Selected quad for the lemma: son_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
son_n daughter_n earl_n marry_v 61,525 5 10.1639 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15435 A treatise of Salomons mariage or, a congratulation for the happie and hopefull mariage betweene the most illustrious and noble Prince Frederike the V. Count Palatine of Rhine, Elector of the Sacred Romane Empire, and Arch-Sewer, and in the vacancie thereof Vicar Generall: Duke of Bauaria, &c. Knight of the most noble order of the Garter. And the most gratious and excellent Princesse, the Ladie Elizabeth, sole daughter vnto the High and Mighty Prince Iames, by the grace of God, King of great Britaine, France and Ireland. Ioyfully solemnized vpon the 14. day of Februarie, 1612. In the Kings Pallace of White-hall in Westminster. Willet, Andrew, 1562-1621. 1613 (1613) STC 25705; ESTC S120034 52,779 92

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

calentem recentis fidei conuersionem nouus semper ardor accendat Studie that a new heate of zeale may stillkindle the warmth of your growing faith And now nothing remaineth but that with our earnest prayers and desires wee helpe forward this ioyfull entrance into so great expected happinesse This famous kingdome of our nation hath ioyned in matrimoniall affinitie diuers times with other adioyning countries with Germanie France Spaine but with the two latter vnhappily Out of France came that manlike Ladie which was the firebrand of the ciuill wars betweene the houses of Yorke and Lancanster Out of Spanish blood budded that branch that ouershadowed the Gospell in England but with the other the nuptiall coniunction hath bin prosperous the valiant Germanes haue taken wiues from vs as Henrie the fifth Emperour maried Maud King Henrie the first his daughter and our Kings haue taken wiues from them Edward the third tooke to wife Queene Philip the Earle of Henaults daughter that fruitfull Ladie that bare vnto the King diuers sonnes Richard the second had to wife Queene Anna the sister of Wencelaus King of Bohemia a religious Lady whom Thomas Arundel Archbishop of Canturburie preaching her funerall sermon commended for her piety that she had the foure Euangelists in English with the Fathers expositions vpon them And wee see to all our comforts the hopefull fruit of matrimoniall amitie with Denmarke which is part also of Germanie This coniunction with France and Spaine was like to that mixture of clay and iron wherewith the toes of the image which Nabuchadnezzar saw in his dreame were tempered but it would not hold though they were by humane seed and carnall affinity ioyned together But this matrimonial combination contracted with Germanie doth represent vnto vs the two tallies or pieces of wood which the Prophet put together whereby hee signified that Israel and Iuda should grow into one people This former experience of such louing coniunctions biddeth vs by Gods grace to hope well of this God for his mercy sake heape and accumulate all his graces vpon your Princely persons and giue you the blessing of Salomon that obtained together with wisedome honour and riches The Lord giue vnto your Highnesse most worthie Princesse the deuotion of Helena Constantine the Emperors mother the courage and magnanimity of Dominica wife to Valens the Emperour the charity of Placilla the fruitfulnesse of Eudoxia the fauour of Eudocia the piety of Pulcheria the wisedome of Sophia And to come nearer home the honour of Maud the Empresse the godlinesse of Queene Anne and goodly encrease of Queene Philip before mentioned and the prosperity and long life of Noble Queene Elizabeth Vnto your excellencie Right worthie Prince wee wish the like happinesse the pietie of Constantine deuotion of Constantius victorie of Theodosius the elder zeale of Valentinian clemencie of Theodosius the younger and to giue instance of your owne nation The victorious successe of Henrie the fifth that married Maud the daughter of King Henrie before named The blessing of God rest and remaine with you both euen that blessing pronounced in the Psalme thy wife shall be as the fruitfull vine Psal. 128. 2. whereupon Iustine Martyr giueth this good note alleaging that saying in the law how euery one shuld sit vnder his owne vine that is euery one should be content with his owne maried wife as Ambrose writeth of the Emperour Gratianus Such louing contentment and pleasant repose we assuredly trust God will giue vnto each of your Highnes vnder your vine In the vine three speciall things excell the tendernes thereof the pleasantnes fruitfulnes as was excellently obserued by that learned Bishop in his sermon for the vine euery way easily windeth and turneth with the grateful shadow delighteth and with the fruit thereof cheareth the like flexible disposition and mutuall delectation and fruitfull propagation the Lord graunt vnto your Excellencies The Lord Christ turne your water into wine with which miracle the Lord sometime graced the mariage in Cana of Galile that is all sorrow and heauinesse into ioy and gladnesse as that place of scripture was well applied by another reuerend Bishop to that present occasion Among the Grecians it was a fashion when they sacrificed to Iuno their Goddesse of mariage they tooke away the gall from the rest of the sacrifice signifying thereby that there should be no bitternes in mariage But our holy Apostle much better directeth husbands not to be bitter to their wiues Coloss 3. 19. Such pleasing contentment and amiable grace God will send we trust to this sacred mariage Lastly this most happie mariage we hope to see furnished and accompanied with store and plentie of all blessings which Christ our Lord decreed in heauen the King our Soueraigne ratified in earth The most worthie Archbishop as a spirituall father in the royall Chapell consecrated and blessed and two learned and pious Bishops as the most loyall and louing friends of the honourable Bride and Bridegrome by their pithie exhortations and prayers in the sacred pulpit dedicated And so I conclude wishing vnto both your Excellencies that blessing which the Elders of Israel gaue vnto Boaz and Ruth The Lord make thy wife that commeth into thine house like Rachel and like Leah which both did build the house of Israel Ruth 4. 11. And as the Lord promised that Abrahams seed should be as the starres of heauen Gen. 22. 17. as Hierome well saith Abraham pro filijs claritas ostenditur astrorum Abraham in stead of children is shewed the starres of heauen So God make your Highnesse seed as the starres of heauen in glorie and multitude and your princely persons as the Sunne and Moone to giue light and shine many daies in the Church of God and after to be as bright and glorious starres in the kingdome of heauen through Iesus Christ the only Sonne of God and true Sunne of righteousnesse to whom be praise for euer Your Highnesse in all dutie and seruice readie to be commanded in the Lord Andrew Willet SALOMONS MARIAGE Song out of the 45. Psalme The translation of the Psalme Vers. 10. NOw hearken daughter and consider thy heedfull eare incline Thy fathers house no more remember count it no longer thine 11 So in thy beautie only shall the King much pleasure take Therefore thy Lord thou must him call and t' him obeysance make 12 The citie Tyrus of such fame shall presents to thee bring The rich people eke of the same shall giue each costly thing 13 The Kings daughter within behold with glorie bright doth shine 14 Her garments are all of wrought gold and needle worke so fine The Virgines in her companie doe follow after fast 15 The Kings palace most chearefully to enter they make hast 16 In stead of fathers vnto thee thy children vp shall stand Which may renowned Princes bee euen throughout euery land
THE EXPLICATION OF the Psalme THe Church this daughter is to cleaue to Christ she friends forsakes Christ her to fauour doth receaue and she her Lord him makes Tyre shall bring gifts with the rich rout the truth shall Gentiles winne Prosperitie is the robe without the glorie grace within The Virgines that is faithfull men Christs Temples doe frequent For fathers to the Church children Kings of the earth are sent The application The wife the parents must forget and yeeld obedience The man in 's wife his loue must set and she him reuerence Friends celebrate the mariage feast with gifts sent to the Bride The inner parts must not be least whatsoeuer is beside The Bride is brought home chearefully with Virgine many one To her is giuen posteritie for fathers which are gone The Conclusion So fruitfull be these Princes wed long life to each we pray And mutuall i●y in mariage bed to them God grant for ay THE CONTENTS OF this Treatise In the first part VNder whose person the Prophet speaketh sect 1 Whether the sense of the Psalme be historicall onely or beside mysticall sect 2 When allegories may bee followed ibid. The methode of the Psalme 3 Of the dutie of wiues to their husbands 4 Examples of obedient wiues 5 In what things a woman should be subiect 7 What manner of subiection the wiues ought to be ibid. When wiues ought to be heard 8 The Church how the daughter of Christ sister and Spouse 9 The Scriptures containe al things necessarie to saluation ibid. Husbands should not suffer their wiues to bee of a strange religion 10 The loue of the husband greater then of the parents 11 Parents yet not altogether to bee neglected 14 How the Church must forget her father 15 The Romanists reteine the superstitious rites of the olde Pagans ibid. The man and wife equally bound the one to the other 16 Loue between man and wife must be mutuall and reciprocall 17 Examples among the Heathen of most louing Husbands and Wiues 18 The inward beautie to be preferred before the outward 20 The inward beautie not graft by nature but wrought by grace 21 How the man should erre in the loue of his wife 22 Too much fondnes in maried persons not commendable ibid. How the man is the image of God 24 Of two kinds of worship religious and ciuill ibid. How they are distinguished ibid. The religious onely due to God 27 One adoration due to Christ as God and man against Bellarmine 28 The natures of Christ not to be seuered ibid. The application of the Psalme to the present occasion 30 THE CONTENTS OF THE second part OF the rich citie Tyrus sect 1 A k●ngdome prospereth more by clemencie then tyrannie 2 The description of a mercifull and good Gouernour such as by Gods goodnesse the Church and Common-wealth of England at this present enioyeth our gracious King Iames and long may we enioy him 4 Of diuers kinds of gifts 5 Against briberie and corrupting of Iustice by gifts ibid. A false religion enemie to peace 6 The peace of England for 55. yeeres how it may bee continued 8 The chiefe ornamēts of womē 9 The vaine care and studie for adorning the bodie 10 Against Iesabels painted face and borrowed haire 11 Against the gorgeous adorning of outward temples and neglecting the inward 12 Against the whore of Babylons costly robes 13 That it is lawfull for Nobles to vse costly garments ibid. Against sumptuous garmēts ibid. Why the Church is likened to a Virgine 14 The first fruit● of all our acts must be consecrated to God 15 Of diuers kinds of Virgines 17 Spirituall virginitie preferred before carnall 18 Modestie and chastitie required specially in noble Virgins ibid. Publike solemnities lawfull 19 Diuers kinds of processions 20 Against popish processions 21 The Church must bee frequented in publike processions 23 Against the pride of virgines and women in their apparell 24 Against affected nicenes in shooes and in going ibid. A man is not to weare the womans apparell ibid. How a Virgine by putting on a souldiers apparel saued her virginitie ibid. Of the great encrease of the Church 25 Kings both the fathers and children of the Church ibid. How children are borne to the Church in stead of her fathers 29 The chiefe regimēt of the Church belongeth to secular Princes ibid. The Virgine Mary cannot be said to be our hope ibid. The application of the Psalme to the present honourable mariage of the illustrious Princes 30 THE FIRST PART OF THE DVTIE OF THE CHVRCH TO CHRIST AND OF THE Wife to the Husband PSALM 45. Vers. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 10 Hearken O daughter and see or consider incline thine eare forget also thine owne people and thy fathers house 11 So shall the King delight in thy beautie for he is thy Lord and reuerence thou him TWo things are first brieflie to bee touched before I descend to the content of these verses of the author or writer of this Psalme and of the matter who speaketh here and of what for the first there are diuers opinions 1. Some thinke that God the Father thus speaketh of his Sonne my heart will vtter a good word vers 1. Which they vnderstand of the ineffable generation of the Son the eternall word of God so Augustine and Isidore with other 2. Some thinke that Christ speaketh here of himselfe My tongue is the penne of a readie writer which Origen vnderstandeth of the swift preaching of Christ who taught but a short time in earth vniuersus orbit praedicatione eius impletur and all the world is filled with his preaching Hierome giueth this sense Christus euangelij strictum sermonem exarauit in tabulis cordis Christ did graue the compendious speach of the Gospel in the tables of the hart but neither of these opinions can stand because of these words vers 7. God euen thy God hath anointed thee with the oyle of gladnes aboue thy fellowes for this neither the Father can vtter of his Son nor Christ the Son of himselfe 3. Tertullian taketh Dauid to be the writer of this Psalme accingere inquit Dauid ense c. be girded with a sword vpon thy thigh saith Dauid so also Isychius Dauid patrem vngentem dixit Dauid calleth the Father the anointer c. But the Prophet speaketh of a Kings daughter which should be brought vnto the King vers 14. now in Dauids time Salomon his son was not married to Pharaoh the King of Egypts daughter and he speaketh not of himselfe as the words shew 4. Their opinion then is rather to bee receiued that thinke this Psalme to haue been endited by the sonnes of Korah or some one of them as Lyranus or some other Prophet that is not named as diuers of the Psalmes are by such composed 2. Now concerning the argument and matter of the Psalme the question is whether it onely speake of Christ and of his spirituall marriage with the