Selected quad for the lemma: son_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
son_n beget_v daughter_n year_n 19,104 5 7.9656 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47531 Annotations upon some difficult texts in all the books of the New Testament by Sr. Norton Knatchbull ...; Animadversiones in libros Novi Testamenti. English Knatchbull, Norton, Sir, 1602-1685.; J. L.; Walker, Thomas, 1658 or 9-1716. 1693 (1693) Wing K672; ESTC R4721 170,612 336

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

have_v it_o but_o of_o his_o resurrection_n and_o so_o affirm_v beza_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melius_fw-la praesenti_fw-la argumento_fw-la quadrare_fw-la si_fw-la de_fw-fr resurrectione_n christi_fw-la accipiatur_fw-la quam_fw-la si_fw-la ad_fw-la adventum_fw-la referas_fw-la that_o to_o raise_v up_o christ_n do_v better_a square_a with_o the_o present_a argument_n if_o it_o be_v understand_v of_o his_o resurrection_n then_o if_o you_o refer_v it_o to_o his_o come_v but_o if_o that_o word_n alone_o square_v better_a with_o the_o scope_n of_o the_o place_n then_o do_v it_o much_o more_o to_o raise_v he_o up_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o flesh_n it_o be_v the_o very_a thing_n which_o be_v to_o be_v prove_v so_o as_o it_o can_v be_v deny_v but_o it_o do_v much_o obscure_a the_o sense_n and_o scope_n of_o the_o word_n to_o say_v that_o according_a to_o the_o flesh_n he_o will_v raise_v up_o christ_n to_o sit_v upon_o his_o throne_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v frequent_o signify_v in_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o antiochia_n act._n c._n 15._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o tempore_fw-la in_o due_a time_n rom._n c._n 5._o v._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d manserant_fw-la in_o loco_fw-la phavor_n c._n 3._o v._n 18_o 19_o 20._o these_o three_o verse_n i_o suppose_v may_v better_o be_v distinguish_v and_o translate_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n deus_fw-la autem_fw-la secundum_fw-la ea_fw-la quae_fw-la praenuntiavit_fw-la per_fw-la os_fw-la omnium_fw-la prophetarum_fw-la christum_fw-la perpessurum_fw-la implevit_fw-la ita_fw-la paenitemini_fw-la igitur_fw-la &_o convertimini_fw-la ut_fw-la deleantur_fw-la peccata_fw-la vestra_fw-la ut_fw-la venerint_fw-la tempora_fw-la refrigerii_fw-la ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la &_o miserit_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la praenunciatus_fw-la est_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la quem_fw-la oportet_fw-la caelum_fw-la recipere_fw-la etc._n etc._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v etc._n etc._n these_o word_n by_o postpone_v of_o the_o parenthesis_n to_o its_o proper_a place_n according_a to_o our_o common_a way_n of_o speak_v be_v more_o clear_o understand_v thus._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n or_o rest_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v until_o the_o time_n of_o the_o consummation_n of_o all_o thing_n which_o god_n have_v speak_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o holy_a prophet_n since_o the_o world_n begin_v repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o you_o have_v the_o like_a intervenient_a parenthesis_n in_o many_o place_n as_o joh._n c._n 1._o v._n 14._o luk._n c._n 1._o v._n 55._o c._n 2._o v._n 34_o 35._o and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o common_a grecism_n and_o so_o read_v the_o syriack_n and_o the_o aethiop_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bud._n and_o so_o be_v it_o translate_v often_o as_o matth._n c._n 6._o v._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la appareant_fw-la that_o they_o may_v appear_v luk._n c._n 2._o v._n 35._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la revelentur_fw-la and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lawful_o ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o hebrew_n signify_v faciem_fw-la and_o iram_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d praenuntiatum_fw-la right_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tempora_fw-la consummationis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n and_o phav_n and_o so_o oecumenius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o behoove_v all_o thing_n to_o be_v finish_v and_o bring_v to_o a_o end_n see_v matth._n c._n 17._o v._n 11._o c._n 7._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n et_fw-la inde_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la ejus_fw-la transtulit_fw-la illum_fw-la in_o hanc_fw-la terram_fw-la in_o qua_fw-la vos_fw-la nunc_fw-la habitatis_fw-la and_o from_o thence_o after_o his_o father_n be_v dead_a he_o remove_v he_o into_o this_o land_n wherein_o you_o now_o dwell_v it_o have_v not_o a_o little_a trouble_a interpreter_n that_o stephen_n shall_v here_o say_v that_o god_n remove_v abraham_n out_o of_o charran_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n because_o it_o be_v say_v gen._n c._n 12._o v._n 4._o that_o abraham_n go_v out_o of_o charran_n in_o the_o 75_o year_n of_o his_o age_n and_o c._n 11._o v._n 26._o that_o he_o be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n his_o age_n and_o v._o 32._o that_o terah_n be_v 205_o year_n old_a when_o he_o die_v for_o from_o hence_o it_o follow_v that_o terah_n overlive_v the_o departure_n of_o abraham_n out_o of_o charran_n 60_o year_n therefore_o to_o untie_v this_o knot_n almost_o all_o our_o late_a chronologer_n and_o interpreter_n all_o other_o opinion_n explode_v will_v have_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terahs_n age_n and_o not_o in_o the_o 70_o as_o other_o of_o ancient_a time_n have_v think_v for_o if_o to_o 130_o year_n you_o add_v 75_o which_o be_v the_o age_n of_o abraham_n when_o he_o go_v out_o of_o charran_n you_o fall_v just_a into_o the_o true_a year_n of_o the_o death_n of_o terah_n and_o to_o make_v this_o opinion_n good_a they_o say_v it_o be_v not_o necessary_a that_o from_o gen._n c._n 11._o v._n 26._o it_o shall_v be_v understand_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n but_o that_o in_o that_o year_n terah_n begin_v to_o be_v a_o father_n for_o that_o it_o be_v not_o express_o say_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o that_o year_n but_o that_o terah_n live_v 70_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n from_o whence_o they_o will_v not_o have_v it_o conclude_v that_o abraham_n be_v the_o elder_a brother_n because_o first_o name_v but_o say_v they_o it_o be_v more_o likely_a he_o be_v the_o young_a and_o that_o for_o preeminency_n sake_n only_o he_o be_v first_o name_v of_o moses_n and_o that_o they_o may_v make_v this_o opinion_n yet_o sure_a they_o frame_v a_o argument_n out_o of_o their_o own_o supposita_fw-la whereby_o they_o think_v to_o fasten_v a_o absurdity_n upon_o those_o of_o another_o judgement_n thus_o if_o abraham_n be_v the_o elder_a son_n than_o sarah_n his_o wife_n the_o daughter_n to_o his_o brother_n haran_n and_o but_o ten_o year_n young_a than_o abraham_n gen._n c._n 17._o v._n 17._o must_v necessary_o be_v bear_v to_o haran_n in_o the_o eight_o year_n of_o his_o age_n which_o will_v be_v ridiculous_a to_o affirm_v but_o to_o answer_v this_o argument_n in_o the_o first_o place_n first_o i_o see_v no_o cause_n to_o grant_v that_o sarah_n be_v the_o daughter_n of_o haran_n for_o that_o question_n be_v not_o yet_o resolve_v for_o who_o that_o read_v gen._n c._n 20._o v._n 12._o indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n will_v not_o confident_o conclude_v that_o sarah_n be_v the_o sister_n of_o abraham_n and_o the_o daughter_n of_o terah_n but_o not_o by_o one_o and_o the_o same_o wife_n especial_o such_o a_o solemn_a asseveration_n be_v add_v as_o if_o he_o have_v speak_v it_o purposely_o to_o free_v himself_o from_o the_o suspicion_n of_o speak_v false_o whereupon_o hierome_n after_o another_o exposition_n of_o the_o word_n first_o add_v sed_fw-la quia_fw-la in_o hebraeo_fw-la habet_fw-la verè_fw-la soror_fw-la mea_fw-la est_fw-la filia_fw-la patris_fw-la mei_fw-la sed_fw-la non_fw-la filia_fw-la matris_fw-la meae_fw-la magis_fw-la sonat_fw-la quod_fw-la abrahae_fw-la soror_fw-la fuit_fw-la in_o excusationem_fw-la ejus_fw-la dicimus_fw-la nec_fw-la dum_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la tale_n nuptias_fw-la esse_fw-la prohibitas_fw-la but_o because_o it_o be_v in_o the_o hebrew_n indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n it_o sound_v rather_o that_o she_o be_v abraham_n sister_n we_o say_v for_o his_o excuse_n that_o as_o yet_o such_o marriage_n be_v not_o prohibit_v as_o also_o the_o hebrew_a doctor_n among_o the_o six_o
duobus_fw-la annis_fw-la two_o year_n after_o the_o flood_n but_o what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mean_n i_o conceive_v the_o lxx_o do_v more_o right_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o also_o do_v augustin_n and_o scaliger_n secundo_fw-la anno_fw-la diluvii_fw-la or_o post_fw-la diluvium_fw-la for_o if_o from_o the_o creation_n of_o the_o world_n to_o the_o flood_n be_v reckon_v 1656_o year_n as_o all_o confess_v according_a to_o hebrew_n account_n and_o from_o the_o flood_n to_o the_o birth_n of_o abraham_n suppose_v he_o to_o be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n 292_o it_o be_v necessary_a that_o the_o first_o year_n of_o those_o 292_o year_n begin_v from_o the_o flood_n beginning_n or_o the_o begin_n of_o the_o flood_n and_o consequent_o the_o 1657_o year_n from_o the_o creation_n of_o the_o world_n in_o which_o we_o say_v arphaxad_n be_v bear_v must_v of_o necessity_n be_v the_o second_o after_o the_o flood_n as_o to_o this_o proof_n it_o be_v the_o same_o though_o you_o admit_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terah_n so_o that_o scaliger_n do_v neither_o unfit_o take_v the_o year_n of_o the_o flood_n also_o current_a if_o any_o shall_v yet_o cavil_v at_o the_o interpretation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beside_o the_o very_a demonstration_n he_o call_v the_o judgement_n of_o the_o lxx_o as_o also_o the_o judgement_n of_o those_o person_n who_o all_o age_n must_v acknowledge_v to_o be_v learn_v and_o the_o very_a use_n of_o speech_n with_o the_o hebrew_n into_o question_n with_o who_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v filius_fw-la secundi_fw-la anni_fw-la that_o be_v a_o son_n who_o be_v in_o the_o compass_n of_o the_o second_o year_n of_o his_o age_n with_o the_o latin_n term_v bimus_fw-la and_o with_o the_o greek_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereof_o you_o may_v see_v note_n on_o matth._n c._n 2._o v._n 16._o but_o suppose_v the_o word_n be_v take_v in_o the_o strict_a sense_n as_o they_o will_v have_v it_o and_o be_v translate_v two_o year_n after_o the_o flood_n why_o may_v not_o moses_n though_o arphaxad_o be_v bear_v within_o the_o space_n of_o two_o year_n complete_a speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sed_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d numero_fw-la completo_fw-la fortè_fw-la posito_fw-la pro_fw-la fracto_fw-la use_v a_o complete_a number_n perhaps_o for_o a_o break_a one_o ut_fw-la etiam_fw-la apud_fw-la demosthenem_fw-la &_o plautum_fw-la talentum_fw-la numerari_fw-la videmus_fw-la ubi_fw-la non_fw-la exiguus_fw-la drachmarum_fw-la numerus_fw-la deest_fw-la vel_fw-la superest_fw-la et_fw-la vulgatissima_fw-la est_fw-la haec_fw-la numerandi_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o this_o be_v a_o common_a abuse_n of_o number_v as_o scaliger_n have_v observe_v and_o sure_o very_o frequent_a with_o moses_n himself_o for_o who_o can_v imagine_v that_o all_o the_o father_n live_v precise_o whole_a year_n no_o month_n nor_o day_n over_o or_o under_o what_o end_n be_v there_o then_o in_o so_o trouble_v the_o chronology_n of_o the_o church_n of_o god_n and_o the_o distract_n the_o letter_n of_o his_o word_n when_o it_o be_v so_o easy_a to_o demonstrate_v that_o what_o the_o scripture_n say_v may_v lawful_o be_v do_v and_o probable_o also_o be_v so_o and_o if_o these_o thing_n be_v so_o how_o in_o the_o second_o place_n can_v it_o be_v say_v that_o noah_n begin_v to_o be_v a_o father_n in_o the_o 500_o year_n of_o his_o age_n for_o if_o shem_n be_v bear_v to_o noah_n in_o his_o 500_o year_n and_o japhet_n be_v the_o elder_a brother_n as_o do_v right_o translate_v pagnin_n the_o lxx_o and_o the_o chald._a paraph._n gen._n c._n 10._o v._n 24._o right_o i_o say_v for_o if_o moses_n have_v intend_v shem_n for_o the_o elder_a brother_n he_o will_v sure_o have_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o cham_n also_o the_o young_a son_n as_o for_o the_o most_o part_n he_o be_v say_v to_o be_v that_o be_v young_a than_o japhet_n for_o shem_n be_v the_o young_a of_o all_o which_o also_o among_o many_o other_o josephus_n do_v confirm_v antiq._n jud._n lib._n 1._o c._n 7._o where_o he_o call_v shem_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o three_o son_n of_o noah_n and_o schindler_n also_o a_o man_n of_o no_o vulgar_a judgement_n in_o holy_a matter_n who_o say_v in_o his_o pentagl_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o cham_n be_v the_o second_o son_n of_o noah_n and_o shem_n the_o young_a how_o as_o i_o say_v before_o can_v noah_n be_v say_v to_o have_v begin_v to_o be_v a_o father_n in_o the_o 500_o year_n of_o his_o age_n when_o it_o appear_v so_o manifest_o that_o japhet_n and_o cham_n must_v be_v bear_v before_o neither_o be_v it_o credible_a at_o least_o not_o probable_a that_o he_o begin_v not_o to_o be_v a_o father_n till_o his_o age_n begin_v to_o decrease_v and_o that_o he_o be_v make_v a_o preacher_n of_o righteousness_n unto_o the_o perish_a world_n but_o it_o sound_v much_o more_o likely_a that_o he_o begin_v to_o be_v a_o father_n about_o the_o same_o time_n that_o his_o progenitor_n begin_v also_o to_o beget_v son_n perhaps_o about_o the_o hundreth_o and_o eighti_v year_n of_o his_o age_n about_o which_o time_n methuselah_n beget_v lamech_v and_o lamech_v beget_v noah_n or_o perhaps_o enlarge_n the_o time_n about_o the_o two_o hundreth_o or_o three_o hundreth_o year_n of_o his_o age_n neither_o if_o noah_n have_v begin_v to_o be_v a_o father_n in_o the_o 500_o year_n of_o his_o age_n and_o shem_n be_v his_o three_o son_n can_v it_o in_o any_o sense_n be_v say_v that_o shem_n beget_v arphaxad_v in_o the_o hundreth_o year_n of_o his_o age_n two_o year_n or_o the_o second_o year_n after_o the_o flood_n but_o three_o year_n or_o in_o the_o three_o unless_o we_o will_v say_v that_o all_o three_o be_v bear_v in_o the_o space_n of_o two_o year_n which_o be_v a_o strange_a thing_n to_o affirm_v but_o to_o return_v to_o the_o matter_n itself_o their_o reason_n seem_v to_o i_o so_o far_o from_o reason_n that_o i_o can_v by_o no_o mean_n rest_v satisfy_v in_o it_o for_o first_o whereas_o they_o will_v have_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terah_n have_v little_a probability_n in_o it_o for_o why_o shall_v abraham_n wonder_v so_o as_o if_o his_o reason_n strive_v with_o his_o faith_n that_o a_o child_n shall_v be_v bear_v to_o he_o that_o be_v a_o hundred_o year_n old_a if_o he_o have_v be_v bear_v to_o his_o father_n in_o the_o hundreth_o and_o thirty_o year_n of_o his_o age_n but_o this_o objection_n they_o value_v not_o a_o straw_n although_o it_o be_v indeed_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o tell_v you_o the_o wonder_n of_o the_o patriarch_n be_v not_o right_o understand_v for_o he_o have_v a_o respect_n only_o to_o his_o wife_n and_o not_o to_o himself_o when_o he_o speak_v thus_o within_o he_o it_o cease_v to_o be_v with_o sarah_n after_o the_o manner_n of_o woman_n there_o be_v the_o wonder_n as_o for_o abraham_n he_o have_v son_n by_o a_o young_a wife_n thirty_o and_o seven_o year_n afterward_o say_v they_o so_o but_o how_o then_o will_v they_o answer_v paul_n rom._n c._n 4._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la consideravit_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la jam_fw-la emortuum_fw-la and_o he_o consider_v not_o his_o own_o body_n be_v dead_a and_o heb._n c._n 11._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n quocirca_fw-la &_o ab_fw-la uno_fw-la orti_fw-la sunt_fw-la eoque_fw-la emortuo_fw-la tanquam_fw-la sidera_fw-la coeli_fw-la therefore_o spring_v there_o even_o of_o one_o and_o he_o as_o good_a as_o dead_a as_o the_o star_n of_o the_o sky_n in_o multitude_n out_o of_o which_o place_n compare_v together_o estius_n conclude_v satis_fw-la ex_fw-la his_fw-la liquere_fw-la scripturam_fw-la non_fw-la solum_fw-la in_o sara_n ponere_fw-la miraculum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la in_o abraham_n what_o to_o musculus_fw-la certain_o negari_fw-la non_fw-la potest_fw-la ista_fw-la verba_fw-la abrahami_n exprimere_fw-la quandam_fw-la senilis_fw-la &_o emortui_fw-la corporis_fw-la considerationem_fw-la tam_fw-la in_o abrahamo_fw-la quam_fw-la in_o sara_n what_o to_o ambrose_n non_fw-la dubito_fw-la quod_fw-la facias_fw-la ut_fw-la &_o centum_fw-la annorum_fw-la seni_fw-la dones_fw-la filium_fw-la &_o naturae_fw-la auctor_fw-la naturae_fw-la metas_fw-la relax_n what_o to_o chrysostom_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d supra_fw-la humanam_fw-la naturam_fw-la promissa_fw-la erat_fw-la enim_fw-la patriarcha_fw-la prae_fw-la senectute_fw-la prope_fw-la impotens_fw-la &_o ad_fw-la filiorum_fw-la procreationem_fw-la omnino_fw-la inutilis_fw-la as_o to_o his_o have_v of_o son_n by_o his_o young_a wife_n 37_o year_n after_o why_o shall_v not_o the_o author_n of_o nature_n enlarge_v the_o bound_n of_o nature_n why_o shall_v not_o he_o by_o divine_a miracle_n repair_v and_o restore_v the_o
that_o jesus_n be_v not_o only_o conceive_v of_o a_o virgin_n but_o also_o of_o a_o pure_a virgin_n bear_v lest_o any_o pry_a inquisitor_n by_o sinister_o interpret_n the_o word_n of_o isaiah_n go_v immediate_o before_o may_v chance_v to_o argue_v thus_o isaiah_n true_o say_v a_o virgin_n shall_v conceive_v and_o bring_v forth_o a_o son_n but_o he_o say_v not_o a_o virgin_n shall_v bring_v forth_o a_o son_n for_o he_o may_v say_v she_o be_v a_o virgin_n when_o she_o conceive_v and_o yet_o not_o when_o she_o bring_v forth_o neither_o can_v there_o be_v any_o thing_n else_o ingenuous_o or_o fair_o draw_v from_o these_o word_n c._n 2._o v._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nequaquam_fw-la minima_fw-la in_o no_o wise_a the_o least_o or_o as_o we_o translate_v it_o be_v not_o the_o least_o this_o place_n as_o to_o the_o word_n do_v diametrical_o fight_v with_o that_o in_o micah_n c._n 5._o v._n 2._o out_o of_o which_o nevertheless_o it_o be_v probable_o cite_v it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o any_o other_o prophet_n and_o thou_o bethlehem_n be_v not_o the_o least_o as_o it_o be_v here_o in_o matth._n and_o thou_o bethlehem_n ephratah_n be_v little_a as_o it_o be_v in_o micah_n though_o as_o to_o the_o sense_n all_o expositor_n agree_v they_o both_o mean_v the_o same_o thing_n but_o they_o say_v this_o place_n in_o matt._n be_v the_o more_o significant_a and_o plain_a suppose_v that_o he_o restore_v it_o to_o its_o original_n and_o proper_a meaning_n when_o as_o in_o truth_n the_o word_n be_v not_o the_o word_n of_o matthew_n be_v only_o by_o he_o historical_o recite_v but_o proper_o the_o word_n of_o the_o high_a priest_n and_o scribe_n who_o answer_v herod_n upon_o his_o demand_n where_o christ_n shall_v be_v bear_v in_o bethlehem_n of_o judea_n for_o so_o it_o be_v write_v by_o the_o prophet_n and_o thou_o bethlehem_n in_o the_o land_n of_o juda_n be_v not_o the_o least_o among_o the_o prince_n of_o juda_n etc._n etc._n and_o that_o they_o so_o answer_v according_a to_o the_o read_n of_o the_o greek_a bibles_n which_o be_v then_o among_o they_o common_a i_o think_v there_o be_v no_o cause_n to_o doubt_v but_o this_o difference_n in_o the_o read_n give_v a_o just_a occasion_n to_o inquire_v far_o into_o the_o reason_n and_o mystery_n thereof_o i_o hope_v it_o will_v be_v a_o offence_n to_o none_o at_o least_o to_o move_v the_o question_n whether_o it_o may_v not_o be_v possible_a that_o some_o fault_n may_v creep_v into_o this_o place_n of_o micah_n by_o the_o neglect_n or_o inadvertency_n of_o one_o of_o the_o first_o transcriber_n who_o afterward_o posterity_n do_v follow_v with_o a_o well_o meaning_n and_o uninquire_v faith_n when_o as_o it_o be_v so_o prone_a and_o easy_a to_o mistake_v in_o the_o hebrew_n letter_n because_o of_o the_o great_a likeness_n of_o the_o character_n as_o that_o such_o mistake_n have_v be_v in_o many_o place_n be_v not_o to_o be_v deny_v and_o if_o so_o why_o may_v there_o not_o have_v be_v a_o mistake_n in_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d little_a which_o perhaps_o shall_v have_v be_v rather_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d go_v forth_o a_o error_n apt_a enough_o to_o be_v commit_v by_o reason_n of_o the_o similitude_n of_o the_o character_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d neither_o be_v this_o a_o new_a thing_n in_o the_o sacred_a page_n for_o the_o greek_a interpreter_n do_v certain_o mistake_v in_o this_o very_a word_n gen._n c._n 49._o v._n 22._o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adolescentior_fw-la young_a instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d incidebat_fw-la or_o discurrerunt_fw-la as_o in_o the_o english_a who_o branch_n do_v run_v over_o the_o wall_n and_o the_o like_a error_n be_v also_o as_o easy_a between_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o it_o happen_v in_o all_o the_o four_o forementioned_a letter_n in_o one_o and_o the_o same_o word_n ezek._n c._n 34._o v._n 16._o where_o the_o greek_a interpreter_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o will_v destroy_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o will_v keep_v and_o if_o this_o mistake_v be_v grant_v to_o be_v probable_a as_o it_o be_v so_o possible_a in_o this_o place_n of_o micah_n then_o will_v the_o sense_n be_v without_o all_o difficulty_n plain_a and_o extreme_o suitable_a to_o the_o scope_n thereof_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la tu_fw-la bethlehem_n ephrata_n progredere_fw-la or_o according_a to_o the_o force_n of_o the_o hebrew_n cum_fw-la pompâ_fw-la progredere_fw-la ut_fw-la sis_fw-la inter_fw-la chiliadas_n judae_fw-la etc._n etc._n and_o thou_o bethlehem_n ephrata_n go_v forth_o or_o march_v forth_o with_o pomp_n that_o thou_o may_v be_v among_o the_o thousand_o of_o juda_n for_o out_o of_o thou_o shall_v he_o come_v forth_o who_o shall_v be_v ruler_n in_o israel_n and_o if_o i_o affirm_v this_o to_o be_v probable_a what_o new_a thing_n do_v i_o assert_v that_o the_o most_o learned_a and_o judicious_a capellus_n have_v not_o already_o abundant_o assert_v in_o his_o sacred_a critic_n c._n 2._o v._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d subaudi_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o see_v the_o star_n understand_v stand_v still_o or_o where_o it_o stand_v for_o it_o be_v say_v in_o the_o former_a verse_n and_o behold_v the_o star_n which_o they_o see_v in_o the_o east_n go_v before_o they_o till_o it_o come_v and_o stand_v over_o where_o the_o young_a child_n be_v when_o therefore_o they_o see_v the_o star_n stand_v still_o for_o they_o can_v not_o but_o before_o see_v the_o star_n which_o they_o follow_v for_o their_o guide_n they_o rejoice_v with_o exceed_v great_a joy_n v._o 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o bimatu_n &_o infra_fw-la as_o the_o old_a latin_a a_o bimulo_fw-la &_o infra_fw-la as_o other_o from_o two_o year_n old_a and_o under_o in_o our_o own_o but_o read_v which_o you_o will_v either_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d substantive_o or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adjective_o understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o matter_n not_o whilst_o all_o mean_a the_o same_o with_o the_o english_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v say_v act_n c._n 24._o v._n 27._o a_o biennio_fw-la expleto_fw-la from_o after_o two_o year_n or_o from_o two_o year_n and_o under_o which_o sense_n i_o can_v by_o no_o mean_n think_v agreeable_a to_o this_o place_n but_o that_o the_o word_n be_v rather_o to_o be_v render_v and_o understand_v according_a to_o the_o manner_n of_o speech_n with_o both_o greek_n and_o latin_n and_o the_o very_a scope_n and_o reason_n of_o the_o place_n in_o this_o manner_n then_o herod_n when_o he_o see_v that_o he_o be_v mock_v of_o the_o wise_a man_n be_v exceed_v wroth_a and_o send_v fortb_n and_o slay_v all_o the_o male_a child_n that_o be_v in_o bethlehem_n and_o all_o the_o coast_n thereof_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o biennio_fw-la or_o bimatu_fw-la incipiente_fw-la and_o not_o expleto_fw-la or_o a_o bimulo_fw-la &_o infra_fw-la from_o a_o two_o year_v child_n and_o under_o that_o be_v as_o i_o suppose_v piscator_fw-la mean_n incipiendo_fw-la a_o bimulis_fw-la exclusiuè_fw-la &_o descendendo_fw-la ad_fw-la eos_fw-la qui_fw-la infra_fw-la bimatum_fw-la erant_fw-la as_o if_o he_o have_v say_v all_o the_o male_a child_n of_o a_o year_n old_a and_o under_o according_a to_o the_o time_n he_o have_v diligent_o inquire_v of_o the_o wise_a man_n for_o from_o a_o full_a whole_a year_n and_o upward_o a_o child_n begin_v to_o be_v call_v with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d filius_fw-la duorum_fw-la annorum_fw-la with_o the_o greek_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o latin_n bimus_fw-la in_o which_o sense_n the_o lxx_o do_v i_o conceive_v right_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d secundo_fw-la anno_fw-la post_fw-la diluvium_fw-la gen._n c._n 11._o v._n 10._o and_o so_o read_v st_n augustin_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 5._o so_o noah_n be_v say_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sexcentorum_fw-la annorum_fw-la filius_fw-la a_o son_n of_o six_o hundred_o year_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o sexcentesimo_fw-la anno_fw-la aquavitae_fw-la suae_fw-la in_o the_o six_o hundred_o year_n of_o his_o life_n gen._n c._n 7._o v._n 6._o and_o 11._o so_o think_v hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v post_fw-la annum_fw-la integrum_fw-la after_o a_o whole_a year_n as_o if_o then_o a_o child_n
strength_n of_o he_o that_o be_v almost_o dead_a and_o make_v he_o to_o wax_v young_a again_o who_o he_o have_v foretell_v shall_v be_v the_o father_n of_o many_o nation_n second_o it_o do_v not_o agree_v with_o reason_n that_o moses_n shall_v leave_v the_o age_n of_o abraham_n on_o which_o depend_v the_o whole_a chronology_n of_o the_o church_n of_o god_n in_o such_o uncertainty_n that_o either_o we_o must_v fish_v it_o out_o or_o extort_v it_o by_o conjecture_n they_o be_v the_o word_n of_o langius_n upon_o another_o matter_n but_o of_o the_o same_o nature_n quem_fw-la quaeso_fw-la in_o finem_fw-la haec_fw-la à_fw-la mose_n proscripta_fw-la sunt_fw-la nisi_fw-la ut_fw-la temporum_fw-la constaret_fw-la ratio_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la ergo_fw-la moses_n tempora_fw-la apposuit_fw-la ut_fw-la veritas_fw-la manifestior_fw-la esset_fw-la to_o what_o end_n be_v these_o thing_n write_v of_o moses_n but_o that_o there_o may_v appear_v a_o clear_a account_n of_o the_o time_n for_o this_o reason_n therefore_o moses_n set_v to_o the_o time_n that_o the_o truth_n of_o they_o may_v be_v the_o more_o manifest_a but_o that_o the_o truth_n of_o they_o may_v be_v the_o more_o manifest_a as_o to_o the_o chronology_n of_o the_o church_n of_o god_n who_o age_n i_o beseech_v you_o aught_o to_o be_v more_o accurate_o certain_a abraham_n or_o terah_n the_o knowledge_n true_o of_o the_o time_n of_o the_o birth_n of_o abraham_n be_v absolute_o necessary_a but_o so_o be_v not_o the_o knowledge_n of_o the_o time_n of_o the_o death_n of_o terah_n how_o shall_v there_o appear_v a_o certain_a account_n of_o time_n if_o it_o depend_v whole_o upon_o conjecture_n and_o that_o so_o improbable_a most_o certain_o disputable_a but_o when_o you_o have_v the_o time_n of_o abraham_n birth_n and_o of_o his_o departure_n out_o of_o charran_n you_o have_v a_o most_o sure_a account_n of_o the_o time_n in_o which_o you_o may_v safe_o rest_v three_o that_o abraham_n be_v not_o bear_v in_o the_o seventieth_n year_n of_o terah_n be_v against_o the_o most_o general_a opinion_n of_o the_o ancient_n to_o who_o some_o reverence_n be_v due_a whereof_o i_o shall_v produce_v some_o testimony_n the_o first_o shall_v be_v that_o i_o mention_v before_o out_o of_o josephus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thara_n 70_o genuit_fw-la abrahamum_fw-la and_o a_o little_a after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abrahamus_n vero_fw-la habuit_fw-la fratres_fw-la nachorem_fw-la &_o haranem_fw-la from_o whence_o it_o manifest_o appear_v what_o be_v the_o jew_n opinion_n in_o josephus_n his_o time_n whatsoever_o they_o have_v write_v of_o that_o matter_n since_o and_o that_o he_o think_v it_o his_o business_n to_o determine_v the_o age_n of_o abraham_n certain_a separately_z by_o itself_o be_v not_o at_o all_o solicitous_a for_o the_o age_n of_o nahor_n or_o haran_n there_o be_v another_o testimony_n of_o the_o patriarch_n nicephorus_n before_o eusebius_n his_o time_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thara_n septuagenarius_fw-la genuit_fw-la abrahamum_fw-la beside_o the_o judgement_n of_o eusebius_n himself_o frequent_v in_o his_o chronicle_n as_o also_o of_o the_o latin_n as_o be_v to_o be_v collect_v out_o of_o august_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la lib._n 16._o c._n 10_o and_o 15._o and_o in_o quest_n super_fw-la genesim_fw-la neither_o be_v the_o testimony_n and_o judgement_n of_o that_o learned_a arab._n gregorius_n abul_n pharaiius_n in_o his_o hist_n dinast_n to_o be_v despise_v tareh_n filius_fw-la nahor_fw-la natus_fw-la est_fw-la illi_fw-la abraham_n cum_fw-la esset_fw-la secundum_fw-la utramque_fw-la simul_fw-la sententiam_fw-la 70_o annorum_fw-la &_o ab_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la convenit_fw-la inter_fw-la dvos_fw-la computos_fw-la lxx_o &_o hebraeorum_n terah_n be_v the_o son_n of_o nahor_n to_o he_o be_v abraham_n bear_v when_o he_o be_v according_a to_o both_o opinion_n joint_o of_o the_o age_n of_o 70_o year_n and_o from_o this_o time_n there_o be_v a_o agreement_n between_o the_o two_o account_n of_o the_o lxx_o and_o the_o hebrew_n and_o this_o testimony_n serve_v to_o show_v the_o general_a opinion_n of_o the_o world_n but_o how_o can_v there_o be_v say_v to_o be_v a_o agreement_n if_o still_o they_o differ_v 60_o year_n concern_v the_o time_n of_o the_o birth_n of_o abraham_n for_o these_o reason_n therefore_o and_o testimony_n i_o can_v consent_v to_o the_o judgement_n of_o those_o that_o will_v have_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terah_n what_o then_o remain_v if_o abraham_n be_v bear_v to_o terah_n according_a to_o the_o letter_n of_o the_o scripture_n in_o the_o 70_o year_n of_o his_o age_n and_o go_v out_o of_o charran_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n in_o the_o 75_o year_n of_o his_o own_o age_n then_o must_v terah_n die_v but_o 145_o year_n old_a for_o 70_o and_o 75_o make_v 145._o and_o this_o be_v much_o more_o agreeable_a to_o reason_n than_o the_o hebrew_n read_v for_o it_o can_v scarce_o be_v believe_v that_o terah_n shall_v live_v 57_o year_n long_o than_o his_o father_n nahor_n who_o live_v but_o 148_o when_o now_o the_o age_n of_o man_n begin_v to_o decrease_v neither_o do_v any_o of_o the_o succeed_a patriarch_n ever_o attain_v that_o age_n to_o wit_n of_o 205_o year_n although_o they_o all_o receive_v the_o blessing_n and_o the_o promise_n whereas_o terah_n be_v say_v to_o have_v serve_v other_o god_n jos_n c._n 24._o v._n 2._o and_o if_o you_o will_v believe_v suidas_n he_o be_v himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o maker_n of_o image_n neither_o do_v the_o scripture_n say_v any_o thing_n explicit_o of_o his_o conversion_n though_o notwithstanding_o charity_n and_o even_a reason_n itself_o persuade_v we_o to_o believe_v that_o he_o do_v not_o persist_v in_o his_o idolatry_n unto_o the_o time_n of_o his_o death_n because_o he_o go_v out_o of_o ur_fw-la of_o the_o chaldee_n with_o abraham_n to_o go_v into_o the_o land_n of_o chanaan_n and_o abode_n together_o with_o he_o in_o charran_n until_o the_o day_n of_o his_o death_n yet_o notwithstanding_o i_o can_v think_v he_o deserve_v from_o god_n the_o favour_n of_o a_o age_n so_o much_o long_a than_o that_o of_o his_o father_n or_o of_o any_o of_o his_o successor_n and_o why_o may_v it_o not_o be_v lawful_a by_o the_o same_o licence_n whereby_o they_o deny_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n according_a to_o the_o letter_n of_o the_o scripture_n and_o the_o opinion_n of_o the_o ancient_n for_o we_o to_o collect_v and_o as_o confident_o to_o affirm_v that_o terah_n be_v but_o 145_o year_n old_a when_o he_o die_v especial_o have_v for_o our_o more_o abundant_a credit_n a_o witness_n in_o eusebius_n of_o more_o than_o 1300_o year_n antiquity_n the_o samaritan_n chronology_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thara_n cum_fw-la esset_fw-la 70_o annorum_fw-la genuit_fw-la abrahamum_fw-la &_o supervixit_fw-la 75_o usque_fw-la ad_fw-la 75_o annum_fw-la abrahami_n terah_n be_v 70_o year_n of_o age_n beget_v abraham_n and_o live_v after_o 75_o year_n until_o the_o 75_o of_o abraham_n and_o with_o this_o do_v the_o samaritan_n pentateuch_n perfect_o agree_v gen._n c._n 11._o v._n 32._o and_o the_o day_n of_o terah_n be_v 145_o year_n and_o terah_n die_v in_o haran_n et_fw-la fuerunt_fw-la dies_fw-la tharae_n centum_fw-la &_o quadraginta_fw-la quinque_fw-la anni_fw-la postea_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la thara_n in_o haran_n and_o why_o shall_v not_o this_o samaritical_a witness_n be_v a_o witness_n of_o good_a credit_n especial_o in_o a_o matter_n that_o be_v of_o itself_o so_o probable_a what_o danger_n be_v there_o if_o we_o admit_v a_o fault_n or_o lapse_n in_o the_o hebrew_n copy_n we_o admit_v various_a reading_n in_o it_o and_o why_o shall_v not_o this_o difference_n between_o the_o samaritan_n and_o the_o hebrew_n be_v repute_v a_o various_a or_o divers_a read_n it_o be_v the_o opinion_n of_o incomparable_a capellus_n in_o his_o sacred_a critic_n diversitatem_fw-la inter_fw-la cod._n heb._n &_o samar_n non_fw-la alio_fw-la referri_fw-la videri_fw-la quam_fw-la ad_fw-la variam_fw-la quae_fw-la inter_fw-la describendum_fw-la solet_fw-la accidere_fw-la lectionem_fw-la that_o the_o diversity_n which_o be_v between_o the_o hebrew_n and_o samaritan_n book_n seem_v not_o to_o be_v refer_v to_o any_o other_o cause_n then_o to_o the_o various_a read_n which_o do_v often_o happen_v in_o the_o copy_n of_o they_o nay_o if_o i_o mistake_v not_o we_o meet_v with_o as_o gross_a a_o fault_n if_o it_o be_v lawful_a to_o say_v so_o and_o not_o less_o to_o be_v observe_v and_o that_o likewise_o in_o point_n of_o number_n gen._n c._n 2._o v._n 2._o complevitque_fw-la deus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o die_n septimo_fw-la opus_fw-la suum_fw-la quod_fw-la secerat_fw-la and_o on_o the_o seven_o day_n god_n finish_v the_o work_n which_o he_o have_v make_v and_o who_o be_v so_o tenacious_a of_o the_o jewish_a masora_n who_o will_v not_o acknowledge_v a_o error_n
agree_v you_o must_v understand_v the_o article_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o thing_n very_o frequent_a or_o resume_v the_o participle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o three_o verse_n alter_v only_o the_o case_n and_o then_o render_v it_o for_o to_o this_o end_n be_v the_o gospel_n preach_v to_o they_o that_o be_v dead_a that_o they_o may_v be_v condemn_v who_o be_v according_a to_o man_n in_o the_o flesh_n but_o that_o those_o who_o be_v according_a to_o god_n in_o the_o spirit_n may_v live_v or_o thus_o that_o they_o may_v be_v condemn_v who_o walk_v after_o man_n in_o the_o flesh_n and_o they_o live_v who_o walk_v after_o god_n in_o the_o spirit_n annotation_n on_o the_o ii_o ep._n general_n of_o s._n peter_n ch._n 1._o v._n 5._o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ubique_fw-la locus_fw-la est_fw-la accusativo_fw-la si_fw-la intelligas_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o common_a rule_n et_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la cum_fw-la omni_fw-la diligentia_fw-la introducentes_fw-la i._n e._n promoventes_fw-la jungite_fw-la inuicem_fw-la cum_fw-la fide_fw-la virtutem_fw-la cum_fw-la virtute_fw-la scientiam_fw-la etc._n etc._n and_o promote_a this_o very_a thing_n to_o wit_n that_o you_o may_v be_v partaker_n of_o the_o divine_a nature_n v._o 4._o with_o all_o diligence_n join_v hand_n in_o hand_n with_o your_o faith_n virtue_n with_o your_o virtue_n knowledge_n with_o your_o knowledge_n temperance_n with_o your_o temperance_n patience_n with_o your_o patience_n godliness_n with_o your_o godliness_n brotherly_a kindness_n and_o with_o your_o brotherly_a kindness_n charity_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v frequent_o put_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o can_v but_o think_v that_o the_o apostle_n in_o this_o place_n have_v some_o reflection_n on_o the_o ancient_a custom_n of_o the_o heathen_a when_o they_o lead_v their_o chorus_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v proper_o signify_v chorum_fw-la ducere_fw-la or_o in_o choro_fw-la ducere_fw-la to_o lead_v a_o chorus_n or_o in_o a_o chorus_n now_o in_o their_o chorus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o be_v complicate_v together_o steph._n or_o as_o in_o homer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o dance_v hold_v one_o another_o hand_n by_o the_o palm_n wait_v each_o on_o other_o or_o minister_a each_o to_o other_o from_o whence_o this_o word_n seem_v to_o have_v obtain_v these_o several_a signification_n but_o behold_v here_o a_o goodly_a chorus_n of_o grace_n where_o faith_n lead_v the_o chorus_n and_o the_o rest_n of_o the_o grace_n wait_v all_o upon_o she_o as_o it_o be_v mutual_o join_v by_o the_o hand_n and_o sustain_v each_o the_o other_o and_o this_o sense_n i_o suppose_v may_v well_o fit_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d col._n c._n 2._o v._n 19_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eph._n c._n 4._o v._n 16._o v._o 20._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quod_fw-la omnis_fw-la prophetia_fw-la scripturae_fw-la propria_fw-la interpretatione_n non_fw-la fit_n thus_o the_o interlineary_a and_o the_o old_a latin_a interpreter_n that_o every_o prophecy_n of_o scripture_n be_v not_o fulfil_v in_o the_o proper_a interpretation_n or_o that_o every_o prophecy_n be_v not_o fulfil_v in_o the_o proper_a interpretation_n of_o the_o writing_n or_o of_o what_o be_v write_v take_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o scriptio_fw-la or_o scriptum_n as_o it_o often_o be_v in_o humane_a author_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phavor_n though_o other_o think_v it_o more_o grammatical_a to_o translate_v it_o thus_o quod_fw-la omnis_fw-la prophetia_fw-la scripture_n propriae_fw-la interpretationis_fw-la non_fw-la est_fw-la that_o every_o prophecy_n of_o scripture_n be_v not_o of_o its_o proper_a interpretation_n but_o translate_v it_o which_o way_n you_o will_v the_o sense_n be_v still_o the_o same_o all_o one_o as_o if_o he_o have_v say_v that_o every_o prophecy_n be_v not_o accomplish_v according_a to_o the_o literal_a that_o be_v the_o proper_a meaning_n of_o the_o scripture_n for_o prophecy_n have_v for_o the_o most_o part_n a_o typical_a mystical_a or_o analogical_a sense_n though_o some_o time_n some_o prophecy_n have_v a_o literal_a one_o as_o that_o concern_v josiah_n 1_o king_n c._n 13._o v._n 2._o and_o some_o time_n a_o literal_a and_o mystical_a isai_n c._n 7._o v._n 14._o and_o that_o of_o the_o son_n of_o the_o prophetess_n isai_n c._n 8._o v._n 3_o 4._o as_o many_o of_o the_o father_n do_v expound_v it_o and_o this_o sense_n do_v fit_o agree_v with_o the_o context_n v._o 19_o we_o have_v also_o a_o more_o sure_a word_n of_o prophecy_n whereunto_o you_o do_v well_o that_o you_o take_v heed_n as_o unto_o a_o light_n that_o shine_v in_o a_o dark_a place_n until_o the_o day_n dawn_n and_o the_o day_n star_n arise_v in_o your_o heart_n what_o i_o beseech_v you_o be_v this_o light_n that_o shine_v in_o a_o dark_a place_n but_o the_o prophecy_n of_o christ_n in_o the_o proper_a interpretation_n of_o the_o scripture_n that_o be_v in_o the_o letter_n obscure_a and_o wrap_v up_o in_o darkeness_n until_o the_o day_n star_n of_o the_o gospel_n do_v manifest_a and_o declare_v the_o type_n and_o mystery_n in_o their_o heart_n and_o therefore_o he_o tell_v they_o that_o they_o ought_v to_o know_v this_o chief_o and_o to_o take_v heed_n that_o they_o stick_v not_o too_o much_o in_o the_o naked_a letter_n but_o that_o they_o shall_v rather_o turn_v their_o mind_n to_o the_o meaning_n of_o the_o prophecy_n to_o the_o mystery_n which_o be_v cover_v in_o the_o letter_n or_o write_v word_n for_o as_o it_o follow_v v._o 21._o prophecy_n come_v not_o of_o old_a time_n by_o the_o will_n of_o man_n that_o be_v they_o do_v not_o prophesy_v in_o old_a time_n of_o their_o own_o head_n according_a to_o their_o own_o will_n but_o holy_a man_n of_o god_n speak_v as_o they_o be_v inspire_v and_o act_v by_o the_o holy_a spirit_n in_o figure_n riddle_n type_n and_o mystery_n that_o those_o who_o see_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o letter_n of_o the_o scripture_n or_o the_o write_a word_n may_v not_o see_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o solution_n or_o interpretation_n of_o it_o unless_o to_o who_o the_o day_n star_n of_o the_o gospel_n be_v rise_v in_o their_o heart_n annotation_n on_o the_o i._o ep._n general_n of_o s._n john_n ch._n 2._o v._n 22._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o word_n that_o be_v in_o themselves_o negative_a the_o attick_n add_v a_o negation_n whereof_o you_o may_v see_v animad_fw-la on_o 1_o tim._n c._n 4._o v._n 3._o who_o be_v a_o liar_n but_o he_o that_o deni_v that_o jesus_n be_v the_o christ_n he_o be_v antichrist_n who_o deni_v the_o father_n and_o the_o son_n whosoever_o deni_v the_o son_n have_v not_o the_o father_n it_o be_v unseasonable_a and_o needless_a to_o add_v those_o word_n which_o follow_v in_o the_o english_a and_o be_v restore_v by_o they_o and_o beza_n out_o of_o the_o syriack_n and_o latin_a copy_n they_o being_n want_v in_o the_o greek_a to_o wit_n he_o that_o acknowledge_v the_o son_n have_v the_o father_n also_o which_o word_n be_v indeed_o altogether_o superfluous_a and_o serve_v to_o no_o use_n but_o rather_o destroy_v the_o sense_n for_o those_o word_n who_o ever_o deni_v the_o son_n have_v not_o the_o father_n be_v a_o mere_a proof_n of_o the_o antecedent_n proposition_n that_o he_o be_v antichrist_n who_o deni_v the_o father_n and_o the_o son_n by_o a_o answer_n to_o a_o tacit_n objection_n as_o if_o if_o any_o shall_v object_v i_o be_o not_o antichrist_n for_o i_o do_v not_o deny_v the_o father_n and_o the_o son_n for_o i_o acknowledge_v the_o father_n it_o shall_v be_v immediate_o reply_v yea_o but_o thou_o be_v antichrist_n whoever_o thou_o be_v and_o say_v so_o and_o deny_v the_o son_n for_o he_o who_o deni_v the_o son_n have_v not_o the_o father_n for_o every_o one_o that_o love_v he_o that_o beget_v love_v he_o that_o be_v beget_v of_o he_o c._n 5._o v._n 1._o and_o he_o who_o honour_v not_o the_o son_n honour_v not_o the_o father_n who_o send_v he_o joh._n c._n 5._o v._n 23._o annotation_n on_o the_o revelation_n ch._n 2._o v._n 22._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d behold_v i_o will_v cast_v she_o and_o those_o that_o commit_v fornication_n with_o she_o on_o the_o bed_n into_o great_a affliction_n this_o trajection_n be_v so_o familiar_a that_o i_o can_v but_o wonder_v that_o any_o shall_v scruple_n at_o it_o especial_o the_o common_a version_n be_v so_o insignificant_a the_o alexandrian_a copy_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o i_o will_v cast_v she_o into_o prison_n but_o because_o its_o single_a i_o think_v we_o be_v not_o to_o acquiesce_v in_o it_o neither_o be_v the_o read_n altogether_o so_o please_v that_o i_o be_o much_o delight_v with_o it_o c._n 13._o v._n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o these_o word_n be_v understand_v of_o the_o lamb_n which_o be_v slay_v from_o the_o foundation_n of_o the_o world_n as_o many_o think_v then_o be_v they_o to_o be_v understand_v of_o christ_n exhibit_v in_o the_o type_n of_o the_o lamb_n which_o from_o the_o beginning_n of_o the_o world_n be_v slay_v by_o abel_n for_o a_o sacrifice_n whereby_o he_o testify_v his_o faith_n in_o christ_n to_o come_v and_o offer_v himself_o a_o sacrifice_n for_o the_o sin_n of_o the_o world_n but_o perhaps_o we_o may_v better_o say_v with_o the_o greek_a scholiast_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v a_o hyperbaton_n as_o if_o we_o be_v to_o read_v who_o name_n be_v not_o write_v from_o the_o foundation_n of_o the_o world_n in_o the_o book_n of_o life_n of_o the_o lamb_n that_o be_v slay_v as_o be_v they_o which_o do_v not_o worship_v the_o dragon_n such_o as_o be_v in_o the_o greek_a scholiast_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o those_o that_o be_v martyr_n for_o their_o piety_n in_o the_o old_a testament_n as_o also_o luke_n say_v in_o his_o gospel_n c._n 10._o v._n 20._o rejoice_v that_o your_o name_n be_v write_v in_o heaven_n and_o for_o confirmation_n of_o this_o hyperbaton_n we_o read_v c._n 17._o v._n 8._o and_o they_o that_o dwell_v on_o the_o earth_n shall_v wonder_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o name_n be_v not_o write_v in_o the_o book_n of_o life_n from_o the_o foundation_n of_o the_o world_n where_o no_o mention_n at_o all_o be_v make_v of_o the_o lamb_n that_o be_v slay_v which_o be_v a_o kind_n of_o demonstration_n that_o the_o word_n be_v to_o be_v understand_v as_o they_o be_v before_o render_v according_a to_o the_o scholiast_n finis_fw-la