Selected quad for the lemma: sin_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sin_n david_n lord_n nathan_n 4,238 5 12.7447 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A22612 The confessyon of the fayth of the Germaynes exhibited to the moste victorious Emperour Charles the. v. in the Councell or assemble holden at Augusta the yere of our Lorde. 1530. To which is added the apologie of Melancthon who defendeth with reasons inuincible the aforesayde confesyon translated by Rycharde Tauerner at the commaundeme[n]t of his master Thomas Cromwel chefe Secretarie to the kynges grace.; Augsburg Confession. English. Melanchthon, Philipp, 1497-1560. Apologia Confessionis Augustanae. English. aut; Taverner, Richard, 1505?-1575. 1536 (1536) STC 908; ESTC S109256 233,060 428

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

synnes For to beleue the gospell is not that generall fayth whiche deuyls also haue but it is proprely to beleue that remission of sinnes is frelye gyuen for Christes sake For this is disclosed and shewed in the gospell Ye see here also two ꝑtes to be ioyned together I meane cōtrition whan sinnes be re●uked And fayth whan it is sayde Beleue ye the gospell If any any man wyll say that Christe doth comprise here also the frutes of repentance or the hole chaunge of lyfe we wyll not disagree to hym For this is sufficient to vs that these principall partes be named contrition and faythe Paule cōmonly euery where whan he describethe the conuersion or renouation makethe these two partes mortification and viuification as in the seconde chapitre to the Collossianes In whom ye be circuncised with circuncision not done with hande that is to witte by layeng of or puttynge away the body of the synnes of the flesshe And afterwardes In whom ye be also resuscitate by faythe of the efficacie and myght of god Here be two partes The one is ca●●īg of or puttyng away the body of synnes The other is resuscitation by fayth And these wordes mortification viuification castyng of or puttynge away the body of sinnes resuscitation ought not to be vnderstande Platonically of a fayned mutation but mortification signifiethe true terrours suche as be of men which be dyenge whiche terrours nature coulde not susteyne if it were not holden vp and conforted by faythe So lyke wyse castyngof the body of synnes he calleth that whiche we cōmenly call cōtrition For in those sorowes naturall concupiscence is purged and rydde out And viuification oughte to be vnderstanded not a Platonicall imagination but the consolation whiche truely mayntaineth lyfe fleynge away in cōtrition There be therfore here two ꝑtes contrition and faythe For sythe it is so that the conscience can not be set at peace and rest but by fayth therfore fayth only doth quicken accordynge to that sayenge A ryghtuous man shall lyue by faythe And afterwardes to the Collossianes he sayth that Christe doth blot out the chirograte or obligation whiche by the lawe is agaynst vs. Here also be two ꝑtes the obligation and the cancellynge and blottynge out the obligation The obligation is the conscience rebukyng condempnyng vs. The lawe is the worde whiche rebuketh and condempneth synnes This voyce therfore whiche saythe I haue synned to the lorde so as Dauid sayd is an obligation And this voyce or sayeng vngodly and careles men do neuer brynge forth ernestly For they do not se nor rede the sentence of the lawe wryten in theyr herte In the true dolours and terrours this sentence is seene The obligation therfore is cōtrition it selfe condempnyng vs. To cancell and blotte out the obligation is to take awaye the sentence of condempnation out of the mynde to graue in it the sure sentence by whiche we do thynke that we be delyuered from that condēpnation But faythe is that newe sentence whiche abrogateth and dissanulleth the former sentēce and gyueth peace and lyfe to the herte Howe be it what nede we to cite many testimonies and auctorities syth the scripture rennethe so full of them An the 11● psalme Dauid saythe The lorde hath soore chastysed me and hath not delyuered me to deathe And in the .118 psalme he saythe My soule hath faynted for anguyshe Strēgthen me with thy worde where in the fyrst membre is conteyned contrition And in the seconde the maner is playnly described howe we be refreshed and conforted in contrition that is to witte with the worde of god whiche offereth grace This worde holdeth vp quickeneth hertes Also in the fyrst boke of the kynges Dominus mortificat uiuificat deducit ad īferos reducit That is to say the lorde mortifieth quickeneth he bryngeth downe to helle bryngethe vppe agayne By the one of these is signified cōtrition and by the other is signified fayth And Esaye also sayth Dominus irascetur ut faei●t opus suum Alienum est opus eius ut operatur opus suum The lorde shal be angrye to th entent he may do his owne worke The worke of hym is the worke of an other man that he may worke his owne worke He calleth it an other mans worke or a straunge worke and not his whan he doth make afrayde For the propre worke of god is to quicken and to conforte But he doth therfore make afrayde that there myght be place for consolation and viuification For careles hertes and whiche feele not the wrathe of god regarde not cōsolation After this sorte the scripture is wōte to ioyne these two thynges together I meane feare and cōfort that it myght teache vs that these be the principall membres in repentaunce cōtrition I say and fayth whiche conforteth and iustifiethe Neyther see we howe the nature of repentaunce can be more purelye taughte For these be the two principall workes of god in men to make afrayde to iustifie quicken the afrayde cōsciences In to these two workes the hole scripture is distributed deuided The one parte is the lawe whiche sheweth reproueth and cōdempneth synnes The other parte is the gospell that is to say the ꝓmyse of grace freely gyuen in Christe And this ꝓmyse is often tymes repeted in the hole scripture whiche was fyrste gyuen to Adam afterwarde to the patriarkes and after set forth by the prophetes and last of all it was preached and fulfylled by Christe amonge the Iewes and by the apostles spredde and diuulgate in to the hole worlde For by the faythe of this promyse all holy men haue bene iustified not for theyr owne attritions or contritions And examples do shewe lykewyse these two partes Adam is chydden after his synne and made throughly afrayde This was contrition Afterwardes god promysethe grace he saythe that there shall seede come by whiche shulde be destroyed the kyngdome of the deuyll deathe and synne There he offerethe remissiō of synne These be the chiefe poyntes For al be it afterwardes there is added punyshement yet this punyshement doth not merite remission of synnes And of these kyndꝭ of punyshementes we shall speake not longe hereafter So Dauid is chydden of Nathan the prophete and beinge throughly troubled and made afrayde he saythe I haue synned agaynst the lorde This is the cōtrition Afterwardꝭ he heareth absolution whā the ꝓphete saythe vnto hym The lorde hath taken away thy synne ▪ thou shalte not dye This voyce conforteth Dauid beareth hym vp by fayth it iustifieth and quickeneth hym Here is also added a punyshement But this punyshement doth not deserue remission of synnes Neyther be there always added peculiar peines but these two cōtrition feythe must nedes be alwayes in repentaūce as in the .7 chapitre of Luke A certeyn woman that was a synner came vnto Christ wepyng By these teares is knowen contrition Afterwardes she heareth absolution Thy synnes
that god is angrie with syn and soroweth that it hathe synned and done amysse And this contrition is done when by the worde of god synnes be rebuked For this is the sūme effecte of preachyng the gospel to rebuke sinnes and to offre remission of sīnes iustice for Christꝭ sake and also to offre the holy ghost and eternall lyfe and that we beyng regenerate and bo●ne a newe shulde worke wele and do good dedes Thus Christe comprehendeth the sūme of the gospel whē he sayeth To be preached in my name repentaunce and remission of synnes amonge all nacions And of these terrours and dreades speaketh the scripture as in the psalme Because my synnes wyckednes haue gone ouer my heed lyke a greate heuy burden they haue lyen heuy vpon me c. I haue ben afflicted and humbled very soore I dyd rose for sorowe syghyng of my herte And in an other psalme he sayth Lorde haue mercy on me for I am weyke Heale me lord for my bones be troubled my soule is troubled very sore And thou o lord how longe And Esaye saythe In the halfe of my dayes I sayd I shall go to the gates of helle I hoped vntyl mornyng Euen lyke a lyon so hath he broused and broken al my bones In these terrours the conscience felethe the wrathe of god agaynste synne whiche is vnknowen to careles and recheles persones whiche walke after a fleshely fashyon This conscience seethe the fylthynes of synne and is earnestlye sory that it hath done amysse It also fleethe in the meane season the horrible wrath of god because mannes nature is not able to susteine it onles it be strēgthed and borne vp with the worde of god So sayth Paule By the lawe I am deade to the lawe For the lawe onely accuseth and maketh afrayde cōsciēces In these terrours our aduersaries do speake nothyng at all of faythe Thus onely they propowne and sex forth the worde whiche rebuketh synnes The whiche worde whan it is taughte onely is the doctrine of the lawe and not of the gospell with these sorowes and terrours they say that men do merite grace if it be so that they loue god But howe shall men loue god in the true feares terrours whan they feele the horrible wrathe of god whiche can not be expressed with the wordꝭ of man What other thynge do they but teache desperation whiche in these troublous terrours do onelye shewe the lawe ¶ We therfore do adde that other parte of penaunce whiche is faythe in Christ to th ende that in these terrours the gospell of Christe myght be sette forthe to consciences in whiche is freelye promysed remission of synnes for Christes sake They oughte therfore to beleue that for Christes sake theyr synnes be freelye for gyuen them This faythe lyf●ethe vppe conforteth strengtheth and quickeneth contrite persones accordynge to that texte Iustificati igitur ex fide pacem habemus erga deum That is to saye we beinge iustified by faythe haue peace This fayth obteyneth remission of synnes it iustifieth in the syghte of god as the same place testifieth whan it sayth we beinge iustified by fayth c. This faythe sheweth the diuersitie betwyxte the contrition of Iudas ▪ and the contrition of Peter betwyxt the contrition of Saul and the contrition of Dauid The contrition of Iudas or Saule dothe not therfore auayle because faythe is not added vnto it whiche receyueth forgyuenes of synnes freely gyuen for Christes sake Contrarily the cōtrition of Dauid or of Peter doth therfore auayle because fayth is added whiche receyueth remission freely gyuen for Christ is sake Neyther is theyr any loue before that we be made at one by faythe For the lawe is not fulfylled without Christe accordyng to this By Christe we haue passage to god And this fayth groweth and encreaseth by lytle and lytle wrastleth throughout the hole lyfe with synne to th ende it maye ouercome synne and deathe But loue folowethe fayth as we haue sayd before And thus may filiall or sonly feare be playnly defined to be suche maner feare which is ioyned with faythe that is to say whan faythe cōforteth and holdeth vp the troubled and fearefull herte Seruile or bondly feare is whan faythe doth not beare vp the fearefull herte How the power of the keyes doth administer and shewe forthe the Gospell by absolution whiche is the trewe voyce of the gospell So we also do comprehende absolution whan we do speake of fayth For fayth cōmeth by hearynge as Paule sayth For whan the gospell is herde whan the absolution is herd the cōscience is lyfted vp and gathereth conforte And because god dothe truely quicken by the worde the keyes do verely remitte synnes in the syghte of god accordynge to that texte who soeuer heareth you heareth me Wherfore credence is to be gyuen to the wordꝭ of hym that assoileth none otherwyse thā to a voyce soūdynge from heuen And absolution may proprely be called the sacrament of penaunce as the beste lerned also of the schole diuines do speake In the meane season this faythe in temptatiōs is many maner wayes nouryshed by the sentences of the gospell and by the vse of the sacramētes For these be signes of the newe testament that is to say signes and tokēs of the remission of synnes They do offre therfore remission of synnes as the wordes of the souper of the lorde do euidentely witnesse whiche be these This is my bodye whiche is gyuen for you This is the cuppe of the newe testament c. So faythe is conceyued and establyshed by absolution by hearyng of the gospel by vse of the sacramentes to th ētent that it do not take a falle whyles it wresteleth with the terrours of synne deathe This instruction and doctrine of penaunce is plaine and clere augmenteth the dignitie of the power of the keyes and of the sacramentes setteth forthe the benefite of Christ and teacheth vs to vse Christe a mediator and a propitiator But bicause the confutation dothe cōdepne vs for that we haue putte these two partes of penaūce it is to be shewed that the scripture dothe put these principall parties in repentaunce or in the conuersion of a synner For Christ saith Come vnto me all ye whiche laboure and be loden and I shall refresshe you Here be two membres Labour and burden whiche is the fyrst membre or parte do signifie contrition and the dredes and terrours of synne To come to Christe whiche is the seconde membre is to beleue that for Christes sake synnes be forgyuen for whan we beleue oure hertes be quickened with the holy ghooste by the worde of Christe Therfore here be two principall partes that is to say contrition and fayth And in the fyrst chaptre of Marke Christe saythe Do ye repentaunce and beleue the gospell where in the fyrste parte he rebukethe synnes and in the latter parte he dothe conforte vs and sheweth remission of
wrath as Dauid doth signifie whan he sayth Lorde do not rebuke me in thy furye and wrathe And Ieremie also whan he saythe Lorde rebuke or chastise me but yet in iudgement and not in fury lest thou destroye me and brynge me to nothynge Here truelye he speaketh of moste bytter and greuous paynes And oure aduersaries do confesse that contrition maye be so greate that satisfaction is not requisite Ergo cōtrition is more truely a punyshemēt than be the papisticall satisfactions whiche be cōmenly enioyned Secundarily sayntes holy men be subiecte to deathe other comen afflictiōs as Peter saythe It is tyme to begyn iudgement at the house of god And if it begynne at vs what maner ende shall the ende of them be whiche do not beleue And thoughe these be for the moste parte punyshementes of synnes yet ne theles in good men they haue a nother ende for they be layde vpon them to mortifie synne present because in holy men they do quenche and mortifie concupiscence For deathe to this entente is lefte in holy men to abolyshe and put away this vnclene nature Therfore Paule saythe The body is deade because of sinne that is to say it is mortified for cause of the presēt synne whiche is yet lefte remayneth in the flesshe The crosse therfore is not a payne or punyshemēt but an exercise a preparation vnto renouation For whan the present synne is mortified whan in the myddes of temptations we do lerne to seeke helpe of god and we do proue and fynde the presence and ayde of god we more and more acknowlege or recognise the diffidence of oure owne hartes and do lyfte vp our selfes by faythe So groweth the newnes of spirite as Paule saythe Althoughe oure outwarde man be destroyed ye● our inwarde man is renewed from day to day Also Esaie sayth The anguyshe in whiche they do crye is thy discipline to them Besydes this deathe is than a verye punyshement whan the herte throughly troubled and made afrayde doth feele and ꝑceyue the wrathe of god accordyng to that sayenge of scripture The prycke or stynge of deathe is synne But after that in holy men the terrours of synne be ouercome by faythe death without that felynge of the wrathe of god is proprely no punyshement But so it is that the keyes do neyther laye on neyther remitte these paynes wherfore satisfactions do not apperteyne nor belonge to these paynes For the keyes do not remitte neyther deathe neyther any parte of the comen afflictions More ouer if they do redeme these paynes with satisfactions why do they byd vs make satisfaction in Purgatory They obiecte agaynste vs Adam also Dauid which was punished for hꝭ adultery Of these examples they do make an vniuersal rule that to euery syn is correspondent a propre temporall punyshement in layeng on the power of the keyes Afore it was sayde that holy men do susteyne punyshementes whiche be the workes of god they susteyn cōtritiō or terrours they susteyne also other comen afflictiōs So some susteyne propre punyshmentes layde on them by god because of example to other And these punyshementes do nothyng belonge to the keyes For the keyes can neyther laye them on neyther remitte thē but god without the ministerie or seruice of the keyes bothe dothe laye them on and also remitte them Neyther doth this vniuersall rule folowe as to gather in this wyse Upō Dauid was layd a propre punyshement for his offence ergo besydes the comen afflictiōs there is a certeine other payne of Purgatory in which to euery synne is correspondent a degree of punyshement Where dothe the scripture teache this that we can not be delyuered from eternall deathe but by that recompence of certeyne paynes besydes the comen afflictions Contrarywyse the scripture dothe often tymes teache that remission of synnes dothe come freelye for Christis sake and that Christe is the ouercomer of deathe and of synne Wherfore we ought not to patche vnto him the merite of satisfactiō And though there be afflictions left yet not withstādyng the scripture dothe iudge them to be mortifications of the synne presente not recompensations of eternall deathe or prices of eternall deathe Iob is excused that he was not punyshed for his offences cōmitted in tymes passed wherfore afflictions be not alwayes punyshementes or tokens of wrathe But rather frearefull consciences be to be taughte that there be other better endes of afflictiōs lest els they myght thynke them selues to be reiected of god if in afflictions they do se nothynge but punyshement the wrathe of god Other better endꝭ I say are to be consydered as this ende that god dothe a nother mannes workes that he maye do his owne worke c. as Esaie dothe teache in a longe sermon And whan the disciples dyd aske Christ cōcernyng the blynde man who had synned Christe answered that synne was not the cause of his blyndnes but that the worke of god myghte be shewed and declared in hym And in Ieremie it is sayde To whom there was no iudgement they drynkyng shall drynke c. As the prophetes were slayne and Iohn̄ Baptiste other holy men Wherfore afflictions be not always punyshemētes for certeyn synnes done in tymes past but they be workes of god appoynted to oure vtilitie and ꝓfite and that the power of god shulde be the more shewed and the better sene knowen in our infirmitie So Paule sayth ▪ The power of god is made perfecte in myn infirmitie and weykenes Therfore our bodies oughte to be sacrifices or oblations bicause of goddes wyll and pleasure to declare oure obedience and not to make recompense for eternall deathe for whiche god hath a nother price I meane the deathe of his sonne And after this sentence meanyng doth Gregorie interprete also that punyshement of Dauid whan he sayth If god for that synne had thretened that he shuld be so hūbled of his sonne why after that the sinne was forgyuen dyd he fulfylle that whiche he had thretened It is answered that that forgyuenes of synne was done lest the man shulde be letted to receyue eternall lyfe And that example of punyshement thretened dyd folowe that the holynes of the man also in that humilitie or affliction myght be exercised ꝓued So also god dyd laye vpon man deathe of the body bicause of synne and after the forgyuenes of synnes he hath not takē away death for cause of iustice to be exercised that is to saye that the iustice myghte be exercised proued of them whiche be sāctified Neyther be the comen calamites and afflictions taken away proprely by those workes of canonicall satisfactions that is to witte by those workes of mennes traditions whiche they do say to be of suche strength by reason of the worke that is wroughte that albeit they be done in deadely synne yet they do redeme paynes And whan that texte of Paule is alledged If we wolde iudge our selues we shulde not be