Selected quad for the lemma: son_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
son_n daughter_n die_v wife_n 16,268 5 6.4063 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A74637 The confusion of Muhamed's sect, or a confutation of the Turkish Alcoran. Being a discovery of many secret policies and practices in that religion, not till now revealed. / Written originally in Spanish, by Johannes Andreas Maurus, who was one of their bishops and afterwards turned Christian. Translated into English by I.N. Maurus, Johannes, fl. 1654.; Notstock, Joshua. 1652 (1652) Thomason E1296_1 92,641 268

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

will_v find_v that_o muhamed_a do_v not_o come_v from_o a_o high_a and_o excellent_a generation_n nor_o in_o the_o best_a time_n of_o the_o world_n but_o in_o a_o vile_a time_n and_o of_o a_o vild_a generation_n notwithstanding_o that_o his_o original_n which_o be_v abraham_n and_o ishmael_n be_v holy_a and_o good_a but_o let_v we_o return_v to_o muhamed_a under_o the_o tuition_n of_o his_o nurse_n alima_n the_o book_n azar_n say_v that_o when_o muhamed_a be_v 4_o year_n old_a he_o go_v forth_o on_o a_o certain_a day_n with_o the_o nurse_n son_n to_o bring_v home_o the_o cattle_n and_o he_o be_v in_o a_o field_n alone_o the_o angel_n gabriel_n come_v to_o he_o in_o the_o appearance_n of_o a_o man_n clothe_v with_o a_o garment_n as_o white_a as_o snow_n and_o take_v he_o by_o the_o hand_n lead_v he_o behind_o a_o little_a hill_n and_o there_o with_o a_o razor_n latch_v his_o breast_n &_o cut_v out_o his_o heart_n and_o take_v a_o drop_n of_o black_a matter_n which_o the_o moor_n say_v be_v in_o every_o man_n in_o the_o world_n and_o that_o the_o devil_n tempt_v man_n by_o it_o which_o the_o angel_n take_v from_o he_o that_o he_o may_v not_o be_v tempt_v of_o the_o devil_n at_o any_o time_n and_o after_o it_o be_v take_v out_o the_o angel_n put_v his_o heart_n into_o his_o breast_n again_o and_o it_o become_v whole_a as_o it_o be_v before_o and_o this_o the_o book_n azar_n say_v be_v the_o first_o miracle_n that_o muhame_v wrought_v concern_v which_o i_o shall_v make_v a_o argument_n in_o due_a place_n in_o the_o chapter_n of_o offence_n which_o shall_v be_v the_o six_o chapter_n and_o so_o muhamed_a remain_v with_o his_o nurse_n till_o he_o be_v 16._o year_n old_a the_o say_a book_n azar_n say_v that_o when_o muhamed_a be_v 25_o year_n old_a he_o take_v to_o wife_n a_o certain_a rich_a cousin_n german_a of_o his_o call_v gadisa_n which_o be_v his_o first_o wife_n this_o woman_n former_a husband_n be_v a_o rich_a merchant_n and_o keep_v many_o camel_n and_o slave_n and_o trade_v as_o a_o carrier_n from_o mecca_n into_o syria_n persia_n and_o cayre_a with_o who_o muhamed_a make_v several_a journey_n until_o he_o die_v muhamed_a and_o gadisa_n live_v together_o in_o wedlock_n till_o he_o be_v 38_o year_n old_a and_o muhamed_a have_v 3_o daughter_n and_o 1_o son_n by_o she_o the_o elder_a daughter_n be_v call_v fatima_n the_o second_o zeyneb_n the_o three_o umicultum_fw-la and_o his_o son_n be_v call_v cazin_n and_o die_v at_o 22_o year_n of_o age_n the_o same_o year_n that_o muhamed_a take_v the_o say_a gentlewoman_n to_o wife_n he_o do_v a_o act_n of_o idolatry_n whereby_o i_o will_v prove_v to_o the_o moor_n that_o he_o be_v a_o idolater_n and_o it_o be_v thus_o you_o must_v understand_v that_o it_o chance_v that_o year_n that_o the_o people_n of_o mecca_n repair_v a_o breach_n which_o be_v in_o the_o tower_n where_o the_o say_a idol_n stand_v and_o be_v constrain_v to_o take_v the_o stone_n from_o its_o place_n have_v repair_v the_o tower_n they_o agree_v to_o put_v the_o stone_n again_o in_o its_o place_n and_o to_o avoid_v all_o strife_n and_o offence_n which_o may_v arise_v about_o which_o of_o they_o shall_v set_v the_o stone_n again_o in_o its_o place_n all_o the_o gentry_n of_o mecca_n cast_v lot_n and_o the_o lot_n fall_v upon_o muhamed_a and_o a_o cousin_n of_o he_o whereupon_o muhamed_a and_o his_o cousin_n come_v to_o the_o temple_n to_o set_v the_o stone_n again_o it_o it_o be_v place_n and_o muhamed_a take_v off_o his_o turbane_n from_o his_o head_n and_o he_o and_o his_o cousin_n lay_v the_o stone_n upon_o the_o turbane_n to_o honour_v it_o the_o more_o so_o he_o on_o one_o side_n &_o his_o cousin_n on_o the_o other_o take_v up_o the_o turbane_n and_o with_o great_a reverence_n set_v the_o stone_n in_o its_o place_n and_o kiss_v it_o with_o a_o immense_a devotion_n and_o in_o honour_n to_o the_o say_a idol_n whence_o it_o plain_o appear_v that_o muhamed_a be_v a_o idolater_n and_o do_v honour_n and_o worship_v the_o idol_n and_o kiss_v magnify_v and_o exalt_v the_o stone_n which_o only_a thing_n be_v of_o itself_o great_a idolatry_n and_o muhamed_a not_o only_o kiss_v and_o adore_v this_o stone_n before_o he_o be_v a_o profess_a prophet_n but_o also_o kiss_v and_o adore_v it_o after_o he_o be_v a_o public_a prophet_n and_o he_o commannd_v and_o lay_v down_o the_o adore_v and_o kiss_v of_o this_o stone_n for_o a_o article_n of_o his_o law_n and_o faith_n which_o i_o prove_v by_o the_o book_n of_o the_o suné_fw-fr and_o by_o a_o book_n entitle_v aericele_n in_o the_o chapter_n of_o the_o ceremony_n of_o the_o alhage_n or_o pilgrimage_n where_o he_o say_v and_o command_v all_o the_o moor_n which_o go_v a_o pilgrimage_n to_o mecca_n when_o they_o go_v into_o the_o cathedral_n of_o mecca_n the_o first_o thing_n they_o must_v do_v be_v to_o go_v to_o the_o say_a stone_n adore_v it_o and_o kiss_v it_o on_o the_o right_a side_n the_o word_n in_o arabic_a be_v these_o oquahale_n qulli_fw-la etc._n etc._n i._n e._n that_o every_o moor_n that_o go_v into_o the_o minster_n of_o mecca_n must_v first_o salute_v and_o kiss_v the_o bless_a stone_n on_o the_o right_a side_n which_o ceremony_n the_o idolater_n observe_v in_o the_o time_n when_o the_o idol_n be_v in_o that_o tower_n elcabba_fw-mi and_o to_o this_o day_n the_o moor_n observe_v divers_a other_o ceremony_n which_o those_o idolater_n observe_v in_o reverence_n to_o the_o idol_n as_o namely_o the_o behiram_n of_o the_o aladee_n which_o be_v after_o their_o passeover_n when_o they_o kill_v the_o sheep_n the_o which_o the_o say_a caydar_n the_o arabian_n grandsire_n ismael_n son_n ordain_v and_o institute_v in_o honour_n of_o the_o idol_n and_o in_o memorial_n of_o the_o ram_n which_o abraham_n sacrifice_v in_o stead_n of_o his_o son_n isaac_n notwithstanding_o many_o moor_n yea_o the_o most_o part_n say_v that_o it_o be_v ishmael_n and_o not_o isaac_n but_o their_o great_a doctor_n say_v it_o be_v isaac_n likewise_o the_o moor_n keep_v the_o ceremony_n of_o the_o alhage_n i_o e._n pilgrimage_n which_o they_o do_v once_o in_o their_o life_n and_o once_o a_o year_n in_o the_o three_o day_n of_o the_o passeover_n they_o kill_v sheep_n and_o divers_a other_o beast_n as_o the_o idolater_n do_v likewise_o the_o moor_n forbear_v hunt_v or_o kill_v so_o much_o as_o a_o louse_n or_o a_o flee_v in_o all_o the_o country_n of_o mecca_n during_o the_o aforesaid_a 4_o prohibit_v month_n and_o you_o must_v understand_v that_o the_o moor_n make_v their_o account_n and_o calculation_n of_o time_n according_a to_o the_o lunar_a year_n and_o not_o the_o solar_a and_o call_v the_o twelve_o moon_n of_o the_o year_n each_o by_o a_o particular_a name_n whereof_z 4_o be_v call_v prohibit_v month_n because_o of_o the_o say_v hunt_v forbid_v they_o in_o the_o country_n of_o mecca_n which_o prohibition_n they_o retain_v from_o caydar_n and_o his_o successor_n in_o honour_n to_o the_o say_a idol_n one_o of_o these_o month_n or_o moon_n be_v call_v rajab_n the_o next_o quedda_n the_o three_o hegia_n the_o last_o moharram_n from_o which_o moharram_n they_o begin_v their_o annual_a account_n likewise_o the_o moor_n observe_v the_o fast_a of_o the_o ten_o day_n of_o the_o say_v four_o month_n which_o begin_v the_o year_n on_o which_o day_n the_o idolater_n fast_v in_o reverence_n to_o the_o say_a idol_n the_o which_o i_o prove_v by_o a_o say_n of_o muhamed_a in_o the_o six_o book_n of_o the_o suné_fw-fr where_o he_o say_v that_o the_o coraxiste_n and_o the_o people_n of_o mecca_n fast_v this_o ten_o day_n when_o they_o be_v idolater_n and_o the_o word_n in_o arabic_a be_v these_o oqua_n quenet_n etc._n etc._n likewise_o the_o moor_n observe_v the_o go_n about_o the_o tower_n call_v elcabba_n and_o go_v seven_o time_n about_o a_o pit_n call_v birsemsem_n which_o ceremony_n the_o idolater_n observe_v in_o memorial_n of_o hagar_n and_o say_v that_o when_o hagar_n be_v deliver_v of_o her_o son_n ishmael_n she_o bring_v he_o to_o this_o pit_n and_o lay_v he_o by_o it_o and_o go_v to_o the_o temple_n of_o mecca_n and_o pray_v god_n to_o cause_n water_n to_o come_v forth_o of_o the_o say_a pit_n and_o the_o book_n azar_n say_v that_o hagar_n go_v about_o the_o tower_n pray_v to_o the_o god_n of_o abraham_n and_o go_v back_o again_o to_o the_o well_o and_o do_v thus_o seven_o time_n and_o that_o hereupon_o god_n hear_v her_o prayer_n and_o cause_v water_n to_o issue_v out_o of_o the_o pit_n and_o for_o this_o reason_n and_o in_o memorial_n hereof_o the_o idolater_n go_v about_o the_o tower_n and_o walk_v seven_o time_n to_o the_o well_o which_o ceremony_n the_o moor_n observe_v and_o they_o be_v
by_o the_o assistance_n of_o almighty_a god_n first_o in_o this_o kingdom_n of_o valentia_n i_o convert_v and_o guide_v to_o the_o way_n of_o salvation_n many_o soul_n of_o infidel_n moores_n which_o be_v in_o danger_n to_o be_v lose_v in_o hell_n and_o be_v under_o the_o power_n of_o the_o devil_n from_o thence_o i_o be_v call_v by_o the_o most_o catholic_n prince_n the_o king_n don_n ferdinand_n and_o the_o queen_n donna_n isabel_n to_o go_v preach_v in_o granada_n unto_o the_o moor_n of_o that_o kingdom_n who_o their_o highness_n have_v conquer_a where_o by_o the_o will_n of_o god_n who_o will_v so_o have_v it_o and_o my_o preach_n a_o infinite_a number_n of_o moor_n deny_v muhamed_a be_v convert_v to_o christ_n and_o a_o little_a while_n after_o i_o be_v by_o their_o favour_n create_v a_o canon_n and_o be_v again_o call_v by_o the_o say_a christian_a queen_n donna_n isabel_n to_o come_v to_o arragon_n for_o to_o emplay_v myself_o in_o the_o conversion_n of_o the_o moor_n of_o that_o kingdom_n who_o to_o the_o great_a despite_n and_o dishonour_n of_o our_o crucify_a saviour_n and_o to_o the_o damage_n and_o peril_n of_o christian_a prince_n still_o to_o this_o day_n perish_v in_o their_o error_n but_o this_o her_o highness_n most_o holy_a intent_n can_v not_o take_v effect_n by_o reason_n of_o death_n surprise_v she_o and_o i_o that_o i_o may_v not_o remain_v idle_a set_v myself_o to_o translate_v all_o the_o law_n of_o the_o moor_n that_o be_v to_o say_v the_o koran_n and_o the_o gloss_n thereon_o and_o the_o 6_o book_n of_o the_o suné_fw-fr out_n of_o arabic_a into_o the_o arragonian_a tongue_n move_v thereunto_o by_o the_o command_n of_o the_o right_n reverend_a father_n martin_n garcia_n lord_n bishop_n of_o barcelona_n and_o inquisitor_n of_o arragon_n my_o much_o honour_a lord_n to_o the_o end_n that_o in_o the_o charge_n which_o i_o have_v from_o his_o grace_n to_o preach_v to_o the_o moor_n i_o may_v confute_v and_o vanquish_v they_o by_o the_o authority_n of_o their_o own_o law_n which_o i_o can_v not_o easy_o have_v do_v without_o translate_n it_o final_o when_o that_o be_v do_v that_o i_o may_v not_o hide_v the_o desire_n which_o god_n have_v give_v i_o for_o their_o conversion_n i_o determine_v to_o compose_v this_o present_a treatise_n which_o shall_v be_v divide_v into_o twelve_o chapter_n and_o herein_o brief_o to_o collect_v the_o fabulous_a fiction_n ridiculous_a discourse_n imposture_n bestiality_n foolery_n villainy_n inconvenience_n impossibility_n and_o contradiction_n which_o that_o wicked_a muhamed_a have_v sow_v and_o disperse_v in_o the_o book_n of_o his_o sect_n thereby_o to_o deceive_v ignorant_a people_n especial_o in_o the_o alcoran_n which_o he_o say_v be_v reveal_v to_o he_o in_o one_o night_n by_o a_o angel_n in_o the_o city_n of_o meka_n notwithstanding_o elsewhere_o contradict_v himself_o he_o affirm_v that_o he_o be_v 20_o year_n compose_v it_o i_o have_v entitle_v this_o work_n the_o confusion_n of_o muhamed_n sect_n and_o my_o intent_n in_o publish_v it_o be_v that_o even_o the_o weak_a judgement_n may_v perceive_v that_o in_o muhamed_n law_n there_o be_v not_o any_o groend_n or_o reason_n how_o it_o can_v be_v true_a and_o that_o the_o ignorant_a moor_n be_v vanquish_v by_o the_o testimony_n of_o their_o own_o nation_n may_v know_v the_o error_n wherein_o they_o be_v and_o whereunto_o their_o false_a prophet_n have_v lead_v they_o i_o say_v the_o ignorant_a because_o no_o man_n of_o knowledge_n among_o they_o do_v believe_v in_o muhamed_a but_o on_o the_o contrary_a do_v esteem_v their_o sect_n to_o be_v false_a and_o very_o bestial_a and_o final_o to_o the_o end_n that_o they_o may_v all_o come_v in_o to_o the_o holy_a law_n and_o true_a end_n for_o which_o they_o be_v create_v and_o likewise_o to_o the_o end_n that_o not_o only_o wise_a christian_n but_o also_o the_o weak_a know_v the_o various_a faith_n of_o the_o moor_n on_o the_o one_o hand_n may_v laugh_v at_o their_o insolencye_n and_o beastliness_n and_o on_o the_o other_o hand_n may_v lament_v and_o bewayl_v their_o blindness_n and_o perdition_n wherefore_o after_o this_o say_a treatise_n have_v be_v view_v and_o correct_v by_o the_o reverend_a doctor_n mr_n soler_n official_a of_o valentia_n canon_n and_o dean_n of_o letida_n and_o mr_n jasper_n pertusa_n canon_n of_o the_o see_v of_o valentia_n and_o mr_n jerosme_n fuster_n and_o mr_n john_n sola_o master_n in_o sacred_a divinity_n whereunto_o ex_fw-la abundante_fw-la be_v add_v the_o authority_n of_o the_o right_a reverand_n and_o noble_a lord_n don_n mercader_n bishop_n of_o tortosa_n and_o grand_a inquisitor_n of_o this_o kingdom_n i_o endeavour_v to_o have_v it_o print_v and_o send_v into_o the_o world_n for_o public_a good_a entreat_v the_o courteous_a reader_n if_o they_o find_v any_o thing_n in_o this_o treatise_n well_o speak_v that_o they_o will_v attribute_v it_o to_o god_n from_o who_o it_o proceed_v and_o what_o may_v be_v evil_a that_o they_o impute_v it_o to_o my_o small_a knowledge_n and_o insufficiency_n in_o the_o examine_n and_o pursue_v the_o whole_a treatise_n which_o with_o myself_o i_o submit_v to_o their_o benign_a correction_n and_o to_o the_o holy_a roman_a church_n as_o a_o catholic_n and_o a_o faithful_a christian_a the_o confusion_n of_o mahomet_n sect_n etc._n etc._n chapter_n i._n the_o first_o chapter_n treat_v of_o muhamed_n life_n the_o place_n of_o his_o birth_n his_o parent_n and_o ancestor_n when_o he_o begin_v and_o finish_v his_o sect_n and_o his_o death_n muhamed_a be_v bear_v in_o the_o city_n of_o mecca_n in_o arabia_n the_o happy_a and_o be_v the_o son_n of_o a_o eminent_a citizen_n of_o that_o place_n call_v abdalla_n motalib_n this_o abdalla_n motalib_n have_v eleven_o brethren_n the_o elder_a whereof_o be_v buggelino_n 2_o bulehebin_n 3_o hessin_n 4_o butelib_a the_o 5_o corasi_fw-la the_o 6_o tanin_n the_o 7_o hanza_n the_o 8_o alabez_n etc._n etc._n these_o two_o hanza_n and_o alabez_n die_v moores_n but_o the_o other_o nine_o uncle_n and_o muhamed_n father_n die_v idolater_n and_o be_v all_o opposer_n and_o mortal_a enemy_n of_o muhamed_a and_o fight_v many_o battle_n against_o he_o and_o his_o moor_n in_o defence_n of_o their_o idolatry_n judge_v it_o better_a to_o die_v idolater_n than_o to_o follow_v his_o sect_n though_o both_o their_o way_n be_v evil_a and_o erroneon_n muhamed_n parent_n his_o uncle_n the_o people_n of_o meka_n and_o the_o country_n adjacent_a worship_v a_o idol_n by_o they_o call_v aliethe_v aluza_n which_o idol_n be_v erect_v in_o a_o tower_n in_o the_o midst_n of_o the_o temple_n of_o meka_n this_o tower_n be_v then_o and_o be_v yet_o call_v elcaba_n and_o alkible_a of_o which_o idol_n and_o tower_n we_o shall_v speak_v hereafter_o muhamed_n father_n die_v and_o lest_o he_o posthumus_n his_o mother_n name_n be_v imina_n the_o daughter_n of_o guabbin_n she_o die_v 2_o year_n after_o his_o birth_n and_o so_o he_o become_v a_o orphan_n and_o a_o nurse_n call_v lina_n or_o alima_n foster_v he_o until_o he_o be_v sixteen_o year_n old_a the_o descent_n of_o muhamed_a according_a to_o a_o certain_a book_n call_v azar_n which_o contain_v a_o history_n of_o his_o life_n and_o death_n and_o be_v as_o authenlick_a and_o of_o as_o great_a authority_n among_o the_o moor_n as_o the_o life_n of_o jesus_n christ_n our_o lord_n be_v among_o we_o christian_n be_v thus_o viz._n that_o muhame_v descend_v of_o ishmael_n the_o son_n of_o abraham_n and_o hagar_n sarah_n handmaid_n from_o which_o hagar_n the_o moor_n be_v call_v hagarens_n and_o ought_v not_o to_o be_v call_v saracen_n because_o they_o do_v not_o descend_v from_o sarah_n the_o lawful_a wife_n of_o abraham_n but_o from_o hagar_n who_o be_v sarah_n handmaid_n as_o we_o see_v in_o the_o 16_o and._n 17_o chapter_n of_o genesis_n the_o say_a book_n azar_n say_v that_o abraham_n have_v two_o son_n isaac_n the_o son_n of_o sarah_n and_o ishmael_n the_o son_n of_o hagar_n and_o that_o ishmael_n the_o son_n of_o hagar_n found_v and_o build_v the_o temple_n of_o meka_n and_o it_o be_v call_v beitalla_n i._n e._n the_o house_n of_o god_n it_o be_v likewise_o call_v beithalla_n alharan_n i_o e._n the_o house_n of_o god_n prohibition_n or_o excommunication_n and_o the_o reason_n why_o it_o be_v call_v prohibition_n be_v because_o that_o abraham_n as_o that_o book_n say_v four_o month_n in_o the_o year_n forbid_v and_o prohibit_v hunt_v in_o the_o territory_n of_o mecca_n which_o the_o idolater_n afterward_o observe_v and_o keep_v in_o reverence_n to_o the_o idol_n which_o they_o erect_v in_o the_o say_a tower_n elaabba_n and_o the_o moor_n retain_v and_o observe_v the_o same_o law_n to_o this_o day_n the_o second_o chapter_n of_o the_o first_o book_n of_o the_o alcoran_n say_v that_o the_o temple_n of_o mecca_n
christian_n or_o jew_n that_o be_v a_o slave_n &_o will_v become_v moor_n shall_v be_v set_v free_a whether_o his_o patron_n i._n e._n master_n will_v yield_v to_o it_o or_o no._n this_o zeydin_n be_v a_o slave_n and_o breed_v up_o by_o muhamed_a from_o his_o infancy_n yea_o he_o love_v he_o so_o well_o that_o the_o people_n of_o mecca_n say_v he_o be_v his_o son_n and_o he_o be_v call_v so_o by_o they_o all_o i_o will_v relate_v the_o great_a offence_n which_o muhamed_a do_v unto_o this_o zeydin_n and_o his_o wife_n in_o the_o chapter_n of_o wife_n all_o this_o aforesaid_a be_v do_v when_o muhamed_a be_v 40_o year_n old_a so_o that_o he_o then_o begin_v his_o sect_n and_o call_v himself_o a_o prophet_n in_o the_o 40._o year_n of_o his_o age_n which_o be_v the_o year_n of_o our_o lord_n d_o c_o and_o l_o x_o and_o he_o be_v bear_v in_o the_o year_n d_o c_o and_o x_o x_o and_o die_v in_o the_o year_n 583_o so_o that_o he_o be_v 23_o year_n compose_v his_o sect_n or_o religion_n and_o live_v 63_o year_n after_o that_o zeydin_n his_o foster-child_n be_v become_v moor_n gadisa_n his_o wife_n become_v moor_n also_o and_o certain_a slave_n and_o other_o do_v secret_o become_v moores_n unto_o who_o muhamed_a preach_v private_o in_o his_o house_n and_o make_v they_o believe_v that_o the_o aforesaid_a idol_n be_v not_o god_n but_o a_o devil_n and_o a_o thing_n make_v with_o man_n hand_n and_o that_o there_o be_v no_o other_o god_n but_o the_o god_n of_o heaven_n who_o create_v heaven_n and_o earth_n and_o who_o cause_v rain_n and_o make_v the_o earth_n bring_v forth_o all_o manner_n of_o fruit_n and_o food_n for_o man_n and_o beast_n and_o make_v all_o other_o creature_n also_o he_o give_v they_o to_o understand_v that_o man_n must_v die_v and_o afterward_o rise_v again_o at_o the_o day_n of_o judgement_n and_o give_v a_o account_n to_o god_n of_o all_o that_o they_o have_v do_v in_o this_o world_n and_o that_o to_o the_o good_a he_o will_v give_v the_o glory_n of_o paradise_n though_o the_o glory_n which_o muhamed_a promise_v be_v carnal_a and_o full_a of_o vanity_n as_o i_o shall_v show_v in_o this_o book_n in_o a_o chapter_n which_o handle_v this_o point_n particular_o and_o to_o the_o wicked_a he_o will_v give_v the_o pain_n of_o hell_n to_o eternity_n which_o the_o idolater_n of_o mecca_n deny_v affirm_v that_o after_o death_n there_o be_v no_o resurrection_n and_o that_o there_o be_v no_o paradise_n nor_o hell_n and_o you_o must_v understand_v that_o upon_o this_o occasion_n of_o what_o muhamed_a affirm_v concern_v the_o day_n of_o judgement_n paradise_n and_o hell_n and_o the_o man_n of_o mecca_n deny_v the_o same_o muhamed_a compose_v and_o make_v certain_a chapter_n of_o the_o alcoran_n persuade_v they_o that_o god_n send_v they_o to_o he_o by_o the_o angel_n gabriel_n and_o he_o cause_v those_o chapter_n to_o be_v write_v in_o scroll_n of_o paper_n and_o note_n and_o give_v they_o to_o the_o moor_n to_o ruminate_v they_o and_o afterward_o he_o have_v they_o restore_v again_o to_o him_z and_o put_v they_o in_o a_o box_n call_v the_o box_n of_o the_o ambassage_n and_o legateship_n and_o he_o keep_v a_o secretary_n for_o this_o purpose_n of_o who_o we_o shall_v speak_v hereafter_o and_o after_o this_o manner_n he_o pervert_v several_a moor_n who_o pray_v with_o he_o and_o read_v the_o alcoran_n the_o most_o secret_o they_o can_v until_o that_o one_o of_o the_o principal_a man_n of_o mecca_n call_v homar_n alhatas_n who_o be_v afterward_o muhame_v his_o father_n in_o law_n become_v moor_n or_o musselman_n as_o also_o his_o aforesaid_a two_o uncle_n hanza_n and_o alabez_n &_o a_o near_a kinsman_n of_o his_o call_v alibutalib_a muhamed_n son-in-law_n have_v marry_v his_o daughter_n fatima_n and_o another_o eminent_a man_n of_o mecca_n call_v vbechar_n afterward_o also_o muhamed_n father-in-law_n all_o these_o become_v moores_n and_o musselman_n on_o one_o day_n and_o be_v man_n of_o rank_n and_o power_n consult_v to_o manifest_a and_o publish_v what_o muhamed_a keep_v secret_a and_o to_o pray_v &_o read_v the_o alcoran_n open_o whereat_o muhamed_n nine_a uncle_n and_o all_o the_o people_n of_o mecca_n be_v extreme_o enrage_v and_o say_v that_o he_o blaspheme_v their_o idol_n and_o their_o god_n and_o the_o god_n of_o their_o forefather_n and_o have_v make_v chapter_n and_o verse_n in_o contempt_n of_o he_o and_o that_o it_o be_v a_o great_a shame_n to_o they_o to_o suffer_v it_o wherefore_o they_o consult_v together_o and_o conclude_v to_o kill_v he_o but_o be_v man_n that_o regard_v their_o honour_n and_o consider_v that_o in_o kill_v he_o they_o shall_v be_v blame_v and_o disgrace_v because_o he_o be_v take_v for_o a_o fool_n by_o all_o the_o people_n of_o mecca_n &_o for_o one_o possess_a therefore_o they_o do_v bear_v with_o his_o folly_n for_o that_o he_o be_v repute_v idiot_n an_o be_v evident_a through_o the_o whole_a alcoran_n where_o he_o say_v that_o his_o uncle_n &_o all_o other_o take_v he_o for_o a_o idiot_n &_o a_o demoniake_a person_n and_o say_v in_o arabic_a thus_o oagehele_n latihete_n etc._n etc._n i._n e._n that_o muhamed_a command_v that_o they_o shall_v worship_v one_o god_n only_o and_o that_o he_o be_v no_o other_o than_o a_o sorcerer_n or_o liar_n and_o in_o other_o chapter_n he_o be_v call_v meginan_n i._n e._n possess_a of_o the_o devil_n and_o there_o be_v very_o few_o chapter_n but_o do_v mention_n that_o he_o say_v himself_o that_o he_o be_v a_o liar_n and_o a_o demoniac_a rymer_n and_o when_o he_o go_v in_o the_o street_n all_o the_o people_n of_o mecca_n jeer_v he_o and_o mock_v he_o say_v one_o to_o another_o behold_v the_o prophet_n look_v there_o be_v he_o that_o will_v destroy_v our_o god_n and_o after_o this_o manner_n muhamed_a dwell_v at_o mecca_n ten_o year_n divers_a man_n of_o mecca_n go_v a_o night_n to_o hear_v the_o moor_n read_v the_o alcoran_n and_o make_v it_o their_o common_a table_n talk_v and_o laughter_n say_v that_o it_o be_v old_a story_n turn_v into_o verse_n as_o appear_v in_o several_a chapter_n of_o the_o alcoran_n which_o say_v in_o arabic_a o_o in_o he_o de_fw-la ille_fw-la azatiro_fw-la alegualin_n i._n e._n this_o be_v nothing_o but_o old_a tale_n moreover_o those_o of_o mecca_n say_v that_o muhamed_a have_v certain_a christian_n who_o teach_v he_o to_o make_v the_o alcoran_n as_o we_o may_v see_v in_o the_o seven_o chapter_n of_o the_o three_o book_n which_o in_o arabic_a say_v thus_o oguacalei_fw-mi etc._n etc._n i._n e._n this_o be_v not_o the_o alcoran_n but_o a_o libel_n which_o muhamed_a have_v compose_v and_o have_v have_v some_o person_n which_o help_v he_o the_o glosser_n on_o the_o alcoran_n and_o the_o say_a book_n azar_n do_v say_v that_o thosewhich_v help_v he_o be_v two_o sword-cutler_n christian_n slave_n unto_o one_o of_o mecca_n who_o know_v much_o of_o the_o new_a testament_n with_o these_o muhamed_a converse_v and_o question_v they_o about_o many_o thing_n of_o the_o bible_n of_o which_o they_o resolve_v he_o and_o upon_o this_o surmise_n they_o report_v that_o he_o ask_v these_o two_o cutler_n concern_v those_o thing_n which_o he_o do_v not_o certain_o know_v and_o as_o they_o answer_v so_o he_o set_v it_o down_o in_o arabic_a in_o the_o scroll_n and_o persuade_v the_o moor_n that_o god_n send_v they_o to_o he_o by_o the_o angel_n gabriel_n and_o indeed_o there_o be_v great_a reason_n to_o believe_v this_o because_o in_o the_o alcoran_n there_o be_v so_o many_o contrariety_n unnecessary_a story_n and_o fable_n all_o which_o happen_v through_o those_o cutler_n who_o tell_v he_o what_o themselves_o do_v not_o certain_o know_v and_o as_o they_o say_v so_o he_o write_v in_o his_o tablebook_n and_o paper_n and_o that_o hence_o it_o be_v that_o he_o do_v so_o vary_v and_o change_v verse_n and_o set_v down_o such_o contrareity_n in_o the_o alcoran_n and_o thing_n which_o agree_v not_o together_o and_o indeed_o the_o alcoran_n do_v err_v in_o philosophy_n logic_n and_o astrology_n because_o the_o cutler_n speak_v not_o truth_n neither_o be_v logician_n astrologer_n nor_o philosopher_n likewise_o those_o of_o mecca_n say_v that_o he_o keep_v a_o christian_n who_o teach_v he_o to_o make_v the_o alcoran_n and_o other_o say_v it_o be_v a_o jewe_n so_o that_o the_o people_n of_o mecca_n have_v all_o these_o suspicion_n of_o he_o during_o the_o ten_o year_n that_o he_o dwell_v at_o mecca_n afterward_o when_o muhamed_n uncle_n and_o the_o chief_a of_o the_o gentry_n of_o mecca_n which_o be_v the_o corexirte_n haximiste_n and_o benitamin_n three_o very_a potent_a and_o rich_a family_n see_v that_o he_o pervert_v many_o and_o that_o the_o sect_n increase_v and_o grow_v to_o a_o head_n they_o assemble_v one_o