Selected quad for the lemma: sin_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sin_n david_n lord_n nathan_n 4,238 5 12.7447 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01719 Eight sermons, vpon the first foure chapters, and part of the fift, of Ecclesiastes Preached at Mauldon, by G. Giffard. Gifford, George, d. 1620. 1589 (1589) STC 11853; ESTC S114031 104,274 286

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

He is a ruffian he is riotous he is a dicer he haunteth harlots and so consumeth all that his Auncetors did gather Is this bewtifull is this a good sight I might go through a number of particulars but these may suffise to lay open the doctrine which Solomon doeth here teach I will make these manifest so we may iudge of all other contraries which in their times fall out by Gods prouidence how he hath made them bewtifull I know it will be said how can these things be bewtifull Is riot whoredom ruffian liues dicing or wasting goods and patrimonie bewtifull are murthers bloudsheds cruelties rauishings of matrones and virgins wasting burning all pleasant things cōfortable to behold These and a number moe are vglie horrible and dolefull to behold They be sins euen of Heathen men condemned God is holie iust pure and righteous he abhorreth condemneth all sinne and wickednesse how can it be said that he doeth make these bewtifull in their time shall most foule sinnes be bewtifull or shall we say that God doth approue them I answere that neither doth God approue sinne neither is sinne bewtifull of it selfe at any time and yet this standeth true he hath made euery thing bewtifull in his time Wée must therefore distinguish thus God is the Aucthor of all actions but the sinne of the actions commeth not néere him For hée is infinitely holy and pure and hateth all wickednes Hée doth in his prouidēce vse as instruments both men and deuils to bring the works to passe and the sinne cleaueth onely vnto them The actions arè good as they bée from the most blessed and holy God but these instruments doo sinne and are iustly condemned Moreouer if we respect the sinne it selfe it is fond it is lothsome it is sorowfull to behold for who can behold the rauishment of women the murthering of men and children the burning of cities and townes not powre forth teares Who can see theftes robberies and spoiles yea all kind of wickednes in such manner committed as if all the Diuils in hell were losed and walked vpon the earth in mans apparell and not mourne In this the things are not bewtifull But now in an other respect if we behold wée shall sée they be all be wtifull in their time and that is as they be sent as iust and due punishments from God as the executiō of his wrath and vengeance for the wickednes of the world and for the triall of the faith and pacience of his seruants Looke in the time of peace what securitie there is what vnthankfulnesse what pride what abusing of all Gods creatures vnto riot and excesse and ye shall sée that the sword the famine the pestilence and al kinde of miserable vexations are iustly sent of God and in that respect are bewtifull in their tune Wée sée how many doo gette their goods with couetousnesse with vniust dealing by extortion briberie and deceit vsurie vnmercifulnesse to the poore yea euen to the widow and the fatherles doo fill many mens purses Is it not a iust reuenge from God and a due executiō and in that respect a thing bewtifull that a ruffian or an vnthrift doe rise vp and riotously wast the goods that haue béene so naughtily gotten The Lord God doth in righteousnesse gouerne all nations and people of the world punish their ingratitude His owne childrē offēding do not escape The exāple of Dauid may suffise hée committed adultris with Barseba hée caused Vrias hir husband to bée slaine with the sword the thing displeased the Lord excéedingly He sent Nathan the prophet vnto Dauid to shew him his sinne and also the chasticement that God would send him for the same The sword shall not depart from thy house for euer I will raise vp euill saith the Lord against thée out of thine owne house I wil take thy wiues before thine eies and giue them vnto thy neighbour which shall lie with thy wiues in the sight of y e sunne Thou diddest this thing secretly but I will doe it before all Israell and in the sight of the sunne This was the punishment threatned let vs sée how the Lord did bring it to passe First Ammon the sonne of Dauid defileth his sister Thamar Abshalom for reuenge being an other of Dauids sonnes and brother vnto Thamar by the mother also doeth slay Ammon his brother Afterward y e same Abshalom doth gather a power of men and séeke to thrust his Father from the kingdome Dauid is constrayned to flie from Ierusalem leauing some of his wiues there thether commeth Abshalom and by the counsell of Achitophel causeth a tent to be spread and in the sight of all the people went in and lay with his fathers wiues Here is Gods punishment vppon Dauid as hée before threatned Ammon did commit abominable incest Abshalom besides his murther his treason and other enormities did cōmit the like incest with his fathers wiues The Lord saith he did all this But as I said before the actions were his but not the sin The sinne did cleau● vnto the men and to the Deuill which drew them into it vnto whose hand th● Lord had iustly giuen them ouer Thes● sinnes in themselues are foule to look● vpon but as they be punishments sen● of God vpon Dauid for his offence the● were bewtifull in their time Thus ma● wée iudge of all the euils the calamitie● and mischiefes which in the variablene● and change of times doe light vpon me● He hath made them all bewtiful in the● time We must come to the third poin● and that is that God vseth men as his i●struments and by them as by the mea● he bringeth in all those euils which 〈…〉 punisheth the wickednesse of the world withall and sheweth his glory except in that which he worketh himselfe extraordinarily and immediatly his words are expounded diuers waies by diuers but I will translate them euen as they stand thus He hath also set the world in their hart except that which man can not find euen the worke which God worketh frō the beginning to the end When he saith God hath set the world in their heart hée expoundeth what hée meaneth by the world euen the worke of God which hée worketh from the beginning to the end That is to say euen the whole worke of God for the turmoiles that be among the nations of the world sauing that he hath made an exceptiō by the way for he putteth in except that which man can not find We haue séene before how he setteth downe euery thing to haue his time and season He expressed sundrie particular partes of contraries by which we may be induced to behold al things that are doone vnder heauen which hée calleth the world and because Gods prouidence directeth all he calleth it the worke which he worketh This world because the things be so vniuersall and so many or this whole worke of God hath he set in mans heart For menne doo worke it all except