage rites And by thy life which I do wish you may B●ing back although t●y ●air be turned gray I vow if thou pleasest to send to me I will obey and straig●t way come to thee For whether thou do●● chance to live or die In life or death j●le bear thee company Of my Letter this shall the conclusion be Take care o● thy se●f if t●ou car'st for me The Argument of the fourteenth Epistle DAnaus the Sonne of Belus had by severall Wives fifty Daughters unto whom his brother Aegyptus desired to marry his fifty Sonnes but Danus having been informed by the Oraclé that he should dye by the hands of a Sonne in Law to avoid that ' danger he takes ship and sayles to Argos Aegyptus being angry because he had despised his offer sent his Sonnes with an Army to besiege him charging them not to return until they had slain Danaus or matryed his Daughters He enforced by siege yeeldeth up his Daughters where with the Sword which their father had given them according tr his command at night when the young men warm'd with wine and jollity were fallen fast asleep every one killed her husband except Hyper●●éstra onely who out of Compassion spred and preserved her husband Linus whom Eusebius call'd Linceus advising him to return to his father Aegyptus and discovered the conspiracy ●ut her Father Danaus perceiving that all his Daughters had executed his will with bloody obedience excepting Hyper●nestra he commanded her to be kept in Prison Whereupon in this Epistle shee entreats her Vncle and Husband Linus whom she had prefer●ed either to help her and free her from her Captivity or 〈◊〉 she dye to see her honourably buried But at last Linus killed D●nus and set her at liberty HYPERMNESTRA to LINUS Hypermnestra sends to thee who dost remain Of many brothers by their own Wives slain I fo● thy sake am in close prison pent And for saving thee do endure punishment I am guilty because I did spare thy bloud A pros●erous wickednesse is counted good yet I repent not since that I had rather Keep my father from bloud than please my father Though my father in that sacred fire may Burn me which we toucht on our wedding day Or with tho'e Torches he may burn my face Wh'ch on our wedding-day did b●ightly blaze Or although he do kill me with that sword Because to kill thee I could not afford He shall not make me say that I repent Of a good work it is not my intent I am griev'd for my sisters cruel fact For sad repentance follows a bad act The sad remembrance of that bloudy night Makes my heart and hand tremble while I write My husband could not by my hand have dy'd Which shakes while I this murder would describe yet I will try it was about twilight Which endeth day and doth begin the night When as we fifty sisters were brought all With royal s●ate into the Cast●e hall VVhereas Egyptus without dread or fear Received us for his Daughters who arriv'd were The flaming Tapers shin'd like starrs in Heaven And sweet incense unto the fire was given The common people did on Hymen cry But from this ●ata●l marriage he did flie And Iuno did from her own City run Fair Argos that she might this wedding shun And now the young mens drunken heads were bound About with flowers and with Garlands crown'd The Bridemen with great joy dreading no danger Did bring them to their fatall Brida●l chamber And laid their heavy bodies on the bed On which they were like funeral hearses spread They being now with wine and sleep opprest And all the City quiet and at rest Me thought the groans of dying men I heard And so it was whereat I grew afeard So that my warm bloud and my colour fled And left my body cold upon the bed As soft and gentle western wines do make The Corn to move and Aspi●e leaves to shake So I trembled while thou laidst at that time Entranc'd with drinking sleep-pro●uring wine Thinking to obey my fathers sad command I sate up and took the sword in my hand The truth I speak three times I rais'd the sword To strike and yet ●o strike my hand abhor'd My fat●e●s c●mmand did my courage whet So that his sword unto thy throat I set But fear and love would ●ot let me proceed My chaste hand would not act that tragick deed Then ost
breast most soft and kind I did not find love here I broug●t t●e flame VVith me and to obtain thy love I came By wandring storms I was not hither drove My ship was guided hither by true love Nor came I hither like a merchant man I have wealth enough the gods it maintain Nor yet the Grecian Cities here to view For richer in my kingdom I can shew 'T is thee I aske 'T is thee I onely crave VVhom Venus promis'd me that I should have I askt thee of her when I did not know the She promis●d that she would on me bestow thee For of thy beauty I had heard by fame Before mine eye had e're beheld the same yet 't is no wonder if that Cup●●s Bow VVith feathered arrows makes me cry Amo Since by unchanged fates it 's so ordain'd Then do not thou their hidden will withstand And that you may beleeve it is my fate Receive the truth which I will here relate When that my mother was with child And daily did expect delivery She dream't for in her dream it so did seem That of a fire brand she had deliver'd been She rises and to P●●am doth unfold Her dream which he unto his Prophets told Who straight foretold that Paris should dest●oy And like a kindled brand set fire on Troy But I do think they rather might divine That brand did signifie this love of mi●e And though I like a Shepherds son was bred My shape and spirit soon discovered That I had not been born the son of e'arth But that I claim'd Nobility by birth In the Troy valleys there 's a place Which many trees with a co●d shade do grace Wherein no Sheep do feed nor any Oxe Nor Goats that love to climb upon high Rocks Here looking towards Troy and to the Sea I stood and lean'd my selfe against a tree The truth I tell me thought the earth then shook As if oppressed with some heavy foot And presently swift Mercury from the skies Descended down and stood before mine eies And therefore what I saw I may unfold The God had in his hand a rod of Gold And three goddesses Venu● Iuno Pallas Did set their tender feet udon the grasse Th●n cold amazement stiffned my long hair But winged Mercurie bid me not to fear Thou art says he c●osen to judge and end The matter 'twixt these goddesses who contend About their beauty say they which shall be Accounted the most beautiful of three This message I from Iupite● do bring VVhich having said he from the earth did spring And through the air did a quick passage make And by his words I did more courrge take So that my mind more fortified grew And dreadlesse I each one of them did view Who unto me so beautifull did appear I could not judge which of them fairest were yet one of them my fancy did approve Her beauty shew'd she was the Queen of Love But they con●ending which should fa●●est be Did all with most ●ich gifts solicite me Iuno did fairly promise I should be A mighty Monarch P●●los promis'd me Learning so that a doubt did now arise Whether I would chuse to be g●ea or wise But Venus smiling then Paris says she Those gifts of theirs but glorious t●oubles be I 'le give thee Helena thou shalt hereafter In thy arms imbrace Le●●● fair daughter Thus both her gift and beauty conquer'd me So that to her I gave the victory And afterward my fate so kind was grown That now to be the Kings son I was known At my insta●ment all the Courts did joy Kept in a yearly festival in Troy And as I lov'd I was belov'd of many But for thy sake I would not match with any Kings and ●ukes daughters did of me approve And fairest Nymphs with me did fall in love yet all of them were but despis●d of me After I had this hope of marrying thee Day and n●ght in my mind I thee did keep And thinking on thee I should fall asl●ep How comely would thy presence sure have been Whose beauty wounded me a though unseen I was en●●amed with a strange desire Burning when I was absent from the fire My hopes I could no longer now contain But to sea put forth my wish to obtain And now the losty Phrygian Pines I fell'd And ●●ees for building ships most fitting held The 〈◊〉 of Garga●u● and Ida did yield Gre●● 〈◊〉 of trees wherewith I ships did build I bu●lt ●heir decks and lined the ships side With planks of Oak which might a storm abide And did rig and tackle them beside With ropes and sayles which to the yards were ty'd And I did set on the stern of the ship The Image of those Gods which did it keep And on my own ship I did make them paint Venus and Cupid tha● it might not want Her safe protection who had promis'd me By her assistance I should marry thee Soon as my fleet was builded thus and fram'd To sea I presantly resolv'd to stand My father and Mother when I did require Their leave to go would not gran my desire Or licence me and therefore to have staid My intended journey both of them astai'd My Sister Cassan●ra with loosned hair When as my Ships even weighing anchor were Said whither goest thou thou shalt bring again By crossing the seas a destroying flame The truth she said for I have found a fire Love hath enflam'd my soft breast with desire A fair wind from the Port my sails did drive And I in Helena Countrey did arrive Where thy Husband did me much kindnesse show And sure the gods decreed it should be so He shew'd me all that worthy was of sight In Lacedemon to breed me delight But there was nothing that my fancy took But onely thee and thy sweet beauteous ●ook For when I saw thee I was even amaz'd My heart was wounded while on thee I gaz'd For I remember Venus was like thee When she would have her beauty judg'd by me And if thou hadst contended with her I Had surely given thee the victory For the report of thee ●abroad was blown Thy beauty was in every Country known For through all Nations where the Sun doth rise Thy beauty onely bear away the prize Beleeve me fame did not report so much As thou deserv●st thy beauty seemeth such That T●es●s did not thy love disdain And to steal thee away did think 't no shame When su●ting to the Lacedemonian fashion Thou didst sport with the young men of thy Nation In steal●ng thee I like his just desire But ●ow he could restore thee I admire For such a beauteous prey had sure deserv'd To have been kept and constantly preserv'd For before thou shouldst been took from my bed Before I would loose thee I would loose my head ●las could I have ceer so forgone thee O while I liv●d have let thee been took f●om me Yet if I must restore thee needs at last I would have ye● presum'd to touch and ●ast The
by the wind Even so the flame of love doth fire my mind Though Pha●n live near Aet●a far from me My flames of love hotter than E●na be So that ve●se● to my harpe I cannot set A quiet mind doth verses best beget The Dryad's do not help me at this time Nor Lesbian nor Pierian Muses nine I hate Amythone and Cyd●us white And Athis is not pleasant in m● sight And many others that were ●ov'd of me But now I have plac'd all my love on thee Thy youthfull years to pleasure do invite Thy tempting beauty ha●h betra●'d my sight Take a quiver and thou wi●t App●l●● be Take Horns and Bacch●s will be like to thee P●oe●us lov'd Daphne B●cchus Aria●n● Yet in the Lyrick verse no knowledge had she But the Muses dictate unto me smooth rhymes So that the world knows my name and lin●s Nor hath Aceus for the harp more praise Though he by higher subjects gets his Bayes If nature beauty unto me deny My wit the want o● be●uty doth supp'y Though low of stature yet my fame is tall And high for through the world 't is known to all Though for my beauty I have no renown P●rs●us lov'd Cep●e●a that was brown White Doves do often pair with spoted Doves And the g●een Parret the black Turtle loves If thou wilt have a love as fair as thee Thou must have none for none ●o fair can be yet once my face did fair to thee appear And that my speec● became me thou didst swear And thou would'st kisse me while that I did sing For Lovers do remember every th●ng My kisses and each part thou didst approve But specialy when I did write of love Then I did please thee with my wanton strain With witty words and with my amorous vain But now the Maids of S●cily do please thee Would I might L●sb●s change for Sic●ly But take heed Me●●ensian●ow ●ow you do Receive this wanderer least you do it rue Least by his ●●attering tongue you be b●trai'd What he says to you he hath to me said O Venus help me now in my distresse Fair goddesse favour now thy Poetesse Will fortune alwayes be to me unkind And will she never change her froward mind For I knew sorrow soon even when that I Was six years old my father first did dye The love of a whore my brothero're-came On whom he spent his wealth and lost his fame Being grown poor then unto Sea he went To get by piracy what he had spent And because I did blame his courses he My honest counsell scorn'd and hate● me And as if these griefes we●e to light for me you know that I have faulty been with thee And of thee at last I must make complaint Because that I thy company do want In thy absence I do not dress my hair Nor on my fingers any rings do wear A poor and homely weed I do assume Arabian myrrhe doth not my hair perfume Though I did dresse my self for to please thee yet in thy absence why should I dresse me Nature hath given me a hart so soft Tha● love doth with his arrow wound it oft For I am still in love and I do see That I must alwayes thus in love still be The fatall sisters at my birth decreed To spin my life forth with an amorous thred Or else my studies are the cause of it Thalia hath given me a wanton wit Nor can it in love seem so strange a case That I'should love thy young effeminate face Lest Aurora should love thee I was affraid And so she had but Ceph●●us her staid If Phoebe should behold thee she e're long Would love thee more then her E●d●m●on And beauteous Venus long ago had carried T●ee unto heaven in her Ivory Chariot But that the goddesse wi●ely did foresee That Ma●● himself would fall in love with thee Such was thy beauty and thy comely grace For in thy youth thou hadst a Virgins face Return to me thou sweetest flower of beauty For to love thee I know it is my duty I do not here intreat thee to love me But that thou wouldst permit me to love thee And while I write I weep even for thy sake And all those blots thou see'st my tears did make Though thou resolvest to go yet modesty Might have enforced thee to take leave of me At thy departure thou didst not kisse me I fear'd that I should forsaken be I had no pledges of thy love for I Have nothing of thine but thy injury This only charge I would have g●ven to thee That thou wouldst not be unmindfull of me I swear unto thee by ●his love of mine And by my goddesses the muses nine When they did tell me that thou hadst took ship A long time I could neither speak nor weep My heart grew cold my silent grief was dumb Wanting both tears to vent it self and tongue But when my sorrows I more lively felt I tore my hair my tears began to melt So that to weep I presently begun Like Mothers at the burial of a son My brother laught and while that he did walk And strut by me he thus began to ta●k Alas why does my loving sister grieve Thou hast no cause thy Da●g●ter is alive Thus love and shame together ill agree For I had put off now al● modesty And in such manner I abroad did rove That the people thereby discerned my love O Ph●●n I do dream of thee always Dreams makes the night more pleas●nt than the days Dreams make thee present though thou absent art But they weak shadows of true joyes impart Sometimes I t●ink that thou embracest me And ●ometimes I think ●ha● I ●mbrace thee That thou dost kisse me then I do believe With such kisses as thou dost use to give And sometimes in my dream to thee I speak As if my tongue and senses were awa●e I cannot tell ●he ●est with modesty For methinks I enjoy thy campany But when the sun doth ri●e and break the day I am sad because my dreams passe away I 'me angry that my fancy is no stronger And that my pleasant dream should last no longer Then to the woods and caves I straight way hie Wherein I enjoy'd thy sweet company As if the woods and caves wou●d comfort me Since they witnesses of our pleasure be Like one w●re mad or enchanted I ●●ye W●ile my hair doth o're my shoulders loose lie Methinks the mossie caves do seem as fair As those which built of costly Marble are I love the vvood under whose leavie shade VVe oftentimes have both together laid But the vvood seems upleasant unto me As if it mourned for thy company And I have often gone unto that place Where we have lain together in the grasse And laid me down again and with the showers Of tears have watered the smiling flowers The leavelesse trees to mourn do begin And all the sweet ●irds have left off to sing Only the Nightingale with mournfull song In sadest notes bewailes her