Selected quad for the lemma: sin_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sin_n church_n day_n remission_n 4,096 5 10.5817 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16820 A treatise made in defence of the lauful power and authoritie of priesthod to remitte sinnes of the peoples duetie for confession of their sinnes to Gods ministers: and of the Churches meaning concerning indulgences, commonlie called the Popes pardo[n]s. By William Allen M. of Arte, and student in diuinitie. Allen, William, 1532-1594. 1567 (1567) STC 372; ESTC S100097 165,800 456

There are 60 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

A TREATISE MADE IN DEFENCE of the lauful power and authoritie of Pr●esthod to remitte sinnes Of the peoples duetie for confession of their sinnes to Gods ministers And of the Churches meaning concerning Indulgences commonlie called the Popes Pardōs By William Allen M. of Arte and Student in Diuinitie Iudae 1. Vae illis qui perierunt in contradictione Core Wo be vnto them that perished in the disobedience and contradictiō of Cores LOVANII Apud Ioannem Foulerum Anno D. 1567. To the Christian Reader I haue bene asked earnestly at sundry times ād places as most mē now a dayes be either studious to know or curious to controlle whether a priest be●ng but a mortall man myght withoute derogation to Gods soueraigntye and wythout hygh presumption take vpon him to remitte sinnes thē whether there ●e any necessitie to cōfesse and distinctly vtter al secrette greuous crymes as well of dede as woorde and wyll vnto hym that should be proued to haue power to remitte synnes And lastly whether ther were any good meanyng or sufficient grounde in Scriptures Councelles Doctours or reason of the vsual Indulgences that be limited by remission of yeres and dayes Therefore fully to satisfie suche as moued me first herein to whom I am for ●ust causes merueilously muche beholden and to helpe other whome by the law of Christiā love in suche cases I wil charge my selfe continuallye to serve I haue put in writing the Catholik Churches meaning touching the same maters and made it my laste Lentes woorke I haue not do on it in deed so brieflye a● was required at my handes because I cānot with safty frō the Aduersaries of truth cōueygh my selfe in so lytle room whe● the cause is so large and yet thoughe i● seme long perchance it shal not seme tediouse because I haue not only diuided i● into chapters where the readers at euery turnynge and ioynt of the cause may rest them selues but also seuered the treatise of pardons from the rest that who so euer doubt not of the other articles before may if they liste reade it alone thoughe for the better vnderstanding of euery peece the wholl myght more profytably be perused to gether whereby the necessary sequele and dependēce of truthe may fully be seen as in the sleight coursinge ouer matters it can not wel b● doen. Fare well Gentle reader and submitte thy iudgement to the Catholike Churche as most humbly in all poynts I doe myne Faultes in the printing Page Line Fault Correction   19. 20. to the geuen to be geuen put out and in the next line 71. 21. Grerie Gregorie 75. 12. cafes cases 170. 12. none these none of these 174. 16. vvhen vvas vvhen any vvas   175. 11. forgeuen is forgeuenesse   214. 5. publist publik   221. 3. gra grace   266. 9. in this base in this case   295. 13. he vva he vvas   Margent 48. ontempt Contempt REgiae Maiestatis Priuilegio concessum est Guilielmo Alano Anglo Magistro Artiū vt librum inscriptū A necessary Doctrine of the office of a Priest c. Per Typographum aliquem iuratum imprimere ac impunè distrahere liceat Datum Bruxellis 26. April 1567. Subsig Prats THE PREFACE CONTEININGE A iuste complaint of the disobediēce that now is towardes the spiritual gouernours and of the pitiful lacke of suche necessarie reliefe of our soules as by them wee shoulde haue with the argument of the treatise folowinge BEcause the vniust clayme chalēge of any power not geuen doth highly displease God frō whō only al preheminence of mā procedeth no doubt al priestes and Bishopes who haue so lōg practised pardoning and punishing of sin if they hold not the right of that excellēt function by Gods own graunt they haue buyld this many hundreth yeares towardes hel can neither auoyde the heauy indignation of God in whose office and prerogatiue they haue vniustly intermedled not yet marueile at their disdayne amōgest men seing it is sayd Eccl. 20. that the vsurper of power is woorthely hated Qui potestatē sibi ●umitiniustè odietur But if that most high holy order do by good right reason by the son of God Christ Iesus his own warrāt special cōmission occupy the seate of iudgemēt erected in the Church for the gouermēt of our souls neadful search of our secret sins thē it stādeth lamētably with the disobedient captayns of this cōtēpt through whose cōtinual call to seditiō so many haue bē caried away frō that obeysāce that is due to the soueraing power geuē to gods ānoited They remember well such is theyr exercise in the woord how the disdayne of Moyses Aarons prelacy ouer the people that thē God chose to be his peculiar moued his maiestie to so great indignatiō that he droue downe Core al his cōfederacie to the depth of hel both bodie soule thē selues a lyue al the people looking on their fal so fearful The example had bē of lesse respect if his heuy hand had stayed vpō the principal of that prowde sort but it did not for ther perished by straunge fire of the accessaries to that Schisme two hundreth fiftie moe And the grudge alas of the people not ceassing so God sent fier frō heauē wasted xiiij m. vij c. of thē at ōce And al this saith Moyses Vt sciatis quia blasphemauerint Dominum that you may be well assured Iosepus saith that Dathā ād Abyron perished at the openinge of the earth ād Cores by the fier aftervvard amongst those that offered incense Lib. 4. c. 2 Antiq. that they blasphemed oure Lord God So nere dooth the cōtempt of Goddes ministers touche his owne person that in disdaine of the one there is accompt made of most horrible blasphemy of the other This Cores as Io●ephus writeth was a man that had a cast in talke to please the people as the seditious often haue and this was a great flowre of his perswasiō of the people to seditiō disobediēce as holy writ reporteth Cur eleuamini sup populū Domini It is sufficciēt for our purpose that the whol multitude is sanctified and the Lord is in thē why do you exalt your selues aboue the people of God Thus said the seditious against Gods priestes thē now truly both the people the preacher do pipe Cores note of our eleuamini in euery play pulpit neuer hauing in mind their lamētable fal whose steppes they like so wel to folowe Mary I cā not tel wel whether the cases be cōparable though I nothing doubt but oures is much woorse De sacer lib. ● For. S. Chrysostome sayth that the disobediēce of Dathon and the rest of that confederacie rose rather vpon the affectation of so high a function wyth admiration of their dignitie then vpon any contempt of that power in which the priestes of God were placed but the dishonoure and the derogation that now is doen to the much
I thinke no man hath yet so shakē of shame and feare of God that he dare holde that Christe was not hable to mainteine all power rule and iurisdiction with all kind of functions whiche he instituted for the benefite of the people till the worldes end both him self and the holy Ghost promised to be present for that purpose til the general iudgemēt And that those functions were necessary for his euerlasting cōmō welth his solēne institutiō careful prouisiō of them doe declare that he meneth no lesse to establish the same which he thē instituted not only the foresaid reasōs but the saing of S. Paul doth proue Ephes 4. He gaue vnto the Church som to be Apostles som to be prophets some to be Euangelists some to be pastours and Doctours and al this to the worke and maintenance of the ministerie for the perfiting of the Saincts ād vpholding of Christes body til the time of the acknowledging of Gods Sonne Thus doth Christ prouide for his deare Church in al maner of seruice office euen til the last day Wherby it is most cleare that the power of remission of sinnes being once geuē to the Church cā neuer ceasse whiles man of his continual frailty ceasseth not to sinne That which was then cōpted a necessarie refuge remedy for sinnes cōmitted can not nowe perish in the worlde where sinne is a great deale more rife and the remedie more needful But to conuince them plainlie that thinke contrary Ioan. 20. Thomas had like povver to other tho●gh he vvere absent vvhen Christe spake to them let them tell me whether Thomas being not thē present as the Euangelist saith and therefore the woordes not vttered to him in person let them shewe me whether he had not afterwarde by force of that institution power also to remitte sinnes If he had as by reason I am sure they can not denie as ful preheminence and power to doe al things that then Christ charged his ten Disciples which were present to doe in his name then the power of remission of sinnes was not so streightlie limited as the woordes might seme to be vttered by which no doubt a Sacrament was instituted to take force in the Church both then and afterward to the worlds end not that any man may of his owne head vpon force onelie of Christes commission geuen at the time to his Apostles take that high function vpon him but that he which ordinarilie shal be called by receiuing of grace and the holy Ghost in externall Sacrament by laying on of handes of Priesthoode may likewise vpon his owne flock and cure exercise that office no lesse then those holie men might after Christes calling therevnto occupie the same worke of binding and loosing of suche sheepe of Christes fold as to them were committed And so did S. Thomas who then was not there so did S. Mathie who then was no Apostle so did Barnabas so did Timothie and Titus who were ordered by S. Paule Lib 1. de Poenit. Cap. 16. and so did Paule him selfe of whom S. Ambrose saith that he did remitte sinnes without al derogation to Christ The good studiouse Reader must marke wel then that al these holy functions or passing preheminencies are not geuen to the priuate persons in respect of them selues neither of Peter nor of Paul nor any other but they are bestowed vpon them for the vse of the Churche which dieth not in their persons and therefore must be honoured with the same offices by other after they be dead by perpetual succession that shal neuer cease De doct Christ lib. 1. c. 18. And that caused S. Augustine and other holie Fathers to say the keies were geuen to the Churche and authority to remitte sinnes to baptise and to enioyn penance not because the whole Church by gathering al her Children together A fond reason must geue sentence vpon euery sinner or els the Priestes iudgement to be nothing as some foolish seditiouse heades haue now to the disturbance of the worlde deuised but because it is our common wealth and house of faith which is so bewtified in her ministers with al kinde of Sacraments and good orders for the gouernment of her children and because al mē may see it was the earnest loue careful prouidence for this his spouse and not the persons of the Apostles in respect of them selues which moued his wisdome to the iustitution of such perpetual offices in the Church Herevpon therefore and in consideration that the keyes of opening and shutting heauen by binding and loosing mans sinnes shall euer remaine for the vse and honour of the Churche the saied holie S. Augustine hath these woordes Li. 1. c. 18. De doct Christ Claues dedit Ecclesiae saue vt quae soluerit in terrae soluta essent in coelo quae ligauerit in terra ligata essent in coelo Christe deliuered the keyes to the Churche that who so euer shee loosed in earth should be loosed in heauen and what so euer shee bound in earth shoulde be bounde likewise in heauen Li. 1 2. cont Donatist And Optatus his equall striuing with the Donatistes for all holie giftes which Christ bestowed vpon his Churche chalengeth all other Sacramentes and namely the keies for the Catholique and vniuersall Churche from the parte of Donatus the heretike as in the right of Peter He saith exceeding pithelie Claues datae sunt Petro ☜ non haereticis and afterward Cathedram Petri quae nostra est per ipsam caeteras dotes apud nos esse probamus etiam sacerdotium The keyes are geuen to Peter ād not to heretiks by the chair of Peter whiche is oures we proue all other giftes of the church to be ours yea euē priest hode This he hath in sense in diuers places by which we see the iurisdictiō power geuen to the principal Apostle yet to remaine and by it all other the Churches notable preheminences whiche he calleth Ecclesiae dotes The douries of the Churche through his whole discourse against the Donatists So doth Epiphanius attribute the power of penaunce and pardon to the Church likewise not only in baptisme whiche he calleth the moste perfect penance but also afterwarde vppon the parties relapse in which case the heretikes called Cathari Cathari affirmed that the Churche had no authoritie to pardon them any more Against which pernicious sect he saith if any man fall after his baptisme the Churche will not be vnmerciful to him Lib. 2 Tō 1 haeres 59. Dat enim reuersionem post poenitentiam poenitentiam For shee geueth him leaue to returne and hath penance after penance By whiche he noteth that the Churche hath two Sacraments for remission of sinne the one is baptisme which he termeth perfect penāce Cap. 6. with S. Paul to the Hebrews And S. Augustin doth cal it in his Enchiridion Cap. 64. Magnam indulgentiam a graūd pardon and afterwarde the
Churche hath an other kind of remission whiche Epiphanius calleth poenitentiam post poenitentiam But of these two more shal be said anon After this sorte Lib. 4. de Sap. ca. 30 doth Lactantius ascribe to the true Churche confession penance and profitable healing of our wounds and suche sores as be founde in our soules By al which euery man may conceiue casely that this honour and commission of priesthod for the remissiō of our sinnes did not decay with the Apostles appointed by Christe nor shal cease till Christes cōming to iudge the worlde But he that listeth to see in what office and by whom she holdeth this singular honour of remission of sinnes he shal find not onelie the Apostles who were called by Christ but al other Bishoppes also that succeede them in the Churche to be her ministers herein Gregorius wherof let him read the xxvj Homelie of S. Gregorie perteininge almoste wholy to that purpose I will repeat a few wordes onely out of it committing the rest to the diligence of the Reader Libet intueri saith he illi Discipuli ad tanta ouer a humilitatis vocati ad quantū culmen gloriae sint perducti Ecce non solùm de semetipsis securi fiunt sed etiam alienae obligationis relaxationis potestatem accipiunt principatumque superni iudicij sortiuntur vt vice Dei quibusdam peccata retineant quibusdam relaxent Ecce qui districtum iudicium Dei metuunt animarum iudices siunt et alios damnant vel liberant qui semet ipsos damnari metuebant Horum profecto nunc in Ecclesia Dei Episcopi locum tenent ligandi atque soluendi authoritatem sumunt Grandis honor sed graue pondus est istud honoris It is my meaning nowe to beholde to what marueilouse honour the Disciples of Christe be exalted whiche before were called in their base state to great burden and troubles For nowe they be not onelie in assurance of their owne state but they haue obteined power of binding and releasing other and the verie soueraigntie of heauenlie iudgemente that in Goddes owne steede they may some mans sinnes release and other offences reteine Loe those that once feared the straict sentence of Goddes owne iudgemente are made the iudges of other mens soules to cōdemne or deliuer where they list Bishops are in the roomes of the Apostles that before doubted of them selues And nowe tru●lie in these mens roomes are the Bishoppes of Goddes Church and receiue the authoritie of binding and loosing and their owne state of regimente High surely is their Chair but greater is their charge S. Gregorie said so farre But Sainct Augustine shall make vppe this matter with woordes of suche weight that I trust euerie man shall see the trueth and almost feele the grossenesse of falsehoode thereby He writeth thus vppon this verse of the Psalme Eructauit Psal 44. The Catholike Churche hath continual successiō in lauful ministerie whiche is the xliiij in number with him Pro patribus ●uis nati sunt tibi filij constitues eos Principes super omnem terram In place of thy Parentes thou hast children born thee them thou mayest make the Princes of the vvhole earth The Apostles did begette thee they were sente them selues they preached in their owne persons and finallie they were thy Fathers But could they alwayes corporally abide here And though one of them saied Phil. 1. I would gladly be dissolued and be with Christ yet for your sake I coūted it more necessarie to tarie in flesh Thus he said But how long coulde his life last He might not remaine til this daie muche lesse for the time to come What then is the Church desolate after the departure of her parents God forbid In steed of thy parentes thou hast sonnes saith the text What is that to say Marie the Apostles sent by Christ are as Fathers and for them God hath raised vp childern or sonnes which be the holy Bishops of the world For at this day the Bishoppes that be throughout al Christendome how rose thei to that roome The Church calleth them Fathers and yet shee did begette them and shee placed them in the roome of their Fathers Non ergo te putes desertam quia non vides Petrum quòd non vides Paulum quòd non vides illos per quos nata es de prole tua tibi creuit paeternitas pro patribus tuis nati sunt tibi filij constitues eos principes super omnem terram Doe not therfore thinke thy selfe desolate because thou seest not Peter because thou hast not Paul ☜ because thou hast them not nowe present by whome thou wast borne of thy owne issue Fatherhode is growen to thee and for thy Fathers thou hast brought foorth sonnes them shalt thou make the rulers ouer al the earth Thus muche out of S. Augustine By whom you may perceiue the great prouidence of God that euerlastingly vpholdeth the ordinance of his Sonne Christ Iesus as wel now by the children borne from time to time in the Churches lappe as b●fore in the spring of our faith by the Apostles sent and appointed in person by Christ him selfe And here you must note Note that not only Bishops who succeede the Apostles in al kind of power and regiment but also all other inferiour Priestes to be compted with them as successours in ministring diuerse sacramentes as baptisme penance the reuerend Sacramēt of the Aultar and suche like but looke what power either Apostle or Bishop hath in remission of sinnes in consecrating Christes body in baptising the same hath the whole order of holy priesthod by the right of their order may practise the same vpō such as be subiect vnto them in al cases not exempted for reasonable causes by such as haue further iurisdictiō ouer the people Whereof I will not now talk particularly the lerned of the order know the limits of their charge cōmission better then I cā instruct thē the simpler sort must seek for knowledge of their duty by the holy Canons of Coūcels decrees of Bishops made for that purpose I can not now stād theron meaning at this present only to defend the holy Order chalēge for it such right as the scripture and Christes own word geueth which in this cōtempt of vertue and religiō is most necessary for al men to consider Therfore vpon our large discours for this last point I now deducte the particulars to this summe which may stād for a certaine mark as wel for the good to discern the truth as for the Aduersaries to shoote at whiles they liue Al power euery iurisdiction or right of Christes church remaineth as amply in as ful force strēgth at this day shal til the worlds end so continue as they were by Christ graūted first in the persōs of the Apostles or other instituted But the power of remissiō of sinnes was geuē proprely in expresse termes to the
sayd whose sinnes you doo forgiue they be forgiuen If our Aduersaries be ignorant of these thinges which be so common in schooles of diuinitie yet me think they shoulde remember that S. Paule did not dissalowe the authority nor power of preaching in such as were euil men Philip 1. and taught for emulatiō and not of sincere zeale of the Gospel and that Christ him selfe stopped not suche as caste oute diuelles in his name and therfore were not without the gifte of woorkinge miracles Matt. 7. thoughe he professed that many of them at the day of iudgment chalenging some right of heauen vpon that acte shoulde not be receiued to glorie and howe the gifte of prophecie was common in the olde testamēt not onely to the wicked but to suche as willingly woulde deceiue the people Ioan. 11. And Caiphas he prophecied by the Spirite of God as by force of his office being yet in purpose to woorke wickednesse against Christ him selfe for whose trueth he then by force of the spirite prophecied But of the Sacramentes of Goddes Church euery one that they may be ministred beneficially to the receiuing in much wickednes of the giuer God vvorketh the good effect of sacramētes euen by euill mē there is no man can be ignorant For it is a rule and a principle moste certen that God woorketh his will in them by the ministerie of men bee they neuer so euell For elles they were mannes sacramentes and not Gods And we coulde not be certen neither of oure Baptisme neither of right receauing of Christes bodie in the holy Sacrament of his aultar nor of any other spiritual benefite that we now by mannes ministery receiue in the Churche Muche comfort it were for all Christian people to haue suche gouernours ouer their soules and suche dispos●rs of Goddes mysteries as woulde and coulde in all sinceritie and faithfulnes woorcke Goddes woorcke and that woulde alwayes vse the highe power giuen vnto them to edifie and neuer to destroye and that they so woulde doe 1. Petri 4. both S. Peter and S. Paule doe often exhorte them But neither the miserie of mans sinfull nature can suffer that nor oure wickednesse can deserue so muche Galat. 2. S. Peter him selfe was reprehensible in his gouernement therefore lette vs not marueile that other which be not of so full spirite as he was either may committe thinges worthy of reprehension amongest the good or subiecte to the malicious slaunder of the euill And surely for our matter being of suche importaunce Priestes had nede to be careful in their office priestes had neede most carefullie to studie how to practise so high a function which is so proper to Goddes owne iudgment and heauenly courte For thoughe by Christe they haue vndoubtedly recieued commission power in the vertue of the holy Ghost when they tooke holy orders to forgiue and remit sinnes yet cursed be they by Goddes owne mouth if they doe it eyther negligently because it is the worke of oure Lorde or with affectation of pride Pharisaical dominiō as though they were Lordes of the Sacramentes and Christian religion Ierom. in ●6 Matt. and not ministers or seruitours of Christe in his Churche Wherof it semed that S. Ierome in his dayes had some cause to cōplayne nothing reprouing their authoritie but correcting the abuse of their authoritie Penaūce in those dayes was giuen greater then the fault required or remissiō of sinnes was so hardly obteyned that it semed to S. Iereme that their austeritie grew to some spice of Pharisaical regiment Matt. 23. that woulde lay importable burdens on other mens neckes and not touche any at al them selues Whervpon he taketh occasion to aduertise them that euery power of remission and the office of absolutiō was properly Gods and theirs but by ministery And therfore that their mercy iudgement ought to be tryed and measured by his sentence and not his by theirs These thinges were to be admonished and reprehended then but now the disease lyeth on the other side and they offend rather in ouer muche lenitie For as both be contemned of the wicked so ther is almost amongst the good none left but loosing now a dayes when mē had rather be boūde in sinne thē bound in penance for sinne Therfore the office of binding and loosing requireth truely good knowledge much discretion zeale and stowtnesse in Goddes quarell For as it is most highe so surely it is moste harde and burdenous It pitieth my harte to see it so litle estemed but muche more that it should be lesse estemed throughe their ignorance or euil life to whome the keyes of remission be committed The keye of remission and reteining sinnes they had of God in their Orders but discretion knowledge vertue with other qualities mere for the exercise of that office they must by prayer and industrie obteyne lest whilest they profite other men to saluation they become reprobate them selues 1. Cor. 9. as S. Paule sayd of him selfe in case of preaching But in deede it is not so commendable for vs as the case standeth now nor so nedefull to prie into the priestes bosoms or to vewe their lackes in ministering of this sacrament of penaunce which if any be doo lightly redounde to their owne harmes and not so much to myne or to any other which vse their office to our owne saluatiō For though for councel and comfort and suche other respectes a discrete and learned man were rather to be wished for then a woorse yet being assured that the partie is called by Godes Church to the function and hath iurisdiction ordinary or graunted extraordinarilie by the appointment of lawfull superiours if by schisme and excommunication or otherwise he be not suspended from the practise of the sayd functions I neede nothing to doubt for his other lackes but muche more for myne own insufficiencie by default of iust examination of my conscience or lacke of contrition or some other like want in my selfe why the fru●te of the priestes absolution can not be surely deriued vnto me as elles if it were not my owne default it should by force of the sacrament vndoubtedly be For this I dare be bold to saye ●ack of the fruict of any sacrament ys for most in the r●ceauer not in the minister that the lacke of the appointed fructe of any Sacramente aryseth a thousande tymes oftner by the vnworthynesse of the subiect and him that receiueth the Sacrament then vppon any lacke of the giuer and minister thereof and namely in this Sacramēt of the Churches discipline it chanceth more often For as S. Basile saith Questione ●5 regul contract Potestas remittendi peccata non est absolutè data sed in recipientis obedientia in consensu cum eo qui animae ipsius curam gerit sitaest The power of remitting sinnes is not absolutely without condicion giuen but it standeth in the obediēce of the penitent and in his agreement with him
neuer shame him a fore men woulde serue Mary the trueth is that the late libertie that his people was sette in through the disordered demeanoure of the foresaid Deacon made this conning shepherd and expert preacher so to vse his woordes as they might winne moste of the woorste and be least offence to the weake And therefore he speaketh so warelye and indifferentlie that sometimes he biddeth them confesse to God and yet with seuerall numberinge of euery of their sinnes otherwhiles in the verie same sermon he saieth atque oportebat maximè apud homines ea dicere ād yet they should be opened to men that so they might vnderstande his meaning and yet not be hable to reprehend his woordes Who were so weake as I sayd and so vsed to libertie by the loo●ing of the lawe in Nectarius dayes that S. Chrysostom had muche a doe to make them submitte them selues and their sinnes to the pastours of their soules Wherin not onely his great obtestations in the beginning of his sermon but also his continual bearing on this string that they should not be confounded nor abashed to vtter their sinnes proueth plainly that his onely purpose was to bring thē to cōfession and penaunce sacramentall doen by the priestes ministerie For there he chargeth them that they did not weepe nor lament nor confesse their sinnes which he coulde not doo rightly if those thinges were onely inwardly in cogitation and harte to be doen. For how coulde he know that they did not make confession to man as we now know that no heretike maketh confession neither lamenteth neither doth penaunce for his sinnes because they haue remoued the way of Goddes Church whereby suche thinges had wont to be doone And by which Christ hath appointed it to be doone Otherwise they will say they confesse them selfes dayly to God and so did S. Chrysostomes flocke I warrantyon but he compted that no sacramentall confessing excepte they did it to God by the priestes ministery which is the way of confession which God hath appoynted But who so euer list see the most assured and vndoubted meaning of this holy Father touching confession to a priest wheron I stand the longer because oure aduersaries would picke quarells with Goddes Church vpon certeine particles of his sentence let him reade the second and thirde booke of the dignitie of prieshod where he doth not onely attribute more dignitie to that order thē to any other creature vnder God but also maketh the priestes to be as well the iudges as surgeons of our soules as to whom the serching Lib. 2. de sacerdotio the cutting the burning the harde griping the opening or the closing of euerie of oure woundes and sores of conscience doth aperteine In all which cases he saith Qui igitur phramacum ei morbo adhibere quis possit cuius genus nequaquā intelligat how should a man salue that sore the nature and kinde wherof he knoweth not and to know it without confession of the partie is not possible Epist 188 For the thinges within a mā none knoweth but the spirite whiche is in man And truely sayd the Countie Bonifacius to S. Augustine Ipse sibi denegat curam qui suam medico non publicat causam He hindereth his owne health that will not vtter his disease and the cause thereof to his Physition And further if you will be assured of the said Chrysostōs mind touching confession read his exposition vpō the woordes of the institutiō of this sacrament super 20. Ioannis and of Christes breathing the holy Ghost vpon his Disciples for their power to remit sinnes Where he declareth that these holy thinges committed to the priestes charge doe properly apperteine to God by whose special gra● we obteine remission euen then when the priest doth absolue vs where he also expresseth the verie maner of the Church in geuing absolution till this daye saing that the priest doth but as you would saye lende his voice and his hande Signifieng that the maner was then at it is yet to speake the woordes of absolution and laye the hande vpon the penitents head in the sacrament of penaunce So in sense saith S. Chrysostom But to leaue him and fall to other of great antiquitie and lerning whose iudgmentes also will proue not onely for the trueth of this doctrine but also which is much more for the vniformitie of this open Ceremonie which the Church of olde vsed and therefore in the like trueth of things yet kepeth Diuinorū decret epist cap de poeni ten Theodoritus therefore a Greke author also doth playnly insinuate not onely the whole sacramēt but euē this Ceremonie of layng on handes in the acte of absolution Sunt medicabilia saiht he etiam quae post baptismum fiunt vulnera medicabilia autem non vt olim per solam fidem data remissione sed per multas lachrymas fletus et ieiunium orationem laborem facti peccati quantitate moderatum Qui enim non si● affecti sunt eos nec admittere quidem didicimus nec diuina sunt manu impertienda Nolite inquit dare sanctum canibus nec margaritas porcis The woundes whith are made euē after Baptisme be to be healed mary they cā not be remedied as before in Baptisme by remission obteined by onely faith Remedies for sinnes ofter baptism but they must now be cured by teares and weeping by fasting and praing and by penaūce measured after the quantitie and nature of the faulte For who so euer be not so qualified we haue not learned to receiue thē to grace neither be the holy giftes to be bestowed wpō thē by oure hād Giue not saieth he holy things to dogges nor precious stones to swine Thus doth Theodoritus allude also to oure maner yet vsed in the sacramēt where remission is geuē by the priestes woord hand For which cause S Augustine calleth this sacrament of recōciliatiō somtimes De baptis contra dona tistas li. 8. Cap. 20. Imposition of hande as he doth other sacramentes moe also where the priestes by this externall Ceremonie of laying on of handes vse to giue grace But to go forward in oure matter Quaest 288. regul contra S. Basill a Greke writer also doth euidēly shew both his meaning his Churches practise touching confession both oftē els namely where he saith vpon the occasiō of a questiō moued touching the matter thus necessariū est vt ijs fiat cōfessio peccatorū quibus dispēsa●io mysteriorū Dei credita est Nam hoc pacto qui olim inter sanctos poenitētiam egerūt fecisse reperiūtur It is necessarie saieth he that oure cōfessiō shoulde be made to them to whome god hath credited the disposing ād bestowing of his holie mysteries For so the Saintes of old did penaunce as we reade And he allegeth more the penaūce was vsed special sorowfulnes for sinnes with som kind of cōfessiō of sins in baptim how
they chalenge then to forgiue that punishement or some parte thereof which the lawes did prouide whereof they were the makers or executours themselues and consequently to remitte suche punishement as might ensue for the lacke of fulfilling thereof There is no temporall Prince but he may by his Princely Prerogatiue pardon any seueral fault cōmitted either against his owne person or the cōmon wealth that is to say discharge the offēder of the paine which by law he should suffer And why should we think it straunge that those mē to whome by expresse woordes of Christ more preheminence is giuen for their iurisdiction spirituall then to any Prince aliue is geuen by law or nature for their ciuile Regiment why should we thinke it straunge that they shoulde pardon or release the paines and penalty appointed by the Ghostly Father or prescribed by the lawe or due to the sinne it selfe by Goddes iustice if there were no lawe for the case or order taken of the Church past And that it is the temporal punishement onely which they meane to pardon by their Indulgencies it may be euident both by that we haue sayde before and also by the woordes of course in most Indulgencies in which lightly you see this clause De poenit entijs iniunciis we assoile them from their enioyned penaunce or from the penaunce of so many dayes or yeares as may be seene plainly in the holy Councell of Lateran and in the Decrees hoth of innocentius the thirde and fourth The sinne it selfe is not measurable by times and yeares Can. 62. De peniten remission cap. quod au●em for it is a simple and indiuisible acte or affection of minde or man as oure schooles speake in suche matters and therefore a man can not be assoiled from parte of his sinne and bound in the other parte but he that forgiueth the gilte and faulte of sinne which the Prophet calleth iniquitatē peccati he releaseth no dayes nor yeares Psal 31. but he forgiueth the very faulte it selfe Neither is ther any eternall punishement which can be eased by any nūber of dayes wer they neuer so many Take you frō an infinit endlesse thing how much you list it shal be eternall still Then it is onely temporall punishement which before God and the world is limited by certaine proportion of the wickednes comm●tted and of that satisfaction which Goddes iustice requireth at the handes of the party penitente which can be released by dayes or yeares Pardoning for dayes ād yeares is onely meant of the punishemēt for sins in parte or in whole And therefore the Popes or Bishopes Pardons onely forgiue temporall punishement enioyned or at the least due for aunswere of Gods righteousnes to be enioyned Wherein also the Magistrates of the Church haue suche care and consideration that they remitte not so muche as any one daye of enioyned penaunce or deserued punishment but by recompence of the lacke of mans satisfiyng with some portion of Christes abundant desertes applied by the vse of their Keies to the reliefe of suche as doo lacke and for their zeale and deuotion are not vnwoorthy to receiue benefite by the singular treasure of the common wealth to helpe them in their priuate neede But for this matter looke for more towarde the ende of this Booke And now vpon the foresayd declaration lette this be as it were agreed vpon and let the Aduersaries wel vnderstand this to be the meaning of the Catholike Church that an Indulgence or pardon is nothing ells but a remission in parte or in whole of the bonde of that punishment which is enyoned or deserued VVhat a pardō is after the mortall sinnes be remitted Goddes iustice being otherwise for the sayde sinnes recompensed by the common treasure of Christ and his Sanctes satisfaction which is applied vnto the parties vse by the Keyes of iurisdiction graunted to suche as Christ made the Stewards of his houshold the disposers of his mysteries For the Church of God and her Pastours though they be mercifull and inclined to remission rather then rigoure yet they take not vpon them neither in the sacrament of Penaunce to remit sinne and damnatiō neither out of the sacrament to release any paine or parte of punishment enioyned without recompence therof by Christes copious redēption and the communion of holy workes that is betwext the head and membres of this mysticall bodie of Christ Payn due for sinne maye remayn after the sinne be forgeuē Perchance some Protestant wil here call vs backe and require proufe that there should be any payne or temporal correctiō remayning for those persons which haue their sinnes forgiuē by God in the sacrament of Penaunce or otherwise by the onely faith of the partie penitent as he maye perhapps surmise If he list to be satisfied in this case let him turne backe and take a short view of the woorkes of God since the beginning and there consider well whether God him selfe hath not cōmonly visited his children receiued to mercie with some correction aunswerable in respect of his iustice to the greuousnes of the crime forgiuen Who is so frowarde or so rude but he maye well discerne betwixt the fault of oure firste Father the punishment of euerlasting dānation deserued there by His sinne was one thing his deserued punishment an other thing his sinne was disobedience his punishmēt correspondent to that was euerlasting death Yet when so euer one of these two is forgiuen the other must needes be forgiuen also be cause he can neither be subiect to damnation whose sinne for which damnation was ordeined is forgiuen neither his fault be forgotten whose euerlasting perishing is prouided which is the reward of sin But now Cap. 10. both these being at once throughe Christ remitted to Adam as we reade in the booke of wisdō who perceiueth not that he was for all that long afterward subiect to tēporal death and many other miseries both of this life the next being only punishmēts appointed by God for the ful satisfyng euen of those sinnes which were forgiuē him Looke at the Prophete Dauid 2. Reg. 12 whether God corrected him not with temporall scourge after he had expresselie forgeuen hym by the warrant of the Prophete Nathan his greuouse sinnes Exod. 32 Consider the case of all Goddes electe people howe sharpely they were visited for sinne Num. 12. after it was in them pardoned Marcke whether Marie Moyses his sister was not punished and separated seuen dayes as it wer for penance after her brethern had procured her pardō at Gods handes Thus hath God of respecte not onely to mercie but also partely to iustice so alwayes pardoned that he hath had cōsideration of iudgment and righteousnes Nowe whome should the Church folow in remitting of sinnes but him by whose power and warrant she doth remitte sinnes Seeing God then him selfe after he hath by his owne means and absolute power pardoned manens faultes and discharged
all inferiours priestes must be posed for searchinge the secretes of our cōsciences for releassing mās misdedes ēioyning penance requiring satisfactiō for syns Thus bold wil we be with trueth the rather therby to deface falshod And al this in that order that may in lest roome conteyne most matter wyth both breuity light so much as so depe large a cause cā beare frō al cōtentiō I will so far refrayn that euē the aduersaries them selues of Christes trueth and doctrine albeit they be persons infamous by lawe consent of all nat●ōs shall not yet without meane resonable moderatiō be touched or talked of requiring of them this curtesie againe that they reprehend nothing in this discourse pryuilie which they can not nor dare not awnswer to opēly A reasonable request And of my louing brethrē that be Catholike I must farder require one thing the sute is for thē selues that when in a maner they sensibly feele the truth they would not refuse to folowe the same that by outeward worke they may declare theire inward wil. Herof I am now more careful for that I see heresy falshood to be of the coūtenāce colour that it is oftē liked before yt be beleued wher gods trueth for terrour bitternes that it beareth is not always folowed wher it is wel knowen trusted But surely trueth is not profitably vnderstanded til it be willingly practised Therefore who soeuer acknowledged in his cōscience the power of Gods Church ministery for the remission of sinnes vseth not humbly cōfession of his sinnes that that power may redound to his saluatiō he is so much farder from God by how much more he knoweth the right way to come to God Mans wil must in al such cases of terror difficultie geue ouer to Gods ordināce whose cōmādementes though they seme to the worldly burdenous yet to the good ghostlie De doctrina Christiana Cap. 41. paucis amāti●us sayth S. Augustin they are sweet and exceding pleasant And this let euerie mā assuredly know that who soeuer cōpteth confession so heauy he neither feeleth the weight of sinne nor yet sufficiētly feareth the appoynted payn for the same Al these vntowardly affections the sinne and the worlde haue planted in vs all lette vs seke by loue and zeale of Gods truth and ordinance to amend ioyne with me gentle Reader I besech thee in prayers that our endeuours may please God profite his people THE FIRST part of this Treatise of the lauful power and authoritie of Priesthode to remit sinnes and of the distinct confession of sinnes to a Priest That Christ did forgeue sinnes not onely by proper power and nature as he was God but also by ministerie as he was a man and as he was a Priest and head of the Church and that vpō that groūd the Priests power in remitting sinnes in the Church doth stand The first Chapter CHrist Iesus the Sonne of the liuing God being euerlastinglie of the same substance power and nature that his Father and ●he holy Ghost be of as being truelie ●quall and one God with them both woorketh mightelie al things in heauē●nd in earth ioyntlie with them both and therefore by excellencie of power propertie of nature and by ful and perfect dominion ouer his owne creature he remitteth mans sinnes by the same soueraigne right that they doe Who being thus in al excellencie equal with God hath notwithstāding vouchsafed of his singular bountifulnesse ioyned with maruelous humility Ad Philip 2. to abase him selfe to the receiuing of our nature in which now he hath wrought the same things in earth by seruice sute and commission which before he onelie did by might and maiestie of his owne power procure Euen the self same God that by wil and cōmaundement might moste iustlie both haue punisshed and pardoned whō he list of loue and wisdome infinite continuing alwaies in like excellencie as before became the minister of our reconcilement to God In which state he offereth sacrifice as a Priest for sinne he vseth sacraments for the remission of sinne he prayed to God his Father for the sinfull he is made the head of the Churche the gouernour of the Churche and the iudge of the Church Al which functions perteine to our Sauiour in respect and cōsideration of his humaine nature according vnto whiche power is geuen him of the Father through the holie Ghost to practise the same And what so euer in holy scripture is red to be exercised of him through the might of Gods Spirit by the vertue of his annointing by the finger of God by the sending of the Father by power receiued from aboue by priesthod prayers or sacrifice by the name of the Sonne of man of the head of the Churche or iudge of the liuing dead what so euer is in this sorte said to be done it is not otherwise lightly ment but in respect of Christes humanitie by whiche and in which he woorketh the same not as by the propre and natural power or force thereof but as by iurisdiction receiued of the blessed Trinitie and imployed vpon the sonne of man for the procuring of saluation to his people wherof he is become in our very nature the head Therefore no Christian man may doubt Note vvel the groūd of the cause but as our Sauiour by the omnipotent power of his Godhead might and did forgeue sinnes to the penitent so likewise that as he was Priest and the sonne of man he might by the right of his office vnction and ministery in the vertue of the holie Ghost remitte sinnes also And for that cause principallie in the Prophet Esay it is said Cap. 61. Spiritus Domini super me eò quòd vnxerit me ad annunciandum mansuetis misit me vt mederer contritis corde praedicarē captiuis indulgentiam clausis apertionem The Spirit of the Lord vpon me because he hath annointed mee and sent mee to signifie vnto the meeke that I should heal the cōtrite in hart to preach pardon to the prisoners and freedome to the closed Luc. 4. The which place of the prophet our Sauiour applied vnto himself in the Churche of Nazareth and is to be vnderstāded only of preaching Cap 11. 12. li. 1. de Trinit and pardoning by the holie vnction of the Spirit of God his Fathers calling And therfore it must needs according to S. Augustines iudgement concerne the shape of his seruice manhod takē on him in which he preached so that yet it pleased him to affirm that his doctrin was not his own but his Fathers that sent him healed the cōtrite in hart which is nothing els but to forgeue sinnes to the penitent after such a sort that it might wel appere to be receued practised by the vnction of the Spirit of God sending of his Father wherby the Son of man might doe that as Gods minister in his manhoode
for thaduantage of their vngodly assertion that Christ in his owne person as he is God and man should not be present in the sacrament Vide Ciril in Ioan lib. 4. Cap. 14. doe couertly blaspheme the blessed and highly sanctified flesh of our sauiour auouching it to be vnprofitable whereby they vnaduisedlie dishonour the dreedful incarnation of Christ and al the workes wrought by the meane of his flesh and bloud and ministerie of his manhode for the remissiō of our sinnes and purchasing saluation to his Churche Let vs therefore Christianly confesse with the Scripture with the Church of Christ that our Sauiour not onelie by power equall to his Father concerning his diuine nature but also by the sending and graunt of his Father and vnction of the holie Spirit being farre vnder them both in his humaine nature doth remitte sinnes Wherevppon it orderlie followeth that whoso euer denieth man to haue authority or that he maie haue power graunted him by God to forgeue sinnes he is highlie iniuriouse to our Sauiours owne person and the dispensation of his flesh and mysterie of his holie incarnation For though there be great diuersitie betwixt his state and others because in one person both God and man be perfectlie vnited in him and therfore much more prerogatiue might be and doubtlesse was geuen to his humanitie as to him that was both God and man in respecte of his baser nature then to anie other of his brethren being but mere men yet this is assuredlie to be beleeued that he whiche coulde without derogation to his Godhead communicate with the sonne of man and graunt him in consideration of his assumpted nature the rule and redemption of his people the gouernement of our soules the assoyling of our sinnes and to woorke all wonders in the power finger and force of the holie Ghoste the same God without all doubt through his Sonne and our Sauiour may at his pleasure without all vnseemelines or derogation to his eternal honour and so it shal be proued that he doth geue power to the gouernours of his Churche and houshoulde to pardonne and geue penance to iudge and rule the people in the right of our said Sauiour to the edifieng of his body and making perfect his Saincts Neither must we here make anie great accompt of such as shal obiect to the Priests of Gods Churche as the Scribes did vnto Christ himself when they saw him in expresse words absolue many of their sinnes conceiuing in their harts as it is recorded by S. Mathew in the history of the healing of the mā that had the paulsie Cap. 9. that Christ did iniurie to God and committed blasphemie in taking vpon him to remit mans offences whose malitiouse mindes and cogitations Christ did so reprehend that they might well perceiue by his sight of their inwarde secrets that he was very God who onelie by nature looketh into mans hart and therefore did thereby wel insinuate that they could not iustly reprehend his doing seing he was God in deed might as God pardon mans offences Yet that notwithstanding he stood not with them then vpon the right of his Godhead for the doing of this excellent functiō whiche in deed by nature and propretie is onely perteining to him but he gaue this reasō of his doing that the Sonne of man had power to remitte sinnes in earth wherby me semeth wherein yet I submit my iudgemēt to the more learned that he plainly professed that by power receiued he might in respect of his manhod calling forgeue sinnes and that in earth as meaning thereby to institute an order and way how to remitte sinnes here in the worlde eyther by himselfe or by his ministers at whose sentence past in earth the penitent should be free by iudgemēt of God in heauen For so our Sauiour two or three times talking of mās ministery in the remission of sinnes termeth it loosing in earth and the contrary binding in earth Matt. 16. 18. as also he calleth Gods high sentēce in the same causes loosing and binding in heauen Neither doth the interpretation of S. Hilarie anie whit hinder my meaning In explā Mat. Can. 18. who vpō that place affirmeth Christ to haue remitted this mans sinnes by the might of his Godhead for it standeth wel that one worke should be wrought by the principal cause and yet by the office and ministery of some secondary cause appointed by the ordinaunce of God for the same vse as we see in Baptisme to the remission of the childes sinne both the might of God and the ministery of mā to concurre at once whereof we shall haue I trust better occasion to speake anon But to returne back to our cause when Christ had declared that the Son of man had in earth power to remitte sinnes he then by this farder proofe argument ouerturneth the whole cause of their disdaine inward murmur against him for the same whether is it more easy to saie thy sinnes be forgeuen thee or to saie to the incurable person take vp thy bed and walke I doe the one in al your sightes and he is cured at my woorde why then mistrust you the other It was no lesse the proprety of God alone Note to heal him sodainly of his corporal infirmitie that had ben desperatly sick so long then to forgeaue sinnes but the one power though by nature it was propre to him self yet be gaue it in the sight of you al to the Sonne of man in earth why thē mistruste yow but he might wel geue the other This reason proceding from the wisdome of Gods owne sonne shal helpe our fayth much towchinge this article and shal not a litte further the dignitie of the Apostles who also after their maisters example may prooue the force of their authoritie vpon mennes soules which can not be open to our bodily eyes by the apparāt power that their woordes shall be seen openly to woorke on mennes bodies especially if it be wel weighed that Christ wrought miracles aso not onely by the excellent dominion and force of his Godhead but also as S. Augustine proueth by the Spirite of God in respect of his man●ode De Trin. lib. 1. c. 11. In quo spiritu sancto saith he operatus ●st virtutes dicens Si ego in spiritu Dei eijcio ●aemonia certè superuemet in vos regnum Dei ●n the power of which holie ghost Christe wrought miracles according ●o his owne sayinge in these wordes ●f I expel out deuilles by the spirite ●f God then surely the kingdome of God will come on you The Iewes ●herefore seeing them selues thus ouercome in their vayn cogitations waxed affrayed and glorified God who gaue suche power to men For though no man euer had equall authoritie or like power to Christ who was both God mā yet of this plentiful spirite vnctiō many of his brethren haue through his ordinance receyued parte as shortly nowe it shal be proued
In the meane tyme arme thy selfe agaynste falshode wyth this approued and certen truth that not onely God by his passing prerogatiue maye forgiue sinnes but that he hath so souerainglye anoynted Christ our highe prieste and head that as he is man and occupieth the sayde functions in earth he maye remitte by the vertue of the holy Ghost oure offenses also Lette the prowde cogitations of men here attend that so highlie doe disdayne the ministery of mortall men in the remission of their sinnes lett thē controlle the wonderfull wisdome of God which would no otherwise salue the pityfull sores of our soules but by the seruile fourme of our owne nature ioyned merueilously in one person to the woorde and eternall Sonne of God the Father let them reprehende the vnsearchable secrete counsel of the holy Trinitie which beinge of power infinite to woorke their will in all creatures yet wolde not repayr the worlde nor remitte our sinnes any otherwise but by the seruice of the Sonne of man lette them mislike that flesh bloud and the soule of our blessed Sauiour beinge all creatures should ioyne wyth the onely almightie creatour of all thinges in the remission of our offences lette the presumptuose thus doe and lette vs humbly reuerence Goddes ordinance and gloryfie him in his Sonnes high calling in our kinde through whose singular prerogatiue we shall vndoubtedly finde excedinge power to the geuen to his body and brethren in earth to his moste deare spouse the Church Here it is declared by scripture that the same power of remittinge sinnes which God the father by cōmission gaue vnto his sōne as he was mā was also by Christ bestowed on the Apostles after his resurrection The second Chapter IN what high reputation man hath euer bene wyth God his maker it is not mi● purpose now to treat of neyther will I make anie tediouse talke though it be somwhat more neare the matter howe his estimation is encreased by the honourable and moste merueylous matchinge of Gods onely euerlasting Sōne wyth our nature and kinde wheerof whosoeuer hath any woorthy cōsideration he shall nothing wonder I warrāt him at the soueraingtye of such as be placed in the seate of iudgment and gouernement for the rule of that common welth whereof Christ is the head These thinges though they be well woorthie our labour and deepe remembrance and not very farre from our matter yet so wil I charge my selfe wyth continuance in my cause that I wil onely seeke out the dignitie of priesthood touchinge the right that the order claimeth in remission and reteining of mannes sinnes In al which cause I take this a grounde that our Maysters messenger stoode vpon when his disciples grudged that Christe had his folowers and practised Baptisme no lesse thē him selfe did which is That no mā can rightlie receyue any thinge that is not geuē him from aboue Iohan. 3. Therfore if it may be sufficiently declared that the order holdeth by good warrant this their preheminence of pardoninge or punishinge the peoples offences that by commission from him who wythout all controuersie is the Heade of the Church then the matter is good in it selfe and the contrarie must learne to leaue their contentions reasoninge and vniuste contempt of that order which is honoured by power and prerogatiue proceding from Christ Iesus And of two or three places in holy scripture perteininge to this purpose that shal be firste proposed which wyth moste force dryueth downe falsehood and moste properly perteynethe to the pithe and principall state of the cause whiche we haue in hande Thus then we finde of Christes wordes will and behauioure concerninge the commission graunted out to his holy Apostles for the remission and punishment of our sinnes in the xx chapiter of the gospell of S. I. where the Euangeliste thus reporteth Cap. 20. that Christe after his glorious resurrection came into a secret chamber where his disciples were togeother the doer beinge shutte for feare of the Iewes and there after he had geuen them as his custome was his peace blessinge and shewed him selfe to their infinite comfor● ye●he was perfectly rysen agayn in the same body that so lately was buried he then streight afterwarde to make woorthye entrance to so highe a purpose gaue them his peace agayne in manner of a solemne benediction and there with sayd Sicut misit me parer ego mitto vos Euen as the Father hath sent me so I doe send you And when he had so spoken he breathed on them and sayd Accipite spiritum sanctum quorum remiserit is peccata remittuntur eis quorum retinueritis retenta sunt Receyne yow the holy ghoste whose sinnes soeuer yow shall forgiue they are forgiuen them and whose sinnes youe shall retein they be reteyned This is the place lo in which the iudgement and rule of our soules wyth all authoritie in correcting our sinnes in moste expresse and effectual termes and in moste ample maner is geuen to the Apostles and their successours Christe him selfe dooth communicate vnto them the iurisdiction that he receiued of his Father he giueth them in a solemne ceremonie the same spirite of God by which in earth him selfe did remitte sinnes he maketh them an assured promise that whatsoeuer they pardoned or corrected in mans life the same shoulde stande in force before God What dignitie could euer be giuen more in what termes more plaine by what order more honourable for surely if either Christ could remitte sinnes as we haue at large proued that he could by the commission sending of his Father or if the holie spirite of God maye remitte sinnes or if Christes woorde may procure man any power to remitte sinnes then vndoubtedly may the Apostles remitte sinnes For they haue the expresse warrant of them all Much sayd Paule 2. Cor. 5. whē he affirmed in the Apostles name and person of al Priestes Quòd Deus erat in Christo mundum reconcilians sibi posuit in nobis verbum reconciliationis Pro Christo ergo legatione fungimur That God was in Christ reconciling the worlde to him selfe and hath putte in vs the woord of reconcilement therfore our callinge is to serue as in Embasie in Christes own stead These wordes be of great weight excedingly set forth the vocation of the spiritual gouernours as of those that hold by the warrant of Goddes sending and thereby occupie Christes owne rowme Mary the place for all that apperteineth to their calling generallie as wel to preach as otherwise to guide the people of God in the behalfe of their Maister to whome we all be subiect but this present texte wherevpon we nowe treate doth properlie concerne the commission geuen to the Apostles for the sacrament of penaunce and remission of sinnes For it doth in most cleare and vndoured sense geue to them the like right in that case that Christ him selfe had by the sending of God the Father that is to saie the very same
authoritie that he had in respecte of his mediation and manhood Aequalem pa●ri filium nou●mus saith S. Augustin sed hic verba mediatoris agno●cimus Super 〈◊〉 locū medium quippe se ostendi● dicendo ille me ego vos we knowe the Sonne to be aequall with the Father but heere we must acknowledge the woordes of a mediatour For he shewed him selfe to be as a meane when he said He sent me and I send you In Ioannem c. 20 That is to saie as Theophilacte expoundeth it Take vppon you mie worke and function and doo it with confidence For as my Father did send me so I send you againe and I will be with you to the end of the world And excellently well to our purpose wrote the holie Father Cyrill as well for the dignitie of the Apostolike vocation as for the charge of their honourable legacie Supe● 20 Cap. Ioannis in these woordes Ad gloriosum Apostolatum Dominus noster Iesus Christus Discipulos suos vocauit qui commotum orbem firmarunt sustentacula eius facti vnde per Psalmistam de terra de Apostolis dicit quia ego firmaui columnas eius columnae enim robu● veritatis discipuli sunt quos ita dicit se mittere sicut à patre ipse missus est vt Apostolatus dignitatē ostēderet magnitudinem potestatis eorum aperiret These wordes and the residue folowinge concerninge the same purpose goe thus in engishe Our lord and maister Christ Iesus promoted his disciples to a glorious Apostleship who being made the proppes and stayes of al the earth haue established the wauering worlde where vpon the Psalmist saieth thus of the earth and the Apostles I haue surelie and firmely set the pillers thereof For the Disciples no doubt be the verie pillers strength and staie of trueth whom Christ saith that he doth send euen as his father did send him that thereby he might declare to the worlde as wel the dignitie of their Apostleship as open to all men the excellencie and the might of theire power and no lesse signifie vnto them what way they had to take in al theire life studies For if they be so sent as Christe him selfe was sent of the Father it is requisite to Consider for what worke purpose the Father euerlasting sent his Sōne in fleshe to the worlde And that him selfe eies where declareth saynge Math. ● Nō veni vocare iustos sed peccatores ad poenitētiā I came not to call the iuste Ioan. 3. but sinners to repentāce in another place it is said God sent not his Sonne into the worlde to iudge the worlde but that the worlde should be saued by him all these thinges other he touched briefly in these few wordes Sicut misit me pater et ego mit●o vos vt hinc intelligāt vo ādos esse peccatores ad poenitentiam curandos corpore simul spiritu malè habentes Like as mie Father sent me so I send you that they might hereby vnderstand that sinners shoulde be called to repentance and be healed both in body and soule Thus farre spake S. Cyril of the excellēt calling of the disciples and of the cause of their large commission not restricted by any straighter termes then Christes owne commission was which he receiued from his euerlasting Father And trulie it was the singular prouidence of God that before the graunt of the gouernement of mens soules to his Disciples being but mortall men mention shoulde be made of his owne right therein that the wicked shoulde neuer haue face to disgrace the authoritie of them that dependeth so fully of the soueraigne callinge and commission of goddes owne Sonne This high wisdome was practised also to the vtter confusion of the wicked and wilfull persons at theire callinge to the office of preachinge and baptising The which function least anie contemptuous person shoulde in such base men disdayne Christ alleadgeth his owne power and preheminence to which the dignitie of priesthood is so neere Matt. 28. and so euerlastingly ioyned that euerie dishonour and neglecting of the one is greate deroga●ion to the other and therfore he saieth Omnis potestas data est mihi in coelo in terra All power in heauen and in earth is giuen to my handes Therfore goe you forwarde and teach all nations baptisinge them in the name of the Father and of the Sonne and of the holy Ghoste Thus before the institution of sacramentes Serm. de baptis Christ whereof God him selfe must onelie be the authour as saith S. Cyprian Christe voutchsafed for the quiet and instruction of the worlde to declare his authoritie and prerogatiue that all men might farther vnderstād thereby that the ministerie and excellent function in the vse of the same did orderlye procede of that authorititie and supreame power that Christ hath receiued ouer all man kinde And this sequele of Christes reason hath merueilous efficacie and force if we well consider thereof All power is geuen to me both in heauen earth therefore goe you and preache and baptise and remitte sinnes If a man woulde aske the priest or Apostle how he dare be so bolde to exercise any of these highe functions he might vpon Christes woorde be so bold to make him this awnswer Mary sir I baptise because all power is giuen to Christe I preach because al power is Christes I remitte sinnes because al power was gyuen to Christ For in my ministerie he practyseth dayly all these functions in his power I am become the lawfull woorker of all these actions that are so proper to Christ him selfe Super tract 4 5. 6. Therfore it was Christ saith S. Augustin that baptised and had moe Disciples then Iohn and yet Christe baptised not but his Disciples onely So say you to all contemners of Goddes ordinance it is Christe that pardoneth and enioyneth penance for mans sinnes and yet the doth it not him selfe as in his owne person but Christe doeth yt daily by the power which he established after his resurrection and which continueth for euer in the highe ministerie and seruice of the Churche Thus I say doth he remitte sines Act. 5● Hunc principem Saluatorem exaltauit dextra sua ad dan●am poenitentiam Israeli remissionem peccatorum This oure prince and Sauiour hath God exalted with his right hand to giue penaunce and remission to Israell of al their sinnes This power hath oure highe priest deserued for his obedience and therefore as he receyued it so he hath left it in his Church his own holy wordes doe protest the same For vpō his power and sendinge which he did receiue of his Father all the priestes doe euerlastinglie holde the right of all holy f●nctiōs which elles but by Christes own commission and sending they could neuer nor neuer durste haue practised so long And whosoeuer seeth not how the power iurisdictiō of so excellent actions passeth from
of their aduersaries to impugne their Aduersaries withall there is no doubte but that it hath in it selfe exceding muche light and force of truth as a thing hauing so litle need of proofe that it may be made and taken for a probation of other matters that be doubtefull and vncertaine Practise of priesthod in remitting sin vsed for a groūd of faith in argumēt The matter which we haue now in hand is of that sort For the authoritie and power practised of Priests in the vertue of the holy Ghoste hath euer ben in it self both so plaine and so firme that the holy Fathers haue vsed it as a ground to proue against heretikes of Eunomius and Macedonius secte the Godhead of the holy Ghost the third person in Trinitie S. Bernard is to yong good man to name amongest these old fathers of our new Church els perdie with the vertuous his words soūd ful sweetly Thus saith he to proue the equalitie of the holy Ghoste with the Father and Sonne Sicut in nobis interpellat pro nobis Serm. 1. Pentec it a in patre delicta donat cum ipso patre vt omnino scias quòd remissionem peccatorū spiritus sanctus operatur Audi quod aliquando audierunt Apostoli Accipite spiritum sanctum quorum remiseritis peccata remittuntur eis In English thus Like as in vs he maketh sure for vs so in the Father he pardoneth sinnes with the Father and that thou maist vnderstande that the holy Ghost worketh remissiō of sinnes heare that which the Apostles once heard receiue you the holy Ghost whose sinnes you doe forgeue thei are forgeuen Thus he And S. Ambrose his auncient to proue the holy Ghost to be God allegeth that he remitteth sinnes by the Priests ministerie which he could not in anie wise doe if he were not in al points equal and omnipotēt God with the Father and Sonne Let vs see saith he whether the holy Ghost doth pardon sinnes and he answereth himself thus Sed hinc dubitari non potest Lib. 3. de Spirit S. Cap. 19. cum ipse Dominus dixerit accipite spiritum sanctum quorum remiseritis peccata remittuntur ecce quia per spiritum sanctum peccata donantur homines autem in remissionem peccatoris ministerium suum exhibent non ius alicuius potestatis exercent It is thus much to say There can be no doubt hereof seing our Lord said receiue you the holy Ghost whose sinnes you doe forgeue they shal be forgeuen loke ye that by the holy Ghost sinnes be forgeuen men doe but exercise their seruice and ministerie and claime not the right of power and principalitie therein And S. Basill vppon this assured ground frameth in ful fourme against Eunomius this argument Lib. 5. Dominus sanctis Apostolis insufflans inquit accipite spiritum sanctum quorumcunque dimittetis peccata dimittentur eis si ergo nullius est peccata dimittere nisi solius Dei dimittit autem spiritus sanctus per Apostolos Deus ergo spiritus sanctus Our Lord breathing on the Apostles said take ye the holy Ghost for whose sinnes so euer you shal pardon they be pardoned therefore if it be the ōly property of God to forgeue sinnes and the holy Ghost so doth by the Apostles Ergo the holy Ghost is truelie God Thus you perceiue that the ground of this our faith and assertion was of olde accompted so sure that it was a singular aide and fortresse of faithe against the vnfaythfull attemptes of moste wicked persons in diuerse ages The onelie practise that Priestes did vse by the Sacramente of penance to pardonne sinnes was a full proofe that the holy Ghost was God by whose authoritie and propre power they did alwaies since Christes word was spoken remitte the same The which being true as it can not be false that is so agreeable both to scriptures and to all our Fathers faith the Heresie of our time must needs directly impugne the vertue and power of Gods own spirit For as the proofe of mans ministery in this foresaid function induceth the true and euerlasting Godhead of the holie Ghost by whom they practise that power so the denial thereof and robery of Priesthoode of this their moste iust claime doth directly spoile God of his honour and of the euerlasting right that he hath in remission of sinnes ōtemp of mans ministeri is contēpt of Gods authoritie So whiles these good men seeke to abase man vniustlie they blaspheame God highly and together with mans ministerie they bring vnto vtter contempte Gods owne authoritie But for the Readers case and more light of our cause I ioyne thus in argument with them againe vppon the second parte of Christes own woordes and action had in the authorising of his Apostles what soeuer the holie Ghost maye doe in this case by the proper power of his Godhead that maye the Apostles and priestes doo by seruice ministerie throughe the power of the holie Ghost but the holie Ghost properly rightly doth remitt sinnes therfore the Apostles doe rightly and truely remitt sinnes by their ministerie in the said holie Ghost All partes of this conclusion stande vppright and feare no falshod they be guarded on euery side by Christes action by woordes of scripture by the doctours plaine warrant and by al reason with all which whosoeuer is not contented but wil needes extinguere spiritum extinguish Goddes spirite 1. Thes 5. and violently take from the Church the greatest comfort of all mans life that in this infirmitie of our flesh standeth in moste hope by his gifte in remission of sinnes for which especiall cause the said spirite was mercifullie breathed vpon the Apostles peculiarly before the more common sending of the same from heauen aboue if al this reason and iust demonstration of trueth wil not serue them I wil chardge them with this graue cōclusiō of S. Augustine vttered partly agaynst the Nouatians especially against the desperate that would not seeke for Gods mercie by the Churches ministerie in the sacramēt of penaunce To be brief I wil speake it in English Cap. ●3 Enchir. who so euer he be that beleueth not mans sinnes to be remitted in Goddes Church and therfore despiseth the boūtifullnes of God in so mightie a work if he in that obstinat mind cōtinue til his liues end he is giltie of sinne against the holie Ghoste in which holy Ghost Ch●ist remitteth sinnes The power to remitte sinnes is further proued to be giuen to the Apostles by these woordes of Christ Whose sinnes you doo forgiue cet by the doctours exposition of the same and by conference of other woordes of scripture of the like sense The Fourh Chap. HOwe the priestes of Christes Churche haue defended their right and calling for remission of sinnes as wel by the commission that Christe firste receyued of his Father afterward bestowed vpon them as by the assured receiuing of the spirite of God from Christes blessed breath
any earthly cogitation moue you to thinke of any succh materiall keyes as we occupie in earth when you heare of committing the keyes of the kingdom to Peter Keie of heauen vvhat yt ys you must thus vnderstād that the key of heauen is Peters woord or tunge because the Apostle weighing well euery of oure desertes openeth or shutteth to euery man the kingdō of Christe This key therefore is not made by mortall mannes hande but it is the power of iudgment giuen by Christ To be brief he saith to them all whose sinnes you shal forgiue they shal be forgeuē c. Thus saith Maximus ioyning together fittly two textes for one purpose out of both maketh a most forcible argument that the iudgment of oure soules which is a passing authoritie that very letting in keping out of heauē is addicted by the keyes to Peters the Apostles ministerie For which cause also S. Gregorie calleth all Christes Apostles and the iust occupiers of their roomes the dores by which mē must enter into heauen or euerlastingly bide our which is a fearfull saing to all suche as contemne their authoritie His woordes be these Quid cuncti Apostoli nisi sancta ecclesiae ostia existunt cùm eis dicitur Cap. 16. lib 28. in Iob. Accipite spiritū sanctū quorū remiseritis pecc c. ac si illis apertè diceretur per vos ingrediūtur ad mehi quibus vos ipsi pāditis et repellētur quibus obseratis what are all the Apostles elles but the doores of holy Church seing it is sayde to thē take you the holy ghost whose sinnes you doe forgiue they be forgiuē euē as thoughe in plainer termes it had bē spoken thus by you all must enter that will come vnto me those I saye to whō you opē the doore by loosing of their sinnes those shall be put backe that you locke out Hyherto S. Grerie This wōderful authoritie caused S. Hilarie thus to make exclamatiō O holy and most happy men for the desert of youre faith yow haue obteyned the keyes of heauē De Trin. lib. 6. and now the whole right both of bindīg ād loosing in heauen and earth is assuredlie in you But that you may fullie beholde their right herein consider his notable woordes vpon the alledged place of S. Matthew Super Math. 18. Ad terrorem metus maximi qu● in praesens omnes continerentur immobile seueritatis Apostolicae iudicium praemisit vt qu●s in terra ligauerint id est peccatorum nodis innexos reliquerint Som read Cōfessione for cōcessione quos soluerint concessione scilicet veniae receperint in salutem in Apostolicae conditione sententiae in caelis quoque aut soluti sint aut ligati That is to say To the terrour and feare of al men and necessarie keping of them in awe and discipline Christ premised the immouable iudgement of the Apostles seueritie that whom so euer they bound in earth that is to say left fast tied in the bandes of sinnes and whom they loosed that is to witte by mercie receiue to the benefite of pardon that the same person so bound or so released in the same case that the Apostles left them should be in the heauēs either loose or fast Thus farre S. Hilarie by whom we euidentlie may learne in what carefull case all men be that passe this life not loosed by them whose sentence in earth is so surelie ratified in heauen aboue no lesse how the woords of Christ vttered somtimes in termes of binding loosing other times in remitting reteining doe literally signifie But I will adde S. Chrysostomes testimonie thervnto the rather because our Aduersaries do abuse his woordes sometimes against confession whiche necessarily hangeth on the authoritie of Priesthode in remission and reteining sinnes as anon I shall declare That I be not ouer tediouse I wil reporte his saying in English onelie Those saith he that dwel in earth and are conuersant amongst men Lib. 3. de Sacer. haue receiued power and commission to dispose and dispense such things as be in heauen A povver geuen to Priestes that vvas neuer geuen to Angels yea these mē haue receued power such as neither God either gaue to Angels nor yet Archangels for it was neuer said to thē what so euer you bind in earth it shall be bound in heauen and what soeuer you loose in earth it shall be loosed in heauen Earthlie Princes in deed haue power to bind but that perteineth to the bodies of their subiectes onely but the bonde which I nowe talke of that is proper to the power of priestes toucheth the verie soule it self and is so ample that it reacheth to the heauens aboue yea and that so largely that what so euer the priestes doe beneth the very selfe same God wil allow and ratify in heauen aboue and so the Lorde wil confirme the iudgement and sentence of the seruauntes Thus farre spaeketh Chrysostome His woords be so playn that to stand long on them for farther proofe of my matter then the verie face of the sentence dooth importe it were vayne For man may here rather merueyle to see suche straunge power vpō Christes woords giuē to the holy order yet that to be so litce estemed of wicked men so litle regarded euen of the honester sorte of simple folkes that fewe either seeke after their iudgmēt in causes of their soules or duely honoure that power in them which passeth all other prelacie that euer either mā or Angell receued in this greate contempt I say of most holy thinges wickednes is rather to be wōdered at lamēted then by long reasoning to be confuted The sequele of true thinges is so plain in it selfe the diuers places of scripture so answer iustly eche to other that Fathers so cōsonantly cōfirme that knowen meaning of the same the verie termes of so many scriptures writen at diuers tymes by sundrie of the Euangelistes so fal vpō one vndoubted sense that we may rightly conclude the power to be in all cafes giuen to the Apostles of remission of sinne And vpon such knowē termes I make this argument against the aduersaries They treuly and properly doe remitte sinnes vpō whose sentēce in earth the pardō of God immediatly ensueth in heauen but Goddes pardon vndoubtedly foloweth the priestes pardon in remission in earth Claue non errante ergo they assuredlie remitte sinnes The maior is manifest the minor hangeth vpon playne scripture thrise told which first appoynted man to loose in earth then that God shall in the same instant forgiue in heauē God shall cōfirme the sētēce of his seruauntes saith S. Chrysostom mans iudgment saith Hilarie shall be as a sentence preiudiciall to God in heauen And thus farre for the woordes of Christ att this present and farther streingth shall more and more be gathered vnto them by diuers partes of all the processe folowing That the same power of remitting and reteining
Apostles Ergo the same remaineth stil in Gods church Whervpō it is clear that the Priests at this day haue as ful power to forgeue sins as the Apostles had And this Argumēt of the cōtinuance of al offices rights of the Churche is the most plainest rediest way not only to help our cause now takē in hād but vtterly to improue al false doctrines detestable practises of heretikes A certain truth to ouercom falsehod by For thei must here be examined diligētly what cōmon welth that is or what church that is in which Christ doth preserue the gouernmēt geuē to the Apostles Where it is that the power not only of making but also of practising al Sacraments hath cōtinued stil What company of Christiā people that is wherin the Apostles Doctors preachers ministers through the perpetual assistāce of Gods Spirit be continued for the building vp of Christes bodie which is the number of faithful people What Church that is whiche bringeth foorth from time to time sonnes to occupie the roomes of their fathers before them It is not good Reader the pelting pack of Protestants It is not I say and they know it is not their petie congregations that hath till this daie continued the succession of Bishops by whom the world as S. Augustin saith is ruled as by the Apostles and firste Fathers of our Religion Surely our Mother the Churche hath ben long baren if for her Fathers the Apostles who died so long since shee neuer brought foorth children til now to occupie their roomes and great lack of rulers if shee haue made her only contemners to be her owne gouernours No no these fellowes hold not by her but they hold against her Esai 1. Heretiques vsurp vnlaufully Catholiques roomes these sitte in no seat Apostolike but they by all force dishonour the seat Apostolike these are not they qui pro patribus nati sunt tibi filij but these are the sonnes quos enutriuisti genuisti ipsi spreuerunt te If you ask of these men how they holde they seeke no Fathers after whome they maye rightly rule they seke no large rew of predecessours in whose places they may sit they aske no counsel of Gods Church by whose calling they should gouerne but they make a long discourse of statutes and tēporal lawes to couer their ambitious vsurpatiō that in greate lacke of Christes calling their vniuste honour may be approued by mans fauoure Therby let them holde their tēporal dignities their landes their lyuelyhodes their wiues also if they can obteine so much at the common wealthes handes but their spiritual functions their ministering of sacraments their gouernaunce of oure soules and what elles so euer they vsurpe without the warrant of Goddes Church the longer they exercise them the farther they be from saluation and the nerer to eternall woe miserie But to come to our purpose it is our Church Catholike in which all holy functions haue bene practised after Christes institution euer since his Ascēsion vp to heauē And therfore this principal power of remitting and reteining sinnes muste needes be continued in the Church by her ministers and priestes as it was begonne in the Apostles before An answer to suche as deny this power to passe from the Apostles to all other priestes because many of them being euel men may be thought not to haue the holy Ghost whereby they should effectually remit sinnes The Sixth Chap. AND to Caluin or other of his secte that require the like vertue force of the holy Ghostes assistaunce in al men that take vpon them to remitte sinnes as was giuen to the Apostles who firste receiued that power I aunswer that the same gifte of the holy Ghoste is yet in the ministers of the same Sacrament no lesse then in the Apostles For thoughe they had more plentiful sanctification whereby they were in all their life more holie and more vertuous then lightly any other eyther priestes or lay men were after them yet the giftes of the holy Ghost touching the ministerie and seruice of Goddes Church which were not so muche geuē them for their owne sakes as for the vse of the common wealth and for the right of practising certayne holy functions requisite for the peoples sanctification as they were imployed vpon them so they were also giuen to diuers that were neyther good nor vertuous and therfore lacked that which properly is that grace of the holy Ghost that is called of our schoole men gratia gratum faciēs such a grace as maketh man acceptable to God Therefore the holy Ghost breathed vpon the Apostles then by Christ and giuen yet to priestes in their ordering by Bishopes is a gifte of God and a grace of the holy Ghost not whereby euery man is made vertuous Grace geuē in the sacramēt of Order vvhat ye ys or conning or happy before God but it is a gifte onely of God whereby man is called aboue his owne nature and dignitie to haue power and authoritie to doo and exercise any function in Goddes Church to the spiritual benefite of the people which is not onely not alwayes ioyned to vertue and holy knowledge but is ful often by calling due to them which are most wicked persons without any impaire of their authoritie And these kind of giftes and graces of the holy Ghost be called gra●iae gratis datae certayne giftes giuen to men for no desertes of their persons but freely for the vse of other men to whome they be beneficial euen there where they be hurteful to the bestowers In which sense S. Paul numbreth a greate sorte the fourth to the Ephesians Eph. 4. Cap. 12. and the first Epistle to the Corinthians and he calleth thē not onely the graces of the spirite but also the diuisiōs of functions and ministratiōs as the gifte of working miracles the gifte of tunges the gift of propheciēg the gifte of preaching and so furth all which being the giftes and graces of the spirit for the Churches edifiyng Cap. 2. and of S. Peter being called the holy Ghost in the Actes yet they were giuen to euil men often as well as to good without al impairing of Goddes honour yea with the greate encrease of Goddes glory that euen by the wicked is able to woorke his wil and holy purpose for the benifite of his elect And in this sense the spirite of God breathed vpon the Apostles was a gift of the holy Ghost whereby man should remitte by lauful power of God the sinnes of the people Whervpon Theophilact sayeth that In 20. Cap. Ioā potestatem quandam donum spirituale dedit Apostolis vt remittant peccata ostendens quod genus spiritualium donorum eis dederit inquit quorum remiseritis peccata remittuntur eis that is to say Christ gaue to his Apostles a certayne povver and spirituall gift vvherby they might remitte sinnes For he shevved what power of the spirite it was that he breathed on them when he
that hath the charge of his soule Therfore for Christs loue let vs cast peril oftner of oure owne case then vpō other mens states for we are not so assured of the holy Spirite or his grace to qualifie vs for the worthy receiuing as they are oute of doubt for the right power of ministerie And to conclude against Caluin and al other that thinke the power of priestes either to be lesse for lacke of good life or want of much lerning I alleage S. Cyprian thus Remissio peccatorum siue per baptismum siue per alia sacramēta donetur propriè spiritus sancti est et ipsi soli huius efficientiae priuilegium manet Thus in Englishe Effect of sacramēts ys the vv●rck of the holie Ghost Remission of sinnes whether it be by Baptyme or by other sacraments giuen it properly perteineth to the holy Ghost the preheminēce of the forceable effecte is onely his the solennitie of woordes the inuocatiō of Goddes name and the externall signes prescribed to the priestes ministeries by the Apostles to make vppe the visible sacrament but the thing it selfe and effecte of the sacrament the holy Ghost worketh and the author of al goodnesse putteth his hand inuisible to the external and visible cōsecration of the priestes So saith S. Cyprian Serm. de Baptis Christi and maketh a farre longer discourse how the diuersity of the ministers desertes doo nothing alter the sacramēts or theffecte thereof but being alike to al receiuers of fit capacite and condition Vide August li. 5. cōtra Donatistas Cap. 20. Act. 1. by whom so euer they be serued and dispensed with iuste authoritie and calling thervnto The Baptisme of Iudas Iscarioth was no woorse thē Simon Peters For S. Peter saith cōunmeratus erat in nobis sortitus est sortem ministerij huius He was counted as one of our number and had the lotte of this ministerie Nor the ministerie of Nicolas of lesse acceptation in it selfe then the function of Stephen being mē of one office but of vnlike deseruinges The prophecie of Esay no more true thē the prophecie of Caiphas nor the prophecie of Balam lesse true then the prophecie of Baruc. If we were either absolued or baptised in the names of Peter or Paule or Iudas or Apollo then we might bragge who were best baptised or suerliest loosed from sinne and euery one might so either crake or be ashamed of his minister whereof S. Paule earnestly checked the Corinthians 1. Cor. 1. But now euery one being both baptised and loosed and houseled and annoynted and honoured in all other spirituall actes in no other name but in the name of Iesus his Father euerlasting and the holy Ghost proceding from them both all must needes receiue the like benefite that be like qualified therevnto of whom so euer the office is exercised if he be lawfully called that is to saye haue by the handes of priesthode receiued the gifte and grace of the holy Ghost for his lawfull authorishing in that case the which gifte of the holy Ghost being the selfe same that the Apostles receiued of Christ for the like functions continueth with them still thoughe their life and desertes be neuer so euell and their ignorance neuer so muche yea thoughe they be by iuste occasion as for Heresie Schisme or notorious life throughe the censures of the Church imbarred from the vse and exercise of that office of remitting sinnes and such other the like spirituall functions But to make an ende of this matter I turne Caluins reason againste him selfe He and his flocke be of that fonde and blinde iudgmente that the whole text of the twentith of S. Iohn wherin Christ giueth authoritie to the Apostles to remitte sinnes is meāt only of preaching the Gospel for which function Christ gaue them the holy Ghost Now Sir vpō this I vrge him with his own reasō I aske him firste whether the ministers that by him are sēt to preach the woord haue the holy Ghost as for example Beza Beza that he sent into Fraunce first or Richerus Richerus whome he sent to Coligninia or Herman Herman that came by the holy Ghostes sending vnto Flāders and Brabāt had these the holy Ghost or no If they say yea as I thinck they will they be so bolde in an othermans house then demaunde of them further whether the saide Spirite of God may erre If they say no as possibly they wil thē cōclude against them thus The holy Ghost can not erre but you my maisters may erre ergo you haue not the holy Ghost and consequently you haue then no better right in preachinge then poore priestes haue in remitting or absoluing Therfore I leaue Caluin wrestling with his owne shadowe and wil folowe on my purpose and course of matter which I haue in hande That it standeth wel with Gods honour that mortal men should remitte sinnes and that Nouatus the heretike was of olde condemned for denieng the same and that he was the father of this heresie which denieth the p●iests authority The Seuenth Chap. NOW by all oure former discourse the right of remission of sinnes sufficiently proued to perteine to priesthood some will perhappes compte it vayne labour to make more declaration of that which is so playne or further to establishe that by reasō which standeth so fast on scriptures But if any so thinke they see not the wide wayes of Heresie nor the manifolde shiftes that she attempteth euen there vvho be in the daunger of heresy most where she may seme to be fullie beaten The simple and the sinful stand moste in her danger that can not in their lacke of intelligence compare reason to reason nor gather one trueth of an other and therfore to their mouthes we must chewe all meates verie small elles ther could be no greate neede of their further informatiō how this claime of remission of sinnes or the vsuall practise thereof coulde stād with Gods glorie For being aunswerable to his ordinaunce it cā not but be agreable with his honoure But because in desperat cases our Aduersaries haue taught their felowes ther to wrangle vncurtesly where they can not maynteine reason pithely I wil not onely serue my cause but somtymes poursue their foly thoughe I doubt not but the wisdome of God shall more and more appeare touching his meaning in oure matter not alonely by our defēce but a great deale the rather by their discontentation Now therefore intending to declare that this preheminēce of priesthod doth nothing abase or derogate to Goddes dignitie I thinck it not amisse to match our newe doctours of whome I heare often this complaynt with other their forefathers that at once both trueth maye fullie be serued and a yoke of Aduersaries ioyntly drawing against the Church our saluatiō maye be almost with one breath refuted Oure yong maisters maye be gladde to growe so highe in Gods Churche as to be reproued with thē who were cōdemned
thirtene hundreth yeares since thoughe they be so modeste Heretikes neuer list to bragge of their auncetours that lightly they list not crake of their auncestours yet we wil not defraude them of that glorie nor helpe our cause by dissimulatiō of their great antiquitie It is their pusillanimitie I knowe that they wil not oftē in distresse of their doctrine call for ayde of their forefathers who were doubtlesse very auncient and many of them within the first sixe hundred yeares In other causes vigilātius Vigilantius might helpe in some Iouinian Iouinianus woulde attēd vpō thē Manes Manes might doe them often highe pleasure Iulianus Iulianus thapostata a prince for their purpose Simon Magus Simon Magus one of the Apostles age would stande by them surely if our Aduersaries had harte they woulde well nere winne of vs by antiquitie And truely I can not dissemble with thē in this cause that now is in hande they haue one patrone against vs of yeares verie auncient of reason much like vnto them selues Nouatus Nouatus is his name of whom the folowers were called of the Church Nouatians Epipha in haere but them selues liked to be called Cathari Cathar that is to say cleane and vndefiled persons Their opinion was that suche as did fall into any mortall sinne after Baptime could not by any man or meanes be affoiled thereof and for that they disalowed the Churches whole practise of mercie and remission of sinnes in the Sacramēt of penaunce nothing disagreing from Caluin that condemneth the saing of S. Ierome In Institut In cap. 3. Esay as sacrilegious where he writeth that penaunce is as a second boord of refuge whereby after shipwrake a man may be saued Neither did Nouatus deny but him selfe might haue mercie and giue pardō after mans fall but the Church could not therein meddle as he thought without singular iniurie to Christ and his only prerogatiue And that he ioyneth in this matter fully with our mē that they maye take more cōforte on him you shal perceiue by Socrates one of the writers of the Tripartite history Vide Cassiod li. 8. hist trīp●rt ca. 9 The Caluinists agree vvith Nouatus against the sacrament of penance who saith thus Nouatus scribebat Ecclesiis ne eos qui Daemonibus immolauerant ad Sacramenta susciperent sed inuitarent quidem ad poenitentiam remissionē verò Dei relinquerent potestati cuius solius est peccata remittere Nouatus wrote his letters to diuers Churches that they shoulde not admitte any man to the Sacramentes that had done sacrifice to Diuelles but that they should only moue them to doe Penaunce and cōmitte to God the remission of their sinne who onely can forgiue mans offences And therefore though in some other point Nouatus did ouerpricke his Children yet herein they fully mete in one Epiphanius writeth that he denied saluation to those that did fall to greuous crimes after their Christendom and therewith did hold that there was but one penaunce Ita Caluinus which was done in Baptime and after that the Church to haue none How hādsomly he defēded this errour and vnmercifull heresie ye shal see anone by S. Ambrose who lernedly folowed and chased him or his folowers in an whole worcke writen for that purpose In the meane tyme it were good for the more credite of the man and his cause to note with the ancient doctours of his dayes his conditions his comming vppe his proceding and practises Nouatus described Epist 8. lib. 2. S. Cyprian who was moste molested with him and knewe him best geueth him this praise Nouatꝰ was a mā that delighted much in nouelties and newes of insatiable auarice a furrious rauin with pride and intolerable arrogancie almost puffed past him selfe knowē and taken of al Bishoppes for a noughtie packe cōdemned by the common iudgement of al good priestes for a faithlesse heretike curious and inquisitiue them to betraie for to deceiue allwaies ready to flatter in loue neuer faithful nor trusty A fit felovv to be a minister a match euer fired to kindle sedition a whirle winde ād storme to procure the shipwrake of faith and to be shorte an aduersarie to tranquillitie and an enemie of peace These were his conditions then Epist ad Fabianū ex en Mary long before that his fal to heresie S. Cornelius wryteth that he was possessed in his youth with an euill spirit for which he had to doe great while with coniurours and that he lacked all the holy solemnitie of Baptisme and confirmation and consequentlie the Spirite of God whiche by them he shoulde haue receiued and therefore tooke orders againste the lawe vppon sinister fauour and afterwarde by vnlauful artes attempted to get a bishopricke with greate othes protesting that he woulde not be a Bishoppe if he might But when in dede he coulde not atteine to that holy dignitie which he so inwardlie and intolerablie gaped for he fell in despite of Goddes Church to heresie that he might get that without order which he could not obteine in the righte manner of the Churches making And for that purpose he procured three base Bysshoppes out of a straunge and remote parte of Italie who neyther knewe the case the man nor his manners and them throughe ignorance he beguiled and by force caused them to consecrate him Bishoppe by the coulour whereof for true imposition of handes was it none sodeynlie he appeared as a newe creature and a Bishoppe of a straunge stampe apparuit Episcopus velut nouum Plasma sayeth Cornelius And for this attempte one of the poore Bishops did greate penāce the other two were deposed In the meane tyme this mocke Bishope vendicabat sibi euangeliū callēged the worde of the Lorde for him selfe Lib. 3. haereticarū Fabularū Cap de Nouat denied him self to be a prieste because he woulde not giue to the people as Theodoritus saith in their extremitie the remedie for their sinnes which is nothing elles but to giue them absolution which worke he could neuer abide To be shorte he was so incēsed against his laufull pastour superiour the holie Bishop of Rome An oth for a nevve visitation that in the deliuerye of the blessed Sacramēt to the people he would force thē to take an othe by the blessed body which they had in theyr handes ready to receiue that they should stick to him and forsake the Bishop of Rome Cornelius Lib. 6. cap. 33. All these thinges in sense hath Eusebius of Nouatus the first patron of the Protestantes doctrine concerning the impugning of the Churches title in remissiō of sinnes of which her right he would haue robbed her in pretence of maintenaunce of Goddes honoure Whereby he also abrogated the whole Sacrament of penaunce Vide August de haeres h●r 3● This falshod thoughe it were streight with the author condemned in a greate Councell holden at Rome and afterwarde
in diuerse Prouinciall Synodes and by the holy councell of Nice it selfe repressed also yet it spred verie sore Delapsis De Poenitentia De reparatione lapsi and continued long and was not onely by S. Cyprian but also by Dionysius Alexandrinus S. Ambrose and S C●rysostome refuted in sundrie workes writen against the Nouatians By whome other though the course of that false assertion was often broken in Goddes Churche yet in some partes they did knit againe In haeresi Tessares vvhat heretik●s de ●ed the sacr of penance vvith Nouatus sometymes by certeyne heretikes of Nouatus dayes called Tessarescedecatitae qui à auersabantur poenitentiam _____ saieth Theodoritus who did abhorre penaunce and sometimes by a sort called Iacobitae other whiles bi wiclif and his elles by the waldenses now than by the Anabaptistes and lately by the Lutherans moste of the Protestātes and by the Caluinists eueryone All which blacke bande though they agree not at euery pinch of Nouatus heresie for it is not possible that such should euer fullie consent yet all these knit tayles together in this that there is no Sacrament of penaunce after Baptisme in which the priest maye forgiue sinnes and that it standeth not with Goddes honour so to remitte the peoples offences Of other the like heresies whiche he lente oure men as of forbidding holie Chrisme and annointing of suche as were by him baptised in so muche that the holy Fathers were gladde to make vppe the lacke thereof in all such as came from their heresie to the vnitie of Christes Church I will not heere speake purposing onely because that onely cōcerneth oure matter to refute that olde heresie raysed so long since against the prerogatiue of Goddes priestes and onely helpe of our sinnes that at once bothe the authour and the ofspring maye be fullie ouerthrowen And firste because generally all the foresaid ioyne together against the trueth in this argument that it is dishonour to God and great presumption in a mortall man to clayme the power so proper to God let the studious Reader well consyder that no function power ne dignitie be it neuer so peculiar to God him selfe by naturall excellency That vvhich ys onely proper to God maye be executed by the mynisterye of man vvithout Gods dishonour but the same maye be occupied of man secondarily as by the waye of seruice ministerie or participation so that man challenge nor vsurpe yt not as of him selfe or when it is not lawfullie receiued nor orderly geuen All the workes that extraordinarily miraculous●y were wrought either by Christ in his humanitie or by the Prophetes or Apostles woordes or by their garmentes or by what other instrument so euer they were done be the worckes of God no lesse then to remitte sinnes yet all these thinges and other the like broughte to passe by man through the power of of God that woorketh by mans ministerie the same nothinge derogateth to Goddes glorie but infinitely augmenteth his honour euen so the power of pardoning mans sinnes being employed by God the Father vpon Christe his Sonne and by Christe vppon his Church and ministers and practised by them not of their owne might and heades but in the vertue of the holy Ghost which by the Sonne of God was breathed vpon them this authoritie I saye is no derogation but an euident signe of his mightie power of saluation left for the faithfulls sake in the Church When the person that was lame frō his birth begged of Peter Iohn somwhat for his relief at the temple doore as his maner was Act. 3. Peter aunswered him that golde and siluer he had none to giue but that which he had he would willingly bestow which was power to heale him of his incurable maladie for proufe whereof he bad him rise and walke and so he did at his woorde in the sight of al that there were gathered which being done and the people wōdering therat the Apostle thus instructed them Brethern saith he why wōder you at vs as thoughe we had brought this strange worck to passe by our owne streingth and power it is the God of Abraham Isaac and Iacob that hath glorified his sonne Iesus whome you refused and betrayed to Pontius Pilatus to be crucified in hys name and faith this poore man is recouered Marke well that the same thing which Peter said him selfe had to geue quod habeo tibi do the same yet he professeth that he houldeth not as of his owne right or might but as of Christe Iesus in whose name he willed the lame to walk euē so the power of pardoning sinnes is truelie and properlie in the priestes as the power of woorking miracles is properlie in Peters handes neither the one yet nor the other holden as of theire owne mighte and power but bothe practised for the glorie of God in the name of Iesus of Nazareth Remissiō of synnes ys more certen and more to Gods honour then voorking of miracles by their appointed ministerie And as trulie as Peter might say to the feble in bodie that which I haue I giue thee rise and walke in the name of Iesus of Nazareth so surely may the priest say to the sicke in soule that which I haue I giue thee in the name of Iesus thy sinnes my sonne be forgeuen thee No lesse is the one the peculiar worcke of God then the other no more doth one dishonor god thē the other And this work of remitting sinnes is much more certē then the miraculous healing of the bodie being ioyned by Gods promise to a sacramēt that shal neuer cease in the church wher miracles for most part ceased lōg since yea the name maiesty of God is a thousād parts more honoured not the only God in his owne persō but in the fraylty of his ministers he is able to acōplish such mighty miracles both in the cure of body soule But the fondnes of this heresie is so great that it maketh those thinges to tende to Gods disgracing which he hath apointed properly onely in a maner for that purpose to set furth the name of his Sōne Iesus For if both sinnes of mās soule sores of his body could not visibli by external meanes be healed in the glorious inuocatiō of Gods name it wold surely be forgottē in the church of Christ that such power is giuē by God the father to his ōly sōne mās mind wold not reach to that inwardly wherof he had no proufe nor assurāce outwardly I besech you Sir were the working of strāge miracles geuē to som as wel of the Prophetes as of the Apostles of Christ wer they any whit preiudicial to Gods honor or they were giuē to mā aboue his natural power for the setting forth of Gods honour that the Prophetes should see so long before things that afterward did fall which is the proprietie of God alone theirs only by gift graūt of him to whō ōly it doth
belōg do they dishonor God or els was it not alwaies graūted to some mē for the glorie of God That Eliseus could see the hart inward thoughts of Giezi his seruaūt which is Gods onely propertie 4. Reg. Cap. 5. did it dishonour God or rather wonderfully augmēt his glorie The passing preeminēce that Peter the rest receiued when they were hable by laying on of hādes to giue the holy ghost cā it not be practised without the dishonoure of God Act. 8. or elles was it not principally geuen to them to set furth the glory of God This was so great power that it was muche more astonied at of the beholders thē either working of miracles or remitting sinnes in so much that Simō the sorcerer who was so gloriouse before that he called him selfe the power of God would haue geuen the Apostles money largely that vpon whom so euer he had practised the like laying on of handes he might receiue the holie Ghost also Then if the power of geuing the holie Ghoste or power of geuing grace which both Peter Paule practised in a visible Sacrament 2. Tim. 4 by a solemne Ceremonie in the sight of al the world by laying on of their hādes if th●s passing worke moste proper to God I dare saye of al other actes that be exercised in Christes name in the Church doth not onely no whit abase Gods excellēcie but was purposely instituted to honour the maiestie of God in the face of all people to set oute the glorie of his house how dare any man for feare of Godes highe indignation controlle the worke of Christ in remitting mans sinnes by such a visible sacramēt as to the honour of God is most cōuenient to our saluatiō most necessary If they wil not let priests remit sinnes for feare of offēding god dishonoring his name thē let them not baptise not preach not teache not doe miracles not geue the holy Ghost not correcte faultes not geue orders nor doe any other functions For these euery one be no lesse proper to God then remission of sinnes O heresie most shamefull that then goeth about to dishonour God most when she moste pretendeth Gods honour whereof she is so tender and so carefull that she hath barred his own spouse of his blessed bodye Heresie vnder pretense of Gods honour hath robbed his spouse of her treasurs of remission of sinnes of the Spirite of God of all sacraments of all holy Ceremonies of memories of miracles of holy functions and to be shorte of al giftes and graces and all this for Goddes honour so honorable it is for Christ to be the King of so beggarlie a common wealth as they make of the Church such glorie it is for Christe to haue his onely spouse robbed of the treasures of his giftes and graces so comelie it is for Christ to haue such sacramētes as neither conteine him selfe nor his grace so woorthy a thing it is for Christe to haue ministers that vpon his owne warrāt can neither pardō nor punishe mans misdeedes Psal 8● Gloriosa dicta sunt de te Ciuitas Dei Glorious things haue ben reported of thee thou Citie of God and how art thou now so barraine so contemptible that thy honour must needs redound to the dishonour of him by whom al thy honour onely standeth But I ceasse to pursue the Churches ennemies nowe in mine owne woordes I will rather ioyne with the holy Fathers for their ouerthrowe whose not onelie reason and sufficient answere to this their vain Replie foūded on the pretence of Gods honour but also their onely name and authoritie shall sufficientlie beate doune these mens boldnesse Ambros de poen lib. 1. ca. 2. S. Ambrose in this case is most plaine and standeth with the Nouatians as I doe now with the Zuinglians euen in the very same Argument in these woordes Sed aiun● se Domino deferre reuerentiam cui soli remittēdorum criminum potestatem reseruent imo nulli maiorem iniuriam faciunt quàm qui eius volunt mandata rescindere I reade rather refindere then refundere or cōfundere for he reproueth Nouatus that he did diuide the gift of ●hrist vvhiles he graunted povver to bind and not to loose commissum munus refindere nam cùm ipse in Euangelio suo dixerit Dominus Iesus accipite Spiritum sanctum quorū remiseritis peccata c quis est ergo qui magis honorat Vtrū qui mandatis attēperat an qui resistit Ecclesia in vtroque seruat obediētiam vt peccatū alliget laxet that is to saie These Nouatians say that they denie penance or power to remitte sinnes in earth in respect of the maintenance of suche honour as is due to god to whome onelie they will reserue the pardoning of mans sinnes But in deed none doe so much iniury to Gods glorie as those which breake his commaundementes and make a diuision of that charge and commission whiche he geueth For seing our Lord Iesus his own mouth spake these words Receiue ye the holy Ghost whose sinnes you doe forgeue they be forgeuē and whose sinnes you holde they be holden Who in this case more honoureth God He that obeyeth his commaundement or he that resisteth the same The Church obeyeth in both as wel in binding as in loosing Thus there And a litle after Looke to whom this charge was geuen that person may laufully with Gods good leaue vse the same And therefore the Church may laufully both bind and loose ☞ heresie and her attendants can rightly doe neither This right is only committed to Priests and therefore the Churche rightly chalengeth that authoritie because shee hath lauful Priests and so heresie can not doe because shee hath not the Priestes of God in her cursed congregation Thus said S. Ambrose for the answere of the Nouatians in his daies and so say I now in the Churches behalf against the like affected ennemies of Christes honour which whiles they in face of scripture and Gods word would seeme to defende they are become sworne aduersaries of his honour and open contemners of his cōmaundementes and holy ordinance Marke vvel S. Ambrose his reasōs agaīst the Nouatiās to serue for our time S. Ambrose here taketh it for a ground that it is Gods ordinance that Priests should remit sinnes he is bold to cal the contrary doctrine heresie he maketh a principle of this that it neuer dishonoureth God that man should doe that which God geueth him either commaundement or commission to doe in his behalfe he taketh it for a knowen truth that as the Churche of God hath true and laufull Priestes so shee may by them vpon Christes warrant both loose and bind and contrariwise that heresie may wel enough geue ouer that right of remissiō of sinnes because shee hath lightly no lauful Priests by whom shee may practise the same And surely it is a merueilouse force of truth or rather the might
of Gods prouidence that driueth Heretikes to disdaine destroy and dissanul the graces and manifolde giftes of Christes Churche that impugning them where the very right of such holy actes do lie they may plainly confesse and to their shame acknowledge that they haue none such them selues nor cā by Gods warrant chalenge any such giftes whiche with al their might they would wholy if they could together with Gods spirite and Churche extinguish Alas into what misery hath this forsakē flock wilfully cast them selues and their adherentes whiche can forsake Gods house vbi mandauit Dominus benedictionem vpon vvhiche God hath bestovved his blessing The nevve congregatiō is barrain of al Gods giftes and abide there where by their owne confession there is no Priesthode no Penance no host no sacrifice no remission where they can let of sinnes no grace in Sacramentes nor no gift of the holy Ghost Al other heresies lightly by force of the Fathers doctrine and iudgement lost either their Priesthod because thei had no way out of the Churche to make Priests Aduersus Luciferianos as S. Hierome writeth of Hilarie the Deacon or els the vse function of Priesthode by reason the works of God can not be orderlie nor benificially vsed out of the house of God and yet they euer claimed to them selues not onely the order but for moste part all other functions that by Christe and his Churche were annexed to that order but ours wherein they passe all their forefathers in a maner willingly giue ouer the whole profession freely without compulsiō deny them selues with Nouatus to be Priestes denie to sacrifice denie to enioyne penance denie to geue the holy Ghoste either by imposition of handes or by Chrisme Protestants do of them sel●es renounce the right of al holy actions of Christian religion or by any other solemne right of Goddes Church To be short take nothing frō these fellowes that belongeth to Christianitie for they wil geue al ouer them selues But briefly to conclude vppe the answere to their reason founded vppon Nouatus his principle touching Gods honour thus I say That neuer derogateth to Gods honour which is agreable to Gods ordinance but that Priests should remitte sinnes is the ordinance of god as is declared therefore the vse thereof doth not derogate any whit to gods honour Againe as great works and as propre to god as remission of sinnes was practised by the Apostles yet is vsed by the Bishoppes of holie Church without al dishonour of God geuing the holy ghost and gods grace by laying on of handes Ergo Remission of sinnes may be also practised of Priests without al iniurie to god his onely right therein For further prouf of the foresaid matter it is declared that neither Christe nor his euerlasting Father nor the holie Ghost doe giue ouer vnto man or resigne the power of remission or anie other holie function of the Churche but doe themselues cōtinually worke al those graces by mans ministerie and seruice The eighth Chap. FVrthermore wee muste here consider that what woorke so euer God appointeth man to exercise in his Churche either in remission of sinnes or giuing grace of Gods Spirit or what other holy actiō so euer may in his name be don for the benefite of the people by the ministery and seruice of man either by the meanes and meditation of anye other instrumental cause No man doth succeed God in anie diuine function we must learne that in these workes so wrought either by mā or through other creatures God doth not resigne his right to the waies and and woorkers thereof and giue ouer the whole title that is due to himself in the said diuine actes For then in deed mans practise should derogat to Gods power and he should as it were succeed God in the right of his propre power and euerlasting inheritance which only to surmise as Heretikes doe were mere foly Christ is by euerlasting right made the head of the Church Christ resigned his room but not his right and he resigneth not this office to any mortal man For if he did then the partie that should by his graūt occupie for a season the same dignitie were his successour should hold in like right the same office as he did before But that notwithstanding he hath made his substitute vicegerent by whom in his corporal absence he ruleth now the Church as he did before in his owne person not geuing ouer his preheminence and supream power therein but nowe practising that by an other whiche afore he exercised him selfe in his own person It had ben a great derogation to Christ that Peter should haue bene Christes heir and successour for then Christ had lost the perpetuitie an other man gouerning after him in like right and preheminence as he had before But for Peter to rule the Church vnder him in his steed as by his euerlasting right with cōmission from him that holdeth that soueraigntie for euer by whome so euer the Church shal be ruled til the worlds end in earth this I saie is no derogation to God nor his Sonne Christ Iesus at al but it muche proueth that Christe accordinge to his manhoode is the heade of the Churche for euer because by man in earth he ruleth the same til his comming againe the which man though he be his Vicar and Vicegerent yet he is not his Successour Psal 44. S. Augustin did trimly allude to the vse of the old Law cōparing the ministers of Gods Church to the yonger brethern who were charged to marie the elder brothers wife whē he died without isshue in whose name they did practise the worke of mariage therfore could not cal their childrē by their own names but by the name of their elder brethrē For as thei raised seed to their brother for their brothers honour so the Priests that haue taken vppon them as it were in mariage to gouern Christ his Church to bring foorth childrē not in their own names but in the name of their elder brother her departed husband As when they bring foorth children in Baptisme as through the wombe of the Church they bring them not foorth as for them selues in their own names but in the name of Iesus Christ being th●ir elder brother euen so it is in remission of sinnes also in whiche case Christ resigneth not his authoritie Yet the Protestantes brīg forth in their seuerall congregations children not for Christ but for Caluin caluinists and for L●ther Lutherās as though he lacked that power him selfe but practiseth that mightie woorke by the ministerie of man whiche before he excercised in his own person And as the baptising not in the name of Peter nor Paule nor Apollo but in the name of Christ the first husbande of the Church after whome the Children be called Christians not Petrians or Paulians doth muche sette foorth the honour of the eldest spouse so it proueth
and augmenteth Christes euerlasting honour and moste iuste title in remission of sinnes that til this daie no lesse now in absence by the seruice of his Priests then before when he was present by his owne woord and will sinnes be in his name and faith fullie remitted yea euen the very function of preaching the Gospel which they saie is meante by remitting of sinnes although they say most foolishly therein and against the common sense of al the Fathers yet euen that functiō is Christes still though it be vsed of man in earth And they that are most tender in outward woordes of Gods honour will yet seme to occupie that his proper function without al derogatiō to his right therein But in deed their preaching which is their remissiō of sinne is not the power of God to saluation but it is his permission for our great punishment The lauful doctrin of Christes church is truely no lesse the propre woorke of Christ then is forgeuenesse of sinnes yet it is without controling of Nouatians and Heretikes exercised by mans ministerie in earth S. Augustine saith hereof thus Christus est qui docet De discipli Christiana ca. vlt. Cathedram in coelo habet schola ipsius in terra est schola ipsius Corpus ipsius est It is Christ which teacheth and he hath his pulpit in heauen and his schole in earth and his schole is his body the church Christ doth not then resigne vppe his office of preaching no more thē he doth his authoritie of pardoning no man succeeding him in either of the roomes but occupieth both vnder him in his Churche It is proued that it dishonoureth God no more that man shoulde remitte sinnes in penance then it doth to forgeue sinnes in Baptisme and extrem vnction which is his inheritance for euer the whiche Churche holdeth by him as a schole to teache truth in as a courte and iudgement seate to pardon or punnish sinnes in Thus he But to beare doune the Aduersaries of truth fully we wil ioyne with them touching the sacrament of extreme vnction the sacrament of Baptisme and such other in which they can not nor doe not denie concerning one of them but mā without al derogatiō to Gods honour remitteth sinnes And how can it here seeme strange that in the sacrament of penance God shoulde by mans office remit mortal crimes seing it can not be denied but God vseth not onelie mans ministerie but also the external seruice of bare and base water which is much inferiour by nature and dignity to a Priest or any other man to take away sinnes both original and actual in the sacrament of Baptisme in which sacrament seing as wel the Priest is the minister as the water an instrumēt wherby God remitteth al sinnes be they neuer so many and grieuouse whether they be cōmitted by our owne acte or by our Fathers ofspring why doth it dishonour God any more that the Prieste shoulde be the minister of remission in the Sacramente of Penaunce then it doth by as greate an office almost in remitting of sinnes in the Sacramente of Baptisme Againe Cap. vlt. read the Epistle of S. Iames and you shall finde the Priest made a Minister the oyle an instrument in the extremitie of sicknesse to forgeue sinnes howe muche more then is the Priest without anie imparing of Gods power the woorker vnder him of our reconciliation and pardoning in the Sacrament of Penance in which especiallie the grace of God is geuen aboue all other Sacramentes to that onely end and purpose I may be more bold to vse this comparing of sundrie Sacramentes together because not onelie Sainct Ambrose refuteth the Father of this fonde heresie by the same reason but also because most of the Doctours of the Church do cōfesse that she euer had these waies to remitte mans sinnes by without all derogation to Christes soueraigntie herein of whome onelie shee holdeth her right as well in the Sacramēt of Penaunce as in Baptisme or extreme Vnction S. Chrysostom saith Neque enim solùm cùm nos regenerant De Sace● lib. 3. sed postea etiam condonandorum nobis peccatorū potestatem obtinēt infirmatur inquit inter vos aliquis Accersat presbyteros ecclesiae Neither haue Priests power in baptisme only but afterward also thei haue good autority to forgiue our sinnes Is any mā feble amongst you saith he Call for the Priests of the Churche lette them saie prayers ouer him and annoynte him with oyle and the praier of faith shal saue the sick ād if he be in sinnes they shal be forgeuen him But this sacrament instituted by gods word and Christes authority vsed of old and wel knowen to al the Fathers is nowe become nothing in our building Sinne is now a daies so fauored that no sacrament may be abidē for the release therof The very expresse words of scripture can take no place where flattering of wickednes and phantasie ruleth to the contrarie There be some that affirme this annoylinge to haue bene a miraculouse practise to take away the diseases of the sick and therfore that it did decay with the working of other the like miracles which after the spring of our religion were not vsual Ita Caluinus The Protestantes glose against extrem vnction dissolued But that is a fōd glose For I aske of them whether the people then christianed were instructed or rather commaunded to call for the Apostles or others to heale them miraculouslie of their diseases Or whether all Priestes had the gifte of woorking miracles in the Primitiue Churche If they say yea touching the first poynt then as wel were they charged to sende for them to reuiue them after theye were deade because the Apostles so could doo when they sawe occasion and so did by some But that is playne absurde and false that euer Apostle gaue in charge to any man muche lesse to make a general precepte as S. Iames here doth to seke after miracles for that were to tempte God And for the setconde they are not so vnreasonable to aunswer me that all priestes could woorke miracles which is a seueral gifte of the Holy ghost from the power of their ministerie and therfore S. Iames would not haue charged the sicke persons to haue called indifferently for priestes to heale them miraculously the gifte of miracles being not common to them all nor perpetually promised to any one of them al. Againe I would knowe of them whether ther was any miraculous healing that had the remission of sinnes ioyned vnto it or to the external creature by which they healed any person If they saye yea then it foloweth that the priestes might by the office of that creature heale a man of his sinnes which they affirme to be blasphemie and dishonoure to God But to what absurditie so euer you bring them they will not confesse mortall men in externall sacramentes to remitte sinnes In the sacrament of Baptisme they will not stand with me openlie for
they wil seme to acknowledge the forgeuenes of sinnes thereby and I thinke by the ministerie of man to thoughe in their priuate scholes yea and in their open blasphemous bookes the whole packe of Protestauntes and Zuinglians deny that sacrament also to remitte sinnes The protestantes iniurious to the povver of remissiō of sinnes in Baptisme also both acknowledging that children may be saued and be receiued to heauē with out it and auouching that sinne remayneth still in the childrē after their Christendome thoughe God will not impute the same vnto them for the hinderaunce of their saluation Which false doctrine is the grounde of their more subtil opinions touching onely faith imputed iustice and other their pelting paradoxes concerning mans iustification which I can not now stande vpō Would God the ignorant sorte of their folowers coulde see through the dunghil of this confuse doctrine Protestāts professe opēly othervvyse thē they teache secretly as Epicurus did For these haue euer besides the florishe of their faith that they make abroad amongst fooles ā other more improbable which they kepe for the strōge ones at home that will no more be offended to heare the Turkishe then the Christian faith And so had the Epicure as Tullie teacheth For pleasure of the minde gatherd by contentation and contemplation of heauenly thinges was his chiefe God and extreme ende of his endeuoures abrode but his dearlings at home had the pleasure of the bodilie lustes and wantonnesse for th ende of all goodnesse Well but I wil reason with thē vpō the grounde of their owtward and publike professiō that Baptisme is a sacramēt in which truly sinnes be remitted by the ministerie of men without al dishonour of God seeing it was Gods own ordinaūce apoyntmēt But heare S. Ambrose againe I pray you encontering in this matter with oure mens maisters Ibidem Cur baptisatis saith he si per hominem peccata dimitti non licet in baptismo vtique remissio peccatorum omnium est Quid interest vtrum per poenitentiam an per lauacrum hoc ius sibi datum sacerdotes vendicent vnumin vtro que ministerium est sed dices quia in lauacro operatur mysteriorū gratia Quid in poenitentia The mynistery for remissiō of sinnes al one in Baptism and penaunce non Dei nomen operatur Why doe they baptise if man may not remit sinnes for surely in baptisme all sinnes be remitted and what difference I besech you whether priestes chalenge this gifte to be theirs in baptisme or in penaunce The ministerie of man is like in both But you wil replie perchaūce that in baptisme the grace of the ministeries woorketh And what woorketh I praye you in penaunce Doth not Goddes name bring all to passe there also Thus he But here good Reader marke diligētly in this doctours woordes as also in other the like of al auncient fathers that penaunce is not here taken for any vertue either morall or theologicall which is in a priuate man when he amēdeth or changeth his purpose Sacramentall penance and repētance ys not all one or former euil life to the better wherof there was some shade amongst the heathen and is now both commēded in scripture and giuen man by Christes grace not onely afore the receiuing of the sacrament of Baptisme if the partie were in case of actual dedly sinne but also goeth alwayes as a necessarie preparatiue before sacramentall confession and is called in oure tonge properly repētaunce this doctour therfore speaketh not of this kind of penitēce but of a publik act of the Church touching the reconciliation or reparing of mans state defiled after his baptisme by greuous crimes in which by the priestes iudgement the sinnes committed be either pardoned or punished And this must not be called repentaunce onely or the amendment of life as Heretiques doo terme it to confound the distinct doctrine of Gods trueth and Sacramentes but it is an external and visible action appoynted by Christ in the xx of S. Iohn to reconcile sinners by the forme of absoluing which the Church vseth in the name inuocation of God for that purpose VVhat sacramentall penaūce is And therefore hauing the grace of God and remission of sinnes ioyned vnto it by Christes promise it must needes be a sacrament as Baptyme is which all the fathers doe insinuate when they make penance to be one prescribed ordinaunce of Christ to forgiue sinnes by no lesse then Baptine is Neither was it the preaching of the gospell nor the inward sorowfullnesse or repentaunce of former sinnes Nouatus denied not repētāce but the sacrament of penaūce and so doe the protestants that Nouatus did condemne but it was the sacrament of penaunce and acte of absolution by the priestes ministerie which he so much abhorred and ment wickedly to remoue For which cause as he was iustly cōdemned of heresie by the Romain and Nice Coūcells so were you maister Protestauntes both then in them and since in youre maisters wiclif Luther Caluin and the like accursed by Goddes Church and councels The doctours therefore as I haue sayd ioyne lightly in talking of remission of sinnes Baptisme and penaunce and sometime extreame vnction also that you neede not doubt but they toke them all three for sacramentes working remission of sinnes For they doe not talke of inward repentaunce but of an action solēly exercised in Gods Church wherof the preist as you heare by S. Ambrose and S. Chrysostō is the minister And therefore Epiphanius saieth that the Church hath two penaūces one after another insinuating therby the duble act of the Church and sacrament Heres 38 Lib. 4. whereby sinnes be remitted As S. Augustin also saieth by the Nouatians quòd poenitentiam denegant that they denie penaunce By which penaunce ●ap 30. de Sap. Lactantius teacheth vs also a way to discern the true Church from the false as in which there is both confession and penaunce for the healing of mans frayltie Whereby it is euident that this penaunce which they speake of was an vsuall ceremonie and holy sacrament of the Church whereby sinnes were remitted Which trueth S. Cyril vttereth most playnly for oure purpose In 20. Io. treating thus vpon the wordes of institution of this sacrament Cùm ipsi remittunt aut detinent spiritus qui habitat in eis per ipsos remittit aut detinet fit autem id duobus modis primùm Baptismo deinde Poenitentia Whē the priestes remit sinnes or reteine them the holy Ghost which dwelleth in them doth remit or reteine by them which is doen two maner of wayes first in Baptisme and then afterwarde in penaunce Serm. de Baptis Christi S. Cyprian also saide that the holy Ghost woorketh remission of sinnes whether it be in baptisme or by other sacramentes Wherby he clerely vttereth his meaning that there should be moe sacramentes then one instituted by Christ for that purpose In all which congruity of Gods
holy woorking by diuers sacramentes the remission of sinnes we conclude against Heresy that the priests power herein derogateth no more to God nor our Sauioure in the sacrament of penaunce then it doth before by baptisme or after by extreme Vnctiō in none of al which as I haue proued before Christe vvoorketh the effect in al sacraments though man minister them Christe doth resigne his power and proper iurisdiction to the priestes but continuing euerlastingly in like preheminence and power as before woorketh his grace and remission of sinnes in al these Sacramentes by the priestes seruice and ministery that it maye be yet as truely as in his life tyme saide and so shall be to the worldes ende Christ baptiseth Christ shriueth assoileth ād ānointeth sinners for remission of their offences althoughe Iesus doth none of these now nor much did in his life tyme but his Disciples then and his Disciples nowe doo the same holy actions in his name To cōclude this mater I argue thus It is no dishonoure to God for the priest to remitte sinnes as well originall as actual of al sortes and grauitie in the sacrament of Baptisme by the Protestantes own confession nor by extreme vnction by the warrant both of scriptures and doctours ergo remission of sinnes is not vnlawful nor dishonorable to God to be giuen by the priest in the solemne sacrament of Penaunce And further I ioyne with them thus The woord of God is much more playne expresse for the priestes warrāt to remit sinnes in Penaunce then in baptisme but they may lawfully doe it in Baptisme ergo they may doo it no lesse lawfullie in Penaunce Compare the woordes of institution of them both and iudge your selues of your indifferencie and sincerity by what right you may remoue the one and reteine the other Nouatus and the Protestāts of our tyme cōpared I pray God you seeke not shortly to baptise vs onely by your preaching as you now will onely absolue vs by the same But truely I thinke you be in the case that S. Ambrose tooke Nouatus your forefather to haue bene in not onely for that that he sayeth Nouatus where he listed woulde admit power to priestes of remissiō Vbi supra But where he listed not there the grace giuen to them must be dishonoure to God So that of thinges equally commended by scripture and commuanded by God the good man muste haue choice for his toothe not onely in this point I nowe compare oure choice men but muche more in that which foloweth in the saide S. Ambrose of all Nouatians whome he trippeth pretily with this terme delicati mei my delicate gentlemen saith he with their lustie lookes and swelling harts cā not abide in their bruaery to looke vpon a poore caitiffe weping for his sinnes abundantly apparelled mourningly in sadde and sorowful companie and so furthe And this surely is the disease of oure dayes The disease of this time whiche hath not onely infected the vnfaythfull but also hathe made these holy thinges lothsom euen to the better sorte of Goddes people So much is mans will and pleasure pampered where Goddes woorde and writing shoulde be onely folowed For the necessarie bearing with suche frayltie euen of the good almoste generally the Church of God hath sought and allowed muche more gentle remedies then the worlde had wonte full gladly to beare for theire greuous sinnes And therefore the maner and order of Penaunce hath bene diuers in sundry Ages and countries Diuers vvayes of sacramentall poenitēce somtimes solemne which could be but once taken in all a mans life somtymes not solemne but yet open and publike which might be iterated as often as mans mortall sinnes so required other tymes priuate onely betwixt the priest and the penitent Which is now vsed and long hath bene in a maner generally throughe the whole worlde Of al which diuersities we wil not now intreate nor for oure matter the consideratiō of them is very needfull seing that in all sortes and in euery of the sundry formes of dooing penaunce this is a moste firme principle that the penitent had remission of sinnes for which he did penaunce no otherwise but by the ministery of the priestes Therfore the substance of the mater being one of the diuersity of vse and circumstances which may be according to the tyme and maners of men altered we neede not much to care Baptisme was once vsed with solemnitie at two or three principal feastes of the yere for the time so required then and the conditiō of the people yet the same sacrament of Baptisme ministered now priuatly as occasiō serueth by the birth of euery child is of the same force and grace now that it was then Wherin to reprehende the wisdome of Goddes Church that is assuredly ruled by the Spiritte of God is ouer muche wantonesse of will and sedition not tolerable That remission of mans sinnes hath bene ioyned often both in the lawe of nature and Moyses to some external ceremomonies and sacrifices whereof in the old lawe Priestes were the appointed ministers The Ninth Chap. LET no man External sacramentes ordeined and mās ministerie vsed for good causes vpon consideratiō of these thinges either reprehend or marueile at the counsell and ordinaunce of God that he being ha●ie to gouerne his creatures and amend or correcte pardon or punishe euery mans misdeedes by him selfe without all helpe and seruice of any other his subiect natures that it pleaseth his wisdom for all that to forgiue sinnes no otherwise in his Church but by external orders ioyned to mans ministerie in sundry sacramentes In sober consideration of these thinges mans reason may well be satisfied if he can conceiue that it is the honoure and estimation of our kinde with almighty God oure maker that he gouerneth not oure affaires onely by him selfe in his owne person but also that we be ruled and led in the wayes of Goddes will by one an other that the maiestie of God which moste appereth in regiment and in remitting of sinnes in correcting of vice and iudgement might be clerely seen in our kinde amongst our selues to oure comforte and Goddes no disgracing nor dishonoure at all And therefore S. Augustin saith of the like doubt of some in his dayes whiche would not be taught by mā In prefa de doct Christ but by Gods owne Spirite Abiecta esset humana cōditio si per homines hominibus verbum suū Deus ministrare nolle videretur Quomodo enim verū esset quod dictum est Templum enim Dei sanctum est quod estis vos si de humano templo Deus responsa non redderet Mans state were to base if God would not that his woorde shoulde be ministered by one man to an other For how shoulde this truelie be spoken the temple of God is holy the which temple you are if God gaue not answers by mannes temple This is one greate respecte surelye especially since the
second person in Trinite toke vpon him oure nature by whome the worthines of mankind is much increased more fit then euer before to serue ech other as in the workes that be diuine properly by nature belonging to God him selfe Note wel this An other respecte why we should by externall sacramētes mans ministery receiue grace remission of sinnes is the singular respect had by God of oure infirmitie as wel of minde as bodie For the minde requireth in her assured deseruing of damnation some external token by which she may haue good cause to hope of mercie and grace For wh●● I know and assure my selfe that original sinne is remitted by Baptisme when I haue once receiued the same then I am in no further doubt of my selfe nor any damnation for that sinne which by the promise of God I haue learned shall be washed awaye therby as by an external instrument in which he conueieth that henefite to my soule if my selfe by indispotion and vnaptnes doo not hinder the assured fruct therof So where after Baptisme mannes life is often defiled by greuous sinnes The cōfort receiued by the sacrament of penaunce and God highly displeased therfore what an infinite treasure is it and how greate a cōforte to haue an assured help therof wrought so by mās ministery in a visible action that I may knowe sauing for mine owne lacke of conueniēt disposition my sinnes to be forgiuen and Goddes mercy and fauoure to be obteined againe We may conceiue easly what a passing comforte it was to the parties that hearde sensibly by the outwarde woordes of Christes owne mouthe thy sinnes be forgiuen thee For thoughe the sayd persōs beleuing in Christ and lamēting for their sinnes past might haue had some hope of remission by Christ thoughe he had sayed no suche thing vnto them yet he that perceiueth not what comforte of conscience what inwarde ioy of minde what reioising of the spirite they must needes haue that had Christes testimonie and blessing in playne terme for the same purpose he seeth nothing at al. As for my selfe good Christian Reader I am not so free from sinne wo is me therfore nor so voyde of mannes affection but as often I heare in the sacrament of penaunce the priest who to me then is Christ in ful power of pardoning saing the woordes of absolution ouer me me thinke truely I heare the swete voice of Christ saing with authority thy sinnes be forgiuē thee Wherof no mortall man shal euer forbid me to take hope and singular trust of remission of sinnes with the passing comforte that theron ensueth All these that are without Christes folde seeke not to heare this voice for all their loade of sinne from the heauenly and inteare ioy whereof they be as farre as from the conceiuing of the felicitie to come in heauen it selfe But let them assure them selfes that Christ writeth with his holy finger al their sinnes though to Christ they wil not now confesse them The euels vvich vvyll grovve in vva●t of sacramental penance whiles they refuse the power of remissiō that he both had hath in earth to the worldes ende without which outwarde solemne acte of penaunce man should either dispaire of Gods mercy and liue in feare intolerable of euerlasting perishing which oftē fal to timerous consciences or elles which is now of dayes more common men would lyue in such passing presumptiō and vayne securitie of heauen that they would neuer till the very last breath of their euel tyme either be sory for sinne or seeke to doo any good worke at al. This time shal testify with me herin and the very diuersitie that is betwen these oure corrupte conditions and the holy studies and endeuours of oure forefathers shall testifie but the dayes that yet are to come muste needes most feele the smarte of it when these that now haue the direction of other mennes steppes shal be gone A greate liklyhod of the lamentable state to come by whom for old discipline wherein they were brought vp some signes remnantes of vertue be continued in the worlde For when they be spent and oure yonkers that neuer heard of the Churches discipline but haue had their ful swinge in sinne with the instruction of a moste wanton doctrine shal be the principall of the people if this diuision so long cōtinue which God forbidde into what termes shal trueth and vertue be then brought Me thinke I see before hand the lamentable state of thinges and in a maner beholde the fructe of our onely faith of this bolde presumption of Goddes mercy of remouing the discipline of penaunce of refusing the onelie ordinaunce of God for remission of oure mortall sinnes Euel are we now but a thousande partes woorse shal they be then which in long nouseling in this naughty learning of liberty shall be in perpetuall woe and haue no feele nor sense thereof And all this muste needes followe vppon the lacke of these outewarde actes and externall wayes of pardoning and punishing offences appointed either for mannes present comforte and solace or elles to kepe in awe the wantons of the worlde by the rodde of outeward discipline which in the Church hath euer especially bene obserued in the sacramēt of penaunce It were to tedious further to declare how these external means of woorking inwarde grace and remission of sinnes be necessary for the outewarde mā External sacramēts meet for the outevvard man which is sometimes refreshed other whiles bridled by thinges answerable as well outewardly to the body as inwardly to the minde It is needlesse also to treat at large how it is necessary for the one and visible common welth of Christes Church to agree together in all partes therof and be notoriously knowē from all other sectes and sortes of peoples that doo not professe Christes name by the outewarde practise of all holy functions by which God hath promised to giue grace remission and sanctification to all his faithfull subiectes All these cōsiderations with many the like may serue and satisfy the quiet peaceable children of Christes Church that haue learned to rest in Christes ordinaunce thoughe the causes thereof be not to them opened As for other that are euer doubting and neuer setteled in their faith that alwayes be learning and yet neuer attein to knowledge 2. Tim. 3. that had rather vnderstand much then beleue a litle such felowes I must not so much instruct as by the scriptures and examples of allages controlle and confound if I may Let them therfore be charged Sacramētes alvvaies vsed for remissiō of sinnes that God hath not onely vsed frō the creatiō of mā to bring vp al people that serued him in some especial wayes of outward woorshipping but hath also these many worlds deliuered mā frō original actual sins by external sacramēts sacrifices Aug li. 6. cōtra Iul. cap. 3. Sacramētes in the lavve of nature not without the priestes especiall
procurement ministery therin What did circumcisiō instituted by God in the lawe of nature commāded to Abrahā his seede cōtinued so many ages euen til Christes lawe tooke place Did it not after a sorte remitte sinnes Was it any other thing but an external worke in the face of the worlde Was it not ministered by man Did it derogate any thinge to the honoure of God which by him selfe for his owne glorie and name sake was ordeined And afterwarde in the lawe of Moyses which did drawe nerer vnto Christian vsages by many actions of sacrifices and solemne rites instituted purposely to represent and foreshew the state of our present Church Sacramentes in the lavve of Moyses there we haue playne profe of certayne outward orders instituted for procuring remissiō pardō of sinnes not without especial mentiō of the priestes ministery in euery of the sayd actions Wherof S. Paule speaketh to the Hebrewes in these woordes Cap. 9. Omnia penè in sanguine mundari ac sine sanguinis effusione non esse remissionem That all thinges were in a maner clēsed by bloude and that no remission could be had without bloude Leuit. 17. For so in the xvij of Leuiticus they were charged to absteine from drinking of bloud because sanguis animalium pro piaculo est the bloud of beastes stode for an expiation and cleansing of sinnes And therfore Cap. 4. amōgst the diuers orders of sacrifice mencioned in the sayde booke of their ceremonies ther be diuers expresse wayes by sacrifice to purge mennes sinnes some for the priestes sinnes other for the Princes the third for the cōmon peoples offences And one way for their sinnes committed of ignorāce an other for crimes wittingly done Finally som for thoughtes and other some for euell deedes with many moe diuersities as you may see in the saied booke In all which it is euer expressed that the priest is not onely the minister in the saide sacrifice as needes he must be but also with offering of the sayed oblations for sinne that he must make prayer especiallie for the offenders and euery of them seuerally that God may pardon them of that sinne for which they offer their sacrifice For allwayes after the forme and maner of offering be prescribed according to the diuersity of the peoples offences it is added Rogabitque pro eo sacerdos pro peccato eius dimittetur ei And the prieste shal praye for him and for his sinne and it shal be forgiuen him And againe Agat poenitentiam pro pec●ato offerat de gregibus agnam siue capram orabit que pro ea sacerdos pro peccatis eius Let the soule doo penaunce and offer a kidde of the flocke or an ewe lambe and so the priest shall praye for that soule and the sinnes therof All which doth not onely conuince that Goddes wil was that remission of sinnes shoulde be had by external sacrifices penaunce and oblatiō and that not otherwise but by the priestes mediation Cōfession vsed to the priest euen in the olde lavve but also that there was an order euen then often in the olde law that mā should vtter his sinnes with the greuousnesse therof and circumstances that according to the difference of the faultes the diuersitie of sacrifices and expiation might be vsed and that the priest seuerallie might praye for the remission thereof In all which dooing I will not now dispute whether a carnall Iewe that then had no further respecte but to the present obseruation of those commanded Ceremonies and sacrifices did obteine therby remission of sinnes by which the soule is recōciled to God or elles only a fredō from some temporall punishment due to the same by lawe amongst the people or otherwise by Goddes appointmēt but most sure it is that the spirituall sorte which from those sacrifices did not seperate but include Christes bloud August suꝑ Nu. 25. et Leo serm 3. de nati Domini in respect wherof all their sacrifices had their force thoughe not so ful as oures nowe haue nor with so ample promisse of Goddes grace yet sure it is that they by faith in Christ and yet not without those obseruatiōs which it was necessarie that they shoulde then kepe were sanctified and purged verilie frō their sinnes External elements be not taken a vvay by the nevv lavve but more grace ys put to them nor without the ministerie of the priest whose prayer and sacrifice was requisite for the same purpose Neither were all externall wayes of Goddes worship and remission of sinnes abrogated by the Gospell as some doe falsly fayne but to the external elementes that now euē in the newe law be instituted for grace and remission of sinnes Gods fauoure is giuē graunted a great deale more fully sanctification more plentifully For ells let vs with penaūce reiect baptisme al other wayes of Gods seruice that be not ōly internall separated wholy frō outward elementes of water bread wine impositiō of hāds oyle such like which if they dare not do how cā they auouch that God remitted not sinnes by externall sacramētes or not by the hādes of priesthod seing without the order none these holy actes cā be duely ministred Seing then that almighty god of his passing wisdō careful prouidēce towards mā hath remitted sinnes in al ages as by the ministerie of mā in outewarde solēne ceremonies as by circūcisiō in the lawe of nature by the same in Moyses gouernmēt besides many other sacrifices vsed cōmanded for diuers sinnes actual both greater lesse how cā it be otherwise but there should be sacramētes ordeined in the newe law first for remitting of original sinnes other of al sortes at our first entraunce into Christes house thē an other for more greuous actual offēces cōmited by relapse after Baptisme For ells the lawe should not fully in figure foreshew the trueth great grace of oure sacramētes to come wherof lightlie by Gods appointment it did beare a plain expresse resēblāce But besides these forsayd sacrifices Iudiciarie povver for remissiō of sinnes prefigured in the old lavve in which sinnes were after their maner remitted there was an other vsuall acte practised by the priestes which did more properlie prefigurate represēt our sacramēt of penaunce the priestes authoritie in the newe law cōcerning the iudgemēt of oure soules the exact discussing of oure misdeades For neither circūcisiō nor sacrifice of olde had any face of power iudiciarie therefore could not exactly represent oure priestes power giuē thē by Christ for the iudgmēt of our sinnes But the autority giuē thē in the law to discern shut vp separate the leprous vnclean persons frō other the clean of the people did plainly represent our sacramēt of penāce whervnto by the doctours it is oftē resēbled wherin order is takē the xiij xiiij of Leuiticus Leuit. 13. 14. the
and obedience to Gods ordinance by the warrante whereof they al as I haue proued chalenge al maner of interest in the gouernment of our soules Much more might be said out of diuerse holy Fathers muche out of the decrees as wel of Bishops as Coūcels the authoritie whereof no Christiā Catholike did euer reiect In Lateran in Florence Can. 21. Tract de Sacra De Poen and in Trent Councels Penance is decreed to be a sacrament and of necessitie to al such as fal into deadly sinne after Baptisme The minister thereof by their holy determination is a Priest laufully ordered the remission of sinnes is in them al chalenged to be his right not only by declaration that God hath or will pardon them nor by the preaching of the Gospel nor any other waies newely deuised by the Diuel to delude Christes ordinaunce and misconstrue his plaine woordes But proprely is the Priest proued to be the minister vnder God of reconciliation and therefore may by his woords absolue men in the said sacrament of their sinnes as in Christes own steed whose honourable iudgement seat by his commission and the holy Ghostes assistāce he doth laufully possesse And so surely doth Gods ministers hold this power and preheminēce that no power or dignitie of man could euer be so wel warranted and approued by Gods owne woorde and practise of all ages and nations christened as this is The spiritual mē holde by more cleare euidence thē any temporall Prince All the Princes in earth though they reigne ful righteously can not yet shew the tenth part of the euidence that Gods Priests can doe for their title of remission of sinnes and it booteth not mee in this my base state to admonish them though I hartely wish thei would consider it that the contempte of spirituall iurisdiction and the dignitie of Priesthode falleth at length to the disobedience to all temporall power and wicked contempt of ciuile gouernment also The issue of heresy as in those disordered daies we may to our great grief behold when vnder pretence of religion and Gods woord wherof they haue no more respect surely then the Deuill him selfe hath they haue disobeyed not only Peters keyes but also Cesars sword Neither lette any man thinke that where the bands of conscience the awe of Gods maiesty the feare of Hell and damnation the hope of heauen and saluation is remoued that there can be any ciuile obedience long Feare of man is much flattery of man is more but bond of conscience passeth them both Thus therfore haue Gods Priests made accompt of their calling and long practised power of remitting and reteining the peoples offences Here it is proued that by the right of the Priest in remitting sinnes the duetie of all Christian people doth necessarilie rise for the confession of euerie of their mortal sinnes vnto him as the same is also proued by the doctrine of all holye Fathers of Christes Churche The tenth Chap. AND now I must aduertise my louing brethren of the necessary sequele hereof which to some I know semeth so hard and vnpleasant that the very consideration therof hath driuen many that haue not felt the sweetnesse of Gods Spirite by whiche euery of his cōmaundemēts be they neuer so rough in apparance are made easie and delectable to the feare misliking and lothsomnesse of the Sacramente of Penaunce Whiche as it is for other causes many much abhorred of the wātons lately departed out of the Church and of some worldly Catholiks to that be not so zelouse in folowing truth as they be disirouse to know truth Vvhy confessiō is coūted so burdenous to many so it is moste lothed and feared for that in it there is required a distinct simple sincere and plaine confession to be made of euery sinne that is knowen or suspected so be mortal vnto a Prieste whiche is the lauful minister of the same Sacrament with such diligent and exact examination of our consciences as a matter of such importāce doth of reason require That is the great offence and staie that the weaklinges of Christes Church doe so earnestly respect and so long they shall be vexed and molested in mind with the sowre remembraunce thereof as they do not proue the swete gracious and incomparable effect ensuing most assuredly thereon Considerations to be had for remouīg the impediments of confession so long shal they stumble at so small a straw as they doe not feele the burden of sinne feare the paines of hel follow the quiet of conscience foresee the dreadful day of iudgement so long shal thei be bashful to submit them selues to one mans most close secreat meeke and merciful iudgement as they feare not the infinit shame open horrible confusion euerlasting rebuke before God Angel Mā and Diuel at the seat and sentence that shal be pronoūced in the face of al creatures which must fal to them that close vppe vnder couer and compasse of their conscience such a number of manifolde sinnes wherof in that day both accōpt and confession must be made to their vttermost confusion Finallie so long shal mās wil and corrupted nature disobey Gods ordinance herein as he earnestly and humbly seeketh not by praier at Christes handes the grace gift of obedience and repentāce for as the fulfilling of euery of Gods commaundemēts can not otherwise be had but by his special fauour so saith S. Augustin De fide ad Petrū Cap. 31. or as som think rather Fulgentius Firmissimè ●ene nullarenus duhites neminem his posse hominem poenitentiam agere nisi quē Deus illuminauerit gratuita sua miseratione conuertit Hold this for an assurāce that no man can here do penance except he be illumined and conuerted theavnto by his singular mercy Neither doth this Doctour mean of any other way of repentāce then is vsed for mortal sinnes after baptism in the sacramēt of the church putting there in a maner by expres words a doble sacramēt one for original sin that is in childrē only and that he calleth Sacramentū fidei the other ●or sinnes afterward cōmitted whiche he termeth Poenitentiam Penance And let no man think the true repentāce can be in any or effectual for the remission of sinnes if he followe not the appointed ordinance of God for remission of sinnes For I dare be bold to say that as since the time that our Sauiours words tooke place Nisi quis renatus fuerit Except a man be borne againe of vvater and the holy Ghost he can not enter into the kingdom of heauen that since these words no mā can be saued ●bout Baptism so likewise since Christ spak these woords vvhose sinnes you doe forgeue they be forgeuē I dare say neuer mā was saued nor can be saued that either cōteinneth or neglecteth cōfession or earnestly seketh not for it if he fall in relapse of deadlie crimes after his baptisme I wil speak it plainlie because I woulde haue it thought on
earnestly As no mā ordinarily cā be saued without baptism so can no man that euer after Baptisme cōmitteth deadly sinne be saued without sacramētal cōfession or the earnest desire seeking for the same This may seme sharp to some but this wil proue true to al cōtemners of Gods ordināce For whē so euer God worketh his giftes grace amōg mē by ani ordinary means apointed for that purpose it is great sinne to seeke for the same either without it or to presume to haue it at Gods hāds otherwise thē he hath prescribed But the sacramēt of penāce cōfession made to the priest is the appointed meanes that God vseth in his Church for remissiō of mortal sins therfore who so euer thinketh to haue remissiō immediatly at Gods hand he shal first be voide of his purpose then further be charged of high presūption contēpt of his wil ordināce The remission of original sins as proprely perteineth to God as of mortal sinnes yet because Christ hath instituted a Sacrament as an instrument and meanes to conuey that singular benefit to man he that woulde nowe claime the same immediatly at Goddes owne hand and therfore neglecteth the Sacrament of Baptisme or would minister it to himselfe without the Priests office he should neuer obteine remission of his original sinne but add to that high presumption and disobedience of Gods commaundemente whiche of it selfe without original sinne were damnable And yet me thinke I heare alreadie the sound of the deceitful voices of our Preachers It is Christes bloud that remitteth sinnes Matth. 11. Come to me all ye that be heauy loadē and I shal refresh you Esai 43. I am he saith the Lord that putteth away thy sinnes with a thousand suche like as though Christes bloud did not stand with Christes ordininances and Sacramentes as though they came not to Christ that kepe the way of his wil and sacramentes to come vnto him as though God did not remitte those simes which in his name and in his sacramentes and by his appointed minister be remitted Protestant say plainly wilt thou refuse baptisme because Christes bloude washeth awaye originall sinnes If thou darest not openlie so preach althoughe couertly thou may chaunce so intēde If remission of sinnes in baptism may stād vvith Gods honour to maye ye in the sacr of penaunce Math. ix how darest thou deceiue the people and drawe thē from penaunce and confession because Christes bloud doth remitte sinnes For if the one sacramēt maye stād with the honoure of God and with all those places that thou bringest so deceitfullie out of scripture why maye not the other seeing both are proued alike to be instituded of Christ For the same selfe sauioure which sayd Come to me ye that be loaden and I shall refreshe you he and no other said excepte you be borne of water and the holy ghost Ioan. ● ye can not enter into the kingdom of heauē The same God that sayde Esai 43. I am he tha● putteth awaye thy sinnes saieth nowe to the Apostles and priestes whose sinnes you doe forgiue forgiuen be they Io●n 20. Psal 105. The same Spirite of God that saied in the prophet Cōfesse your selues to the Lord Iaco. 5. for he is good sayd now againe in the Apostle confesse youre sinnes one to āother Origin himil 2. super per leui Beda soper hunc locum that you may be saued By which he meaneth not as Origen venerable Bede and other doo declare so much brotherlie acknowledging for counsell or other causes the greife of minde eche man to his felowe as he doth the order of sacramental confessiō to be made vnto Goddes priestes as it may wel appeare by the circumstāce of the letter For there he had willed them to sende for the priestes of the church to annoile them and streight after addeth this alleadged texte of confession and prayng ouer the sicke The heretikes practise in misvsing Godes vvoord The which place the Heretikes saw to sound so many waies as wel towardes the sacrament of extreme Vnction as the sacramēt of confessiō both which they haue vnworthelie abandoned that they thought it not amisse either to denie the Apostles authoritie the whole epistle as no peace of holy scripture as Luther other did or ells which was after thought more handsom conueiance to corrupt the texte write in steade of send for the priestes of the Church thus cal the elders of the congregation For they thought it might sounde euel to haue in one sentence priestes Church consession remission of sinnes realease of paines sor sinne ānoiling prayng ouer the sik and so furth But that thou maist see The necessitie of Confession standeth not on positiue lavves but by Christes institution good Christian Reader the necessitie of confession the better that it is not growē to suche a generall practise and opinion of necessitie vpon any charge geuen by man or positiue lawes marke well with me that it dependeth directly vpon Christes owne woordes whose sinnes you doo forgiue they be forgiuen and whose sinnes you doo reteine they be reteyned And therefore sacramentall confession to be of Christes institution For if Christ gaue power to priestes to forgiue or to reteine mens sinnes then there must needes be some subiect to their power and iudgemēt ells in vain were so large a cōmissiō of binding and loosing mens sinnes if the right of the power did not necessarily charg al men that haue suche sinnes to be subiect to their binding and loosing Therefore this is a cleare cause that in the verie same woordes that the power was deliuered to them the bonde of obedience was also prescribed to vs. So that after that daye no sinnes mortall could ordinarilie be loosed but by them and that sacrament which in their ministerie he then did institute And that is yet more euident by the second parte of Christes sentēce where he sayeth whose sinnes you doe reteine they be reteined The which woorde retinere Hilar. super hunc locum by S. Hilarie signifieth nō soluere or nō remittere to reteine is as much as not loose or not to forgiue Whervpon by Christes expresse woordes it ensueth that whose sinnes the priest doth not forgiue they be not forgiuen and therefore that euerie mā being giltie of deadly sinne in his cōsciēce is subiect to the priestes iudgmēt by the plaine termes of Christes owne woordes Mary we must wel note that the priest hath in other sacramentes namely in Baptisme a right in remitting sinnes both original and actual but there in the graund pardon of al that is past he is not made a iudge or a correcter Marke the difference betvvixte the priestes office in remitting sinnes by baptisme and penaunce because the Church can not practise iudgment or exercise discipline vpon the penitentes for any thinges doone before they came into the houshould and therefore can appoint the partie no
penaunce nor punishment nor binde him according to the diuersitie and nōber of his faultes nor can make serch exactlie of al his secrete sinnes by him committed that the sentēce may procede according to the parties desertes but only vpon his seking that sacrament to minister it vnto him according to Christes institution Concil trident Cap. 2. sess 14. whervpon without any sentence of remission giuen by the priest as I absolue thee or such like a pardon general of all his sinnes committed if he come thither qualified most assuredly ensueth Damas de ortha fide li. 4. Ca. 9 But now in the other sacrament of penaunce not onely pardon of sinnes but punishment for sinnes is put in the Apostles and priestes hādes which can not be don without iudiciarie power and exact examination of the penitent because Christ woulde that if any did greuously sinne after Baptsim he should as it were be conuēted befor his iugement seat in earth in which as in his roome he hath placed the Apostles and Priestes as is alreadie proued And therefor mens sinnes must in this case be knowen with diuersitie of their kindes and encrease by diuersitie of place time person nūber intent For without this particular intelligence can neither the appointed iudges of oure soules doe iustice nor the penitent receiue iustice for his offences Therefore it is euident that seing this holy order is authorished not onely to remit sinnes generally as in Baptisme but also placed with al power ouer vs as the iudges of oure sinnes we must needes by force of Christes institution be driuē to acknowledge cōfesse al our sinnes to the priest so sitting in iudgmēt vpō the examinatiō of our cōsciēces For no mā euer took vpō him not in ciuile causes to determing and giue sentence in the matter whereof he hath not by some meanes or other perfit particular instruction and in causes criminall much lesse because the importāce of the matter is much more Then in Gods causes and cases of oure conscience and in thinges belonging directlie to mans euerlasting wealth or woe which is the life or death perpetuall of our soules there if either negligence in the iudge in searching our sinnes or cōtempt in vs in declaration opening confessing or cleare vtterāce of thē doe hinder the righteousnes of Gods iudgmētes executed by the Priestes office or driuing thē to giue wrong sentēce of deliuery remissiō there the perill is exceding great the dānger well nere dānatiō perpetual Neither may we thinke that this authoritie and approued power of Priestes concerneth onely the opē offēces which by witnesse and proufe may be conuinced and deferred to the publike Magistrates of the Church as some Protestantes confounding al places of like woordes and termes in Scripture doe Wherein they cōsider not that the perfectnesse of the Gospell teacheth man willingly to accuse 1. Cor. 11. condemne and iudge him selfe that he be not iudged of oure Lorde Neither doe they weigh that this iudgment of oure sinnes thoughe it be ministred by man is yet the feat and courte of Christe to whom it no lesse perteineth to binde or loose oure secret sinnes then oure open offences And he without exception committed remission of all maner of sinnes vnto the Apostles and priestes saing Like as my Father sent me so doo I sende you But Christ was sent to heale the contrite and sorowfull of all sinnes priuate and publike therfore al maner of offēces be they neuer so secrete belong to the priestes not onely pardon but also correction and punishment wherof because they be men they can not iustelie discerne or determine to remitte or reteine giue pardon or geue penaunce Marc. 10. except they be cōfessed by the parties penitent Christ him selfe Note vvel perfectlie seeing all diseases both of body and soule and the inward sorowe sute of euerie mans harte yet sayed to the sicke man blind Quid vis faciam tibi what wouldest thou haue at my handes And shal the priest being a mortal man take vpō him to giue sentence of the diseases of oure soules before he know them or pardon him that will not shewe vnto him wherin for what sinne he asketh a pardon Furthermore the sinnes of manns cogitation that cā not be discerned by the priest without the confession of the party be often no lesse greuous and dānable before God then the opē offences therfore ther may be no doubt but Christ hath ordeined mercy as wel for them as other that be actually committed and subiect to the light of the world but yet no otherwise but by the sacrament of penaunce in which without exception the priestes haue power to remitte or reteine sinnes as wel priuate as publike Therefore the same secrette sinnes being subiecte to the Churches iudgmēt no lesse thē the opē they must needes be vttered cōfessed or els they cā not be released much lesse haue any enioyned penaunce for them But it is mere wrāgling of oure Aduersaries in so plain a case and folie in al other to doubt whether secret offences euen committed in thought onely against the two last commandementes forbidding vnlawfull coueting and desires of the minde be properly subiect to the priestes iudgement seing they cā be no otherwise released but in the sacrament of penaunce and sincere confession of them For here is practised a iudgement Note wel the difference betvvene the ciui●e iudgemēt and the sacramētal not of ciuile Magistrates which onely punishe by lawes of all nations actually committed faultes against the weale Publike but of soule and cōscience which properly perteine to the cure of priestes as they properly occupie Christes owne roome to whose pardon or punnishement not onely open sinnes but also priuate offences either in dede or thought committed doo in like perteine For externall Penaunce or publike is rather vsed to satisfy the Church of her right in which sinnes can not openly be committed but to the greate offence of her children and therefore muste in her by publike Penaunce be corrected for the example of discipline and prouiso of the like sinnes to come Moreouer the sacrifices of the olde Lawe were in many cases doone by the priestes as well for priuate sinnes as open whiche coulde not be without the confession of the penitent ergo much more the secrettes of oure soules be subiect to oure priestes to whom Christ hath giuen al iudgement Yet al this notwithstanding there be some that kepe them selues by vaine excuse of sinne frō the very principal point and pith of this sacrament which is the particular examination of a mannes sinnes cōmitted by thought woorde or worke wil yet draw backe hold that a general cōfession is enough with termes vniuersal acknowledging a mans selfe to haue sinnes by minde woorde deede though he expresse not the seueral pointes therof But this opinion is cōfuted both by al the foresaid reasons and other as a most
much more thē must we now vse the same where it is more required where Christ hath instituted a Sacrament to that ende to remit sinnes committed by relapse after Baptisme Mat. 3. Mar 1. And in dede the custom of Iohn the Baptist proueth that there was a kind of confession necessarie or at the leaste conuenient before the institutiō of this Sacramēt For the Euāgelistes doo say Baptizabantur ab eo in Iordane confi●entes peccata sua men were baptised of him in Iordan and made cōfession of their sinnes So that Iohn may seme to haue prepared the way to Christes doctrine and Sacramentes not onely by his baptisme but also by the vsing of the people to confesse their faultes and yet it is not necessarie that his vsage of penaunce should be of like force or should conteyne an exact confession of euerie sinne as the institution of Christ afterward did include no more thē this batism may be thought to be fully answerable either in maner of vsage or force efficacy to the holy sacramēt of Baptisme by Christ instituted for the office of the new lawe And in an other place the sayd S. Basil treateth how yong Nons and holie sacred Virgens shoulde confesse Questione 100. them selues And in an other place he admonisheth all men to be circūspect in choice of their ghostlie father by whose sentence sinnes ought with singular discretion to be iudged or examined Whereby it is most manifeste that cōfession to the priestes was vsed and compted necessarie in his dayes Nicephorus later then he Niceph cartophilax ad Theodos but a learned Greke writer declareth also vnto Theodosius a moncke that the power of binding and loosing sinnes was committed to Bishopes by oure merciful Lorde Christe Iesus in so much saith he that once all men came and confessed their secrete sinnes to them by whome they either receiued pardon or were put backe But nowe throughe the encrease of Christian people and great tediousnes of the worke they haue cōmitted this busines much what to religious persons such as he of tried cōditions for to be most profitable to others Thus saith he in sense These therfore many other do testify for their Church in what solēne vse sacramental Confession hath euer ben wherin we haue the lesse need to stand lōg seing the same History that our Aduersaries doe somtime alleadge plainely reporteth that not only in the Church of Constantinople but also in the west Churches Penitentiaries appointed to heare Confessions and namely at Rome alwaies since Nouatus the Heretiks false opinion touching penance rose a vertuous Priest sadde secreat and wise was appointed to heare the sinnes of al men and was called the Penitentiarie then as he and the like of that office be called yet We call them Confessours of olde in Grece they were named Spirituall maisters or Fathers as we now terme them in our Mother tongue Ghostlie Fathers also Qui secundùm vnius cuiusque culpam indicebant mulctam Who saieth Sozomenus according to euery mans faulte prescribed due penance Which penāce though it were often openlie done by the confessours appointment yet the sinnes were not knowen for whiche the penance was prescribed For the confession was secreat or auricular as we call it now as is plaine by the Historie elles the Prieste of that office should not haue bene charged with secrecie and silence though the confession sometimes was also open where the penitents deuotion or desire so required as it may be yet For it is no mater for the substance of the Sacramente whether it be publike or priuate And it is the condiscending to the peoples weaknes that that should be so secreat generally which often in old time hath ben opē And yet I think no man was euer cōpelled by any precept of the Church to cōfesse in the publik face of the Church his sinnes that were cōmitted secretly Epist ad Episc Piceni Campaniae See this place at large by and by folovving hereafter Though in Leo the great his daies there was a custome not allowable that men were forced to geue vppe a libell openly of all their sinnes Which rigorous custom the saied holy Father afterward abrogated Neuer the lesse the penance was of olde often publike the fourme wherof appeareth in S. Ambrose in Tertullian who both haue written seueral bookes De Poenitentia Poenitētes in S. Augustine in sundrie places and in this present Historie of Sozomenus And lōg after their daies there were some that were called Poenitentes Penitēts which were barred from the holy Cōmunion the secrets sone raigne holy of the blessed mysteries of the Masse so long as their prescribed penāce indured besides fasting almose other like penalties enioyned And especially in Lēt time there wer of these deuout publik Penitents as appereth by diuerse orders of the seruice in the Church appointed agreeing to thē who lightly were seperated till the celebrating of Christes supper passiō in the holy daies next before Easter Wherof yet in most Churches ther remaineth a smal signe by disciplin geuē to the people with rods on the same daies But now these many yeres the peoples feablenes considered there is no publike Penance geuen nor receiued in the Sacrament muche lesse open Confession made of any secret crimes the Churche being well assured that this Auricular Confession fullie aunswereth Christes institution and agreeth also with the often practise of the Primitiue Church herein though the Heretikes and some of their faultours as Beatus Rhenanus B. Rhenanus or who els so euer wrote the Preface that commonlie is annexed to Tertullian deny the same And truely seing their wanton pleasure is not to beare secreat Confession I dare sai thei cā much lesse away with publike Penance or Confession which is a thousand times more burdenous But now if you would cōferre with the Fathers of al ages and of euery notable Church touching this Confession to Gods Priests you may beginne if you list euen at this day and driue vppe both the truth of the doctrine the perpetual practise thereof euen to the Apostles time Sess 14. Cap. 5. de Confess Ca. 3. ● In the late holie Councell holden at Trent bothe the doctrine is confirmed declared with al grauitie and also the Aduersaries of that Sacrament and the misconstruers of Christes woordes of remission to pertaine to preaching of the Gospel and not to the very act of absolution De Sacrament Poeniten be by the consent of al Catholike states of the Christian world accursed excommunicated It was at Florence also decreed in a most notable generall assemblie of both the Latin and Greke Churche that as well the whole Sacrament of Penance as that especiall part which is called Confession was of Christes institution In the great Councel holden at Lateran Can. 21. Omnis vtriusque sexus there is so plain charge geuen to euery
me to be more and more sounde in it selfe and as true as the Spirite of God is true who was the authour thereof in the Church yet I did not then consider of it as a thing of any great importance but I conceiued it to be a smal matter subiect to a certayne iugling in reason such as wicked mē lightly make their closse crafty entrance by to more mischief and further attemptes against the commō faith of the Church I could not then conceiue which I afterwarde so plainly and nowe more and more by the better suruiewe of the cause doe perceiue that in this one falshod there was couertlie conteined the very pith of falshod and improufe of the greatest matters which life and faith doe stand vpon Thou wouldest not thinke I dare say into what a summe abridgment The matter of pardons is of greater importāce then it semeth heresy hath by the Deuils deuise and Luthers seruice drawen her selfe into For by this one false conclusion and for maintenance thereof this man and his posteritie haue taken away al penance satisfaction for sinne haue spoiled the Church of her iust and most necessary discipline haue controlled Gods own holy vsage in correction of his children haue entred into his secretes of the next world and there abandoned the place of his iustice and iudgement for sinnes that be remitted but not enough to his wisedome and will corrected haue robbed the holie Saintes of al their merites that is to saye Christe of his giftes and grace whereby onely they be so soueraigne and satisfactorie haue imbarred the body mysticall of Christ of the benefite which the whole euerie mēber thereof should receiue by the satisfactiō holy works of the cōmon hed which is Christ haue brokē the cōmuniō of Saints the swete felowship of all the holy mēbers of Gods Church the benefite which riseth from eche to other by mutuall participation of their good woorkes desertes to be short haue by this one falshod preached against pardons done iniury to Christ to his Church to his Saintes to his Sacramentes haue myghtelie shaken the whole frame of Christian Religion and doctrine I do not here riot in woords to ouerrunne my aduersaryes in talke or to make more of the matter then it is but assuredly without the distruction of all these so necessary articles of our fayth there can no man defend Luthers doctrine agaynst Indulgences How Luter fumbled at the first about disgracing of pardōs I know he fumbled at the beginning otherwise then his felowes and folowers to disgrace the same sometimes by holding the pardons to be lawfull but not profitable other whiles to be deceites but yet inuented for holy purposes nowe by auouching they could not stāde with Gods iustice if they should remit any parte of the apointed paine for sinnes and ells when that there was no paine for remitted sinnes at all wherevpon the indulgencies should not be needefull but vaine and friuolous with such other incōstant stāmering as lightly is cōmon to thē that seke to vphold falshod against their owne skill consciences But his folowers Hovv far other protestantes proceded synce as wel of the Protestants as Zuingliās and Caluinistes to make the way of wickednes more easy playn haue boldly denied all penance tēporal payn for sinne remitted whether it be by Christs or the Churches enioyning haue taken away Purgatorie haue bereued Priesthod of all power the Church of all her treasure of Christes copious abundāt redēptiō Whervpō I cā not otherwise iudge but the doctrin which ells cā not be refelled but by the waste of so many vndoubted articles should stād exceding fast be groūded most surely vpō all these foresaid truethes without the destructiō wherof it cā not be of any force ouerturned Therfore least any man by making smaller accompt of so litle a branche of the Churches faith then he should do fal further vnto the mistrusting of other many of knowē importāce I thought it good to debate the question of Iudulgencies which be now commonly called the Popes Pardons though not onely hee but also other Prelates of Christendome haue their seueral right eche one according to the measure of the Churches graunt and his iurisdiction therein In which matter because most men of smaller trauail haue erred rather by misconstruing the case and mistaking the state of the cause thē for any lacke of sufficient proufe of the matter after it were wel vnderstanded I wil studie first clearly to open the meaning of that whereon we stande and then to go through the whole question with as much light and breuitie as I can tempering my self as much as I may from al such subteltie as the depth of so grounded a conclusion and the learned disputatiōs of Schoolmen might driue me vnto Wherein I am content rather to followe the desire contentation of the Reader then to satisfie my owne appetite which I feele in my selfe to be somwhat more greedie of matter sometimes then the common people whome I study moste to helpe can well beare and yet if they thinke it any vantage to know truth and the necessary doctrin of their faith they must learne to abide the orderlie methode and cumpasse of the cause and further I shal not charge them For the true meaning of Pardons and to remoue some vntrue surmises touching the same it is declared that the Pope neuer tooke vppon him by pardon to remitte deadlye sinne muche lesse to giue any man licence to sinne The second Chapter FOR the vnderstanding therefore of the tearme Pardon grace or indulgēce vvhat they signifie Pardon or grace or Indulgence let it be considered the proprely they import not the remission of any deadly crime considered in them selues and as separated frō the sacramēt of penaunce nor yet signify any release of eternall damnation or euerlasting punishment which onely alwayes is remitted when the deadly sinne for which it was due is forgiuen For there can no power in earth be so greate nor any mans iurisdiction so ample that he may forgiue mortal offences since the institution of the Sacrament of penaunce except he vse the confession of the party with his contrition and sure intent neuer to cōmitte the like againe yea and with purpose to satisfy the iustice of God by Christes grace as he may according to the enioyning of his iudge therein For God him selfe because he is righteous and true can not forgiue any man his sinnes either by this sacrament of penaunce or otherwise being of yeares time of discretion except he be penitent for the same that is to say except he be both contrite and at the least willing to cōfesse his offences if it be after relapse and to suffer due correction therefore Deadly sinne af●er Baptisme can not ordinarily be pardoned b●t b● the S●cra of penance And seing God cā not pardon any man of his deadly
sinnes except he be thus qualified much lesse may a mortal man be he neuer so great in dignittie or calling in the Church take vpō him to forgeue or pardō him that is gylty of deadly syn dānation without the cōfession submission of the penitēt as is premised All this trueth hangeth orderly vpō the necessitie of the sacramēt of penaunce Christes ordinance therein whereby he hath made dedly sinnes only remissible in the sacramēt by the cōfession of the party to a priest who hath in his order receiued power to remit them as is sufficiently proued in the former parte of this treatise it is only a priest whether he be of base state or of high dignity that cā laufully loose mans sinnes as by the keye of his order as they terme it with sufficient iurisdiction ouer the penitent for the secret discussing of his conscience in this sacramēt of confession Vpon which grounde you may well perceiue Marke well that the Popes remission and Pardō being a publike acte of the keye of his highe iurisdiction rule ouer the flocke of Christ not an exercise of his iudgement of his ghostly father thē can not the pope or any other power in earth forgiue him by any grace or indulgēce which taketh only place vpō such as be alreadie loosed frō their mortal crimes Then herevpon the Reader must learne and diligentlie consider that we attribute a greate deale more power to any simple and base priest in this base and by force of the sacrament then we doe to the highest Pope or Patriarch in the worlde oute of the sacramēt woorking onely by the right of his iurisdiction and gouernance of the people The cause is that the effecte of remission of sinnes procedeth from Christ more abūdantly in the grace of sacramētes which be ministered by the priest principally by his power of orders Keyes in the Church be of tvvo sorts Mat. 16. Esai 22. Apoc. 3. Keie of Order thē it doeth by the high iurisdictiō and key of gouernment of any man with out the sacrament I trust euery man vnderstādeth that ther is in the Churche a dooble Key for so the doctours and schooles folow Christ in that Metaphore and him selfe the Prophetes the one of Order which is the power annexed or giuen in the order to woorke any holy function by ministering of sacramentes or other thinges to them belōging as to cōsecrate the Sacramēt of the Altar to absolue in penāce so furth in the rest to woorke in euery of them according to their institution There is an other Keye of regiment and rule of the Church or some principall portion thereof Keie of iurisdition which is called the Key or power of iurisdiction Nowe by this power of regiment and rule as no man can take vpō him to consecrate so no man out of the sacrament of penāce can take vpon him to absolue any man of deadlie sinnes and damnation due therfore For though some doo think that S. Paule did absolue the incestuous Corinthian both of his sinne and damnation with al temporall punishment due therefore after assured repentaunce of the partie out of the sacrament of penaunce yet I can not agree in any case thervnto because the sacrament of Cōfessiō hath euer ben of necessity since Christes institutiō thereof because the remissiō of sinnes is so proper a worke vnto God that no creature could euer woork the same absolutely without sacrament sauing only the humanitie of Christ to which the actes of Diuinity as being vnited to the Godhead were communicated vpon which it is certē that Christ our Sauiour might remitte sinnes absolutely out of al external sacramentes Christ might absolutelie vvithout sacramēts remitte sinnes by his woord and will only which being the power of excellencie was as Diuines doe think communicated to no other creatur in what iurisdiction or preheminence so euer he should be placed And in the act of absolutiō and remission of sinnes we must not in Christ our Sauiour put any suche seperation of his double natures that we need to doubt but remission of sinnes proceedeth ioyntlie frō that one excellēt person being both God mā Neither is it to be thought that S. Paul did pardon the foresaid Penitent any other waies then by the hāds of the ministers Priests of the Corinthian Church For though the confession penance of the party were publike as the sin it self was opē yet the vsage of the Apostle open practise of the Corinthiā Church towards him was no lesse a sacramēt then than it is now being secret Therefore I doubt not but S. Paul spake especially to the Priestes of the Corinthians when he willed thē to cōfirm their charitie towards the sinner to forgeue him by their ministery whō he thought in absence worthie to receue the grace pardō at their hāds whereof we shall speak more hereafter in place cōuenient We do not thē exalt the Pope or Bishops in this case any thing so farre as heresy seemeth or the simplicity of many mē cōceiueth wheras they may wel vnderstād that we geue more authority to the most simple Priest aliue in respect of his Order because of the satramēt by which he worketh then to the Pope or highest Potentate in the world cōsidering but only his iurisdiction And therfore S. Peter him self who receiued both the keies as also other Apostles and Bishoppes hauing as wel the keye or power of Orders as the keie of iurisdiction regiment of their subiects may doe the actes of both the keies that is to say may as wel laufully minister sacramentes of al sortes as also exercise iurisdictiō vpon their subiectes in such thinges as we hereafter shal declare But out of the sacramēts only by the vertue of their iurisdictiō to absolue mē of mortal sins though they be subiect vnto them they can not nor as I thinke euer Pope or Prelate toke vpō him any such preheminēce And therfore let this be the first point of our cōsideration that the Popes Pardōs or Indulgēce which he geueth in respect of his iurisdictiō Popes pardons vvithout the Sacr. of confession forgeue not deadlye synnes which also as most men do thinke he might geue when he were once elected before he wer a priest or any other bishop in like case according to the cōpasse of his regimēt let it be first noted I say that suche pardōs how so euer they be geuen out of the sacramēts do not forgeue sins that he deadly And if any mā thought before that the Pope might or did vse to geue such liebral graūts or pardōs wherby wtout the sacramēt of penāce or confession any mā might claim ful remission of all his deadly sins let him correct the miscōstruing the matter in him self assuredlie know that it is not so thought of Gods Church nor so meant by the geuer nor so expressed in any pardon Notwithstāding the power of
Iurisdictiō sometimes ioyneth with the sacramēt of penāce the power of Orders as when any Indulgence is geuē furth by the Pope in which is expressed that who so euer shal be partaker therof must cōfesse him selfe be cōtrite for his sinnes past therwith receiue the holy sacramēt of the Altar such like Sometymes a pardon ioyneth vvith the Sacramēt of Cōfession by this pardon so ioyning with the sacramēt of remissiō or in a maner includīg the same a ful forgiuenes is had of al sins payn therfore which in that case may be called as it is a plenary remissiō or a pardon à poena culpa frō both the fault the payn due therefore Ther be also certain greuous crimes which euery curat or priest Parochiā cā not remit Of causes reserued because they be reserued to the audiēce of the higher pastours For in the sacramēt of Penāce ther is a power iudiciary therefore can not be practised laufully but vpō subiect persōs causes not exēpted frō their iugemēt excepted frō their audiēce In which cases the persons of higher iurisdiction to whom by right and law the cognition of those reserued sinnes belong doe sometimes vpon occasion giuen communicate their power to the said simple Priests and doe license them to exercise their iurisdiction vpon persons causes not proprely perteining vnto them as when the Popes Indulgēce geaueth the sinner leaue to choose his Ghostly Father and by him that he may be assoiled euen from such sinnes as be reserued to the supreame power of the Church In this matter also the Indulgence ioyneth with the ordinary sacrament of penance and the Minister receiueth iurisdiction by the Indulgence to heare and assoile the Penitent of such sinnes as before were not subiect to his peculiar regiment therefore this is also called a pardon from sinne and the paine for sinne and a ful remission That thou be not deceiued herein vnderstand good Reader that euery Priest in his taking Orders and by Christes graunt hath ful power to remitte al sinnes and al men of their sinnes that be penitent yet that this power can not be practised by the lawe of nature indifferently vpon all because this sacrament and none other is iudicial therefore profitably can be extended no further but to them that be of their subiection and regiment Where so euer the priest consecrateth it is effectual whome so euer be baptiseth he is lawfully Christianed whome so euer the Bishoppe ordereth he standeth truely ordered so furth though they should not herein medle in other mens cures without special licence No Bishoppe nor prist can absolue thē which be not their subiects sufferance or necessity But no man can assoile any persō at al that is not subiect vnto him either ordinarily or otherwise because it is an acte of Iurisdiction therefore though his power of orders be in it self sufficient yet by that onely he can not absolue any man but in necessity excepte he haue withall authority ouer the person and in that case wherein the penitent requireth his sentence which Iurisdiction he may haue either ordinarily as vppon all those that be of his charge or els extraordinarily by some special graunt of the superiour as Bishope or Pope as we may see in the formes and course of Indulgencies diuers times And thus cōsidering of the matter you see that the Popes Pardons as they be onely proper to the acte of Iurisdiction separated from the power of priesthod and sacramental confession can not remitte the sinnes them selues neither damnatiō due for their reward thoughe because licence commeth and procedeth by thē to the inferioure priestes to remitte sinnes in al cases they may be called as I sayde plenary and most liberal graces and grauntes to assoile man both from sinne and the punishement that is due therefore Venial sins may be remitted by pardons and many other vvaies vvithout cōfession The Popes Pardons also may well reache so farre as to take away veniall and daylie infirmities which be of their nature punishable but by some temporal payne and correction because they be remissible many wayes out of the sacramēt both here in this life and in the next For the merites of Christ may be applied sufficiently to the offenders in suche light maner of trespaces without the especial grace of a sacrament as by saing oure Lordes praier saith S. Augustine and by almose and by the holy Sacrament of the Aultar either receiued or deuoutelie adored by sacrifice now of the holy Masse much more then in olde time in the sacrifices of the law and by the holy peace or blessinges of Christ and his Apostles and Bishopes after them and by their Pardons Therfore to him that is free from greuous sinnes or pardoned of the same al these thinges shal be commodious towards the remissiō of his lesser infirmities but if he be in state of damnation and out of Goddes fauour which grace must be procured onely by the Sacraments of Baptisme or Penaunce he can not obteine any Pardon at the Pop●s handes neither aliue nor dead nor none was euer meant vnto him That the Popes pardōs properly perteine to the remission of temporal paine due for mortall sinnes remitted before in the Sacrament of penaunce whervpon the ful meaning of pardons is opened The Third Chapter THE Popes Holines then being disburdened by most iust meās frō all causes of enuy rising vpon the surmise or open sclander that he would forgiue mēs sinnes euen before they were cōmitted as thoughe he should graunt furth a licence for men to conmit notorious crimes yea being proued to be so farre from that facte that he taketh not vpon him by his Pardons so much as to release any mortal sinne at al therefore that he neuer arrogated so muche vnto him selfe in these matters in respecte of his iurisdicion onely as is must iustely graunted to the simplest priest aliue that is lawfully ordered the case standing then before God and al the worlde so cleare with him lette vs see what he claimeth by his iurisdictiō and in what sense his Pardons doo remitte or release any thinge to man seing in matters of mortal sinne otherwise then by ioyning with the Sacrament of Penaunce he doeth not intermeddle with remission at al. Truely to be plain and briefe The true meaning of the Popes Pardons they that be the gouernours of Gods Church doe chalenge nothing els nor meane nothing ells by their Pardons but the release and pardoning of such punishement as is often due after the sinnes be remitted in the sacrament of Confessiō that is to saye they pardon the Penaunce enioyned by the ghostly Father or that should haue bene enioyned by the rigour of their Canons and by the lawe according to the quantitie of the sinne confessed And what lesse can they being the appointed pastours of oure soules and gouernours of the Church what lesse can
sinnes in the sacrament of penaunce but also for the correcting or giuing pardon by supreame Iurisdiction oute of the sayde Sacrament Now then let Caluin or his aunciēt Luter come furth and deny all spiritual Iurisdiction of holy Bishoppes couching temporal punishement or release of paines appointed for sinne let them writhe the plain place both of binding and loosing to the preaching of the Gospel as their fashion is rather then they woulde graunte this soueraignty to the Church of Christ lette them say Marci 1● that Christ whē he whipped out the vnlawful occupiers of merchandies in the tēple did nothing els but preach the Gospel let them hold that this was a sermō not ā act of iurisdictiō Lucae 5. whē he said to diuers thy sinnes be forgiuē thee or when he with power terror gaue to Iudas the sop Ioan. 13. by which it is thought that he excōmunicated him gaue him vp wholly to the deuel separated him frō the cōpany of the Apostles frō his Church For thē the deuil ētred into him he wēt out as the gospel saith But say maister Luther was this the power of preaching onely or an exercise of most highe Iurisdiction geuen him of his Father euerlasting as he wa the heade of the Church No no vaine felowes this is no preaching which you would haue onely to be the Churches property that you might being voyd of al other authority in Gods Church compare with his Apostles in youre prating because your glory amongst the people standeth on your glase tunges Cores had a tikling tung and Moyses tung was tied yet God gaue sentence on his seruātes side reuēged the disobedience of the cōtrary No no I tel you if al the Bishopes priestes of the Christian worlde were as rude simple in their preaching as you think your selues eloquēt yet their onely Iurisdictiō and Maiesty of their power assisted by Christ perpetually by whom it was giuen thē shal beare you downe your vaine name of preaching the woord And God be thāked beside the right of the cause ther be in the Church many that are honourred with the gifte of true preaching to whō God giueth the woord in deed with great vnspeakeable force ēcrease of the trueth daily decay of your vain shade of preaching His name be blessed for euer that hath giuē such a guard to his Church that Hel g●tes nor the eloquēce neither of mā nor Angel shall preuaile against her The Appstles ād Bishopes haue euer besides the preching of the Gospel punished mēs sins ād practised iudgmēt vpō mēs soules both in binding ād loosing The fyth Chapter CHrist thē hauing not ōly the preaching of that Gospel to punish pardō by but iurisdictiō also to giue disciplin to release the same in that he was made the supreame gouernour of all Christian people did communicate both these functions at once and gaue the Magistrates of the Church not onely by preaching to threaten or exhorte mē to vertue or promise them release of their sinnes by onely faith as men haue now plained the way to heauen but also by force of their regiment to giue greate penaunce as we haue proued great pardon againe as to their wisdoms and for the Churches edifiyng may seeme moste conuenient Of this great power of Christ cōmunicated to his Apostles we haue practise as well for punishing sinners as pardoning them For vpon this soueraigne iurisdiction it rose that the Apostles mightely ministered iustice vpon offenders as well by afflicting their bodies with enioyned long fastes and large almoses as by excommunication and other meanes Which thing who so euer wel weigeth in the manifolde examples of Goddes woord they shal not wonder that the holy Bishops of Christes Church may geue a pardō of penaunce enioyned For by this authority did S. Peter who first receiued the keies of Iurisdiccion and power ouer the Church Act. 5. kill both Ananias and Saphira his wife which is as greate a bodily punishement for sinne as may be By this authority did he excommunicate Simon the Sorcerer By this power did S. Paule offer to reuenge disobedience 1. Cor. 4. By this did he threaten to come to the faithfull with a rodde of discipline 2. Tim. 1. By this he prescribed to Timothy whome he consecrated Bishope how he should heare accusatiōs behaue him self in rebuking sin 1. Tim. 2. correctiō of diuers states By this power did he mightely deliuer vppe some to Sathan bodely vexatiō By this power did he strike blinde Elimas the witche Act. 13. released him at his pleasure againe By this power haue holy Bishopes excōmunicated mighty Emperours suspēded many frō the sacramentes disgraded diuers spiritual mē frō their functiōs interdicted whole realms to be short by this power hath the Church of God prescribed a due punishmēt for euery deadly sinne iustly respecting the greuousnes thereof cōtinuāce therein As we may see in the penitētial book of Theodorus Bede the canōs wherof be trāslated into the book of decrees Vide decret Iuo par 15. which is the 15. intitled De poenitē● namely in the most aunciēt Coūcel of Ancyre which was holden well near xiij C. yeres sithēs in the most pure time of Christiā religiō whē I trow our Aduersaies dare not say that the faith was corrupted Cap. 1. cap. 2. There the Priestes Deacōs the relēted in persecutiō wer suspēded frō the executing of their seueral functiōs such as supt in the tēples of Idols Cap. 4. sacrificed to false gods wer charged beside absteining frō the sacramēts Cap. 15. with three yeres penāce those that cōmitted brutish sins vnnatural Cap. 20. should doo xxv yeres penāce for adultry vij yeres penāce for womē that destroied their birth Cap. 21. x. yeres for murtherers vij if it be not volūtary if it he wilful Cap. 22. til that end of mās life for superstious southsaiers or dream reders or sorcerers Cap 23. witches v. yeares Finally for rape x. yeres were prescribed The like wer made for diuers crimes in the Coūcel of Nice Cap. 24. But it is inough that we know though the eternall paines deserued by dedly sins be forgiuē with the sins thē selfs that yet ther remaineth for the satisfiyng of gods iustice som tēporal scourge to preuēt which the church enioineth payne for faults remitted that both Gods mercy be folowed in the remissiō of their syns hys iustice partly answered in punishmēt of the same the which der of deserued pain being not here fulfilled or released it must in an other world be answered And therfore s Austine saith of the Churches vsage in prescribing penāce thus Cap. 65. Enchir. Sed neque de ipsis criminib ꝙlibet magnis remittēdis in S. Ecclia dei desperāda ē mīa agētib poenitētiā secundū modū sui
cuiusque peccari et ꝙa plerūque dolor alterius cordis occultus ē alteri rectè cōstituūtur ab ijs ꝙ Eccliae p̄sunt tēpora poenitētiae vt fiat ēt satis Ecclīae in quae peccata remittūtur Euē for sins being neuer so greuous greate we may not despaire of gods mercy nor of remissiō to be had in the Church mary alwaies presupposed that the offēders must do penāce according to the quātity greuousnes of their offēces And because oftē it chāceth that the sorow of mās hart wherin much stādeth is vnknowē to other mē it is very resonable that the Church should limite their penaūce by her gouernours to be accōplished in certayne times appoynted seasons for the aunswer of the Churches right in which onely all sinnes be remitted as out of her lap none at all be forgiuē for any benefite to the partie So saith this doctour of publike penaunce And of secret satisfaction which now is more vsed after confession leste any mā should feare that that were not sufficient to satisfie for the remnāt of debt due for mortal sins forgeuē thus faith the authour of the booke de ecclesias dogm set furth wyth S. Augustines name De ecclesiasticis dogmatibus Cap. 53. Sed secreta satisfactione solui mortalia crimina non negamus Neyther we doe denie but mortall sinnes maye be loosed by secret satisfaction Fear not the worde satisfactiō as though it derogated any thing to the redēptiō which is in Christ Iesus It is here in many places of S Augustines woorkes most common Satisfactiō an vsuall vvord in the doctours and no lesse vsed of al Catholik writers since Christs time who knew right well that the fructes of Christian penaunce done in the vertue force of Gods grace doe applie Christes satisfaction effectually to our benefite and not remoue the vse thereof from vs. But they haue a faith so solitary now a dayes that it will alone apprehende what ye list and reache so farre into Christes iustice that her fautors shall haue no need of christian woorkes or fruitful repentance Now to this ende haue we saied all this that the faithful may vnderstand perfectly what the Pope may by right remitte through his Pardon and Indulgence Note vvel For looke what the officers of Gods Church may bind that without all doubt may they vpon good cōsideration release againe Therefore if they may enioyne penance for yeres and dayes both openly out of the Sacrament and also in priuate satisfaction after Confession then may they release certaine daies and yeares of the same penance whiche was prescribed before For loosing and binding pertaine by reason law and Christes own graunte as to one acte of iurisdiction that the one being laufull Hovv the pardons for daies and yeares do rise the other must needes so be also If the Church be of right power and authoritie to prescribe penaunce of seuen yeares she hath the like right to remitte vpon iust respect eyther all those yeares or some part of the same especially hauing meanes otherwise to supply the lacke of satisfactiō of Gods iustice in the party penitēt And therefore I ioyne in argument and open reason with our Aduersaries thus To geue pardon in most cōmon and catholike sense of that woord is to release some parte or all the enioyned penaunce for sinnes remitted But the Pope because he is the principall gouernour of Gods Church may release any penaunce enioyned vpon iust consideratiōs ergo the Pope may laufully geue Pardons The Minor wherein the Aduersaries may perchance geue back I proue thus That which was bound by the Churches or Popes authority may be laufully loosed by the same authority agayne because Christ hym selfe ioyned in hys graunte both these actes together they are proued to be propre to one iurisdction But the Church by the Decrees of Bishops Coūcels hath apoynted such penaūce so many yeres of correction for sundry faults therefore the same Byshops or suche as be of the like authority when they see occasion may remit the penaūce of the sayd yeres or som part of it by limitation of dayes or seasōs as the state of the penitēt requireth or the time it self doth moue them And thys argument shall be vnmoueable except they reiect wyth the Popes Pardons all maner of discipline as well of excommunication as other lesser satisfactions whereof we haue allready spoken as in deede to maynteyn theyr falshod they must nedes doo as also they shall be enforced to reproue both the holy Councell of Nice all the holy Fathers the generall practise of the Church wyth them the expresse scriptures in whych the woorthy fructes of penaunce sharp disclpline Math. 7. 1. Cor. 11. Heb. 13. Mat. 16.18 1. Tim. 1. iudging our selues obedience to our Prelates bynding reteyning of synnes excōmunicatyng deliueryng vp to Sathan be so often cōmended It must nedes be a miserable doctrine of these Protestants whiche can not be vpholden but by so shamefull shiftes and when we driue them into suche straites in a matter where they think most may be said for them selues and least for our defence where shal they stand in our plain causes in which almoste our Aduersaries confesse vs to haue the vantage of Antiquitie and the preheminence of al the Councels in the world But surely I think falshod hath so litle hold in al matters that it stādeth only vpright whiles the contrary is not seen or not vnderstanded which shee seeketh euer by al meanes shee may to couer keepe close For the night shee loueth and in darkenes shee deliteth Doe but open the true sense of anie Article by them impugned and it is more then halfe proued and the ennemies without argument vpon the sight of truth in a maner discomfited So it fareth with them in our present cause which they haue long toyled and troubled in the mist of their phantasies and vpon false interpretation disgraced amongst the simple sort that thing which in this sense as Gods Churche that hath the ruling of the mater taketh it is so sure and so cleare in it selfe that I thinke they shal neuer be hable with honestie to speak against any one parcel therof That there be diuerse wayes of temporal punnishment remaining after sinnes be remitted euery of whiche wayes may be in some cases released in parte or in whole by the Pardons of Popes and Bisshops The sixth Chapter ANd yet to geue more light to the matter the greater ouerthrow to falshod let vs driue the cause forwarde and weigh with our selues the whole state of thinges in this order First that there be three wayes of punnishment of mans sinnes after they be released in the sacramente of Penance besides the fruites of repentance which mā chargeth himself withall Of three sortes of punnishments tēporal besides the punnishment appointed for offences by the ciuill or temporall lawes whereof I nowe speake not the
all destroy all thinges doe stande by good reason nothing can be reproued either with reason or good religion That not onely the penaunce enioyned in the sacrament or otherwise by canonical correction but also suche paine as God him selfe prouideth for sinne may be released by the Popes Pardōs and that Purgatory paines may especially be preuented by the same remissions The seuenth Chapter BVT now because some may by course of oure matter looke that I shoulde declare whether the Popes Pardons may release any whit of that paine which God him selfe putteth the penitent vnto after his sinnes be forgiuen I must somwhat stand hereon the cause is weighty and much misliked of the Aduersaries and some other perchance to that see not so farre into the matter as they should doe before they geue any iudgement thereof That the gouernours of the Church should remitte Canonical correction and priuei satisfaction with the bonde of penaunce either enioyned or els which by the lawes spiritual might be enioyned many will confesse But that their power should reache to the remitting of that paine which Goddes hande hath laied vpon the offender for temporal correction that they vnderstande not Truely for this they muste be instructed first that the temporal punishment which God taketh on sinners that be penitent thoughe it standeth by the lawe of nature God punisheth vs for sin the more because vve punish not ourselues and was practised of God him selfe before any mans lawes were made for punishement of sinnes yet now it riseth principally vpō lacke of punishing of oure selues or the accomplishing of suche penaunce as the Churche of God prescribeth For if the Church punnishe her Childrens faultes by sharpe discipline doubtles it satisficeth Goddes righteousnesse and he wil not punishe bis in idipsum twise for one faulte Num. 1. or if man earnestly and sufficiently iudge him selfe God hath promised by S. Paul that he wil not iudge him also that is to say that he will not correcte him with more heauy discipline of this life or the life to come for that signifieth this worde iudicare 1. Cor. 11. as the Apostle him selfe doth interprete it Then it foloweth that the bonde of any temporall punishement to be inflicted by God him selfe doth not now binde man otherwise then for lacke of necessary discipline to be taken in this life and therefore that Purgatorie bindeth no man but in respecte of satisfying Gods iustice which was not aunswered here before either by our selues or by the Churches correction and enioyned penaunce Consider secondly that he that fully is discharged of the bonde of satisfaction in this life whether it be by iust accomplishing of his due and deserued penaunce or by remission of Goddes Church and aunswering otherwise his lacke therein the same person must of necessity be also discharged of Purgatorie and al paine in this life which els God would haue enioyned for sinne because this debt of Purgatorie rose vnto the penitent for the aunswer of Gods iustice and lack of payment in this life the which being discharged to the honoure of God and the relief of the party there remaineth no bonde of paine to come For debt is discharged properly either by remitting it freely or by paiment iustly and I speake rather of Purgatorie then of other paines enioyned by God in this life Purgatorie is neuer suffered but for satisfying for sinne only vvher other paines of this life may be for other causes because that is euer appointed to man onely as a recompense of Goddes iustice and as a due correction for sinne remitted when of al other paines in this world whether it be sicknes or death no man can assuredly say that this or that bodyly punishement came vpon any man as a correction for his sinnes onely or as a purgation of his life past For somtimes such thinges folow the necessity of our corrupted nature sometimes they be for our proofe exercise and sometimes for other causes But those kinds of punishmētes which God layeth vpon man onely for correction and satisfying for his sinnes neuer fal vpō him after he be either iudged by his owne teares or the Churches sufficient satisfaction enioyned or els vpon reasonable causes remitted The like afflictions may continue in any person after the bonde of them be remoued or may be giuen afterward but for the satisfaction of his owne sinnes or any debt proceding thereof they be not because the debt is discharged in so much that I dare be bold to say if any man were sicke by Goddes appointmēt for that cause only to satisfy for his sinnes remitted before in the sacramēt that he should streight recouer vpon the discharge of the debt which he did owe to God for his iustice if that infirmity wer for no other cause but that onely as it may be for many mo whereof no man can easely iudge And therefore not onely Christ him selfe as I shall declare hereafter but Aaron also healed in the old lawe the infirmities of thousandes which came vpon them onely for temporall punishment of sinnes And in the sacrament of extreme vnction the Apostle S. Iames affirmeth that oure Lorde shall vpon the priestes prayer lifte vppe the penitent or ease him of his sicknes Which may seme to be meant only or chiefly of that sicknes which commeth vpon the party by Gods hande as a punishment of those sinnes which be remissible in the sacrament or suche like means lib. 3. de sacerdot As S. Chrysostom sheweth also a passing power in the ministers of Goddes Church saying that they may kepe mans soule from perishing and may charge him with more easie paine euen at his passing hence besides that they may ease his bodyly infirmitie also by their holy prayers in the acte of extreme vnction in this sense speaketh he thereof But as I sayde because no man can well iudge when man is afflicted onely for temporal discipline or satisfaction or when for other purposes to vs vnknowen the Church of God that vseth highe wisdom and moderation in al thinges medleth not directly in pardoning by her iurisdiction any such bodyely aflictions as God chargeth man with al in this life which may be to the forsakē as a beginning of their eternal damnatiō as S. Augustin saith as well as a tēporall correctiō therefore not effectually remissible in the Church But the bonde of Purgatorie that I saye in the Churche may be released and is released at euery tyme that man worthely receiueth a full and plenarie remission of all penaunce enioyned and due to be enioyned by the lawe of the Churches decrees I doo not speake nowe of the deliuery of any person from the paines of purgatorie which already is actually there or for the Churches power in releasing of their paynes It is another thing to release Purgatorie paynes and to preuēt purgatorie after they be in the course of Goddes iudgment for the same I am not so farre yet but
I speak of the discharge of the bond thereof or some portion of the same nowe before the partye doe passe hence which is a great deale more proper to the Churches power and more easy to be brought to passe then when the penitents soule is alredy in iudgment there to which place the Churches iurisdictiō as som suppose doth not extend If the simple vnderstand me not let him marke my meaning by an example The paines of Hel can not neither by God nor mā ordinarily be holpen or released after man be in the same but the debt of Hell which is due for euery mortall sinne is discharged alwayes at oure repentaunce in so muche that the priest in the sacrament of Penaunce with the sinne euer remitteth the bonde of Hell and preuenteth Gods iudgement in the same So if Purgatorie coulde not at all belong to the iurisdictiō of the Church nor no person therein yet in the life of the party som peece of the debt therof or all may be released afore hande whiles the party is in the power of the Church her discipline And so it must needes be at euery time that the Church pardoneth the party of all satisfactiō or any portiō therof recompensing the same by application of Christes satisfaction and his Sanictes For the bonde of Purgatorie riseth as I haue saied vpon some satisfaction and penaunce to be fulfilled or doone in this life the which being here either by oure paines accōplished to the satisfying of Gods righteousnes or otherwise pardoned there is no debt or bonde of purgatorie at al the which is so cācelled by the Churche oure Mother that it cā not be required of God oure Father And this moued alwaies the Church of God diligētly to prouide of her tēder mercy towarde her louing Children that they should neuer departe oute of this life in any det of penāce knowing well that the residews not satisfied here should be required at their hādes afore God in the next life And therfore though many yeares of penance wer prescribed to al suche as did notorious crimes yet ther was made euer lightly a prouiso that at the houre of theire extremity they should haue peace and pardon and the Churches blessing in the holy sacrament and so depart free from bonde of the Churches discipline and as farre as in her laye might be also discharged of the temporall scourge in the next life as no doubt they were if there remayned no other impediment in them selues So doth Nice Councel moste mercifully prouide Can. 12. lib. 3. Epist 17 and so doth Cyprian and other fathers of the primitiue Church that sawe in their highe wisdom the temporall paine to come muche to hang on the parties satisfactiō and the bond of the Churches enioyned penaunce And euen at this daye prouision is also made that no penance be giuen but vpon condition of his recouerie to any man that lyeth at the extremitie of death least he should depart hence Epist 180 Ligatus bound as S. Augustine termeth it wherby the debt of his eioyned satisfaction might be required in Purgatorie And nothing in the world proueth more the Churches doctrine of Purgatorie and Pardons then doth the continual cōcorde and most agreable practise of these holy actes of binding and loosing iustly vsed in her gouernment How the practise of pardons of these late hundreth yeares differeth from the vsage of the primitiue Church and in what sense suche greate numbers of yeares and dayes be remitted by the Popes pardons The eigth Chapter BVT here we must note some diuersitie in giuing Pardons preuenting Purgatorie paines betwixt the primitiue Church of olde oures of these latter hundreth yeares which did moste iustly rise vpon the alteration of mens maners and state of thinges For in the primitiue Church the enioyned penance was so large for euery mortal crime that it might seme very answerable to the nature of the fault And doubtles it maye not otherwise be thought but the spirite of God did limitate satisfactiō by the Canons as agreable in all pointes to the debt of sinnes forgiuen which God required for answer of his iustice And therefore when they gaue a Pardon of the enioyned penaunce there could be no great doubt but the penitent being in zeale and deuotion qualified thervnto was therwith fully pardoned of Purgatorie the bonde of al paines to come in the next life But now of dayes when penaunce and large satisfaction oure nature declining euer to the woorse and deuotiō continually decaying is not enioyned according to the olde Canons and but a smal signe thereof remaining only in secret satisfactiō which is not of it selfe in this exceding flow of sinne ani thing agreable to the faultes committed in this case to remitte onely the enioyned penance were not enough commonly to preuent Purgatorie paynes or to discharge the penitent of all satisfactorie correctiō to come Wherby the Ch●rch by instigation of Gods spirite dealeth so much more mercifully now thē before because the people had neuer so muche neede to hang on pardon as whē their sinnes be greatest and their recompēse least Neuer the lesse suche is the frowardnes of oure time that they had rather take away penaunce contemptuously then haue it released by the power of God laufully For the great infirmitie of this world was this manifould remission vsed yet the meeknes of the Church which by the motiō of God she applieth her selfe vnto for the distresse of these dayes and for the sinners sake is yet most of sinners now commonly contēned of very many that haue ful great need therof as mere folly laughed at Yet the Church for her childrens relief bestoweth mercy still and a great deale lesse it is to offend on that side then the other as no doubt the holy Ghost guiding her affares she standeth vpright on both sides She seing therefore that the remission of the enioyned penance coulde not discharge vs of the bonde of transitorie payn to come being sure that it is nolesse lawful to remitte the paynes due by the Canōs as enioyned effectually by the Canōs she giueth now pardōs not onely de iniunctis poenitentijs but also de iniungendis of suche penaunce as by the nature of the faulte before God or by the decrees of Councells should or had wont to be enioyned For ther is no mā that hath in penaunce prescribed either of fasting or praying or suche like a thousand or moe yeares And yet it is knowen that many suche pardons are and haue bene giuen long Neither coulde the debt of Purgatorie wholly be discharged now as it was of olde by the pardōs of the primitiue Church in which onely ther was remissiō of the penance appointed because al penance thought nedefull was then appointed except ther were releasing also sometimes of all the penaunce or a great peece of the penaunce that should by lawe and reason haue bene enioyned Hovv the great number of
may also receiue in the face of man But let them assure them selues that so be affected that God him selfe who can not be deluded nor by sinister affection caried from iust iudgement will not here confirme the sentence of his seruaunt who was in this matter either him selfe to blame without cause to bestowe so precious a perle of Gods mercy or ells the party vnfitte that required to be partaker of that grace wherof afore God he is proued vnwoorthie Thoughe the preheminence be neuer so greate yet as wel the Key of order may erre through the faulte of one party in remitting sinnes in the sacrament as the Key of iurisdiction may erre in pardoning the enioyned penaunce oute of the sacramēt Therefore it is not good for any man to leaue his prescribed penāce vndone or to omitt suche necessarie workes of christianity as whereby he shall rather be worthy to be partaker of a pardon Christ oure lorde pardoned Mary Magdelen of many sinnes by al likelihod forgaue her all the pain due for her greuous offēces both eternal tēporal Mary she was wōderfully wel framed and apte to receiue suche a singular benefite Lucae 7. for she loued exceding muche and therefore much was forgiuē her She washed Christes feete with her teares and with the heare of her heade she wiped them again She honoured Christes bodie with ointement of price towardes his buriall with other suche expresse tokens of passing loue of oure Lorde which did winne her a pardon of so many sinnes For of loue it is writen Charitas operit multitudinem peccatorū Charitie couereth a nūber of faultes 1. Petri. 4 And yet after all this large remission if we beleue histories of the Church she ceased not al her life to doe passing penaunce Pardons dyscharg not men frō doing good vvorks In deede if we speake exactly a Pardon doth not so muche remitte to the penitent any good worke either freely doen or chardged vnto vs by others apointenent as it doeth release the bonde or debt of penaunce that where afore I was of necessitie bonde to satisfaction for penaunce of my sinnes I may now after the debt be remitted pay my penaunce freely that I may not appere vnworthie of other mens reliefe Note vvell whiles I refuse not to worke also my selfe as a poore member in the whole mysticall body of Christe in the knot wherof his mercy commeth vnto me And if it then so fall oute that I by reason of sicknes or shorte life can not fulfill my penaunce I shall thē departing hence be free by the grace of Christe graunted me in the Indulgence and so be wholy free of such debt as I els should haue supplied by sufferaunce in Purgatorie in my soule Let no man therefore doe lesse penaunce for any pardons sake if his habilitie serue thervnto which is neuer giuen to hinder the fructes of good workes and repentaunce But where there is before God and oure consciences iust cause why we cā not fulfil such necessarie and requisite satisfaction as is enioyned or deserued there we may be in assured hope that God will confirme the sentence of his seruantes Otherwise as S. Cyprian saith if any mā not thus qualified seeke deceitfully for a peace or pardon he deceiueth him selfe and Gods priest to Lib. 1. Epist 2. lib. 4. Epist 2. who seeth the faces outwardlie of the penitents but the hartes of thē God onely beholdeth according to the behauioure of their mindes and meaninges shall iudge them in the next world and amende in their punishment the sentence of his priestes Goddes Churche thoughe she be muche enclined to mercy yet she crieth not with the flatterers and false preachers of the world peace where there is no peace Enchir. Cap. 70. And of oure mother the Church it may well be verified that S. Augustine spake of God him selfe in the like case Nemini dedit laxamētum peccandi saith he quamuis miserando deleat iam facta peccata si non satisfactio congrua negligatur She hath giuen no man a freedō to sinne thoughe by mercie she remitteth sinnes alreadie past if competent satisfaction be not neglected So that a Pardon can not well be beneficiall to any mā that neglecteth penance or without al cause omitteth his duetie in fulfilling the same though it be exceding cōmodious and profitable to him that lacketh time and space to satisfie wher of good will and deuout intent he is readie thervnto Therefore I woulde aduertise all suche vvhat is to be doē of them that haue receiued a pardō as haue a Pardon or Indulgence vpon iust and true suggestiō obteined for release of their enioyned penaunce or other deserued paine and thervpon omitte to doe their saied satisfaction that they helpe the lacke thereof otherwise where their habilitie is the better As if they can not through feeblenes or other notorious perceiuing of harme therby fast for satisfaction of their sinnes thē let thē supply that by more liberall almose charitable reliefe of suche as be in necessitie For that kinde of charitie Christ gaue in charge to the pharisies Lucae 11. Almose purgeth not mortall synnes but veniall for the purging of their sinnes which signifieth the recompense of the residewe of their paine and necessarie clensing of the remnantes of their faultes and filth after the remission of the same For almose will not purge deadlie sinne and the verie iniquitie therof as S. Augustin wel noted in the place last out of him alleadged Of the pain temporall then Christ said giue almose and al is clere with you But if you can not that waye for lack and insufficiencie then be earnest in prayers August 1. Enchir and continually cry out in the Pater noster forgiue vs oure debtes dimitte nobis debita n●stra and by that Orison not onely venial sinnes but also the tēporal debt that remaineth for deadlie crimes after they be remitted and repented for Spiritual exercises be forgiuen In this case also it is verie good to helpe both by counsaill and trauaile to turne the wicked sinners from their euill wayes and to call Heretikes and Schismatikes home to Gods Churche and Christes faith For of that worke it is writen that it couereth a multitude of sinnes Againe to be dayly and deuoure at the blessed sacrifice of the Masse there with zele loue to embrase with Marie Magdelene the holy bodie of our Sauiour Lucae 19. and often to receiue the same with zacheus into oure house and temple of oure body in the holy sacrament This most excellent acte of religion doth wōderfully diminish the deserued pain for sinne and maketh vs fit to receiue fructfully the Pardon 's giuen by the Magistrates spirituall in the person of Christ Or if this in these dismal dayes may not be had yet learne at the leaste as well to lament the lacke of it as to be sorowfull and contrite for thy sinnes for
in that actiō of gening peace cōmō to Christ his Apostles but because I see the olde Fathers lightly cal that peace which we now call Pardoning Math. 10 perchance they did allude to that which Christ willed his Disciples to bestowe on euerie ho●shold for a kind of blessing Which no doubt was some great benefite so gr●at that our Maister signified vnto thē that many should be vnwoorthie of it that the fructe therof should redunde to thē selues Which caused both Bishops of olde for S. Augustin maketh mention thereof to giue their blessinges De Ciui Dei li. 22 Cap. 8. and euerie man humbly to require the same on their knees wherby surely some spiritual grace was receiued and remissiō either of Venial trespaces or paine due vnto former sinnes giuen Lett apishe Camites here mocke and mow at their Mother as they customably doe whiles the obedient children the discrete and deuout of Goddes Churche thinke it an highe point of wisdome onely to consider the maruelous direction of oure forefathers wayes in the doctrine of discipline and awe of Goddes religion That the Bishops being the highest ministers of Gods Church and namely the Pope as the principall of the rest may only lawfuly giue Pardōs and in what sense the soules departed may be releiued by the same The eleuenth Chapter OF the necessary disposition of thē that should effectually receiue benefite by the Pardons of the Church and of the right intent of thē that should giue the same we haue already sufficiently spoken And now perchance some may think it necessary that it should be opened briefly in whō this authority of releasing the paines enioyned for sinne doth principally cōsist Whereof I shal with better will bestowe a fewe woordes because we shal haue occasion thereby to open the common sense of a whole Councel both learned and godly touching the matter of Pardons in the iudgement whereof assuredly proceding from the Holy Ghost we may with saftie take oure rest Of the lawful minister therefore of these remissions VVho be the lavvfull ministers in giuing pardons the scripture in precise termes prescribeth nothing though the power of binding and loosing wherevpō the matter standeth is proued properly to be an acte of the Keye namely of iurisdiction and externall regiment which agreeth not to the simple priests hauing no further iurisdiction but in the secret court of mans conscience Wherevpon as also by the vsage of al ages and by the prescriptiō of the law it is proued that Bishops onely or such as haue their authority for the executiō of their office may laufully giue remission of satisfactions apointed for sinnes remitted Neither were it conuenient that the release of deserued penaunce should be had of euery inferiour priest lest the discipline of the Church should so become cōtemptible the release therof being made common to so many And it is the highe prouidence of God that the way to remitte deadly sinnes which is of necessity to our saluation should be neare vs in euery place and by the common ministers of the Church at al times to be obteined VVhy the inferiour priests cānot giue pardons where the remission of the Churches discipline being often more necessary to be fulfilled and neuer or very seldom necessary to be wholly released should not be so easely obteined but hardly had at the handes of a fewe and them of excellent authoritie and reuerence in Gods Church And not onely that but also the natur of the act of pardoning doth wholy chaleng this function to the higher Magistrates of Christes Cōmon Wealth For it standeth not only vpō the remission of debt but also vpon recompense or repaying againe the bond therof by the common treasure of the whole houfhold of the faithfull which can not be by reason dispensed and bestowed vpō any man that lacked by any but suche as are principall stewardes and rulers of some whole portion of the saide family as Bishops lawfully succeding the Apostles are knowen in this case to haue receiued the Keyes of Christes kingdom and the dispensing of his holy mysteries and therefore may iustly dispose the treasure of Christe and his Sainctes satisfactions to the benefite of the faithfull in whose lardge cures it canne not otherwise be thought but there be the merites of diuers holy and blessed men layed vp in store before God for the relief of their brethren which may be disposed at the Bishops wisdome to such namely as be of his owne charge and regiment But of particular parishes it can not be certen that ther should alwayes be some sufficiency of abundant satisfactions to remaine without decay for the continual bestowing vpon some of the saied smal circuite and that is it which the schole diuins say in particulari ecclesia merita non sunt indeficientia merites of Sanctes be not vnspendable in particular Churches But the communion of Sanctes being the generall benefite of the whole common wealth of Christes Churche continueth for euer by the abundance of many holy workes which may satisfy for other mens sinnes according to the dispositiō of such as be the gouernours and guides of our soules that the ouerplus and abundance of one sorte may euer relieue the lackes of an other sort as S. Paule speaketh in the like matter And yet the Bishops them selues haue not in this case so full power and prerogatiue No Bishop hath so great preeminēce in giuing Pardōs as the pope hath and vvhy being but rulers of portions of Christes Church as he hath whom Christ appointed to be his owne Vicare throughe his whole dominion For as Christ the heade of the whole body is anoynted far more plentifully then al his brethren so doubtles he that occupieth his seate of iudgemēt through out the whole earth to whom not only the affaires of al priuate men but also the confirmation and gouernemēt of all his brethren Bishops of what dignity so euer they be doth belong Vppon whome Christ hath layde the fundation of his Churche and to whome he seuerally gaue the Keies of heauen with most ample authority both to loose and binde feede and gouerne al the shepe of his folde It is this man no doubt that hath the ful treasure of the holy cōmunion of Sanctes to bestowe with meruelous authority ouer mans soule with wonderful might in binding and exceeding grace and mercy in loosing This is the mā of whome S. Bernard saith Ad Eugenium alluding to Iosephes preheminence in Pharos house cons●ituit enim Dominum Domus suae Principem omnis possessionis suae He hath made this man the Lorde of al his house and the Prince of his whole possession This man therefore representing Christes owne person throughe the whole Churche and hauing the cure and regiment of euery one of Christes sheepe may moste lawfully 2. Cor. 2. donare aliquid in persona Christi showe mercy to any man in Christes behalfe none being exempted from
penaunce and punishment what neede we to doubt but ther now be many meanes made in this happy society of Saintes so to remitte the bonde of satisfaction to some that Gods iustice may be answered againe by other of this happy houshold in the abundance of their holy workes which the Church holdeth moste holily for to be a perfecte and euerlasting treasure to satisfy Gods righteousnes procure mercy to the needy which by loue zele and deuotion doe deserue the same If God remitted of old temporall paine vnto his people at the calle of Moyses and Aaron and for his Child Dauides sake that was dead what will not he mercifully forgiue by our highe priestes procurement whose pardons and punishments Christ hath solemly promised he would ratify and allowe in heauen aboue What wil he not doe in respect of the paines and abundant passiōs of his owne childe Iesus that hath yet in the Catholik Church his death so duely represented for the remission of our dayly debtes What can be denied to the intercession of so many Sainctes to the chast combate of so many Virgins to the bloudy fight of so many Martyrs to the stout standing of so many Confessours What mercy may not the Churche craue and doubtles obteine for any of her children either in penaunce in this worlde or in paine in the nexte that hath in her treasure such abundance of satisfaction first in oure heade Christ Iesus throughe whose gracious workes al other mens paynes are become beneficiall either to them selues or their brethren and then in the store of all holy Sanctes trauailes not yet wasted in procuring mercy for others besides moe wayes of grace and remission that oure Mother the Church hath in redinesse to relieue her children that doe continue in her happy lappe and in the society of her communion with humble submission of them selues to the powers ordeined of Christ for the gouernment of their soules with request for this pardon at their handes to whome be giuen the bestowing and disposing of the inestimable treasure of so blessed a ministery Would God euerie man could feele Psal 132. how happy a thing it is to dwell as brethren together in the house of God vnder the appointed Pastours of that familie in which onely Goddes favoure is euerlastinglie founde that they might therewith be partakers of all their workes that feare God and might haue some sense and taste of that holy oyntment of Goddes Spirite and gifte of his grace that first was vpon the heade of this householde our Maister Christ Iesus and then dropped downe abundantly to his bearde euen to the very bearde of Aaron whereby as S. Augustin saieth the holy Apostles be signified In Psal 132. and by them it ishued downe to the hemmes of Christes coate and imbrued all the borders of his garmentes that euery one of the felowship might receiue benefite and feele the verdure thereof Quoniam illic mandauit Dominus benedictionem vitam vsque in seculum For in this happy felowship only oure Lorde bestoweth his manifoold blessings and life for euer more Amen Tractatus iste de defensione legitimae potestatis authoritatis sacerdotij in remittendis peccatis de necessitate cōfessionis sacerdoti faciēdae et de indulgentijs lectus excussus approbatus est per viros Anglici idiomatis sacrae Theologie peritissimos vt tutū vtile existimem eum praelo committi cuulgari Ita Iudico Cunerus Petri Pastor Sancti Petri Louanij 20. Aprilis Anno. 1567. THE CHIEF CONTENTS OF BOTH THE parts of this Treatise with the Preface ioyntly ALmose purgeth not mortal syns but venial 367. Apostles had power geuen to remitte and punish sinnes 20. 50. The same power ceassed not in the Church by their death 79. 85. Reasons to proue the continuance thereof 81. 95. BAptisme denied by Protestants to remit sinne 146. Bishops are in the Roomes of the Apostles 91. By what scripture they chalenge Iurisdiction 23. 295. Their high state 692. They may graunt pardons 260. 269. They may absolue none but their owne subiects 273. Bishops blessings 275. The lamētaciō of the aunciēt Christiās for their banished Bishops Preface Bynding Loosing 196. 286. 288. Caluin and others blasphemous heresies against Christs priesthod 10. Caluinists agree with the Nouatians against the Sacr. of penance 116. Cathari the Heretikes 88. 115. Christ a priest in his humanitie cap. 1. He executeth his priesthod in his Church by mās minist 82. See Min. Confessiō of mortall sinnes to a priest proued necessary 173. 187. 190. 262. It hath bē vsed in al lawes 168. 213. why it is accōpted burdenouse 188 The comfort of cōscience receiued thereby 249. 160. The euils like to ensue for want thereof 162. Distinct cōfess of secret sins 226. 199 what groūd it hath in Scripture 195. General cōfessiō sufficeth not 204. what a general cōfessiō auail 206. Cōfessiō could neuer haue bē established by the power of mā only 246. It is not groūded vpō posit law 155. It was vsed before Laterā Coun. 236 Considerations to remoue the impediments of Cōfession 188. 216. 245. S. Ambrose satte on Cōfessiōs 239. S. Bede sheweth examples of Confession vsed in England 233. Penitētiaries appointed See pena Confession necessary before the receiuing of the B. Sacrament 209. DIfferēce of the Ciuil Magistrat and the minister of a Sacram. 74. 202. Difference of purgingth eleprou●e in the old lawe and remitting sinnes in the newe lawe 179. Differēce of Baptisme ād penaūce 197 Dissease of our time 238. Effect of sacram is wrought by God 108. See ministery Euchar. 56. 209 Excōmunicatiō vsed by the Apost 301. The form therof vsed by S. Paul 357. External Sacraments 157. 165. FIguratiue speaches neuer vsed in institution of Sacraments 53. GOD punisheth more for sin because we punish not our selues 324. Grace in two significations 99. Grace ioyned to external elemēts 39. HEresie infecteth daungerously euē wher she killeth not Preface Hurt that ryseth therby to yowth lb. VVho be in most daūger of heresy 113. Heretikes vsurpe vnlaufully Catholiks roomes 96. Heretikes neuer list brag of their auncestours 114. Their practises in corrupting scripture 53. 194. Heretiks deniyng the Sacr. of penāce 221. IVrisdiction 167. 291. Exercised by the Apostles 301. Indulgence See Pardon KEies of heauen 65. 70. 266. LIklyhod of the lamentable state to come 163. Loosing See binding MAns ministery ys no derogatiō to Gods honour 112. 130. 193. The ministery of euil men 98. The work of God and mā go ioyntly together in sacraments 175. The practise of God for confirmation of mans ministery 182. Master of the sentence his errour 177. Matrimony a Sacrament 57. Ministerie of man euer vsed in remitting of sinnes 5. 165. Contempt therof Pref. 18. 29. 181. Monkes in S. Dionise tyme. 241. NEctarius his fact concerning confession discussed 213. Nouatus described 117. Nouatiās ād protestās cōpared 150. 289 ORder a Sacrament 57. Grace geuen in the same what yt is 99. Othe required by Nouatus of his adherents 120. PAin due for sinne may remayn after sinne ys remitted 283. Three kindes of punishment for sinne 309. Pardon grace Indulgence 261. Pardon what yt is 281. The true meaning of pardons 277. VVho may graunt them 377. How Luther fumbled at first to deface them 258. How farre the Protestāts haue proceded since 259. Pardons were neuer graunted to remit deadly sinne without the sacrament of Confession 265. Pardons for nombre of daies and yeares howe they arise 306. 336. VVhat pain they remit 315. Howe pardons were termed in the primitiue Church 317. An argument for pardons 306. 318. They be not alwaies beneficial 361. They discharge not men from doing good works 364. VVhat he must doe that hath receiued pardon 367. The ende of pardons 371. Two things in a pardon 391. Moyses and Aaron procured pardō Christe gaue pardon 350. S. Paule gaue pardon 359. whether pardons extēd to purgatory paines 3●3 Penaunce is a sacramen 150. 184. An argument to proue it 153. Diuerse waies of sacramentall penaunce 156. The necessitie therof Praeface 190. Penaunce appointed not only for cautele but for satisfaction 312. How it standeth with Gods iustice to pardon a man of his deserued penance 395. The comfort of that sacrament 160. Penitentiaries appointed to heare Cōfessions 226. Pope slaūdered for geuing pardōs 264 He neuer remitteth deadly sinne by pardon only 265. what he forgeueth 294. Power to remit or punish sinne what ground it hath 22. 30. 63. Power geuen to priests that was neuer geuen to Angels 73. Practise of priesthod in remitting sins taken for a ground of faith 45. 1●2 Priest being but man may remit sinne committed against God 40. The ignorantes reason against priesthod maintened by Caluin 77. Priesthod of the old lawe and newe compared 178. 346. Protestants professe otherwise then they teach secretly 147. Their congregation is barren of all Gods giftes 134. Their selues refuse the right of all holy actions 135. Their practise in corrupting scripture 52. 144. 194. 297. The fruict of their doctrin 186. 207. See Nouantians Purgatorie pain why it is suffred 326. REmission of sinnes ioyned to external Ceremonies in al ages 165 Ordinary remission of deadly sinne after Baptisme is only by the sacrament of confess Prefac 190. Remission of sinne by sacraments is more certen then the woorking of miracles 126. It standeth wel with Gods honour 112. 12● SAcraments ordeyned for good causes 157. Moe sacraments thē one instituted for remission of sinnes 152. 27● Sacramens euer vsed 1● Ministers of sacram in Schism Pr● Satisfaction an vsual woord in the doctours 304. Canonical satisfaction 302. Satisfaction of Saints 399. Scripture peruerted in the woords of Sacraments 52. Shame ioyned to sinne by Gods ordinance 248. Remedies for sin after Baptism 222. Mortall sinne howe it is remitted See Remission Venial sin how remitted 206. 274. Spiritual exercises 3●8 Succession of ministery in the Catholike Church 77. 89. No mā succedeth God in any fun 1●6 Christ resigneth his roome but not his right 137. TItles geuen to priesthod 42. Treasure of the Church 407. VNction a sacrament 57. 143. The Protestants glosse against extream vnction dissolued 144. FINIS
more excellent office standeth vpon vnfaythfulnes mistrust of Gods promisse loue of sinne liking of libertie lothsommes of truth and vnmyndfulnes of saluation In which case though neyther the heauens yeld fier for ther present punishment nor the earth open for theyr spedie passage to eternal payne yet the perpetuall fight whiche they kepe agaynst Gods ordinance there disordered life and disobedience there darknesse of vnderstanding in such light of approued trueth and the continuall course of the Church whiche in marueylouse myserie they doo willingly susteyn doth me thinke fully resemble the lamentable state of the damned and forsakē sorte and therefore beinge yet a lyue in good lykinge and lybertie I feare they wyttingly willullie perishe And yet I am not so voyd of al hope of their recouery that I would refuse to conferre wyth them touching that authoritie of remissiō of sinnes or other preheminence which the Priestes of Christes Church doo clayme and they so earnestlie controll Though the rather I would doo it for the helpe of the more hūble sorte which in these dayes of disobedience be rather dryuen out of the way by force of the common tēpest then by malice or misbehauiour towardes the ministerie whom in Christes name I must aduertise to cōsider carefully in what doubt and daunger they and all ther dearest doo stande in this pitifull vacation and long lacke of the practise of priesthoode for the remission of their sinnes other nedeful succour of ther soules For if Christ Cōtempt of mans ministeri for remission of synnes bringeth dānatiō by whose bloud we obteyne pardon of our offences haue by his ordinance made man the minister of our recōciliation to God the bestower of his mercy in remission of sinnes then doubtlesse who so euer neglecteth to walke the knowen waye of saluation and refuseth the ordinarie meanes of mercye whiche Christe meaneth to be applied to oure vse none otherwise but by the office of mortall men he lyueth in sinne perpetually he dieth in sinne wythout hope of recouerie for sinne wythout doubt shall perish euerlastingly Therefore the matter of so great importance standing on so doubtfull termes it were no wisdome to sleepe so soundly in suche present peril nor to continue wythout care and singular respect of most dredful state In which if we passe our dayes wthout hope or possibilitie of Goddes mercie by cause we refuse mans ministery then all our life and studies all our paynes or pleasures all our woorkes and wayes do nothinge ells but driue vs in disobedience to extreme death and desperation I make the more matter hereof for that not onely such as be ledde into folye and falshode by the perswasiō of some to whose teachinge and lykinge they haue vnaduisedly addicted them selues but also diuerse euen of the faythfull that be not fallen thankes be geauen to God so farre as to contemne the Churche and Christes appoynted ordinance are not yet so touched as in such case of extreme miserie Christen men should be Heresy ●nfecteth daungerously euē vvher she Killeth not For heresie is such a creeping and contagiouse canker that albeit she vtterlie through mercy and Goddes grace kill not all yet she dulleth the conscience dryeth vppe the zeale and enfecteth the mindes of most The lyke lacke of Christian comforte hath bene often ells amongest the people in suche stormes of the Churche but so lytle care and consideration thereof I doo not lightly remember In the persecution of the Vandalles and Arian Gothes in Affrike the people of God were seuered from they re pastours and thereby wanted succoure of their soules as we nowe doo but therof they conceiued such greif heauines that it is surely lamentable to remember Li. 2. de persecut Vandal The story is recorded by Victor the woordes of the sorowfull people vttered in the waies as their holy Bishopes did passe towardes theire banishment be reported thus A meruailous preasse of faithful people that the highe wayes coulde not receiue came downe the hills with tapers in their handes and laid their deare children at the Martyrs feet so they termed the witnesses of Goddes truth then and pitifully complayned thus The sorovve of the Christian people for their Bishopes bannishment Alas too whom doo you leaue vs so desolate whiles your selfes goe to the croune of martyrdome who shal nowe baptise these poore babes in the fountes of liuely water who shall loose vs tied in the bandes of our offenc●es by pardon and reconciliation who shal prescribe to vs the due of penaunce for our sins past For to you it was surely said what so euer you loose in earth it shal likewise be loosed in heauen Such you see was the carefulnes of the people thā in that litle lack of so necessary a thing where now in so long desolatiō of most holy thinges and our greatest comfort fewe there be that take any greif of so much miserie at al and that hartely lament the case almost none If we assuredly beleeued as it is surely true that al whi●h passe this present life in the bōds of mortal sin should euerlastingly perishe without al hope of mercy and thē to be vndoubtedly bound in theire offences whom the priestes of the holy Church had not loosed in this life excepting only the case of extrem necessity where by no means possible mans ministery can be obteined then truly besides the feare of our owne dangerous state our hartes would bleed for pity compassion of so many that depart this present world in the det of eternal damnation not only of our Christiā brethrē commonly but of our deerest and best beloued peculiarly It is not my timerous conscience nor scrupulous cogitation that rayseth this feare but it is the graue sentence of Goddes ordinance it is S. Augustines owne iudgemēt that moueth me of pitie to moue of duetie to admonish my brethrē friendes of a thing that perteineth to them all so neare S. Augustin cōceiuing the manifold miseries of the Christiā people in thabsence of their true Pastours in times of persecutiō doth liuely set furth the godly endeuors of faithful folks in these words Doe we not cōsider whē the matter is brought to such ā extreme ishue wher it can not be by flight auoyded what a wōderful cūcurse of christiā mē of euery kind state age is vnto the Church wher som cry out for baptim some for recōciliatiō or absolutiō for so I interprete ipsius poenitentiae actionē which also may meane a request to haue penāce apointed of the priest and al generally cal for cōfort cōfession and bestowing of the holy sacramēts In which extremitie if ther lack such as should minister these thinges vnto thē Quantū exitiū sequetur eos ꝙ de isto seculo vel nō regenerati exeūt vel ligati quātus estetiā luctus fideliū suorū ꝙ eos secū in vitae aeternae requie nō habebūt What vtter destructiō shall
fal on thē that must passe this life either not christened or elles fast bounde in sinne And what passing sorowe will it be for their faithfull frendes Of olde the pastours did in times of heresy oftē for a sake their flock but novve the flo●k hath for●aken their pastours which shal not haue their company in eternal rest and ioy Thus far sayd he for proof that the Pastoures should not forsake their flock thus say we nowe where the flocke haue forsaken their pastours the lacke is lyke in both But ours is so much woorse because it was procuted willingly theirs the more of excusable because it was both born necessity lamented christianly Neither may we think our selues here much to be relieued by them that pretend the like practise of such thinges as nowe we lack Note For the euer augmented the sorow 〈◊〉 iust dolour of the faithful Much it is God knoweth to want their Pastours priestes so dear with them for most part all the due of Christianity but to susteine in stead therof a kind of apishe imitation of such holy functions which in deed by what pretence of holynes so euer it be vsed is alwayes hath bene accompted most detestable that is the great calamity which wasteth most in al tempesteous times of Gods religiō For the only vse acquaintance familiarity of this false face or resemblance of trueth holy actions of the Church driueth many into a kind of contētaciō rest in such things as thēselues other wise do abhor or at least turneth away their earnest appetite desire of those matters Ther is no necessitie that should driue any man to take any sacramēt at an he retikes hande sauing only t●e sacraments of baptisme and penaunce and that not vvithoute necessitie vhhich only is in present peril of death which no mā cā without peril of damnation misse It is not yet ment hereby that euery sacrament is frustrat alwayes that be by such made or ministred although for moste they be so profaned that they be not onely nothing beneficial but also damnable both to the geuer receiuer but my meaning is that euē those sacramēts which be of necessity that by Gods special mercy thei may be receiued of such as be not otherwise cōpetent ministers where the present peril of any mans life forceth therevnto that euē then whē they may be beneficiall to other that without schism cal for the sacramēts yet they shal be dānable vnto thēselues For hereof let euery mā be bold that taketh vpō him any ministery in scism disorder that so oftē as he hath practised it so often hath he prouoked Gods ire towardes himself procured as much ●s in him lyeth his indignation to al yt●re partakers therof S. Basil the great ●omplaineth hereof very much in his ●ayes by these wordes Epist 70. in the doctrine of impiety ād wickednes the churches babes be now brought vp For how cā●t be otherwise Baptisme is ministered ●y heretikes they helpe forth such as passe hence they kepe visitation of the sicke they haue comfortinge of the so●owful they take on them the ease of such as be burdeyned in all cases and to be short The hurt of heresie to youth they minister the mysteries of holy communiō so that in time though the libertie of Christes religiō be restored againe the youth shal take such likinge in heretikes practises to whom by loue and custome they are so fast knit that it will be hard to reduce thē home to truth againe Thus farre spake S. Basil of his dayes and right good cause haue we no lesse to cōplayne of ours They were thā incumbred with Arians and we with a legiō of newe deuises and bold practisioners of such high heauēly functiōs as neither by God nor mā they are rightly orderly called vnto The benefit that vve receiue by our nevv ministers By these nowe only our soules seme to liue but by these alone we surely dye euerlastingly In al which great desolation of Christian cōfort all spiritual functiōs this were some solace if eyther the older sort could cōsider what they haue lost or the poore children which are nurced in these novelties might learne what they lacked The Author intent in this book● My meaninge is therfore to moue al partyes to the necessary care heed of the matter by the treatise folowing trusting that some one or other of my good brethren who all be to me most deare will awake at my earnest call and consider of the matter deapely howe it fareth wyth him and other touchinge theyr soules since the sacrament of penance hath bene banished and the priesthood of Gods Church spoyled of iuridictiō right in remission of sins to help him in so necessarie fructeful aduise of him self● other whō in such cases I meane always to serue I wil seek out the groūd of this authority that hath bene so longe practised of the priest honoured of the people to the singular glory of God the notorious encrease of vertue weale publik of the whole Christian world that both the good catholike may haue reasonable prouf of the which to his immortal weal he hath so lōg both loued reuerēced in Christes ministers also the cōtēners of so heauēly power may learne in hūblenes of hart to like feare that excellēt functiō which by pride they did before vnaduisedly disproue If it may please any man that is doubtful of this article which is so necessari to be knowē to consider giue good attēdance to the whole course of my talk I promise him as afore God who wil sharpli iudge al sinister endeuours in causes of his honour that I wil deal sincerly in al poynts faythfully I wil not couer my selfe nor the light of the cause in cloud of words neither by any artificial sleight as new doctours now a daies oftē doo circūuēt the sense of him that is most simple such indifferēcy shal be vsed euery where in trial of the truth that I wil seme for his sak to doubt of the matter my selfe Though in deede so God saue me in my commō sense so god speare me for my sinnes I can neuer mistrust any poynt of that fayth in which I was newe borne and baptised But that notwith standing I wil not spare to rippe vppe that which men most reproue in Goddes Church and ministers that all the disobedient children may see howe free they be frō falshood farre frō the beguiling the flock of Christe to them cōmited to kepe we will cal the high magistrates though yt be exceding vnsemely for subiectes to accōpt of their gouernmēt the principall pastour must giue a reason of his pardons awnswer for the limitatiō of his indulgences by yeares dayes and tymes both he and all other Bishops shal be accomptable for such graue censures exercised vpō mens soules wyth them
God the Father to his only Sonne from him again to such as he hath sent and made the messengers of his blessed mind and disposers of mysteries he hath no feelinge at all of the wayes that he wrought for mans redemption he can not atteyne to the intelligence of Christes vnction wherby he is made our head and prieste he in the middest of the glorious light of the Churche can not heholde the practise of so heauenlie ministeries In Epist sua Cano●●ca therefore such thinges as he knoweth not he blasphemeth sayth S. Iude. But to woo●k all in light order I wil build vpon the forsaid the intended conclusion that the Aduersaries maie see and beholde the force of our faith and the singular weaknes of their assertions I thus ioyne with them in argumentes barely and playnly without couert That power and Commission which was giuen to Christe by his heauenlie Father concerninge remission or reteining of sinnes was geuen to the Apostles at his departure hence but Christe him selfe did truelie effectuallie and in proper fourme of speach by his Fathers sending and commission remitte sinnes Ergo the ministers of Christ may and doo truly perfectly remitte sinnes Or thus more brieflie As Christ was sent of his Father so are the Apostles sent by Christ but Christ was sent to forgeue sinnes Ergo the Apostles be sent to forgeue sinnes also The second part of the reasons which is that Christ had power of his Father to remit sinnes was sent for the same purpose is sufficientlie proued in the chapter before The first part of the argumēt standeth vpō the sure groūd of Christes owne woordes which be these Like as my Father sent me so I doo send you Which woordes were so plaine and so deeply noted for this intent of S. Chrysostome that with admiration of the dignitie and excellent calling of priesthod he thus trimly difcourseth vpon them I will report his saying in Latin De sacerdot lib. 3. as Germanus Brixius hath translated it all that he speaketh for that purpose hereafter shall be reci●ed but nowe no more but this Quid hoc aliud esse dicas nisi omnium rerum coelestiū potestatem illis à Deo esse concessam Ait enim quorūcunque peccata retinueritis retentae sunt Quaenam obsecro potestas hac vna maior esse queat Pater omnifariam filio potestatem dedit caterum video ipsam candem omnifariam potestatē à Deo filio illis traditam Nam quasi iam in coelū translati ac supra humanam naturam positi atque nostris ab affectibus exēpti sic illi ad principatum istum perducti sunt And in English thus it is What els canst thou make of this or what lesse then that the power iurisdiction of al heauenly things is by God graunted vnto them For it is said Whose sinnes so euer you do hold or reteine they be reteined For Gods loue what power can be geuē in the world so great the Father bestowed al maner of power vpon his Son I find the very self same power of al things to be deliuered to the Apostles by God the Son For now as though they were already translated out of this life to heauen and there promoted aboue mans nature and discharged of al our feeble affections they are aduanced to the princely soueraigntie wherof we now haue said Thus farre Chrysostome So doth this woorthie Father helpe our cause and so doth he thinke of the excellent authoritie geuen by the Father to his Sonne and deriued frō him to the ministers of his holie will testament in earth Whose iurisdiction so highly holden so truely obteined so nerelie ioyned vnto Christes honour and so daily practised no otherwise but in his right and name whosoeuer shal comtrolle or contemne they not onely irreuerentlie touche Gods annointed but they sacrilegiouslie laie handes on ipsum Christum Domini euen on him that is annointed aboue all his fellowes Lib. 1. de Poenitēt Cap. 7. Wel I conclude vp this matter with these few woordes of S. Ambrose Vult Dominus plurimum posse discipulos suos vult à seruis suis ea fieri in nomine suo quae faciebat ipse positus in terris Our Lordes pleasure is that his disciples should haue great prerogatiue he will haue the same things wrought by his seruantes in his name that him selfe did in his own person when he was in earth The power of priesthod touching remission of sinnes is proued by the solemne action of Christ in breathing vpon his Apostles and geuing them therby the holie Ghost The third Chap. THE commission power that our maister Christ receiued of his euerlastinge Father beinge in most ample maner communicated with the Apostles made great proofe and euidence for the right that they claime in remission of sinnes but the present power of Gods Spirite breathed by Christ vpon them and geuen vnto them for the ministerie and execution of that function helpeth our matter so much that who so euer nowe denieth this authoritie of the Apostles concerning the pardoning of our offenses doth not so much sinne against the Sonne of man which of it selfe is greuous inoughe as he doth controll the worke of the spirite of Christ which is the holie Ghost in whome both he and his Church doth remitte sinnes The more plaine and more exact our master Christe was in the bestowing of that power to remitte and reteine sinnes the more is our contempt in the disobedience deniall thereof He sendeth them forth with his owne authoritie in this case he geueth them the very spirit of God by whose diuine power they maie execute the function to which he called them he geueth them the expresse warrant of his own woord that sinnes they might pardon and punish and yet we make doubt of their vsurpation But howe they mighte forgeue sinnes by Christes sending we haue alreadie said Nowe for the holie Ghostes power prerogatiue in the same action which was breathed on the Apostles we must further conferre with suche as call in question matters so plaine And firste I am in good hope that no man will denie but Christ gaue them the holie Ghost for no other purpose so much as to remitte sinnes secondly I doubt not of their faith and beliefe in this point but they wil confesse the holy Ghost to be of power by nature and propriety to forgeue sinnes Thirdlie I claime of their sinceritie thus muche more that Christ being as wel God as man was well able for the furniture of their calling to geue them the holy Ghost all which being confessed of al men and denied of no Christian aliue how the cōclusion so besette with al proofe on euery side standeth not vpright let the Aduersaries tel me In the Apostles there can be no lacke touching that office for the execution whereof they receiued both Christes commission first and the holy Spirit of God afterward In Christ there
can be no default who was well able to geue and in deede did giue the holie Ghost In the holie Ghoste there can be no lette nor lacke whose power is infinite and his verie propriety to remitte sinnes Al things then standing on so safe and sure groundes the giuer the gift and the receiuer competent and fullie answerable eche to other on euery side let the discontēted ioyne in argument let him alledge why the Priest so authorised by Christe and so assured of the holie Ghost may not either pardon or geue penance Neuer man auouched that he exercised the high actiō vpō his own authoritie but that he may not as a minister and seruaunt practise it vppon the warrant of Christ present power of the holy Ghost that no faithful person can affirm nor any reasonable man stand in Some holy writers vpon this text of S. Iohn in which the order of Christes authorishing his Apostles for the remissiō of sinnes is described do dispute of the differēce of geuing the holy ghost then to his Disciples afterwarde on whitsonday some note the external ceremonie that our Maister vsed when he gaue them the holy Spirite whiche was by breathing on them that suche outwarde actions might bothe be an euidence to them of that excellent gift which they inwardlie then receued Grace ioined to external elements ād vvhy and should further be an euerlasting instruction to the Church that Gods grace gifts be oftē ioyned to external elemēts for the solace of our nature that deliteth to haue our outward man schooled as well as the inward man nourished These and many things moe be of profitable remembrance and consideratiō but not so much to our purpose Therfore let vs see whether the iudgement of the holy Fathers do not wholy help our present cause by prouing the Priests ministerie through the holy Ghostes authoritie that our declaration stāding on the plaine wordes of scripture with their vndoubted sense may obtein inuincible force against the aduersaries and woorthy credite of the true beleuers Hovv Priestes being but men m●ie remitte sinnes cōmitted agaīst God We wil make our entrance first with S. Cyril who debating with himselfe vpon the incomparable authoritie and power geuen to the Apostles for remission of sinnes standeth first as in contention with him self and with Christes wordes how it may be that they being but mē shuld forgeue the sinnes of our soules being sure of this that it is the proprety only of the true and liuing God to assoile vs of our sinnes against whom only al sinnes be proprely committed And therefore being not of stomake as men be now a daies to deny that which Christes wordes so plainly doe import he made answere that the Apostles were in deed deified made as you would say partakers of Gods nature to woorke Gods own office in the world Cap. 5● lib 12. In Ioan. interpre Trapezū Qua igitur ratione saith he diuinae naturae dignitatem ac potestatem discipulis suis saluator largitus est Quia certè absurdum non est pec●ata remitti posse ab illis qui spiritum Sanctum in seipsis habeant Nam cùm ipsi remmittunt aut detinent spiritus qui habitat in eis remittit detinet By what meanes did our Sauiour giue vnto the Apostles the preheminence power of Gods own nature Surely because it agreeth very well that they should remit mans sinnes that haue in them selues the holy Ghost For when they assoyle or reteine sinnes it is the holy Spirit that dwelleth in them whiche by their ministerie doth remitte or reteine sinnes Thus he I marueil not nowe Lib. 6. cont Iul. why this same Father termeth the Apostles somtimes Protectores curatores animarū corporū Titles geuen to priesthod the protectours and curers both of bodies and soules it is not strāge why S. Ambrose should cal the whole order of priesthod Ordinē deificū De Sacerdot Neither that he should terme officiū Sacerdotis munus spiritus Sancti The Priestes office to be the function of the holy Ghost No I doe not wonder at some of our forefathers that in the admiration of Gods Maiestie which they saw to be so present in the execution of so high an office they did simplie and plainlie terme the principall Pastours of the Churche halfe Gods and not mere men not hauing respect to their persons whiche be compassed with in firmities as other the sinfull sort of people in the worlde be but casting eye vpwarde to the holie and excellent functions whiche they practised by the spirite of God which dwelleth in them and deifieth their persōs to make them of habilitie to exercise the works of God But S. Ambrose helpeth our matter with a long discourse al I wil not now report for the present purpose thus he saith disputing against the Nouatiās for the assertiō of priestlie dignity inassoyling our sinnes Qui Spiritū sanctū accipit sol uëdi pec●a●a potestatē et ligandi accipit Cap. 2. li. 1 De Poen sic enī scriptū est Accipite Spiritum sanctū quorū remiseritis peccata remittūtur eis quorū retinueritis retēta sunt Ergo ꝙ soluere peccatū non potest non habet Spiritū sanctū Munus spiritus sancti est officium sacerdotis ius autem spiritus sancti in soluendis ligandisque criminibus est He that receiueth the holy Ghoste h●● meaning is in the taking of orders receiueth therewith the power to bind loose For so is it writen Receiue you the holy Ghost whose sinnes you do forgeue they are forgeuē them whose sinnes you do reteine they are reteined Therefore they which can not forgeue mēs offēces thei haue not the holy ghost that is to say thei haue not the gift of the holy ghost which is geuē to the officers for th executiō of their functiō in Christes behalfe for the gift of the holy Ghost is the office of the Priest the proper right of remission of sinnes stādeth in the holy Ghost Thus wrote S. Ambrose against the heretikes of his time both toucheth and ouercōmeth all the falshode of our daies against the ministerie of man which so ioyneth with Gods Spirit in al these diuine functions that it can not without blasphemie and special contempt of God be contemned Contra Pelagianos Manichaeos Donatistas passim But I remember S. Augustine the Churches great Capitaine against her aduersaries of those daies did euer in disputation against the Pelagians and other like ennemies of faith make the greatest accompt of victorie and their ouerthrow when they were driuen to denie that which euer before had bene not onlie acknowledged of al men for truth but also had ben vsed as a graūted truth ground and principle for the notable euidence thereof to the impugning of other falsehodes For there can be no doubt but that whiche our holy Fathers did vse without controling and contradiction euen
men make of the Apostles spirite woorde and writing that they haue cōdemned the whole vse therof as superstitious Holy Orders not helping thē selfes by figures but by opē force Grace is giuen to Timothy as in a sacrament when he tooke orders of Paule 1. Tim. 4 the Apostle sayeth so much in expresse termes yet this grace and the whole sacrament of Orders these holy men reiecte Matrimonie Matrimonie to S. Paule is a great sacrament of oure ministers not misliked so farre as concerneth their fleshly coniunctiō which they onely lust after Ephes 5. but grace they list not receiue thereby least it should be a sacrament wherby the vnitie of Christ and his spouse the Church which in no sauce they can abide might be fullie represented and signified These felowes therfore that dare be so bold to disturbe al the orders and sacramentes of Goddes Church and to mainteine their phantasies dare brast the sacred bandes of expresse scriptures in such poyntes as doo directly touche the whole policie of oure Christian common wealth and ordered wayes of oure saluation euen in those which Christ moste carefully left to be practised for the vse of his louinge flocke by the warrant of woordes moste playne what shal wee saye to such bolde and impudent faces that thus dare doo and yet which I more merueyl at in this their vncurtesie and moste vnhonest dealing will not sticke to crie and call vpon Goddes woorde as thoughe they did that by scripture the contrarie whereof they expressly find in scripture And truely where they be not holpen by the verie woordes vaine it shall be for them to stand with vs and with all oure Fathers and with the practise of al nations and with the verie expresse iudgment of the Church of God it shal not boote them I say in their dark ignorance and infinitie pride to stand with vs hauing so many helpes for the true meaning and the expresse text of the woorde for oure selues and side Sometymes where it maie appeare that the woordes and outwarde face of scripture serue not oure assertions so playnly as the holy traditions of Christes Church doo there they cal vpō vs with infinite clamoures to abide the iudgment of the woorde which they would be thought to esteme aboue al mans meaning But whither wil they now runne thincke you where al oure sacramētes stand vpō euident woordes more thē woordes vpon the verie expresse notorious actiō of Christ him selfe all instituted sincerly to be practised of the Churce after his departure hēce al cōmended in knowen termes of greatest most efficacie that could be not by way of preaching in which he vsed sometyme figures not at suche tyme as he vsed other then common knowen speach but after his resurrection when he now vttered no more parables as he did before Matt. 13. Marc. 4. that suche as sawe should not see and such as were of vnderstanding might not vnderstand but did open vnto his dearest their senses that they might vnderstand scriptures and more carefully expressed his meaning for the instruction of his holy Disciples to the better bearing of that charge which he ment to leaue them in after his departure whither wil these men I say where they see al thinges so enuironed with trueth whither wil they flye The scriptures be playnly ours the doctours thei dare not claime reason is against them ther is then no waye to beare it oute but with boldnesse and exercised audacitie Yet here we wil assaye by the notorious euidence of this one cause that we now haue in hande to breake their stonie hartes to the obedience of Christes Church and woorde for whose faith if they haue seen great light and force of argument allready and shall yet see much more I truste they will not still withstande the knowen trueth Al woordes then of institution of sacramentes being literaly to be taken thinges of so great charge not otherwise to be vnderstanded then are both by act and woord of Christe sincerely vttered we neede not doubt but the fourme of Christes sentence in which he giueth the Apostles power to remitt sinnes is plainely to be taken in that common sense as the same by woordes importeth and therefore that by force thereof they maye remitte sinnes And yet to make more proofe to satisfie all men I wil ioyne to these woordes of oure Sauioure that most properly concerne the sacramente of penaunce other his woordes touching oure principall conclusion not vnlike wherby in cōferēce of the like sainges together which our Aduersaries doe alwayes as they would seeme wel to allow trueth may trie it selfe Therefore as our Maister here saieth vnto them whose sinnes you shal forgiue they be forgiuē And whose sinnes you reteine they be also reteined euen so said he twice before vnto the Apostles expressing in other woordes almoste the same meaning and sense once to them altogether in the xviij of S. Matthew an other tyme before that in the xvi of the same Gospel to S. Pecer alone To them in general thus saith Christ If thy brother haue committed any offence towards thee go to him and admonish him priuately betwixt him and thy selfe If he take it wel thou hast then wonne thy brother if he regarde thee not take one or twoo with thee that in the mouthes of two or three wittnesses euerie vvoord may stande if he regarde not them neither then make complainte of him to the Churche that is to saye as S. Chrysostome expoundeth it Super hūc locū to the Gouernours of the Churche and if he will not obeye the Church thē take him for no better thē a Heathē and a Publicā And streight vpon these woordes De fide operib cap. 3. least any mā should sette light by the Churche or rulers thereof Christ added sayth S. Augustine a wonderfull terrour of her seuere authoritie saing Amen dico vobis quaecunque alligaueritis super terram erunt ligata in coelo quaecunque solueritis super terram erunt soluta in coelo surely I saye vnto you what thinges soeuer you binde in earth it shal be bounde in heauen And what soeuer you loose in earth it shal be loosed in heauen This text is cleare for the Churches claime in remission of sinnes thoughe it properlie perteine rather to the outwarde power iudiciarie and courte of external iudgment for open crimes and notorious contemptes then for the sinnes of the people that be secrette and onely subiect to power practised in the sacrament of penaunce which nowe lightly is closse and onely vttered in secret to him that hath charge of his soule Neuer the lesse if the priestes of God haue receiued power to loose and bynde which is to pardon and punishe open notorious crimes and contemptes whiche towchinge the giltinesse of the faulte doth no lesse perteine to the proper power of God then the absoluinge of secrette sinnes doth then without question they
may pardon or reteine mans sinnes of all sortes as wel in the sacramente of penance al that be confessed as in publike iudgment what soeuer is by witnesse proued And as in this they maye at their pleasure where iustice requireth correcte the open offender by moste graue censures of Goddes Church so may the priestes giue due penaunce in the sacrament for the chastisment of suche sinnes as be to them confessed and for the satisfying of Goddes iustice by sinne violated The other text of holy scripture cōteining Christes woordes to S. Peter seuerally A more peculiar prerogatiue geuē to S. Peter than to other Apostles by certayne notable circumstances of the letter and by woordes of great graunt spok●n singularly to him giueth the chief of all his Apostles in more ample termes and beneficial clauses this power and prerogatiue also To him it was onely said thou a●t Pete● which is as much to say as a rocke for oure Maister gaue him that name newe at his firste calling Ioan. 1. in significatiō of further intent and purpose which he here vttered and vpon this rocke will I sette my Church and hel gates shall not preuaile agaynste it That so sayd he thus spake in playne termes Et tibi dabo claues regni coelorum Et quodcunque ligaueris super terram erit ligatum in coelis quodcunque solueris super terram erit solutum et in coelis And to the wil I giue the keyes of the kingdome of heauen and what soeuer thou shalt binde in earth it shall be bounde in the heauens And what thow loosest in earthe it shal be loosed in the heauens Ibid. 21. This promise made vnto Peter and performed no doubt after his resurrection when he committed to him the feeding and gouernement of all his deare flocke both yong and olde doth excedingly importe a wonderfull incomparable soueraygntie and iurisdiction ouer mens soules For a mortall man to receiue the keyes of Christes kingdom by them to binde loose to locke out and lett in Keies of heauen vvhat they be before our maister Christe who had the full iurisdiction therin it was neuer heard of And when the holy Propheces doe meane to sette out the greate and passing power giuē by God the Father to his onely Sōne in earth they vse to expresse the same oftē by the termes of keyes as when the prophet Esaie saith I wil lay the keyes of the house of Dauid vpon his shoulder he shall shutte and ther can none be hable to open and he shall open so that none can shutte agayne And Christ him selfe speaking to his beloued Iohn in the Apocalipse saith Cap. 22. I am the first and the last I am aliue and was dead before Apocal. 1. 3. and I haue the keyes of death and hell The keyes therfore euer signifyng power and gouernemēt of the houshold was giuē to Christ as to whom being the principall most excellent rectour of his own Church that he bought so dearly they most duely belong But he cōmunicated vnto Peter as to his speciall steward that vse of the same for the gouernment of our soules with exceding much preheminence both in binding loosing Yet I do not remēber that any of the olde writers doe put any greate differēce betwixt the authorities of Peter the rest of the Apostles cōcerning the remitting of sinnes which is a thing perteining indifferently to the whole order of priestod therfore no more proper to the Pope or Peter then to priestes Apostles thoughe Origen noted well that the iurisdictiō of Peter semed by those woords to be enlarged aboue the residue by that that our Sauiour sayde to him that what soeuer he bounde or loosed in earth it should be loosed or bound in the heauens wher to the rest he spake of heauen only in the singular number I speake only of this latter clause of binding loosing with the keyes therunto belonging For there is no doubt but great preheminence of rule iurisdictiō is promised before in the same text now recited elles where actually giuen vnto him more then to the rest of his brethern Neuerthelesse euē this power of bindig loosing cōmon to all the holy order was in him first seuerally planted for the cōmēdatiō of vnitie order De simplicitat● prelatorum as S. Cyprian saith so the same authoritie geuen to other might yet after a sort be deriued from his fullnes of power and prerogatiue as from a founteyne But we wil not stand hereon nowe nor yet to put difference betwixt these woords and termes loosing or remitting binding or reteining nor to dispute whether these two textes more proprely signifie the authoritie and iurisdction geuen to the spirituall Magistrates for punishing by temporal pain enioyned and releasing by mercie as they see occasion the same appointed penance againe or els it proprely concerneth the very release of sinne it self or reteining the sinne which they vppon iust causes wil not forgeue These things would grow to ouer tediouse a tale and ouer curiouse for the simple whō I would most helpe in these matters and I shal briefly touch so muche hereof as is necessarie hereafter when I shal dispute of pardons For in deede these two textes of binding and losing as wel spoken to Peter as to the residue afterwarde shall be the ground of our whole discourse there and therefore til then we must touch these textes no farther but as in common perteineth to remitting or reteining sinnes For they are brought indifferentlie of the holy Fathers with that foresaid words of S. Iohn in which as I haue declared the very institution of penance and Priestes iudgement of our soules and sinnes be most proprely grounded Therefore that by al these woordes so often vttered by our Sauiour you may wel perceiue the very litteral and vndoubted meaning to be that Priests haue authoritie by Christes warraunt effectually to remit and reteine sinnes I wil recite one or two notable places of most aūcient Fathers that they ioyning with such plaine woordes of sundrie places of scripture may make all most sure to such as can by any reasō be satisfied First I alledge the saing of S. Maximꝰ an old author a blessed saint Homil. In natali Petri Pauli He doth by conference couple together these textes wherō we now stand thus he speaketh very pithely therefore you shal heare his own woords Ne qua vos fratres de creditis Petro clauibꝰ regni more no strarū clauiū cogitatio terrena ꝑmoueat clauis caeli lingua est Petri quam singulorum merita censendo Apostolus vnicuique regnum caelorum aut claudit aut aperit Non est ergo clauis ista mortalis artificis aptata manu sed data à Christo potestas est iudicandi Denique ait eis qnorum remiseritis peccata remissa erunt quorum detinueritis detenta erunt Thus he saith in our tung Least
sinnes which was giuen to the Apostles was not bestowed on thē in respect of their priuate persons but as they were publike officers and that therefore the like authoritie is common by Christes graunt to all priestes of Christes Church who in this matter are the Apostles successours The fifth Chap. IF I had here to doe onelie with the learned it were enough that is alreadie proued for the power and preeminence giuen to the Apostles in remission of sinnes thereupon to ground most assuredly the like right in the same cause to perteine to all Bishoppes and priestes of Christes Churche But we studie to helpe suche as can not by this so farre consider that the power giuen to his Apostles or to any of them is one eternall power not ceasing in their persons An ignorante reason of the simple manteined by heretiques agaynst priesthod but during in their succession to the worldes ende For I haue my selfe mette with many suthe as coulde be cōtent as they said to acknowledge vpon so playne scripture the singular priuilege giuen to the Apostles and therupon if thei might haue had av Apostle they would not haue sticked to haue made their confession and sute to him for the remission of theire sinnes but because I had not the like woordes of Christe spoken to all priestes particularlye they thought it was no reason that any such chaleng shoulde be made for thē nor any suche charge to be giuē to others to confesse their sinnes vnto them This simplicitie of the common sorte or rather this rude frowardnesse risinge vpon contempt and disobedience to Gods Churche is mainteyned euen of the more learned sorte who haue charged them selues in all behauiour to be so populare and so plausible that euen against knowen order of thinges they will draw backe from the light of trueth with the common rude and vnlearned reasons of the people For Iohn Caluin Caluin a man borne to seditiō the Churches calamitie mainteineth the madnesse of the multitude by this reason The Apostles saith he had the holy Ghost wherof our priestes haue no vvarrant But enquire of them whether they haue the holy Ghost if they sae yea demaunde of them further whether the holy Ghost maye erre if thei confesse that the holy Ghost can not erre then they proue them selues not to haue the holie Ghoste because it is well seen that they may erre and doe erre both in loosing binding manie otherwise then Goddes sentence will alowe But briefly to satisfie all sides in this case I shall declare the like power to be left by Christes meaning to all Bishopes priestes no lesse then to the Apostles them selues to whome Christ then presently spake that both the peoples lacke of vnderstanding may be corrected the false and craftie conueiance of their captaine may be to his shame and the Diuels plainely disclosed First this is playn that what so euer Christe after his resurrection or before did institute for the cōmoditie of the people weale of the whole Churche The povver geuen to the Apostles ceassed not by their death but cōtinueth still in the Church that did not decay in the persons of them to whome Christ presently spake the wordes for elles all sacramentes had ben ended and all gouernement ceassed at the death of them to whome in person the charge was first geuen by Christe For example Christ in his institutiō of the holy Sacrament of the aultar spake onely to his twelue and to those present persons he onely sayd presently hoc facite 1. Cor. 11. doe this yet in their persons the Church was so instructed and all priestes so authorized that the same some raigne worcke hath vpon that warrant ben truely practised of the Church and by vayne imitation folowed by thier Aduersaries euen till this daye And in deede the verie woordes of the institution did importe no lesse for it is sayde Mortem Domini annunciabitis donec veniat You shall sette forth Christes death till his comming whiche coulde not be if the ministerie had decayed with their persons to whome Christ spake So the charge both of preaching and baptising was geuen to a fewe chosen men then present but that all the worlde might perceiue that of his wisdom and carefull prouidence the charge and authoritie perteined to the gouernours of the Church for euer no lesse thē to them whom he then called to that function he added I wil be with you to the ende of the worlde Meaning that they should exercise that office in his name and assistance to the day of iudgment Math. vlt Which in theyr own persons was not true but in their successours And for this cause it is no doubt but what authoritie so euer Peter had alone aboue the residewe of his felowe Apostles that the same is by all reason to be deriued from him to al his successours and that caused Chrysostome to saye that Christe shedde his blood to winne the sheepe which he committed to Peter and his sucessours to feed where Christ in person presentlie spake but to Peter alone yet because he knewe the like gouernement was both necessary after Peters death as well as in his time and no lesse by Christes appointment to be continued in the Church after as before the Doctours doubted not to enlarge Christes woorde vttered to Peter alone to all them that succeeded in the same roome Vpon these most strong groūds euerie man plainly may argue the like power yet to be in the Churche of God in euery case euen as Christ did institute at the beginning Reasons for the continuance of the ministerie of Priests when he gaue the Charge to the Apostles first For looke what forme of gouernement and order of the Churche was thought vnto his wisdome to be best then the same must needs be best now I speake for the substance of things for by diuersities of time and person some alteration may rise in the circumstances therfore if it were good at that time that one should be the general Vicare of Christ and pastour of al the sheepe for which he shed his blessed bloud it is good yet also if some had authoritie then to consecrate Christes bodie some haue the same power till this time if some then must needes baptise and preache other some must nowe also doe the same finallie if certaine then had commission by Christe and the holie Ghoste geuen them to remitte sinnes and therewith power by his woorde both to pardon and punnish to bind and to loose it must by force of the foresaid argument necessarily be induced that some at this daie must haue the like office For els Christ could not continue the same power and offices in the Churche which he for the Churches sake did first institute and which he compted of his heauenlie wisdome moste necessarie for the Churches gouernment Christ mainteineth all the functions by him instituted euē til this da● in his Church But
authoritie practise thereof being often allowed by oure maister Christe who obserued the lawes so hūblie therin that he alwayes after he had healed any suth separated persons sent them for all that to the priestes afterwarde to offer their oblations prescribed by the lawe for the same And that this power of pronouncing the leapers to be sound or sore to be seperated or admitted to the companie of faithfull did represent the power of priesthode Supra Epist Iacobi concerning the leprosie of oure soules not onely S. Bede but S. Chrysostom also doth declare For he talking of confession of sinnes to the priest writeth thus Quamuis leprae immūditiam iuxta legē sacerdoti pandamus atque ad eius arbitrium qualiter quanto tempore insserit purificari curemus The vncleannes of the more greuous leprosie he meaneth deadlie sinne let vs open to the priest ād according to his arbitremēt how so euer he biddeth vs and how longe so euer he commandeth vs let vs seeke to purifie oure selues In Math. ●● And S. Ierome Quomodo ergo tibi le prosum sacerdos mundum vel immundum fecit sic hic alligat vel soluit Episcopus presbyter nō eos qui insontes sunt vel noxij sed pro officio suo cū peccatorum audierit varietates scit qui ligandus sit quiue soluendus Looke therefore saith he how the prieste maketh there in the olde lowe a person clean or vnclean so here doth the Bishop or Priest binde or loose not binding the innocent nor loosing the giltie but when he hath heard the varietie and diuersitie of the sinnes then he knoweth whom to loose and whom to binde This place is verie playne for confession and distincte rekening of euerie of oure mortall sinnes Distinct confessiō of mortal synnes proued to be necessarie The which the holy doctour proueth to be necessarie because els the priest of God could not doe iustice in punishing pardoning but should of ignoraunce either binde the good or loose the wicked In which case Almightie God that knoweth exactlie the woorthines and vnworthines of all persons will not allowe the priestes sentence that did proceede of ignoraunce but will him selfe giue iudgment according to the parties deseruing For the priest is but a minister of his sacramēt not the lorde instituter therof he must therfore cōform him selfe to Gods wil whose place he there occupieth For as the priest in the old law could not make the cleā person to be vnclean no more cā the priest of the newe law binde the innocēt or absolue the person that cōtinueth in sinne Neuer the lesse the priest worketh more properlie vnder God touching the remissiō of sinnes because he is here apointed the minister of grace recōciliatiō then the preist in the old lawe For there in the making of any man hole of the leprosie or other vncleannes the priest had not to doe at al Note the differēce betvvi●t the prist office of of the olde lavve and the priestes est the nevve for this matter but only whē was made hole by God it was the priests office to discerne the same to shew it vnto that peoole to admitte him againe into the felowshippe of the residewe after oblatiō made for the purpos● For to them it was not saide whō so euer you punish whith leprosie or make vnclean he shal haue a leprosy or whō soeuer you heale make cleane he shal be whole no such promise was made vnto thē for it was enough that it might represēt haue some resēblaūce of our Sacramēt of penaūce of the maruelouse authoritie geuē in the new law to our priestes concerning the remissiō of sinnes For to oures it was not saide you shal discerne whō I haue loosed alredie in heauen shew to the world whō I haue reteined bound or not fo●giuē in heauē but as S. Hilarie saith the priestes sentēce is made preiudicial to God in heauē not that the priestes forgiuen is first and them Gods afterward as two distinct actions in time but because the pristes is prius quo ad nos as the Philosophers doe terme such thinges by the pristes worck which is playn to vs we streight com to the knowledg of Gods like worke of remissiō in heauē which is prius natura because Gods actiō is the principal mās must necessarily depend theron Consider vvel hovv the vvorck of God and man ioyne together is all sacramētes But ells both Gods worke mans run ioyntly together in remission of sinnes as al instrumētal secōdary causes neuer make a seueral actiō frō the principal but they cōcur ioyntly to euerie effect as it is most plain in all sacraments whereby God worketh grace the which grace as it procedeth frō God so it cometh by mās seruice not by distincte operation of the principal and the seruing and secondarie causes but in one worcke and vndiuided operatiō of them both For in baptisme God woorketh not the remission of original or actuall sinnes first and then sendeth the partie to the fount afterwarde that the priest therin may declare what God hath wrought before or to woorke the same againe that so the partie might haue a double grace of remissiō first by God then by the priest for that were foolishe to surmise But God by the priestes ministerie and the sacrament doth remit sinnes so that the action hereof at once fitly may fall vpō them both And so it is in penaunce where God the principall and the priest the secondarie or seruisable cause ioyntly forgeue to gether For so the woordes of institution of this sacrament doe moste plainly cōuince whose sinnes you shal forgiue they be forgiuen he speaketh in the present tense as thoughe he would say as you forgiue them or retein thē ipso facto I forgiue them or retein them And therefore sauing the honour of the Maister of Sentences The Master of the Sentences his error he had not good consideration when he did holde as some other did after him that first mās sinnes be remitted by God in his contrition and purpose to come to the Sacrament and afterward the same remission to be declared by the Priest and as it were confirm●d by his approbation in confession being therein partlie deceiued by the saying of S. Hierom before alleaged whome he tooke perchaunce to haue compared in al respectes the office of the old Priestes for the viewe of the vncleane and oures of the new lawe in the iudgemente vsed vppon mans sinnes and partly as I take it by a sentence of S. Augustine which compared together the receiuing of Lazarus by Christ and the Disciples loosing his bandes to Christes pardoning of our sinnes first and then the Priests loosing the same afterwarde in the face of the Church This to be shorte De verbis Dimini ser 8. is a peece of S. Augustines sentence Qu●d ergo facit ecclesia
cui dictum est Quae solueritis in terra erunt soluta nisi quod ait Dominus soluite illum sinite abire what doth the Church then to whom it was said what so euer you loose it shal be loosed Marie shee doth that vvhich our Lorde saied loose him and lette him goe Wherin S. Augustin meaneth nothing els but that Christ is the principall agent and that he proprelie doth geue life to the soule the Prieste for all that being his seruant and minister therin and therefore by nature is a later agēt in the same woorke whiche els as I haue proued ioyntly perteineth to them both for that the effect of a Sacrament commeth not to any man til it be receiued excepte it be in certaine cases of necessitie where the parties can not obteine the external vse of the appointed elemente though they earnestlie desire the same But how the olde Priests office touching the Lepers of the law representeth our Sacrament of the Priests ministerie in the newe Testament how farre oures whiche is the trueth excelleth that whiche was but a shadowe of oures Sainct Chrysostome dooth excellently declare and therewith fullie may put out of doubt all men that our Priestes proprelie woorke remission of sinnes as Ministers in the same Diuine action and not as declarers or approuers of that effecte whiche before was wrought by God him selfe Thus he saith De Sacer. Lib. 3. Corporis lepram purgare seu verius dicam haud purgare quidem sed purgatos probare Iudaeorum sacerdotibus solis licebat at verò nostris sacerdotibus non corporis lepram verùm animae sordes non dico purgatas probare sed purgare prorsus concessum est Quamobrem meo iudicio Priests of the olde lavv did but discerne the lepre of the body Priests of the nevv lavv purge the filth of the soule qui istos despiciunt contemnuntque multò sceleratiores ac maiori supplicio digni fuerint quàm fuerit Dathan vnà cum suis omnibus That is to saie To purge the leprosie of the bodie or elles to saie as it was in deede not to purge but to discerne who were cleane was graunted onely to the Priestes of the old law but it is fullie graunted to our Priests not to purge the bodily leprosie nor to shew who are cleaner purged but verelie to purge the very filth of mans soule Therfore by my iudgement who so euer doe contemne or dispise them they are muche more wicked and more worthy punnishmēt then the disobedient Dathan with al his cōpanie Thus saith this holy Father with many woordes moe which were worthy al consideration and remembrance in this case if the matter were not so abundant that it may not suffer ouer long abode in one place least iniurie be done to other braunches of the cause no lesse necessary to be knowen for ful vpholding the truth thereof Now vpon al this foresaid declaration it may be wel vnderstanded that our Aduersaries haue smal reason in reprehending the ordinance of God who is proued in all ages and diuersities of lawes to haue geuen grace and remission of sinnes not only by externall elementes and actions of diuerse ceremonies Sacramentes and sacrifices but also euer to haue dispensed the said benefites by mans seruice and ministerie without al dishonour of his personage or diminishing his own propre interest and right therein And so much more hath he vsed in the newe lawe of the Gospel the ministerie of the Priests and external sacramentes to the procuring of the saied benefites by howe much more our law our sacramentes our sacrifices and our Priests be glorified and preferred in respect of the olde Chrisost ibidem and haue the more abundant blessing of the spirit and Christes bloud whiche by these conduites most largely flowe to al mens soules that despise not the blessed benefite thereof Yet if they wil not be satisfied herewith Spiritual contemners of mans ministerie because thei surmise our new law to be so spiritual that man may looke for nothing at mans handes but al immediatly of God and his spirite for by him they wil be taught the meaning of the scripture by him they wil be baptised by him they must haue remission and absolution and at length they are become Anabaptists and refuse to obey Prelates of the Churche and Princes of the world because by God they will onely be ruled and punnished for their offences In Prolog li 1. de doct Christ Against such proud cogitations as S. Augustine tearmeth them God hath purposely to teach humility and obedience one to an other both in temporal causes and especially in spiritual matters perteining to mens sinnes and soules he hath say for the nonst not onely instituted these waies of baser creatures vsed in the sacramēts to atteine his grace by but also hath made man the maister almost and executor of his meaning in the same whose seruice he vseth so much for our saluatiō that he sticked not to sēd his most chosen dearest euen of those daies of grace and plentifulnesse of the spirit to be instructed by man and made ready for his ministery no otherwise but by man A strange thing surely and to be wel noted for this purpose Note the practise of God for the cōfirmation of mans ministerie not onely of our Aduersaries for their confusion but of the good studiouse Readers for their instruction howe that Paule being prostrate and miraculoussie called by Iesus Christes owne voice was yet sent by Christ him selfe to confirm the authoritie of his Priestes to Ananias of him to receiue as well instructions as the Sacramentes of the Churche for his incorporation to the faithfull Act. 9. and remission of all his sinnes past And againe that Cornelius Ibid. 10. though his prayers were hearde and his almes acceptable to God and an Angell sent vnto him to declare the same whiche was a signe of high reputation was yet charged to goe to Peter of him not onelie to receiue the Sacramentes but also by his instruction to learne what to beleue what to hope and what to loue saieth Sainct Augustine The Eunuche Ibid 8. might by God him selfe in his owne countrie haue bene schooled or sanctified and yet it pleased his Maiestie so to vse the matter that by Philip bothe the sense of scripture and the Sacramente of Baptisme should be vnderstanded and receiued at once So hath God in all ages confirmed the authoritie of his holie Priestes and Ministers so hath he euer checked by his own holy examples the presumptuous temptation of man who euer hath disdained mans office ministerie for his own saluation Therfore let no mā marueil why Christ hath geuē authoritie to man to forgeue sinnes seeing he hath from the beginning not remitted ordinarily otherwise then by mans seruice nor any waie els for the most part but by external actes of ceremonies sacraments and sacrifices that we may learne thereby humility
absurde and wilful maintenaunce of sinne For by this rule he that killed and murdered thousandes shoulde confesse no more after his wicked actes then before Confession by a general clause is not sufficient to saluation not aunsvverable to Christes meaning nor no more then the innocentest man that liueth Dauids weeping and confession shoulde haue bene one after his dooble deadly sinne committed as before in his innocencie Peter should not haue more bitterly wept after his forsaking of his master then before Neither should our confessiō then pertein more to ourselues then to other who by like general clauses may truely make the like the same confession as it is nowe in the Church of England But the holy King Dauid confessed not sinnes common to himself and other men but my sinne my wickednes my impietie saith he and this in confessing to God that knew already his sinnes Howe muche more nowe where Gods iudgement is exercised by man that cannot discerne oure faultes him selfe must we confesse oure sinnes that he may rightly iudge thereof Penaunce must be doone for euery of oure sinnes So Peter prescribed Simon the sorcerer when he attempted to haue bought the gifte of Goddes Spirite that he shoulde doo penaunce for that especial greuous crime Poenitentiam age saith he ab hac nequitia tua Doo penaunce for this thy wicked attempt if perchance God wil forgiue thee this abhominable intent Act. ● The mā was baptised not long before and then no suche Penaunce was prescribed for his most greuous and blasphemous practises of Nicromancie witche crafte lōg exercised before But now after he was of the howsholde euery sinne that is greuous must seuerally be cured Wherin this noughty packe Simō Magus is a thousād partes more religious thē our newe maisters For he desired the Apostles to pray to God for him that this sinne might be forgiuē him wher these care no more for the priest or Apostle concerning their sinnes then they doo for dogges Againe S. Paule did not onely confesse his sinnes by a general clause but acknowledged his owne sinnes 1. Tim. ● wherin he in his owne person had offended he confessed he was of all sinners greatest that he had persecuted the Church of Christ that he had obteined commission to attache them that beleued in Christes name and so furth Suche as were faithful also at Ephesus Act. 1● as we reade in the xix of the Actes came to the Apostles Et confiteban●ur actus suos and confessed their owne proper actes and misdeades In so much that certeine which had folowed vnlawfull artes as Magike Nicromancie and such like curiosity cōfessed their faultes and burned their bookes before all the people If the priestes had nothing elles to doo with oure sinnes but as they had in the olde lawe to doo with the leprous persons that is to say should onely discerne which were by God remitted or not remitted they coulde not that doo expcepte they sawe the variety of the sayde sinnes by mans confession But now seing they haue further interest in oure matters and must properly both pardon and giue iust penaunce for sinne The benefite of a generall Confessiō how is it possible they should doo this without exacte knowlege of euery of oure greuous offences In deed a general confession suche as is often made in diuine seruice to God or his priestes such as be Catholik doth some times take away the common infirmities of oure sinfull life that oure light trespaces be not imputed to vs or suche as we haue so forgotten that we can not by any conuenient search cal againe to oure remembraunce But other greatter crimes and deadly sinnes for which the sacrament of discipline was instituted and the priestes iudgement seat erected in the Church are not discharged before God without seuerall contrition and distincte confession with ready intent of the penitent to accomplish such fructes of penaunce as by the priest shal be appointed for the satisfiyng for his sinnes And what a merueilouse disorde● is brought into Christes Churche by playne flatterie of oure selues herein whiles we holde that this generall confession is sufficient we see by experience of these oure euell dayes The fructe of this nevv doctrine where there is nowe putte no difference betwixte small offendours and moste greuouse sinners no diuersitie of penaunce no more sorowe in one then in other no confession of the most wicked no more then of the smallest sinner or most honest liuer A common murtherer a filty hooremunger a daylie drunkerd a false robber a gredy extorcioner confesse as litle doo as litle penaūce lamēt as litle yea a great deale lesse thē the honest sorte of people doe for much more smal fewer faultes All mē repose them selfes now of dayes so much in Christes passiō and their onely no faith that they will neither confesse to God nor man neither sigh nor sorow nor doo satisfactiō for their sinnes Well There must be in penaunce som representation of Goddes iudgmēt to come let al men be assured that God in the next world will not goe by generall chapters but will haue an accompte of all our proper woorkes and misdedes till it come to our idle woords vaine thoughtes The which iudgement because Gods Churches Ministers sentence to whom Christ gaue all iudgmēt of our sinnes in earth doth most clearly resemble we may be out of doubt that the like particular discussing and examination of oure owne selues here before his ministers must needes be had that we be not iudged of owre Lotde in the life to come And this particular discussing S. Paule ment by 1. Cor. 12. when he commended vnto the Corinthians and by them cōmanded all Christian mē to proue trie and iudge them selues especially afore the receipte of the blessed Sacrament of Christes body and bloude which requireth moste puritie of life in the receiuer that can be For to attempt to receiue the holy body of Christ before we haue in contrite maner confessed oure selfes Cōfessiō is necessarie before the receiuēg of the sacramēt for suche as be in deadly sinne and purged oure consciences by the iudgemēt of Christs Church of the gilt of deadlie sinne is exceeding damnable to vs and much dishonoure to Christes owne person Which prouing and iudging of mannes selfe to be meant by the diligent discussing of oure consciences sinnes and misdedes by contrition and confession of them to oure ghostlie father the practise of the Church doth most plainly proue which neuer suffered any greuous sinner to communicate before he had called him selfe to a reckning of his sinnes before the minister of God and so iudged him selfe that he receiue not to his damnation that which to euery worthy person is his life and saluation De Ecclesiast dog cap. 53. Whereof S. Augustine or the authour of the booke de Ecclesiasticis dogmatibus set furth withe his name geueth vs good notice for his time
Quem mortalia crimina post Baptismum commissa premunt hortor prius publica poenitentia satisfacere ita sacer●otis iudicio reconciliatum communioni sociari si vult non ad iudicium condemnationem sui Eucharistiam percipere sed secreta satisfactione solui mortalia crimina non negamus I exhorte euery man saieth this holy doctour that is burdened after his baptisme with mortall sinne to satisfie for the same by publike penaunce and to be reconciled by the priestes iudgement and to be restored to the communion of Sainctes if he meane to receiue the holy Sacrament not to his iudgement and condemnation And I deny not in this case but deadly sinnes may be remitted by secrette satisfaction Thus he By whose woordes you see in what a damnable state moste men now of dayes stand seeing that who so euer receiueth the Sacrament of Christes body and bloud besore he be reconciled by a priestes sentence and assoiled of his sinnes he doth receiue it to his euerlasting damnatiō Vnto whose iudgemēt I ioyne S. Cypriā in this same matter complaining very earnestly vpon certayne Conuersies in his dayes that would aduenture vpon Christes body and bloude Serm. de lapsis aute exomologesim factam criminis ante purgatam conscientiam sacrificio manu sacerdotis Besore their sinnes be confessed and their cōsciences purged by sacrifice and the Priestes hande Al these thinges might be at large declared and confirmed further by the iudgemēt of most auncient Fathers but because I haue bene very long and enough already may seme to be sayde for suche as by reason wil be satisfied and a great deale more then any Protestant wil aunswer vnto and also the scriptures thē selues giuing the priest so plainl power of binding and reteining as we● as of remitting and loosing will doo more with these that haue charged them selues with the belief of nothing that is not in expresse writing of Gods woord then the vniforme consent of al ages and the moste notable persons in the same In respect of their humour therfore I wil not say much more for this pointe then I haue sayed onely my meaning now is for the Catholiques comforte to repete a fewe suche euident sentences out of most authentique authors by whom we may take a taste not onely of their meaninges which is much for the matter but especially of the Churches practise in al ages most coūtries christened since the Apostles time which I accōpt the most surest way to touche and trye trueth by that by the example of al our forefathers euery man may willingly learne to submit him selfe to the sentēce of suche as God hath made the iudges of his soule and sinnes That confession hath euer bene vsed of al mortal sinnes in al coūtries and ages since ●hristes time it is proued by the witnesse of moste learned fathers with an aunswer to suche thinges as oute of the fathers be sometimes obiected to the contrarie The eleuenth Chap. I am the longer in this approued trueth because I remember what S. Chrisostom saieth D● sacerli 2. And I see by these dayes that it is very true which he writeth Multa arte opus esse vt qui laborant Christiani vltrò sibiipsis persuadeant sacerdotum curationibus sese submittere That it is a pointe of highe wisdom and conning to bring to passe that Christian men which are sicke in soule would persuade them selues to submitte in all causes them selues to the priestes curing For in deede in Nectarius his predecessours dayes ther was suche an offence arose to the simple sorte and such a Trageady in Constantinople Church by the noughty facte of a Deacon there An aunsvver to a certaine storie alleaged by the aduersaries against Cōfession that their Bishoppe was gladde to make the state of penaunce whiche then was often publiste euen for priuate sinnes to be a great deale more free then before Whervppon the people tooke occasion of suche liberty and licentious life that when their common Penitenciarie by the commandement of Nectarius was remoued they were exceding loath to confesse or doo iuste Penaunce for their sinnes att all Thughe that good man condescending to the peoples weakenes ment neuer to take away that whole order wherein he had no authority because it is no politike prouision but Christes institution but onely that the penaunce should not be publike except the party listed of those sinnes which were to the saied Penitenciarie confessed in secrette Which facte of his thoughe perchaunce it was necessary for that tyme yet it was not allowed of the Writers of the same History Lib. 9. ca. 35 tripar histor as a thing sayeth Sozomenus that broughte muche dissolute life and alteration of the peoples manners in to the Churche Yet oure aduersaries are in such distresse for the maintenaunce of their contrary assertion against holie Confession that they be not ashamed to alleadge this mans doubtfull example Whiche if it were good and to be folowed yet made yt nothing against priuate shrifte which they call nowe auricular confession or if it did make againste the whole Sacrament euery way ministered yet it coulde not of reason be folowed being but one Bishoppes compelled acte and that disalowed euen of the reporters them selues and proued to be euel by the practise of all Churches christened to the contrary And sure it is that S. Chrysostome who succeded Nectarius had much a doo to bring the people made more licencious by the foresayd graunt to the distincte numbering of all their sinnes to the priest Sermon de paenit cōfess againe which he knewe to be necessary by Christes institution and therefore in exhorting them to confession he speaketh much of bashfullnes which the people had in vttering their sinnes and of feare of vpbraiding of suche thinges as they had confessed to the priestes and of comming furth as it were to a publike stage to open their offences as the vse was in his predecessours dayes Of al which thinges and other impedimētes of confession this doctor doth discharge the penitents by awarranting them that priuate confession which is made without witnesse and to him that shall no laye any thing confessed to theire chardge or open it to the worlde is enough thoughe the open order vsed before he counteth the more perfect and better wherin he saieth that Iob was not a shamed to confesse his faultes before the worlde muche lesse Christen men shoulde be abashed to open them selues to God not meaning so by confession made to God as thoug●e he discharged them of opening their sinnes in the close consistorie of the priestes iudgment which he in deede did not but he meaneth Magister qua●to sētentiarū as the Maister firste aunswered and other schole men of greate and exacte iudgement after him that in steede of publike confession made in the face of the Church secrette opening to the priest who occupieth there the seate of God and therefore would
blessed Sacrament So litle care they haue what they say so that thei say enough to begile them that can skil of nothing But to holde on vpwarde holie Prosper geueth good euidence for his time De vita contēpt touching the practise of Confession and needful recourse to Priestes for the release of their sinnes Sundrie remedies he sheweth for euerie sore of mans soule much he moueth al christiās to cōfesse their sinnes aduertising thē of the danger therof if thei keep them close thus he saith Illi quorū peccata humanam notitiam latēt nec ab ipsis cōfessa nec ab alijs publicata si ea confiteri aut emendare noluerit Deū quē habēt testē ipsum habituri sunt et vltorē Et quid eis ꝓdest humanū vitare iudiciū cùm si in malo suo permanserint ituri sunt in aeternū Deo retribuēte suppliciū lib. 2. c. 7. Note vvel these vvords of Prosper That is to say Those men whose sins be secret be not cōfessed of thē selues nor published by other men if they wil not confesse them or correct them they shal haue God their iust reuēger whō they haue now a record of their wickednes And what are thei the better to escape mans verdict when if they cōtinue in wickednes by the iust iugemēt of God they shal goe into euerlasting punishment And afterward in the same Chapiter which is exceding much to be considered he geueth al Priests careful admonition that if any of them hauing committed deadly sin do notwithstanding without cōfession vttering of the same hold on his ministery of the B. Sacramēt because he would not in the sight of men be noted vnworthie that in this case he damneth him selfe before God whose heauy indignation he can not auoide whiles he is ashamed to vtter his sinnes vnto men All this meaning hath S. Prosper De visit infirmorum lib. 2 cap. 4. and his equal in age S. Augustine toucheth the disease of our daies very sharply saying thus There be some whiche thinke that it is enough for their saluation if they confesse their faultes to Godde alone to whom nothing is hid and from whom no mans conscience is close For they wil not or they be ashamed or at the least they disdaine to submitte themselues to the Priests whom God hath geuen power vnto to discearne the cleane from the vnclean But I would thou shouldest not beguile thy self by false perswasion or some respecte of shame that thou hast to confesse vnto the Priest who is Gods Vicare For I tel thee thou must vnder his iudgement whom God doth not disdaine to constitute his Vicegerent But this Doctour made a whole woorke of penance and the wayes of recouerie of Christian mens fall after Baptisme by the Priestes iudgement and sacrament of Confession Of whiche bookes if any man list doubt yet lette him be assured that they be bothe auncient catholike learned and agreable to the doctrine of S. Augustines daies who so euer made them And our cause is so much more holpen because not onely S. Augustine who is plaine in these maters vpon S. Matthewes Gospel and elles where as is declared alredy but also other of great antiquitie confirme the same plainly confound the pride of our daies in which men are not so muche ashamed of their sinnes as they be disdainefull to confesse their sinnes vnto a poore Prieste though he iustlie occupie the very iudgement seat of God And S. Ambrose Ambrosius ex Paulino these mens auncient somwhat did knowe this practise so well and allow it that he did sit in his owne person on confession as Paulinus doth recorde whose behauiour in that diuine office S. Ambrose sat on Confessions him selfe that all Priestes may perceiue and all the people note I will reporte Quotiescunque illi aliquis ob percipiendam poenitentiam lapsus suos confessus esset ita flebat vt illum flere cōpellerat Causas autem criminum quas illi confitebantur nulli nisi Domino soli apud quē intercedebat loquebatur bonum relinquens exemplum posteris sacerdotibus vt intercessores apud Deum sint magis quam accusatores apud homines That is to say So often as any man came vnto him to confesse his faultes and receiue penance he so wepte that he made the Penitente to weepe also But the faults themselues which they confessed he vttered to no man but to God alone to whome for their sinnes he made sute leaninge a blessed example to al Priests of the posteritie to accōpt themselues rather as intercessours to God for sins then accusers of mē before the world for their sinnes This saith Paulinus of S. Ambrose whereby at once we see the iudgement of thē both for our matter But go forward S. Cyprians meaning is so plain for confessiō of sinnes that he prescribeth the very thoughtes of man that be sinful and damnable to be vttered vnto the Priestes praising them that vpon only intent and purpose of committing idolatrie hoc ipsum apud ●acerdotes Dei dolenter simpliciter cōfitebantur did simply and sorowfully make confession therof to the priestes of God Sermon de lapsis And nowe that we are for the practise proufe hereof at S. Cypriā which is high in Goddes Church we neede not staye here though we be far enoughe paste oure Aduersaries accompt in suche cases that laye it downe at Lateran Councell a whole thousand yeares shorte of those dayes Tertul. de poenit I wil not I much speake of Tertullian whome S. Cyprian calleth Maister his whole booke writen of penaunce doth make altogether for this sacrament and for confession to be made to Goddes priestes which he calleth exomologesin prosternendi atque humiliandi hominis disciplinam and emongst other things perteining to that acte of confessiō penaūce which then was much more publike seuere then it is now he rekeneth this to be one Presbiteris aduolui to be humyly layd at the priestes fote where he also resembleth a man that is lothe to confesse his inwarde faultes to him that hauing a filthie botche in the secret partes of his bodie had rather let it rotte vp the member then for foolish shame fastnes vtter the griefe to his surgeant Li. 3. periarchō But of all other Origen is moste playn In one place he saieth thus Qui non prius animae suae vitia et peccatorum suorum cognouerit mala et proprij oris confessione prodiderit purgari atque absolui non poterit He that knoweth not perfetly the sinnes of his owne soule and the noughtines of his offēces that he may vtter them by the confession of his owne mouth he cā not be clensed nor absolued of his sinne super Leuit ho●●ill 2. And in an other place thus there is after Baptisme one painefull way of remission of sinnes Cum lauat peccator in lachrymis stratū suum non erubescit sacerdoti
him of the sentence of death and damnation hath yet enioyned penaunce as when he saide to Adam In the sweare of thy browes thou shalte p●ouide for thy liuing Gen. 3. And to Ewe Thou shalt in paine bring furth thy children And to them both that they should die the temporall death though they might escape by his mercie euerlasting miserie seing this we need not to doubt but temporall punishment often remaineth after the sinnes be remitted and that the Church of God doth unitate most conueniently the sayed mercie ioyned with iustice in all her moste righteous practise of pardoning and punishing sinne in Christes behalfe by whose iurisdection she herein holdeth But for the further proufe of this matter I haue saide muche in the def●nse of Purgatorie and this question properlie perteineth to that place That Christ gaue by his expresse word authoritie to the pastours of Goddes Church to binde and loose not onely the sinnes them selues but also that tēporall paine or penaunce remaining after the sinnes be ●orgiuen The Fourth Chapter BVT now for the great iurisdiction that Goddes Church hath in releasing the same punishmēt which remaineth after the ●a●●e be forgiuen it standethe no doubte vppon that highe commission whiche Christ receiued of this Father and did cōmunicate most amply to the Apostles and by them to all Bishopes for euer For the Father did not onely honour Christ his Sonne according to his humanitie with the power of priesthod or with other soueraigntie for the institution of Sacramentes or suche like but with all regiment of that bodie wherof he is the head as he is man By which key of iurisdiction he corrected sinners with great Maiestie pardoned thē at his pleasure not only of sinne euerlasting pain where the penitēce of the partie did so require but also of suche correctiō as the law had prescribed for sinne or Gods iustice had enioyned for the same Math. 16. 18. And this iurisdiction and power of regiment he gaue to Peter principally when he bestowed on him the Keyes of heauen vpon the rest of the Apostles with him the power of binding loosing which is moste principally properly meant of enioyning penaunce or punnishing by sharpe discipline the sinners euel life either before they forgiue his sinnes or afterward For as the place of the xx of S. Iohn properlie cōcerneth the power of pardoning reteining or giuing penaunce for satisfaction in the sacrament by the right of priesthod receiued in their orders thoughe it maye somwhat cōcerne the Iurisdiction of the high Magistrates also so the place of S. Matthew rather perteyneth to the chastismēt of the wicked by opē discipline as they haue the regimēt of al our affaires thē it doeth to the sacramētal remissiō or satisfaction enioyned Cap. 18. binding vvaht vt meaneth For ligare there doth signifie some bonde of punishmēt wherwith the party is tied charged for his correctiō not only bōde of sinne wherwith the Church bindeth no mā no more thē God him selfe doth but euerie man onely bindeth him selfe in his owne sinnes And the Church or her ministers do properly then binde whē they punishe by their Iurisdiction the sinnes committed not for the damnation of them that did fall but for their correctiō amēdmēt And the playn mēciō of excommunicatiō which there is expressed to be giuen to the Apostles for the chastismēt of such as by more gētle admonition will not amende nor obeie the Church doth proue that to binde in that place namely importeth power of punishment to be executed on the offenders which way of chastisment is an open exercise of discipline giuen to the Apostles to be vsed at their discretiōs for the edifung of Christes Church Therefore as to binde there is as well an acte of the proper power of iurisdiction Loosing vvhat yt signifieth as it is a function of priesthode to be exercised in the sacramēt of penaūce so to loose soluere in the place thoughe it maye signifie to remitte sinnes in waye of sacramental Confession yet it is more aptly correspondent to the woorde that went before of binding which was not sinne but the paine or punishmēt for sinne whereby it muste needes folow that as to binde doth signifie to charge the penitēt person with some tēporal payn so to loose must also meane to dissolue the bāde which before was layed on him for present correctiō For this is a rule moste certen that all the bandes which the Church layeth vpon any offender be medicinable if the partie list so take them and maye be loosed by the same power of the Church by which they were bounde before And therefore euer as mention is made in scripture of binding or which is all one punishing of sinnes ther is also mention of the like power of loosing for Christ woulde not giue power to the Church to binde or correcte sinnes but much more he would haue the Church resemble him selfe being her heade in mercie and therefore gaue her alwaies power to loose that kinde of punishment which she by her ministers had bounde or enioyned before For these two actes being aunswerable in cōference and cōtrarietie must necessarily folow eche other and properly perteyne to the like power and prerogatiue Then the one being giuen to the Apostles euen out of the sacrament of penaunce the other must needes also by the like right be receiued Lib. 1. de poenit Cap. 2. S. Ambrose rebuketh much Nouatiās because they would haue the Church enioyne penaunce but they liked not that she should mercifullie release the same against nor the penitents sinnes neither Dominus saith he parius soluendi esse voluit ligandi qui v●rumque pari conditione permisi● ergo qui soluendi ius non habet nec ligandi habet Oure Lorde woulde haue the right of loosing and binding to be like for equally he gaue the power of both Therefore who so euer hath not right to loose he hath no power to binde If any man then list folowe the Nouatians he maye holde at his pleasure that it perteineth to the Churches iurisdiction to binde that which the cā not loose again contrarie to Christes expresse graunt made vnto her first in the person of Peter and then in the right of all the Apostles to whome when he had promised as well the keyes of Order as iurisdiction he said vnto them what so euer you shall binde in earth it shal be bound in heauen and what so euer you loose in earth it shall be loosed in heauē first giuing thē thereby authoritie to punish thē to pardō And therefor as the Sacramēt of Penance wherin sinnes be released or reteined was grounded vpō the woordes of Christ spokē to the Apostles after his resurrectiō wherof we talked so much in the former treatise so the power of giuing pardō or punishing out of the sacrament by the vertue of their Iurisdiction as the Pope and other Bishopes now
doo alwayes haue done is founded most fast vpon this place of S. Matthew spokē first and principally to S. Peter Cap. 16. ●● Cap. 18. and thē to other Apostles vniuersally Now if any list be assured by the doctours interpretation that the woordes of our Sauiour of binding and loosing do directly giue power to the pastours of his Churche to punish the offenders and release their sentence of seueritie againe lett them read Ad Auxiliū Epischop●● S. Augustines 75. Epistle where they shall finde muche of this matter thus amogst other thinges spirit alis poena de qua scriptum est Quae ligaueritis in terra erunt ligata in coelo ipsas animas obligat The spirituall punishmēt wherof Christ spake whē he sayde what so euer you binde in earth it shall be bounde in heauen doth fast binde the soules them selues And S. Chrisostō disputing excellently vpon these woordes of binding or loosing compareth the iurisdictiō of Princes temporall vnto the spiritual power herein maketh this to excelle that as farre as heauen passeth the earth the soule in dignitie surmounteth the bodie If any king saith Chrysostom should giue vnto some subiect suche authoritie vnder him Lib. 3. de sacerdot that whom so euer he would he might cast into prison and againe release him when he list all men woulde accompte that subiect most happie But he that hath receiued not of an earthly Kinge but of God him selfe a power that passeth that other as farre as heauen is frō the earth and the soule excelleth the bodie I trow him euerie mā muste both wonder at and highly reuerēce Thus far said the Doctour acknowledging that as some by princes grauntes maye prison or pardō the bodies so the priestes maye punishe mens soules loose or pardō thē again For the proof whereof he applieth fitly both the woordes of Christ spokē to S. Peter the like afterward to al the Apostles concerning binding and loosing Againe S. Cypriā other holy Bishopes of Affrike Epist 2. lib. 1. which had enioyned long penaunce to certaine that had fallen in time of persecutiō frō their faith for flattery or feare of the worlde and had thought not to haue giuē thē any Indulgence peace or pardō for that thē they called dare pacem which we now terme to giue a pardon till the houre of death came Statueramus say they vt agerēt diu plenā poenitentiam we had veryly determined that they should haue doone out all their full enioyned penaūce but now vpon other great respectes we doo agree to giue peace or pardon to those that haue earnestlye done some penance alreadie and lamēted bitterly their former fall But mark wel here by what authoritie they chalenge this power what they doe chalēg They chalēg pardy power to giue penaunce to the offenders they claime by right the release therof Again they clerely take vpō thē in consideration of the fault to enioyne what they list how long they list and vpō like iust respect by their wisdōs to pardō some peece of the same again either after death or els if good matter moue them long before But by what scripture doo they claim such iurisdictiō that they may giue discipline to offenders euen without the sacramēt of penance only by their iurisdictiō right of regimēt then by their only letters to giue thē in absēce peace pardō of their enioyned penaunce againe By vvhat scripture the Bishopes chalenge Iurisdiction S. Cyprian al his honorable felowes shall aunswer you in the same place for there they giue a reason of that their proper right Quia ipse permisit qui legē dedit vt ligata in terris etiam in coelo ligata essent Solui autem possent illic qui hic prius in ecclesia soluerentur that is to saye he doth permit vs who made this law that what soeuer we boūde in earth shold be bounde in heauen and those thinges should be loosed in heauē aboue which the Church her beneth releaseth before vvhat the pope forgeueth by pardons Let vs therefore be bold also to aunswere our Aduersaries with the said holie fathers if they aske vs by what right the Pope or Bishope doth giue pardō or what it is that he doth forgiue by his pardō let vs aunswer for thē for our Mother the Church that they pardon onely the penaunce enioyned or other paine due for greuous sinnes after they be remitted in the sacramēt of penance And that they maie so doo by good authoritie we alleage Christes owne woordes with the named holy Fathers what so euer you bind in earth it shal be bound in heauen and if you loose in it earth before it shal also be released in heauen But vpon this practise of Goddes Church I will charge them further hereafter And now to make vp this matter for the true meaning of the said text which we now proue to perteine to the establishing of the true title of giuing pardons I wil recite the saing of S. Clement him selfe in time the Apostles equal expert in their regimēt priuie to all their dooinges He liuely expresseth the dignitie of the chefe pastours power of their gouernmēt vnto which he applieth the power of binding loosing in suche sorte as we haue sayd But heare his owne woordes as Carolus Bouius hath translated them Cap. 11. li. 2. de cōst O Episcope stude munditie operum excellere cognoscens locum tuum ac dignitatem tanquam locum Dei obtinens eò quòd praees omnibus Dominis Sacerdotibus Regibus Principibus patribus filijs magistris atque subditis simul omnibus sicque in ecclesia sede cum sermonem facies vt potestatem habēs iudicandi eos qui peccauerunt quoniam vobis Episcopis dictum est quodcunque ligaueritis super terram erit ligatū in coelo quodcunque solueritis super terram erit solutum in coelo ●udica igitur o Episcope cum potestate tanquam Deus sed poenitentes recipe In Englishe O thou that arte a Bishope study endeuoure to excel other in the bewty of good workes in respect of thy place and dignity and consider thou sittest in Goddes owne roume being promoted aboue al Lordes Pristes Kings Princes parentes childrē masters seruaunts euery one The high state of Bishops Therefore so sit in the Church when thou doest speake as one that hath power to iudge al those that haue sinned For to you Bishoppes it was saide what so euer you binde in earth it shal be bound in heauē and what so euer you shal loose in earth it shal be loosed in heauen Iudge then o Bishoppe with power maiesty as God but yet haue mercy on the penitent Thus saith S. Clement By whose woordes you may perceiue Gods right to be in a maner conferred vpon his ministers by the termes of binding and loosing not onely geuē for the remitting or reteining
first and the easiest is that penance whiche is in secret confession enioyned by our Confessour which is lyghly as these times be much lesse then the nature of the offēce for which it was prescribed requireth Yet because it is takē obediētly by our iudges prescription in a sacramēt Small vvorkes by force of the Sacraments are verye effectual in which God alwaies worketh much more grace thē he doth by the self same things without the sacramēt because the penitēt is ready to take more if more had ben prescribed in all these respects it stādeth oftē if it be any thīg correspondēt to the crimes for which it was enioyned for a ful satisfaction before God when it is accomplished The second way of punnishment is appointed by the Canons generally for suche faultes as be committed after Baptisme that is to say by the lawes of the Churche or Decrees of Bishops and chief Magistrates thereof and is called Canonical Satisfactiō Canonicall satisfaction Which is much more sharp grieuous then the other that in priuate penance is cōmonly giuē a great deale more answerable to Gods iustice the grieuousnes of the crimes cōmitted And so the Canons were not only prescribed as som iudge not right of them for open offences to satisfy the Church the offēce of the people but also euē for secret sinnes as we may perceiue by S. Augustin Tertullian other that haue writē of penāce And this way of prescribed satisfaction by the aunciēt decrees of Coūcels which lightly appointed seuē yeres of penāce for euery deadly sinne was almoste a rule for such as heard secret cōfessions to moderat their penāce by which they lightly gaue to the penitentes euen after the limitatiō of the said decrees aunciēt Canons Now to geue so many yeres or daies of penāce signifieth the iniūctiō or prescriptiō of fastes by certain daies wekely throughout the said prefixed times or cōtinual fasting frō most meats euery day in al those yeres of penance other thē would suffice for susteinyng of nature as bread water such like thinne diet which mans bodie in this fal of our strength and maners coulde now scarse beare and with this continual mourning in outward behauiour of countenance speache and apparell and which was the greatest of all necessary abstinence from the holy Sacraments till the said penance was accōplished Penance appoīted not only for cautel but for satisfactiō And this great penance was in the Primitiue Church prescribed by the Canons not onely for cantele and prouision for the like sinnes afterward to be committed then when the Church had her punnishment for sinnes seuerall from the paines appointed by the ciuile lawes for the same but also for the satisfieng of Gods iustice for the penitentes sinnes the burden whereof then was counted as in deed it is so intollerable that neither the Churche spared to enioyne great satisfactiō nor the offenders refused to receiue and accomplishe the same with all humilitie This therefore is the second way of punnishment or prescription of penāce for mortal sinnes remitted or in waye to be remitted by the penance of the party In which kind you may accompte also the seuere punishmentes which concern the soule most although somtimes they are ioyned vnto some corporall afflictions as excommunication suspension degradation and such like for al these were vsual in the beginning of Christian daies for correction of sinne The third way of punnishmente of temporall sinne is by Gods own hād as when he striketh some by sicknesse or by temporal death or by the paines of Purgatorie whiche is a place of temporal satisfaction and correction of the soule onely in the next life 1. Cor. 11. Thus was diuerse of the Corinthians cast into infirmities many striken dead and further also punnished in the next worlde in the place of iudgement there not eternall but transitorie because they woulde not iustlye iudge and correcte them selues And whiche is muche to be noted for our purpose the Apostles also had authoritie geuen them to punnish the offenders often by bodily vexation and death sometimes that they might therby make true shew and proufe to all the worlde The Apostles had authoriti to afflicte the bodies of men for sinne● that they and their successours had iurisdictiō ouer the soules of men whiles they made it euident by manifest signes wrought in the face of all the world euen vppon the bodies them selues which are not so properly subiect to the gouernours of the Church as the soules of the faithfull be though their bodies to for the soules sake be subiect to the said power And not withstanding the same miraculous force in correcting sinners did ceasse afterwardes yet the like power ordinariely to be exercised by geuing penaunce and seperating from the sacraments remaineth in the Churches right still And heere we may not thincke that the killing of diuerse as well by Gods owne hande amongest the people of Israell in Moyses tyme Exod. 32. Num. 11 14.16 as of other that dyed of diseases for punishment of theyr vnworthy receuing the Sacrament in S. Paules dayes 1. Cor. 11. Act. 5. or the sleaing of Ananias his wife by S. Peters hand many moe perhaps wherof there is no talke in the text we may not denie I say Hier. in Cōment Ezechielis cap. 10 that these were all killed eyther of God or of Christes Apostles to eternal damnation but rather for their temporall correction and the auoyding of Goddes iudgementes to come especiallie where anye of them did repent them of their faulte before their deserued death came vpon them Now by these three diuerse waies of correctiō for sinnes remitted no dout the Pardons of Gods ministers must be limited and vnderstanded so that who so euer geueth a pardō laufully he must either discharge the Penitent of the punishmēt which his Ghostly Father enioyned him or that the old laws of most holy Councels charged the like offenders withal VVhat pain pardons doe properlie remitte or that God himself enioyneth somtimes in this world but especially in the next life where God more exactly and proprely punnisheth both for sinnes remitted not remitted If the Pardon be large it taketh awaye the whole paine if it be otherwise it determineth the number of daies and releaseth not al but part of the penance onelie that is to say so many dayes or yeares as in the Indulgence is mētioned Whereof no man can now be ignorant if he doe but marke that the penance which the Pope taketh vpon him to remitte was also limitted by yeares of fasting praying abstinence from the Sacramentes and suche like as if your Confessour had geuen you in penance to fast euery fridaie breade and drinke onely for some notoriouse sinnes confessed vnto him then the Pardon for twenty daies would discharge you of so many daies from your saied bond as be named and if it be a free and
plenarie Indulgence it shall discharge you of the bond of al the dayes or yeares appointed whiche you haue not before the receit of the said Pardō accomplished And this is exceeding plaine for the two first kindes of punnishmentes which we saied were ioyned for satisfaction by the Churches lawes and by the Confessours prescription For as they stood vpon daies and yeares so the remission of the same must needs keepe the like forme For which cause you shal often see expressed De Poenitentijs iniunctis in the Indulgēce And that forme of graunt remissiō was vsed alwayes in Gods Church De Poen iniūctis For S. Cypriā did remit a great peece somtims De poenitētijs iniūctis of the enioyned penāce whē he gaue peace to such as fell in time of persecution long before they had fulfilled their prescribed penance And so did S. Paule to the Corinthian that had committed incest and so doth Nice Councell prescribe to Bishops that they shoulde or might at the least Humanius Can. 11. deale more gentlie with those that denyed theyr fayth in the persecution of Licinius and that they might pardon them before if they saw cause though seauen yeares penaunce was prescribed vnto them In which places that the Churche now calleth a Pardon or Indulgence Hovv pardons vvere termed in the Primitiue Church 2. Cor. 2. was termed somtimes donare aliquid in persona Christi to geue or graunte something to the offender in Christes person and so called S. Paule it sometimes it was called Dare pacem as S. Cyprian termeth it in many places of his works sometimes it was called Humanius agere To deale gentlie with sinners or to shew vnto them humanitie and so doth Nicene and Ancyran Councels terme it Licebit etiam Episcopo humanius circa aliquid cogitare Can. 11. Cap. 5. It shal be lauful for the Bisshop to deale more curteouslie with them saith the holy Councell Whereby we see this pardoning of enioyned penāce is an auncient vsage and counted most holie of al the Churche whereof we make this assured ground and foundaciō of our Pardons An assured argument for pardons and for the truth of them we make this argument S. Paule did remitte enioyned penance in Christes person S. Cyprian and all the Bishopes of Affrike did remitte penaunce enioyned Nicene Councell giueth licence to Bishops to remitt penaunce prescribed by the law Therefore the Pope by theyr example in the person of Christ may remitte enioyned penaunce and therefore may laufully geue a pardon The payne prescribed by the lawe he may release because he is the principall executour of the law the penaūce appoynted by the inferiour priest in cōfession he may likewise remit because that which is prescribed by thinferiour may by good reason be vpon cōsyderations altered by the superiour especially where the Magistrate hath good meanes to prouide that neyther the Cōmon Wealth suffer dāmage thereby nor the party to whom it doth pertein to be loosed or bond in penance receiue any losse therby By like authority also doth a Pardō chāge somtimes a sharper lōger pain enioyned into som more gētle penāce more fitte needful works for the time and state then being as his power that is the chief gouernour may be exceding beneficiall to the world in suche cases which euer ought to be practised for edifiyng neuer for destructiō For it is to be cōsidered that the high Pastor vsually graūteth no releasse of the debt of good works or the bond of deserued punishmēt but by prescriptiō of some other holy work to be accōplished before the party obteine the benefite of his remissiō As whē a penitēt hath enioyned hym to punish his body by cōtinual fasting or lōg peregrination or other exceding much tēporal paine according to the grieuousnes of his desertes the freedome of a Pardon oftentimes turneth the said due paines enioyned in to some easier woorke of christiā charity yet being much more to glorye of God and beneficiall to the Church as the time standeth then the other could be Ita Vrbanus 2. in Synod Claremōt As when the Turke or other ennemies of Christianity doe inuade any Christian Kingdome it is more beneficiall to put to our helping hand in the withstanding his crueltye eyther by resisting him in oure owne persons or contributing any peece of oure goods towardes the same then any priuate Penance that may cōcerne our persons Therefore the gouernours of the Churche often to moue the people to suche necessary deuotion geueth them a releasse of all paine due for theyr sinnes or at the least of the bond of their enioyned penance onely vpon respect of some smal furtherance in suche a good and godly purpose The like they doe also often to sette forward other works of charity to the benefite of Gods people as for the relieuing of Hospitals of Churches of highe wayes and such like Sometimes againe they extend their power which Christ gaue them to edify his Church and encrease religion and deuotion in the people as when they geue pardon for so many dayes to suche as shall receiue the blessed Sacrament faste and praye that heresy may ceasse in the Church that the enemies of Christianity may not preuaile that Infidels Iewes and heretiques may be conuerted and Schismatikes knitte them selues obediently to the felowshipe of Christes fold So doth the Pope for the encrease of zelous deuotiō and aduancing Gods honour geue dayes of remission or full pardon to suche as shall vsually haue meditations of Christes passion and death by certaine holy praiers appointed or by visiting places in which there be seen some liuely steppes memories and expresse tokens of Christes miraculous workes or his Sanctes Thus to helpe vppe the dulnesse of praying and seruing God in oure dayes he geueth grace and pardon to such as shall frequent the Churches at the times of their dedication or on certaine principall Feastes there eyther to be confessed and receiue the holy Sacrament or els to ioyne in prayer and deuotion with other the faithful people that thither at those dayes haue principal recourse Hereof we haue example not onely in the story of the institution of the solemne Feaste of Corpus Christi but also in the great generall Councell holden at Lateran Can. 62. For this cause also the like maintenaunce of holy prayer by which the Church of God most standeth hath he mercifully and with singular wisdome giuen a pardon of certaine dayes or yeares to suche as shoulde deuoutly occupie suche beades bookes or praiers in al which thinges orderly giuen and reuerently receiued I see not what cā be reprehended of any but such as are offended with all workes and wayes of mercy charity and deuotion The power and iurisdiction is proued lawfull the causes why he shoulde exercise his authority herein be very vrgent and Goddes honoure with the peoples commodity exceding well respected all thinges here doo edifie and nothing at
daies or yeres be to be vnderstand in the form of Indulgences And this is the Churches meaning in giuing so many daies and yeares as be often times expressed in pardons in titles of prayers or vse of certaine sācrified creatures made holy by Gods woorde and praier Of which because we see not the originall and because by vnlawfull practise of Printers or writers the grauntes of diuerse Bishopes for multiplication of the yeares may be ioyned togteher againste the meaning of the giuers there may be some forged not authentical yet we will not stāde in that point because it is certen that such be in deed graunted diuers times by them that haue lawfull authoritie in the Church The vndoubted sēse wherof though euery man may easely vnderstand by the premisses yet fully to opē the case which is now so common in moste mens mouthes and not well cōsidered of many ☜ Looke howe many dayes or yeares a man may deserue to be punished in this life if his sinnes were to the vttermost taxed the apointed penance of the Church fulfilled so many yeares maye the gouernours of the Church remit and forgiue by a Pardō But many a man may and God knoweth often tymes doth committe so many greuouse offences continue so long in sinne liue so wantonly and so carelesly in all maner of wickednes euē to his lifes ende almost that being cōuerted by Christes grace and so deparring hence in his fauoure as it often through muche mercy falleth he must needes be in exceding great debt for so long a life so euel spent And I thinke if you call him to account for all his cōmon dayly offences This is ouer cōmon a case in the vvorld for all his dayes vnthriftily wasted for euery of his idle woordes for euery of his vain thoughtes for so many occasiōs of good works omitted which he ought haue doen for often felowship in other mens misdedes besides his owne all this wil rise to a great debt in a mans case that neuer required in all his time effectually to haue his debtes forgiuē him and therefore he must needes stand much bound euen for his veniall trespaces which though they deserue not of their nature damnation eternall yet being not remitted they binde man to transitorie punnishment according to the number time and weight of them But now if you sitte on the audit of the greater matters of this mans conscience where euery of his sinnes deserued by the Churches limitation for correction onely after they be remitted nere hand seuen yeares penaunce and some many moe where he hath doone nothing ells all his euell and long time but heaped sinne vpō sinne where infinite sacrilege boldly hath bene committed where his fleshe was neuer satisfied of moste vnlawfull lustes where his minde was euer full of greedy gain wher his handes or harte were alwaies imbrued with innocēt bloud were no parte of his mind or body hath bene free from what iniquity you can name in all this corrupt case of many a mās life De com● punc rordis lib. 2. where no good workes that I may may vse S. Chrysostoms woordes are found by which ther may be any hope of release where there is abundance of all sinnes without any satisfaction in this lamentable state of a life so euell spent howe manye yeares penaunce if it were possible for the partye to liue so long were he by the Churches iudgemente Note vvel this case by the weight of his wickednesse or by Christes iustice to be chardged withall Surely if his life were not onely a thousand yeares for so long almost did some of the olde fathers line but if it were ten thousand yeares he coulde not satisfie for so muche temporall paine and debt of sinnes as reason law and Goddes iustice woulde and well might charge him withall though the great debt of euerlasting damnation by Christes grace were mercifully remitted in the priestes absolution at his confession before Therefore whether the party liue or die he is in debt for suche penaunce if rigour were shewed as so greate sinnes deserued And if he liued ten thousand yeares he were bounde in his life time and in his body to accomplishe as he might the due penaunce for his desertes if he die streight vpon his repentaunce he is no lesse bounde by suffering paine and punishment in the next world to fulfill the same For Gods iustice leeseth no right because mā leeseth his life Neither is it necessary for the due paiment of that greate debt of so many yeares that the paine of purgatorie shoulde endure so long or so many yeares as had bene necessarie for the accomplishing of his penance in this life For the might the force the hougenes the excesse and the nature of the paine in the next worlde is so fearfull and so great Super psal 37. as S. Augustine oftē noteth that a great deale lesse time sufferance of the same is answerable to much more in the worlde this present life For what comparation is ther betwixt a dayes fasting here and a dayes punishmēt in purgatorie better it were surely to suffer a hūdred yeares suche penaunce as the Church prescribeth in this mortall life that hath in it much wordly ease and comforte for the release of the enioyned paine then to abide one daye or weke in so greuous a torment as the holy Doctours and all the Churche holdeth Purgatorie to be Therefore to forgiue suche a greuous sinner in the latter ende of his life receiued to mercy as we haue now spoken of a thousand or two thousand yeares of penaunce is as muche in effecte and nature of the termes as to remitt and release him of so much punishment or the debt and bonde of so much punishment in Purgatorie as is proportionall and correspondent to so many dayes or yeares of penaunce as the penitēt in this life was bound vnto by the Canons of the Churche or the iust enioyning of his Ghostly Father Origē in Num li ● Hom. 11. For the Pardons measure the matter not by the limites of Purga●orie the bondes borders or way of limitatiō wherof the Church knoweth not but by the yeares and times of penaunce prescribed to sinners by the holy Canons vpō the bond wherof Gods iustice temporal in the next world doth as I haue proued muche depende To be shorte then and plain to giue a pardō of a thousand or two thousand yeares or moe yf the graunte goeth so is as muche to saye as to forgiue so muche punishment as might be aunswerable for so greate penaunce not fulfilled in this life As if I wer behind with the Church indebted to God hard before my death of a hūdreth dayes fasting in which case I cā not recōpence if my Bishope then or the chiefe heade of al the Ecclesiasticall Hierachie doo forgiue me twenty of the sayd dayes then my punishmēt shal be so muche lesse in Purgatorie not by
side grace mercy on the other not only in the gouernmēt of Popes and Bishopes but in Christes owne regiment his holy Apostles from whom to our priestes all this power procedeth In them then of whome heresy and falsehod doo stand in awe lette vs see whether any examples may be founde of pardoning the payne due for sinne The seuen diuels possession of one womans body Lucae 7. 8. Christe him selfe gaue a pardon was no smalle punishment for sinne yet when it pleased Christ he both forgaue her the sinne discharged her of that horrible punishment for the same she had a graūd Pardō a plenary Indulgence because she loued much Yea a woman that had committed adultery Ioan. 8. therefore by the law subiecte to death was pardoned by Christ not only of her sin damnatiō but of the penalty which by Gods law she was subiect vnto for the same syn wherby he declared that he had ful power not only to remit sins but also to giue pardō for any temporal paine or punishment prouided by lawe for sinne where are they woman that do accuse thee quoth Christ Here is none here sayd she Lorde If none haue condemned thee saith Christ thē doe not I condemne thee go thy way therefore and sinne no more And this is in the viij of S. Iohns Gospell Which exāple I alleadge the rather because S. Augustin noteth it as a straūge power iurisdictiō Epist 54● that should remit the punishement enioyned by the law it selfe for a publike crime wher the person was taken with the maner Yea he applieth it to Priestes Bishopes proueth that it becommeth thē at the least to make intercessiō to the tēporal officers by occasion for the release of offenders euē ther wher they be subiect vnto the apointed punishment of the lawes Wherin he saith that though they cā not by their authority cōmaund their release yet that it behoueth the Ciuile Magistrates to release the payne wher they doe make request For which cause Macedonius a Magistrat had chalēged S. Augustin or rather asked him the questiō why Bishopes did so much intermedle in the tēporal iudgmēt for procuring pardō to offēders in so much that they woulde not take it wel if they obteined not the remission of the parties punishment for whome they made intercessiō To whome S. Augustin answereth trimly and largely where amongest other thinges he saith Ipse Dominus intercessit ne lapidaretur adultera eo modo nobis commendauit intercessionis officium Oure Lorde him selfe made intercession for the woman taken in adultery and by that facte commended vnto vs the office of intercession And S. Augustin excommunicated County Bonifacius that he tooke from the Churche an offender Epist 187 and put him to execution when he came to the Church for mercy and pardon So prone hath Goddes Church euer bene to remitte the paine for sinne deserued not onely wher she had ful authority to pardon at her pleasure but euen there where it could not otherwise be had but by intercession to other men who had to doe therwith Again Christ deliuered in the fifte of S. Iohn one that had bene feeble eight and thirty yeares long for a punishmēt of his sinnes and that he might vnderstand that that sickenes came vnto him for correction of his former offences he said vnto him after in the temple Loe now thou art made whole look thou sinne no more least a woorse thinge happē vnto thee Neither is it vnlike but the party had his sinnes remitted long before Christ healed him of his corporal infirmity by the sacrifices of the lawe and by ordinary meanes of that time through the faith in Christ Iesus Whereby you may perceiue that oure high Bishope Christ hath giuen pardon to many not onely of their sinnes and euerlasting damnation but also of the temporal paine and punishment either prescribed by the lawe or enioyned by Goddes owne appointment Then we neede not wonder that the Churches officers holding by his right both the title to pardon and to punishe should be by his example so proue to mercy which of the twoo is alwaies most cōmended in spiritual regiment Neuer the lesse we meane not that the priest hath alwais such power as Christ had in remouing of bodyly sicknes not only because they know not when it is the deserued paine for sinne as he did but also because as S. Augustin saith Remissio in Ecclesia magis fit propter futurum iudicium Enchir. Cap. 66. Pardoning in the Church hath more respecte to the iudgement of the next worlde He meaneth by the temporal iudgement and for that he alleageth out of S. Paule that the iudgmēt which he willeth vs to preuent by punishing our selues is the correction of such as God loueth least they be damned with the worlde which can not signify the euerlasting iudgmēt We meane not then that the Pardons of the Ecclesiasticall Magistrates should perteine alwaies to the releasing of bodyly paines duely deserued for sinne or for other causes appointed because Christ so did not vnto al but vnto some as it pleased his wisdom but this we say that as he of his mercy tooke away and released the sinners of certaine temporal afflictiōs as well appointed by the Law of Moises as enioyned by Gods owne hande and so gaue a pardō of that which both Moises and his owne Father appointed euen so may the Apostles and their successours pardon any man that is worthy of that benefite of some parte or al such penaunce as their owne law prescribed or the iustice of God vpō the bonde of their decrees and the debt of the sinners hath in the next life prepared Although as I haue once noted before not only the Apostles miraculously but also Gods Priestes dayly doe heale in the sacrament of extreme vnction prayers not onely sinnes Iacob 5. but the penitēt of their sicknes and infirmity wher the disease especially came of sin as I suppose or otherwise whē it is expediēt to the party and glorious to Gods name But in S. Paul we haue an inuincible proufe f the authority iurisdiction of Bishopes and principal Pastours Iurisdiction exercised by S. Paule touching as wel the power of enioyned penaūce satisfactiō for sins cōmitted as the lawful power of pardoning the same which before was enioyned so in one fact of the Apostle a cleare practise of binding loosing He first boūd him by excōmunicatiō that had so greuously offēded and to showe what a terrible torment this kinde of punishment is and how much it is to be dred he maketh it euident by a straunge corporal vexation that al Christian men might conceiue the misery of those persons which be excōmunicated hereafter whē the external sign miraculous torment should ceasse in the Church I will reporte the matter fully There was amongest the Corinthians one of reputation 1. Cor. 5.
earnest vnfained teares proceding of loue deuotiō haue purchased many one a pardō Peter wept bitterly loued hartely therfore he was restored to grace and mercy after Christ had punished as in way of penāce his thre denialls with a triple demaunde of his loue as though he had doubted of his harte towardes him as S. Hilarie S Cyrill other doe interpreet it Super Ioan vlt. he not only gaue him a pardon of al that was past but made him his substitute in earth and chiefe pastour of al his flock If it stād thus therefor with the party penitent then the Popes Pardon shall vndoubtedly be beneficiall vnto him otherwise either not at al or els nothīg so muche as they seeme to sounde For althoughe it be an olde saying quòd indulgentiae tantum valent quantum sonāt that Indulgences be of as greate force and valour as the forme of their woordes doe importe yet that is not otherwise to be vnderstand then there wher ther may seeme iuste cause of graunte to the geuers and not euill disposition in the receiuers Adrianus For as Adrianus that once was Pope him selfe reasoneth If the Magistrates of the Church may not without iuste cause giue dispensation concerning vowes othes fastes mariages or suche like nor dispose the tēporal treasures of the Churche without reasonable cause then may not surely the Bishopes be lauyshe of the treasure of Gods House which is muche more pretious wherof there can be no man partaker that is an vnprofable mēber of the body Neuer the lesse the causes of geuing indulgences may be more or lesse reasonable according to the state and varietie of thinges which to the wisdom of Gods Vicar in earth is best seē whom Christ so ruleth in that case that he maye be most beneficiall to his holie houshold in so muche that it is not to be doubted but in these dayes and in this greate contempt of deuout and religious exercises the mouing onely of the people to prayer to holy peregrinations to the obediēce of the Church may be a sufficiēt cause why ther should be to prayers sayd vpō books or beads sanctified creatures for suche pourpose annexed great remissiō The thinges that heretikes doo hat must most be reuerenced For look what thinges be most condemned of Heretikes those thinges must Christian men be induced to reuerence with moste singular zele religiō Neither cā therebe any thing in the world so necessary for vs christiā mē of these times that be so voide of good workes as by deuotion entier zele to ioyn with our elders that in the holy cōmuniō of Sāctes we may be partakers of their vertuous deedes The ende of the Popes pardōs And that is the very ende of al the Popes Pardōs to make vs in oure lacke of satisfaction for oure sinnes felowes and coparteners of the abundāce that was in Christ first and then by him in oure holy brethren departed before vs. Vpō all which it is very plaine that euery man can not beneficially receiue the fructe of a Pardon this at least being requisite in euerie man that listeth to attein benefite therby that he be in state of grace and in earnest intent to continue in the knotte of Christ his Church Thus he must nedes be qualified that vvil take benefite by a pardō with loue and liking of the holy workes of his christian brethren and accomplishing at least that small work which commonly now is ioyned to the Pardon for encrease of christian deuotion The continuance of which deuotion that more and more decayeth maketh the Pardons to be more cōmon at this day and of late years then they were in the primitiue Church when moste men in the springe of christian religion and feruoure of faith sought to satisfie exactly the debt of the penance or ells which was a common case thē recompensed it by Martyrdom though S. Gregori the first of that name more then nine hundred yere since Vide cronica Pādalio Lutherani in the ordering of the stations at Rome is knowē to haue geuen pardons for yeares or dayes in like fourme as now is vsed And cleare it is that the thing it selfe being founde lawfull and no Protestant aliue cā euer be hable to shew me the first vser thereof much lesse that it was euer controlled by any man that euer was compted Catholike it maye be measured according to the necessitie of the time and so as the Church may be moste edified And thankes be giuen to God the effecte of the loue of Indulgences and the contrarie issue of the contempt therof doe well proue the Churches good meaning therein For if you viewe both parties well you shall perceiue more profitable deuotion more christian charitie more furtherance of common wealthes causes in that side that feareth paynes for their sinnes with the Prophet Dauid euen after they be remitted and therefore seeke for all meanes moste humbly by mans ministerie to receiue mercie in one yeare you shall see in these deuout persons more fructes of repentaunce then in a whole old mans life can be found in all the other side that contempteously disdayn or scornfully deride the most profitable vsage both of penaunce and Pardons in Goddes Churche Therefore in so great proufe of the benefite that procedeth from this kinde of remissions for so Alexander the thyrde aboue foure hundreth yeares since termed Pardons vsed then to be giuen in Dedication of Churches and vpon moste assured groundes Vide tit de poeniten remis that it well agreeth both with Goddes woorde and practise of the primitiue Church and neuer condemned of any but of suche as be them selues worthely condemned of other greate heresies and errours the Magistrates will shewe mercy still in Christes behalfe and all the holy Bishopes succeding laufully the Apostles of Christ will giue peace and benediction to suche as humblie aske it at their handes Math. 10. and if the parties be worthie their peace by Christes promise shall rest vppon them if they either contemne it or be vnworthie of it then no harme doone it will returne to the giuers again Treuly that holy peace which Christ gaue to the Apostles at his cōming in to them at his departure from them ●oan 20. and ells as he entered vpon any holy action signified nothing ells but an agreement and peace of mans soule with God and did no doubt purge thē from their dayly infirmities which we call Venial sinnes and the bonde of all paine as it may be thought due for the same that in the presence of Gods maiesty sinne might cesse the parties appere cleane afore his face that had no spot of sinne in him selfe at all as by the sayed peace yet giuē to the worthy receiuers by holy Bishops ministerie Bishops blessyngs some l●ke effecte doth surelie ensue I vse this terme of peace whē I speak of pardōs not because they are precisely meant
so wel knowen because the persons departed be not in case to make them selues more apte to take benefite thereby then they were at their departure hēce And therefore if they were not with singular zele and deuotion so qualified in the end of their life they can not now any whit a better their owne case or otherwise dispose them selues to atteine the fructe of those singular remissions And more then that no Indulgence is lightly graunted but vpon the fulfilling of some appointed worke of piety and the departed not hauing alwayes in this life suche frendes as will accomplishe cōpetently the worke prescribed by the Pardon nor him selfe now in case to doe the same he often misseth the benefite of the Churches remission which els he might haue had by the meaning of the giuer Wherevpon it seemeth to some to be no surer how farre the departed may be relieued by the Keyes of the Churche then it is of other holy suffragies and good workes either of priestes or priuate persons all which doe assuredly relieue them that be in Purgatorie but without any limitation of benefite which wholly ys vnknowen vnto the liuinge without speciall reuelation in what state they stande And therefore vpon this consideration the learned diuines doo teache that the Pope doth and lawfully maye applie vnto the soules departed by his keies some parte of the Churches treasure which consisteth of Christes satisfaction other his Sanctes by which the departed as they haue need and be in competent termes to receiue benefite by the merites of their heade or felowes maye be released from some parte of their paines but yet they will not charge any man with necessitie of beleuing that the Pope or Churche shoulde vse mere iurisdition ouer them that be in an other worlde To be playne for the peoples vnderstanding the meaning is In a pardon ther be tvvo thinges that in a pardon there are two thinges the one is a sentence of absolut●on definitely pronounced vpō any person penitent the second is the recompence of the debt of sinne remitted by the sayde absolution through the application of ●he Churches treasure by the power of the officiers Keyes Both these two iointly can neuer be exercised vpon any person not subiect thoughe the one maye Absolution can not properly be giuen nor fructfully to any man not subiect to the giuers regiment but the application of the treasure maye be made by the Keyes to procure mercie for them that be not vnder their power but that is not by proper iurisdiction but by aide of requeste made by iust offers why the partie should be receiued vnto mercy In this sense then the Pope absolueth no mā departed absolutely but only offereth in the person of Christ for the releife of him that is in Purgatory to God his mighty iudge ther the abūdante price of Christs passion the satisfaction of Saints And no doubt for his reuerēce and representing Christes person he is more often hearde then any priuate man offering onely his owne almose and prayer for the soule departed And for that cause in this sense the Popes Pardon worketh onely per modum suffragij as by aide of sute and not by regiment or iurisdictiō which many suppose doth not extende past the compasse of this worlde and therefore that he can not exercise the act of binding or loosing which be proper to his power and gouernement ouer any in the next life thoughe to make sute for them before God he may apply some portion of Christes copious redemption and Saintes satisfaction by the vse of his keyes which there make forcible intercessiō thoughe they cā not giue iudiciary absolution And all this that the foly of many men so muche wondereth at is nothing ells but to set before God the Father the death of his owne Sonne and his grace in all Sainctes for to procure mercye for their poore brethren in miserie in the nexte life as the like is doone with greate pietie in many other holy actes of religion continually practised in the Churche for the mutuall helpe one of an other And indeed the Church hath vsed these many yeares to put this clause in suche Indulgencies as did in any parte concerne the departed per modum suffragij as Sixtus the fourth Innocentius the eigth and now of late both Pius the fourth and the fifte and all other lightly in the like grauntes Wherby it is playne that we are not charged by the Church further to beleue then that the Pope may assuredly release the departed of some parte of their paines or al by the way of suffrag and sute as other holie workes of christianitie applied vnto them by their brethren aliue may doo For yt were no reason that priuate persons should as it were cōmunicate and sende vnto them their fastes almose and prayers for the release of their paine and he that representeth Christes person should not in Christes name and the whole Churches applie vnto them some parte of the common wealths treasure to sue for their deliuery and helpe to satisfie for them in their lackes This therefore they call a Pardon per modum suffragij as by way of aide of request Which doctrine is most true in it selfe and agreable to the practise of the Churche and fourme of Indulgences alwayes vsed and may assuredly reliue suche as departed hence in grace zele of Gods house which I compt disposition enough in the partie and haue frendshippe in the worlde of suche as for their sakes will be content to accomplishe the apointed worke of the Pardon A declaration of the Churches meaning touching the cōmon treasure which is said to remaine in her store for the recōpēse of suche enioyned penaunce as she releaseth by her Pardons with the conclusion of the whole matter The twelueth Chapter BVT now if you aske me here how it stādeth with the iustice of God thus to forgiue the payne and debt of satisfactiō which either God or the Churche enioyneth for the recompense of the former sinnes especially seeing the catholike Church doth holde that it perteineth to Gods iustice no lesse to punishe sinnes with some temporall scourge after it be forgiuen then it doth perteine to his mercie to forgiue the saide sinne and the debt of euerlasting damnation Now if it stande not with his iustice to lett a sinner escape wholly without correction or satisfaction then it may much more appere to be against his iustice also that any power of man shoulde remitte and release that bonde of satisfaction which Goddes iustice required and was to the offender enioyned For the answer and perfecte vnderstāding of this doubt it is to be knowē and well weyghed that in deede no release coulde be had of suche enioyned penaunce or deserued payne for sinnes past if Goddes iustice were not otherwise recompensed and the lacke of the parties punishment supplied againe by the abundance of satisfaction made by Christ vpon the Crosse euery droppe of whose innocent
bloude and stroke layde vpon his blessed body were hable of the infinite inestimable worth and force thereof to satisfie for all debt due to all the sinne in the world whether it be death and euerlasting dānation or temporall paine and purgatiō By which abundant price of his passion and copious ransome the Churche for whose sake this precious price was payed dooth not onely holde her selfe to be redemed from death and damnation and so saued by Christ her heade for he is the Sauioure of his body saith S. Paule Ep●res 4 but she holdeth the ouer plus as a man woulde saye of so abundāt copious and infinite redemption to be a tresure in the house of God to relieue her childrens lackes to release their paynes to worke with them in satisfyng for ther sinne and to work mercy for them also for lacke of satisfyng for their offences that want being founde in oure penaunce towardes the recompensing of oure euill life past may be supplied by the treasure of Christes death that remaineth yet of full force and strength to be applied vnto vs in such oure necessities as shall be thought meete vnto Christes Vicar generall in earth and other his holy apoynted ministers 1. Cor. 4. with whō as S. Paule saith he lefte the bestowing of Goddes mysteries For althoughe the holy precious treasure of Christes paine and satisfaction be of it selfe sufficient to relieue the lackes of all men without exception not onely of those which shall be saued ● Epist Cap. 2. but also for the damned and for the whole worlde saith S. Iohn yet no man may be so hardy to claime the benefite therof otherwise thē through suche meanes as he hath apointed and by the ministery of such men as he hath placed ouer his household and family to giue the children meat and susteinaunce in due season not as they shall niordinatly craue it but as he shal discretly find to be meet for them Therefore where this wise stewarde of Christes holie houshold to whom he gaue the keyes of the treasure and susficient authoritie to feede and gouerne his whole flocke where he shall orderly iudge the offender meet and of good congruytie worthie of grace and mercie ther he maye pardon and recompense the residue that can not be fulfilled of the partie penitent with soome peece of that inestimale treasure of Christes redemption which remaineth in the Church impossible to be wasted and so shall remaine to the vnspeakable benefite of the faithful And suche a perfecte knot their is now since Christes incarnation of euerie member in Christes mysticall body which is the Church and compaine of faithfull with him being the heade of the saide body that his merites workes suffering and satisfaction may well be applied to serue and supplie all wantes of eche member therof Yea more then that the holy suffering and tribulation of holie Sanctes as of oure Blessed Ladie Christes mother Satisfactiō of Sainctes and the holie Apostles with numbers of constant Martirs Confessours and Virgins helpe to supplie oure lacke also encrease the huge treasure of the Churche for the satisfying for oure sinnes which yet notwithstanding as they were meritorious to the sufferers be fully rewarded by the glorie of Christes kingdome and eternall felicitie which farre excedeth not onely the merites of all Sanctes but sufficiently rewardeth the incōparable hūility obediēce of Christ to his Father in suffering death vpon the crosse though his workes as they be satisfactorie for vs are not yet answered in vs nor cā not be til the worlds end And for Christ in this case our aduersaries perchaunce would not muche sticke with vs but for the remaines of Sanctes satisfactiō they cā not abide And if S. Paule in expresse woordes did not vtter this my meaning concerning the trauaile of holie Sanctes for Christes bodie which ys his Churche the litle holy ones of these daies wold haue spurned at these kind of speaches for feare of dooing iniurie to Christ of whose honoure the good men make thē selues so tender Colos 1. These woordes then doth S. Paule vtter of his trauaile taken for the Churches sake Now I doo reioice in my passions or tribulations taken for youre sake and I fulfill those thinges that doo wāt of Christs passions in my owne fleshe for his bodie which is the Churche Thus said S. Paule Wherby you see that not onely the want of one mēber maye be supplied of the head of the body but that eche member may helpe the infufficencie of an other member Whereby for all that we maye not conceiue that there is any lacke or insufficiencie on Christes parte or passion which was so full and abundant of it owne valure that by it selfe alone without the helpe of all mans merites or other creatures it was a sufficient price for the sinnes of all the worlde moe if moe might be But the lacke that this his passion was not in effecte so forcible and so fully in al mens cases was the want of some paynes and passion in his body the Churche by which she and euerie of hers were bounde to conforme them selues vnto Christ by taking paynes in their fleshe and suffering together with Christ their heade For so long Christes passion wanteth his due effecte in vs thoughe it were neuer so full and sufficient in ti selfe as we do not conforme oure selues to his paine and tribulation taken for vs. Therefore though Christ in his owne person suffer now no more yet he doth suffer and dayly shall suffer till the worldes ende in diuers mēbers of his holy bodie as the heade saith S. Augustine suffereth when the finger aketh as Christ him selfe charged S. Paule that he persecuted him Act. 9. when he onely molested his members And so long as the Churche militant trauaileth here in earth so long hath Christ oure Maister somwhat to suffer to make his passion effectuall in suche as shall be saued and in that sense some peece of his passion in euerie of the faithfulls bodies must be supplied By al which holy paines of the head him selfe principally of the holy members of his bodie who wrought not onely for them selues but expresly meāt to benefite other by their works as the Apostle confesseth of him selfe we neede not to doubt but the lacke of manie a poore member of this blessed incorporation is duly supplied and the wante of worke satisfactorie in some recompensed by the aboundance of paines and penaunce of others For this is the blessed case of suche as be in the Churche of God in the felowshipp of the faithfull in the knotte of those members whereof oure Sauioure is the heade that is to saie in the holye communion of Sanctes in which as some doo lack so other som by Christs gifte doo abunde and are hable to procure mercie for the needie and to satisfie God for their poore brethrens sinnes 1. Cor. 8. And yet all this intercourse
of benefites and mutuall helpes passeth not from the heade to the members nor from one member of the body to an other but by the ordinarie means of Christes appointment as by sacramētes sacrifice and sundrie wayes of his seruice that not without the ministery of men in whome he hath put the woorde of this recōciliation to whome he hath committed his keyes to kepe his sheep to feede his mysteries to dispose and to whome finally he hath giuen full power both to binde and loose Lette no man marueile that in such a face of Goddes iustice as we see by the enioyning of greate penaunce in the Church after sinnes be remitted by Gods owne often scourgies temporal both in this world in the next let no mā I say marueile that yet ther be ways of Goddes mercy and meanes through the ministerie of mā to turne away the wrath of our Lord by other helpes to satisfie his iustice again Onely let the party in all his insufficiencie be zelous deuout diligēt as he may God him selfe wil a thousand wayes seeke of his owne mercie to satisfie him selfe with his Sons paynes applied by the trauaile of other the faithful that haue bene and be in his Churche to the helpe and relief of that member that hath nothing left but loue and the felowship of holy Sainctes wherby he may craue mercy and pardon Lette them consider that doubt of this point how often God hath as it were determined to plague the people of Israell which he chose to be his peculiar and yet in the midst of his decree and iustice hath giuen mercy and grace at Moyses and Aarons requestes Yea how often he hath as it were procured the iust to stande betwixt him and the people whome he meant to punishe Mansuetum habemus Dominum Homil. 10. de poenitēt solùm occasionem accipere vult mox omnem prae se fert misericordiam saith S. Chrysostome We haue a meeke maister he onely taketh occasion streight he sheweth him self wholy to be giuē to mercy He appointeth to punishe that they may see what of iustice their sinne requireth yet he seeketh meanes him self that their high priestes guydes may turne away the enioyned plague that they may learne sayd the saide holy Doctour that they had their pardō not of their owne merites or deseruinges but by Moyses Patronage prayers That you may see therby how one member relieueth through Goddes mercy his felow mēber that lacked Wherby there appeareth both exceding iustice much more mercy Al his wayes truly be mercy iudgemēt to such as loue his testimonies And it fareth with oure Lord God as it doth with a wyse and discrete maister towardes his seruauntes or with a father towards his louing children for they wil often shew thē selues to be rigorous bent to chastice the faultes of their seruauntes children yet thēselues of their owne accord wil oftē procure some other to hinder their intended punishmentes to take frō thē as it wer by force their childrē or other offēders euē so stādeth it betwene God and the children of his chosen Church who though he often iustly shewe him selfe angry and bent to correctiō neuer the lesse he doth not only mercifully remit but procureth him selfe other either patrones or intercessours for whose sakes he may iustly and by good reason remitte Hiere 5. After many threatninges of the Citie people of Hierusalē he thus moueth him selfe to mercie Circuite vias Hierusalem aspicite considerate quaerite in plateis eius an inuenias virum facientem iudiciū quaerentem fidem propitius ero ei Looke rounde about the Citie and view the streates therof ād haue good consideration whether any one maye be founde there that doth iustice and studieth after faithfullnes ād I vvil hau mercie on the Citie In the fifth of Hieremie Where you may perceiue that God will forgiue all for ones desertes and that the good workes of one maye by Gods iustice supplie the lacke of many other not yet to deliuer any man from euerlasting damnation that is impenitent and therfore in case state of eternall death For the worke of the faithful can not extēde to doo good to such as be for euer separated from their felowship therefore can be no mēbers of the cōmon bodie in the firme knotte whereof only there is mutual health helpe among such as partly lack partly doo abund for release of the rod of temporall correction that is often laied vpon the children and not of any eternall punishment that onely happeth to suche as be separated and cut of effectually from Christes bodie which is the Churche for euer The trea●u●●● of the church riseth a●●o by the de●erts of the departed Neither doo the desertes onely of the liuing helpe the necessitie of theire felowe members being yet aliue but suche as be deade also doo communicate in their workes with theire brethren yet abiding in this worlde And God of his singulare mercie is often contented to be answered by them for their poore felowe seruauntes that be indebted so farre in the Churche that they be not hable in theire owne persons to discharge their owne debt nor coome oute of the same Sermon ●●e poeni●●● confess whereof the said S. Chrysostom doth excellētly wel consider in these wordes of his sermon de Poenitentia Mihi autem saith he aliud maius est diuinae misericordiae iudicium quod dicam Cum enim nō inuenit homines viuos et fiducia praeditos qui possint intercedēdo veniā obtinere confugit ad defunctos per illos inquit se remissurum peccata Ezechiae enim dicit protegam ciuitatem hanc propter me propter Dauid puerūmeū Olim enim mortuus erat Dauid That is to say I haue yet a playner and greater token of Gods mercy which I will shewe you For when he findeth none aliue that be of confidence which might by intercession procure pardon he turneth to the departed and saith he will remitte sinnes for their sakes 4. Reg. 10. Esa 37. For he spake to Ezechias thus I wil defend this Citie for my own sake for my child Dauids sake yet Dauid was dead long afore And surely if in the dayes of olde wher neither so much grace nor mercy was to be found nor Christ which is the foūtaine of all pardō was not yet offered vp to pay the debtes of his brethrēs sinnes nor the communion of Sanctes was yet so fully established wherby the merites of one might redound to an other nor the Church so honoured with the gift of Gods spirite for remissō of mās offences nor the priesthod of God so credited with the Keyes of the kingdō if afore all these thinges were no otherwise wrought but in base figurs such wayes were found out and that by Gods own procurement of mercy and grace in the middest of enioyned
Christian to cōfesse his sinnes either to his own ordinary Parochian or to some other Priest that hath by him or otherwise authority and iurisdiction ouer the Penitent that Protestants affirme albeit very falslie that Confession was first instituted in the said Councel and this was more then three hundreth yeares since And foure hundred yeares before that in a Prouincial Councel kept at Vormacia Can. 7. there is a Canon made cōcerning the qualities of the Priests that are constituted to be Cōfessours Penitentiaries where it is commaunded that they be such Qui possunt singulorum causas originem quoque modum culparum sigillatim considerare examinare that can particularly trie out and examine the causes of euery offēder the manner and groūd of their faultes Which decree is borowed woord for woorde almost Can. 102. out of the last Canon of Constantinople Councel called the sixth general whiche was long before all the foresaid Synodes Their discourse is long vpon the Priests dutie which should si●te on confessions whō they instruct by these woordes Oportet qui facultatē absoluendi et ligandi à Deo receperunt peccati qualitatem speculentur et peccatoris promptitudinem ad reuersionem vt sic medicamentum admoueant aegritudini aptum ne si de peccato sine discrimine sta●uant aberrent à salute aegrotantis Those that haue receiued of our Lord power to loose and binde must trie out the qualitie of euery fault and the readinesse of the offender to returne to vertue that they may prouide a medicine meet for the malady least if they should without distincte knowledge of their sinne geue iudgemēt they should erre in prouiding health for the sick person By which Councell ke●t in Constantinople you may easelie gather that neither Confession was euer omitted by lawe nor the common Penitenciarie long abrogated out of Cōstantinople Churche And when I name these decrees of so many general Councels in diuerse ages I doe not only cal them generally to witnes for my cause which were enough seeing euery determination there passeth as by the sentence of the holy Ghoste and Christes owne iudgemente of whose presence such holy assemblance is assured but I appeale to euery holy Bisshop Vvhat it is to allege a general Councel Priest and Prince of the world that agreed to the same and were there assembled euery of which was of more experience learning and vertue or at the least of more humility then all our Aduersaries aliue But now if you go to trye other the learned writers of all times for the practise of this point then our labour shal be infinit but our cause more strong our Aduersaries soner confounded I need not for that practise name the learned Schoolmen of excellent capacitie in deepe mysteries because they were so late and because Heretikes can not denie but they are al vndoubtedly against them and euerye one for vs Thomas Aquinas is oures Dionysius is oures I meane the Carthusian If any man doubt of S. Bernard lette him reade the life of Malachie whom he praiseth for bringing into vre the most profitable vse of Confession In vitam Malach. in the rude partes of Ireland S. Bede is proued before Super 5. ca. Iacob not only to haue allowed confession to the Priest but to haue expounded S. Iames woordes of Confession for the sacramente of Penance and vttering our sinnes to Gods Ministers And he recordeth that in oure Countrie of England before his daies S. Bede sheweth examples of Cōfession to a Prieste vsed in England Cap. 25. Confession was vsed to a Priest Whereof as also of Penance and satisfaction there is an exāple or two in the fourth booke of his Ecclesiasticall Historie of oure Churche Before him S. Gregorie so well liketh and knoweth this practise of sacramental Confession In Prasprali Gregorij that in his Pastorall he prescribeth the Priestes of Gods Church many wayes howe to seeke out the diseases of their peoples soules and according to the variety of the same to admitte or put backe to pardon or to punnish De ●oen dist 6. Cap. de Sacer. S. yea so plaine he is in this matter that he chargeth the Priest to be exceding grieuously punnished that in any case shall vtter the Penitentes confession or anye parte thereof Againe farre aboue these holy Leo and Great amending the hard custom that in some places of Italie and Campania Epist 80. was vsed touching publik confession of priuate sinnes he saieth Reatus conscientiarum sufficiat solis sacerdotibus indicari confessione secreta Quamuis enim plenitudo fidei videtur esse laudabilis Vide eūdem ad Theodor. Iuli. ●orens qua propter Dei timorem apud homines erubescere non veretur tamen quia non omnium huiusmodi sunt peccata vt velint in poenitentiam ea publicari remoueatur tam improbabilis consuetudo ne multi à poenitentiae remedijs arceantur dum aut erubescunt aut metuunt mimicis suis facta sua reserare quibus possint legum constitutione percelli Sufficit enim illa confessio quae primùm Deo offertur tunc etiam sacerdoti qui pro debitis confitentium precator accedit Tunc enim demum plures ad poenitentiam potuerunt prouocari si populi auribus non publicetur conscientia confitentis Yt is enough Mark the reasons of this holy Father for auricular confession that the gilt and offences of mans conscience be opened to the Priestes alone in secreat Confession For though the feruoure of faith be verie laudable which is contente for Gods sake to be ashamed before man yet because the sinnes of euerye man be not such that the penitent woulde gladlie vtter openly let so reprobable custome be abolished least many be holdē from the remedies of penance whiles either they are ashamed or feare to opē their deedes to their ennemies by whome they might by order of lawe be punnished For that confession is sufficient which is made first to God and then to the Priest also who wil be an intercessour for the sinnes of them that confesse For then might moe be prouoked to penance if the secreat conscience of the confessed be not published to the eares of the people Thus saieth S. Leo a man of that time and credite as our Aduersaries would wish Let them say now that priuate confession began in Lateran Councel Confessiō vsed before Laterane Councel as vvel as the receiuing of the B. Sacrament because that thing which euer was counted and vsed as necessarie was there decreed for the amēding of the peoples slouth to be done euery yeare once at the least before they receiued the blessed Sacrament As truely may they say that the Euchariste and receiuing thereof was begon in the same Councel and by the very same Canon For as ther is charge that euery mā should be confessed so there is commaundement geuē that euery man shal receiue once a yeare the