Selected quad for the lemma: son_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
son_n begin_v king_n reign_v 13,807 5 9.8575 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10876 The Christian mans guide Wherein are contayned two treatises. The one shewing vs the perfection of our ordinary workes. The other the purity of intention we ought to haue in all our actions. Both composed in Spanish by the R.F. Alfonsus Rodriguez of the Society of Iesus. Translated into English.; Ejercicio de perfección y virtudes cristianas. Part 1. Treatise 2-3. English Rodríguez, Alfonso, 1526-1616.; Matthew, Tobie, Sir, 1577-1655. 1630 (1630) STC 21142; ESTC S112045 75,603 296

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

before_o god_n there_o be_v no_o reckon_n make_v of_o the_o year_n of_o our_o life_n but_o of_o the_o goodness_n of_o it_o neither_o of_o the_o long_a time_n which_o we_o have_v be_v in_o religion_n but_o of_o that_o which_o we_o have_v spend_v well_o in_o religion_n of_o which_o the_o holy_a scripture_n afford_v we_o a_o remarkable_a example_n it_o be_v say_v in_o the_o first_o book_n of_o king_n that_o saul_n reign_v two_o year_n over_o israel_n 13.2_o 1._o reg._n 13.2_o saul_n be_v a_o child_n of_o one_o year_n old_a when_o he_o begin_v to_o reign_v and_o reign_v two_o year_n over_o israel_n where_o as_o it_o be_v certain_a that_o he_o be_v king_n forty_o year_n for_o so_o saint_n paul_n say_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n 13.21_o act._n 13.21_o afterward_o they_o demand_v a_o king_n &_o god_n give_v unto_o they_o saul_n the_o son_n of_o cis_n a_o man_n of_o the_o tribe_n of_o benjamin_n for_o forty_o year_n how_o come_v it_o then_o that_o in_o the_o chronicle_n of_o the_o king_n he_o be_v say_v to_o have_v reign_v but_o two_o year_n the_o reason_n be_v because_o in_o the_o annal_n and_o record_n of_o god_n almighty_n there_o be_v no_o reckon_n make_v but_o of_o only_a those_o year_n which_o we_o have_v live_v well_o and_o so_o he_o be_v say_v only_o to_o have_v reign_v two_o year_n because_o only_o in_o those_o he_o govern_v as_o a_o good_a &_o righteous_a prince_n &_o we_o read_v in_o the_o euangell_n 20.8_o matt._n 20.8_o that_o those_o who_o come_v to_o work_v in_o the_o vineyard_n at_o the_o eleven_o hour_n be_v for_o one_o hour_n work_n prefer_v to_o those_o who_o have_v labour_v all_o the_o day_n since_o in_o that_o one_o hour_n they_o have_v do_v as_o much_o of_o true_a labour_n as_o those_o who_o have_v wrought_v from_o morning_n unto_o night_n let_v we_o then_o cast_v up_o our_o account_n according_a to_o this_o reckon_n and_o see_v by_o our_o good_a work_n how_o long_o we_o have_v be_v in_o religion_n this_o be_v excellent_o declare_v by_o eusebius_n emissenus_fw-la montanus_n eusech_n ho._n 9_o ad_fw-la montanus_n who_o from_o a_o senator_n be_v afterward_o bishop_n of_o lion_n we_o use_v to_o count_v say_v he_o our_o year_n and_o the_o space_n of_o time_n which_o we_o do_v live_v be_v not_o deceive_v who_o soever_o thou_o be_v with_o the_o number_n of_o those_o day_n which_o you_o have_v pass_v over_o since_o in_o body_n you_o have_v leave_v the_o world_n make_v account_n that_o you_o have_v only_o live_v that_o day_n in_o the_o which_o you_o have_v deny_v your_o own_o will_n in_o which_o you_o have_v resist_v your_o ill_a affection_n and_o which_o you_o have_v pass_v over_o without_o any_o transgression_n or_o breach_n of_o your_o rule_n make_v account_n that_o you_o have_v live_v that_o day_n which_o have_v b●n_o enlighten_v with_o the_o bean_n of_o purity_n and_o holy_a meditation_n with_o such_o day_n as_o these_o make_v up_o if_o you_o can_v your_o computation_n of_o year_n and_o by_o those_o measure_n the_o time_n of_o your_o be_v religious_a and_o fear_v otherwise_o lest_o that_o shall_v be_v say_v unto_o you_o which_o be_v reproach_v to_o the_o bishop_n of_o the_o church_n of_o sardis_n in_o the_o apocalips_n angelo_n ecclesiae_fw-la sardis_n scribe_n 3.1_o apoc._n 3.1_o scio_fw-la opera_fw-la tua_fw-la quia_fw-la nomen_fw-la habes_fw-la quod_fw-la vivas_fw-la &_o mortuus_fw-la es_fw-la esto_fw-la vigilans_fw-la non_fw-la enim_fw-la invenio_fw-la opera_fw-la tua_fw-la plena_fw-la coram_fw-la deo_fw-la meo_fw-la i_o know_v thy_o work_n say_v god_n although_o they_o be_v unknown_a to_o man_n 5.2_o apoc._n 5.2_o you_o have_v the_o name_n to_o live_v and_o you_o be_v dead_a you_o bear_v the_o name_n of_o a_o christian_a the_o habit_n of_o a_o religious_a man_n but_o your_o work_n fit_a neither_o of_o they_o for_o they_o be_v not_o full_a before_o my_o god_n but_o empty_a empty_a of_o god_n and_o of_o yourself_o too_o full_a for_o you_o do_v no_o other_o than_o seek_v yourself_o in_o they_o your_o own_o commodity_n your_o honour_n and_o esteem_v let_v we_o therefore_o be_v watchful_a and_o make_v it_o all_o our_o labour_n to_o do_v full_a work_n and_o live_v full_a day_n to_o the_o end_n that_o in_o a_o little_a time_n we_o may_v live_v long_o and_o merit_n much_o in_o the_o sight_n of_o god_n almighty_n a_o more_o express_a declaration_n of_o the_o uprightnes_n and_o purity_n of_o intention_n with_o which_o we_o be_v to_o do_v our_o action_n chap._n xi_o they_o give_v common_o a_o good_a advice_n to_o those_o who_o converse_n with_o their_o neighbour_n touch_v the_o manner_n of_o their_o carriage_n in_o those_o function_n which_o they_o exercise_v &_o action_n which_o they_o perform_v by_o the_o which_o it_o may_v be_v gather_v how_o pure_a our_o intention_n ought_v to_o be_v how_o free_a and_o desingage_v ourselves_o and_o how_o sincere_o we_o be_v to_o seek_v god_n in_o all_o occasion_n and_o it_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o holy_a father_n and_o doctor_n of_o the_o church_n s._n hierome_n s._n gregory_n &_o s._n chrysostome_n as_o we_o shall_v see_v afterward_o they_o say_v that_o when_o we_o undertake_v any_o action_n to_o the_o end_n our_o neighbour_n from_o thence_o may_v reap_v any_o general_a or_o particular_a profit_n we_o be_v not_o to_o reflect_v upon_o the_o fruit_n and_o good_a success_n of_o it_o but_o only_o to_o fulfil_v the_o will_n of_o god_n in_o do_v it_o in_o such_o manner_n that_o when_o we_o hear_v confession_n or_o when_o we_o preach_v or_o teach_v we_o ought_v not_o much_o to_o regard_v whither_o those_o you_o converse_v with_o all_o be_v convert_v amend_v or_o profit_v but_o only_o one_o our_o part_n to_o do_v the_o will_n of_o god_n and_o please_v he_o in_o do_v the_o b●st_n we_o can_v and_o for_o the_o success_n of_o our_o action_n as_o whither_o such_o a_o one_o be_v convert_v or_o profit_n by_o our_o sermon_n or_o become_v learn_v by_o hear_v of_o our_o lesson_n that_o belong_v not_o unto_o we_o 3.6_o 1._o cor._n 3.6_o but_o only_o unto_o god_n ego_fw-la plantavi_fw-la apollo_n rigavit_fw-la sed_fw-la deus_fw-la incrementum_fw-la dedit_fw-la for_o we_o say_v the_o apostle_n all_o that_o which_o we_o can_v do_v be_v but_o to_o plant_v and_o water_n like_v as_o that_o jardiner_n do_v but_o for_o to_o make_v the_o plant_n grow_v and_o the_o tree_n bring_v forth_o fruit_n belong_v not_o to_o the_o gardener_n but_o to_o god_n the_o fruit_n of_o soul_n which_o be_v that_o they_o depart_v from_o their_o sin_n that_o they_o convert_v themselves_o to_o god_n and_o that_o they_o go_v forward_o in_o virtue_n &_o perfection_n do_v only_o appertain_v to_o god_n and_o the_o value_n and_o perfection_n of_o our_o action_n do_v not_o depend_v upon_o it_o this_o then_o be_v that_o purity_n of_o intention_n which_o we_o be_v to_o endeavour_n to_o have_v in_o all_o our_o action_n that_o by_o this_o mean_v we_o may_v attain_v unto_o a_o great_a purity_n in_o our_o intention_n &_o enjoy_v a_o delitghful_a peace_n of_o mind_n for_o those_o who_o do_v their_o action_n in_o this_o manner_n be_v never_o trouble_v when_o the_o success_n of_o their_o affair_n come_v by_o any_o chance_n to_o be_v thwart_v or_o fail_v of_o execution_n or_o produce_v not_o the_o fruit_n they_o hope_v for_o for_o they_o propose_v not_o this_o end_n unto_o themselves_o neither_o have_n they_o place_v their_o contentment_n in_o it_o but_o only_o for_o to_o do_v the_o will_n of_o god_n &_o perform_v all_o to_o please_v he_o unto_o their_o utmost_a power_n for_o if_o when_o you_o preach_v hear_v confession_n or_o do_v any_o other_o function_n for_o to_o help_v your_o neighbour_n you_o propose_v unto_o yourself_o beforehand_o to_o make_v great_a profit_n of_o it_o &_o let_v this_o be_v your_o principal_a end_n in_o the_o performance_n of_o they_o when_o any_o chance_n cross_v your_o design_n in_o this_o you_o become_v trouble_v and_o disquiet_v and_o not_o only_o loose_v your_o peace_n of_o mind_n but_o even_o sometime_o all_o patience_n if_o you_o proceed_v not_o further_o our_o b._n father_n s_o ignatius_n declare_v this_o with_o a_o excellent_a example_n or_o similitude_n ignat._n lib._n 5._o c._n 2_o aquavitae_fw-la b._n p._n ignat._n do_v you_o know_v say_v he_o how_o we_o be_v to_o carry_v ourselves_o in_o those_o our_o function_n wherein_o we_o employ_v ourselves_o unto_o the_o help_n of_o our_o neighbour_n just_o so_o as_o the_o angel_n guardian_n do_v with_o those_o who_o be_v commit_v unto_o their_o charge_n by_o god_n almighty_a who_o never_o cease_v with_o all_o possible_a care_n to_o counsel_n defend_v and_o govern_v they_o to_o illuminate_v excite_v &_o help_v they_o in_o all_o good_a but_o if_o through_o misuse_n of_o that_o freewill_n they_o have_v they_o obey_v not_o to_o