Selected quad for the lemma: son_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
B08108
|
The boke of Englysshe, and Spanysshe.
|
|
1554
(1554)
|
STC 23010.5; ESTC S95284
|
6,466
|
33
|
el_n viii_o ca._n es_fw-mi dell_fw-it tiempo_fw-it /_o anno_o /_o mes_fw-fr /_o samana_fw-la /_o y_fw-es dia._n ¶_o time_n ¶_o tiempo_n worldely_n mundano_fw-la christen_v el_n christiano_n the_o year_n anno_fw-la the_o month_n el_n mes_fw-fr the_o week_n la_fw-fr semana_fw-la the_o day_n el_n dia_z a_o hour_n la_fw-fr hora_fw-la mydnyght_n la_fw-fr media_fw-la noche_n to_o morrow_n la_fw-fr manana_fw-it the_o evening_a la_fw-fr tarde_fw-la the_o noon_n day_n mediodia_n the_o spring_v verano_n harvest_n autumno_fw-la whytsondaye_n pascua_n de_fw-fr mayo_n aduente_fw-la aduenimiento_n christmas_n natividad_fw-es newyere_n tie_v circumcisio_fw-la the_o xii_o day_n tree_n tey_n sroftyde_a catnes_n tollendas_fw-la ascension_n ascension_v mid_a lend_v media_fw-la quaresma_fw-la maundy_n thursday_n jueve_v santo_n easter_n pascua_n a_o holydaye_n fiesta_fw-mi workedaye_fw-mi dia_n de_fw-fr la_fw-fr brar_fw-it to_o labour_n labrar_n sondaye_n domyngo_n mondaye_n lune_n teusdaye_n martes_fw-la wednesdaye_n miercoles_n thursday_n jueve_v frydaye_n viernes_n saturdaye_n sabbato_fw-la yesterdaye_n ayer_n to_o make_v peace_n patto_n fazer_n o_o that_o it_o must_v be_v do_v the_o thing_n that_o please_v i_o a_o mi_fw-mi voluntad_fw-es falta_fw-la que_fw-la se_fw-la haga_fw-la foque_fw-la i_o plaze_v ¶_o the_o ix_o chapyter_v of_o servant_n ¶_o el_n ix_o capitul_n de_fw-es los_fw-es seruidores_fw-la a_o foot_n man_n pon_n a_o servant_n moââ_n a_o maiden_n moca_n to_o serve_v seruir_n a_o young_a man_n mancebo_fw-la young_a man_n mancebos_n a_o child_n mochacho_n child_n mochachos_n a_o man_n child_n varon_n a_o woman_n child_n mochacha_n ¶_o the_o ten_o chapyter_v of_o graunde_fw-fr father_n and_o all_o the_o kynted_a ¶_o el_n x._o capit._n de_fw-fr lo_o bisaguello_fw-it /_o y_z to_o do_fw-mi el_fw-es parentesco_fw-it ¶_o grandfather_n bysaguello_n grandmother_n aguelo_n a_o father_n padre_n a_o mother_n madre_n a_o stepfather_n padrino_n a_o stepmother_n madrastra_fw-mi a_o son_n et_fw-la hiio_fw-la a_o daughter_n hiia_n a_o stepsonne_fw-fr el_fw-es aâiado_fw-mi a_o stepdoughter_n la_fw-fr ahiiada_fw-la a_o brother_n el_fw-es hermano_fw-la a_o sister_n la_fw-fr hermana_fw-la a_o bastard_n son_n el_n bastardo_fw-mi a_o bastard_n daughter_n la_fw-fr bastarda_fw-it a_o kynseman_n el_fw-es pariente_fw-la a_o friend_n el_fw-es amigo_fw-la a_o tutoure_n el_n tutor_n a_o uncle_n el_n tyo_n a_o aunt_n la_fw-fr tya_n a_o heir_n el_n heredero_n a_o neighbour_n el_fw-es proximo_fw-la a_o husband_n el_n maarido_o a_o huswyfe_n la_fw-fr muger_fw-fr a_o woman_n la_fw-fr hembra_fw-mi a_o wife_n la_fw-fr muger_fw-fr our_o maystres_n nuestra_n muger_n a_o vyrgyn_n la_fw-fr donzelia_fw-la a_o hondmayden_n moca_fw-mi a_o whore_n putan_n ¶_o the_o xi_o chapyter_v of_o houssholde_n stuff_n and_o clothes_n ¶_o el_n xi_o capitu._n eâ_n del_fw-it apareso_fw-it casa_fw-la y_fw-fr vestido_fw-la ¶_o houssholde_n sâuffe_n ¶_o apero_fw-la de_fw-fr casa_fw-la a_o coote_n savo_n a_o sherte_fw-fr camisa_n breeches_n braga_n a_o hat_n chapeo_fw-la a_o hood_n capa_fw-la a_o sleve_n magna_fw-la a_o partlet_n coller_n hosen_n cascas_n shoe_n capatos_n slypper_v galochas_n sock_n pantoflos_n a_o girdle_n cinta_n doublet_n jubeââ_n line_v ensorto_n a_o clock_n manto_n fur_n pelleta_n a_o purse_n alhaia_n a_o pearse_a to_o bore_v through_o hurador_n furadaâ_n a_o garment_n vestidura_n a_o cheyne_n of_o gold_n cananedora_n a_o ring_a anillo_n a_o glove_n guante_n point_n correa_n agueati_fw-la ¶_o the_o twelve_o chapyter_v of_o bread_n and_o wine_n and_o other_o thing_n to_o be_v eat_v ¶_o el_n xii_o capi_fw-la es_fw-ge dell_n pan_n y_fw-fr /_o del_fw-it ãâã_d /_o y_fw-es de_fw-fr todas_fw-la sas_fw-la coso_n /_o de_fw-fr comer_n ¶_o bread_n ¶_o pan_n wynt_n vino_fw-la vinegar_n vinagre_n verioyce_v agraz_n mustard_n mostaza_n fiesshe_n carne_n fat_a gordo_n a_o pudding_a gurduta_n salt_n shall_v butter_n longaniza_n cheese_n manteca_v queso_fw-es milk_n leche_n buttermylke_n leche_o quasada_fw-es cream_n nata_fw-la de_fw-fr leche_o pottage_n cosina_fw-la to_o eat_v comer_n to_o make_v gooâ_n cheer_n triumphamos_n to_o drink_v beaver_n adronkerde_n borachio_n to_o sleep_v dormir_n to_o arise_v leventar_n to_o go_v to_o bed_n id_fw-la a_o dormir_v brekefaste_a cosation_n a_o dyner_n comer_n a_o rear_n dyner_n la_fw-fr merienda_fw-la to_o eat_v at_o after_o noon_n merendar_n we_o will_v break_v our_o fast_a queremos_n fazer_n colation_n god_n be_v thank_v adios_fw-es gratias_fw-la ¶_o the_o xiii_o chapter_n of_o the_o devil_n of_o hell_n and_o of_o purgatorye_n ¶_o el_n xiii_o ca._n es_fw-la los_fw-la diabolos_fw-la /_o y_fw-es dell_fw-it inferno_fw-la /_o y_fw-es dell_fw-it purgatorio_fw-la ¶_o the_o devil_n ¶_o diabolo_fw-it evil_a spyrite_n el_n spirito_fw-la maligno_fw-la enemy_n everlasting_a death_n ennemigo_n eterna_fw-la muerte_a hell_n infierno_n purgatory_n purgatorio_fw-la in_o the_o dark_a en_fw-fr obscuro_fw-la light_n la_fw-fr luz_fw-fr lumbra_fw-mi payne_n pena_n torment_n tormento_n curse_v maldito_n dampen_v dannado_n cleanse_v purgado_n chastened_a castygado_n to_o chasten_v castigar_n ¶_o the_o xiiii_o cha_fw-mi of_o gold_n silver_n and_o of_o all_o other_o metales_fw-mi that_o may_v be_v cast_v ¶_o el_n xiiii_o ca._n es_fw-mi del_fw-it oro_fw-la /_o y_fw-es plata_fw-la /_o y_fw-es de_fw-fr to_o das_fw-mi las_fw-fr cosas_fw-la que_fw-fr se_fw-la deshazen_a ¶_o gold_n ¶_o oro_fw-la gyited_a dorado_n sylurt_n plata_fw-la silver_n vessel_n plateria_fw-la copper_n cobre_n tin_n estanno_n scum_n of_o silver_n peltrez_n latton_n laton_n iron_n fero_n steel_n acciell_n a_o kettell_n calderon_n a_o nail_n clavos_fw-la a_o needle_n aguias_fw-la a_o thymble_a dedall_n ¶_o the_o xu_o chapter_n be_v of_o spire_n ¶_o el_n xu_o capi._n es_fw-mi de_fw-fr le_fw-fr espezia_fw-la ¶_o pâper_n ¶_o pimenta_n gynger_v gyngybre_a nutmeg_n nuâs_v muscada_n clowes_n clavos_fw-la long_o pepper_n pimenta_n luenga_fw-mi cynamom_n canela_n incense_n encienso_n myrrh_n myrra_n sugar_n acucar_n safron_n acasran_n aloepaticum_n aloepatico_n soap_n xabon_n cotton_n silk_n algodon_n almond_n almendra_n ryce_n arros_n rosyne_n dua_n passa_fw-la fygge_n figo_n oil_n aseyte_n comyne_n eomino_fw-la any_o any_o chesnotte_n castanna_n a_o apple_n mancana_n a_o pear_n pera_n a_o nut_n nuez_fw-fr a_o haselnot_n auellanas_n silk_n seda_n ¶_o the_o xvi_o chap._n of_o war_n bataylle_n and_o player_n ¶_o el_n xvi_o cap._n de_fw-fr la_fw-fr guera_fw-mi /_o y_fw-es de_fw-fr los_fw-es jugadores_fw-la ¶_o war_n ¶_o guera_n to_o just_a justar_n a_o pavileon_n peverson_n an_o do_v exercicio_fw-la company_n esquadras_n a_o banner_n bandera_fw-la to_o make_v peace_n fazer_n paz_n treason_n traytion_n a_o thief_n ladron_n a_o rybalde_a dellaco_n knavery_n vellaqueria_n a_o knave_n dellaco_n to_o bewytche_v encant_a the_o stew_n putaria_n a_o whore_n puta_fw-la to_o rob_v robar_n to_o play_v jugar_n i_o have_v lose_v ten_o gylden_v in_o playenge_a perdi_fw-la ten_o floryn_n iugando_fw-la that_o be_v thy_o loss_n es_fw-ge tu_fw-mi dagno_fw-la it_o have_v be_v better_a for_o thou_o if_o thou_o haddeste_fw-fr clothe_v thyself_o with_o that_o money_n meior_fw-la fuera_fw-la que_fw-la te_fw-la vestiaras_fw-mi kam_n aquello_n dinero_n thou_o say_v truth_n tutor_n dize_v la_fw-fr verdad_fw-es but_o so_o be_v it_o not_o do_v pero_n no_o es_a fecho_n ¶_o finis_fw-la ¶_o imprint_v by_o i_o robert_n wire_n dwelling_n in_o s._n martyn_n paryshe_v at_o the_o sign_n of_o saint_n john_n euangelyst_n beside_o chare_v cross_n