Selected quad for the lemma: sin_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sin_n adam_n death_n threaten_v 3,366 5 10.1139 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16834 A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges. Bridges, John, d. 1618. 1571 (1571) STC 3736; ESTC S109682 109,364 184

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

also Quae culpa saith Pigghius ꝙ peccatum possit esse animae adhuc innocentis recens nati paruuli c. what fault what sinne can there be of the innocent soule and of the litle child newe borne who for that he hathe not receyued the vse of reason and the facultie of freewil is not yet vnder the law nor can be obliged by any law whereof he may be made a transgressour But as this is a most false errour the cleane distruction of the Christian faith so is this a most true principle that what soeuer they be yong or olde Deus conclusit omnes sub peccato God hath shut vp all vnder synne neyther vnder the sinne of an other only and not of theyr owne synne but of Adams theyr first father imputed vnto them Naytheyr sinne is euen their owne sinne In quo omnes peccauerunt In whom all haue sinned neyther is al sinne to be measured by age of man or wil of man or reson of mā only but Peccatū est iniquitas 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 saith S. Iohn sinne is the swaruing from Gods law whiche sithe it bindethe all mankinde and none not regenerat in Christ are answerable thervnto it followethe they muste nedes be sinners old or yōg bicause without regeneration in Christ not Adam only himselfe of whome we came but all th●… whole subst●…nce externall and internall of mankynd is so infected defiled with sin that no thyng but God c●…n clense it Quis potest facere mūdū de immundo cōceptū semine nisi tu qui solus es Who can make a clean thing of a thing that 〈◊〉 ceyued by foule s●…de but only thou that art alon●… There is none cleane beefore him from sinne Ne infans quidem vnius diei No not the infant that is but one day olde 〈◊〉 that is lesse than a day olde while he is yet in his mothers wombe Ecce saith Dauid that was an holy prophet in iniquitatibus cōceptus sum in peccato cōcepit me mater me●… Beholde sayth he I was begotten in wickednes and my mother conceaued me in sinne Was Dauids father an hoorehunter and his mother an harlot Was Dauid a bastard and misbegotten no suche thyng he was the lawful sonne of I sat Why then is the acte of matrimonie sin and wickednesse no suche thing neyther thou sinnest not if thou takest a wife sayth S. Paule and if a virgin marie she sinneth not yea mariage is honorable among all men and is a bed vndefiled Howe was then Dauid gotten and conceyued in synne For so the he came of sinful seede euen the sede that begat and conceyued Dauid was corrupt staynd with synne And as the seede was so was the chylde Quòd natum est ex carne caro est What that is borne of fleshe is flesh of Adam is Adam of a thorne is a thorn of a brieris brier of a crab is a crabbe and euery thyng yeldethe fruite after his owne kynd qualitie And therfore of a sinful father the chylde is borne a sinner euen the fyrst day and moment the chyld is born yea a sinner before it is borne Well say the Papistes admit all this in old and yong were sinne yet I trust ye wil make a distinction of sinne all sinne is not mortall synne Is no syn●…ne venyall If there be peraduēture then the worlds synnes were not so great as that they deserued to perysh●… for their synnes and so myghte the eas●…yer b●…e forg●…uen bycause theyr sinnes were veniall Nay Papist this helpeth thee not no more than thy other shiftes For although we graunte nor ●…uer denyed that there is distin●…tion to bee made of synnes of the whyche some bee originall some bee actuall some be in thoughte some be in worde some be indede some be of negligence som be of wilfulnesse some be of ignorance some be of malice some be more heynous than other some sinnes be yea and wee admit also this distinction of mortal sinne and veniall synne yet admit wee it not in suche sort as the Papistes do that thys difference is in the nature of synne whereby any is veniall as though it were bycause it is lesse synne therefore it shold bee veniall For be it more or be it lesse or of what sorte of synne so euer it be if it be synne it is mortall in the nature of it and deserueth no forgiuenesse but euen death for recompence For without all distinction sayde GOD to Adam When soeuer thou eatest thereof thou shalte dye And from hym it hathe followed that Vnius delicto omnes mortui fumus By Adams offence we are all deade Per peccatum introijt mors Death e●…tred by syn and therfore Stipendium peccati mors est The rewarde of synne is death For why it came from the dyuell Qui fac●…t peccatum ex dia bolo est and the diuell is a murtherer from the begynnyng and therefore yf yee liue after the fleshe Moriemini yee shall dye Neyther is thys to bee vnderstoode of horrible synnes onely but euen Affectus carnis mors est The affection of the fleshe is Death also Neyther is thys to be eluded as thoughe the Apostle spake onely of a bodyly and temporall death but hee speaketh plat and playne of condemnation Iuditium quidem ex vno in condemnationem The faulte came of one offence vnto condemnation And agayn The faulte came on all menne to condemnation Why then saye the Papistes shall all menne bee damned And where is then youre Uenyall synne Forsooth euen it followeth at the harde heeles Gratia autem ex multis delictis in Iustificationem But the grace is of manye offences to Iustification Heere are manye offences named and all deserue damnation but they become Uenyall yea they hynder not Iustifycation How commeth thys of theyr owne nature nay but by grace by fauour by the gifte of God and not by the nature of the sinne in which respect all stande in the state of damnation But to those that are in Iesu Christe nihil est condemnationis there is no damnation vnto them not that the sin or sinner deserued this but for that they haue receaued the attonement made by Iesus Christe Yea but dydde not God saythe the Papist forsee that they shold receyue Christ and although they were all sinners and subiect to damnation yet did not he foresee that they wold repent them of their sinnes and become faithfull and amende their lyues when hee should call them and peraduenture therfore he wold they should not perishe but haue eternall lyfe euen bicause he foresaw they shoulde become good men although they were euill Nay Papist this is no cause no more thā the other nei ther their workes presente neyther their workes to come For the scripture simply comprehendeth all workes whether they be past or they be present or they be to come Vocauit nos Deus
him that pretende and vaunte to be his chiefest seruitors and most holy catholike childrē But they lie the more that haue the more to answeare for I meane the cancred Papist and mayntener of these wicked doings against God his anointed Christe and with the bare name of Christ abused the credulous and simple people But let vs dere Christians now that the mistery of iniquitie wrought by them is opened them ā of sin disclosed euen the child of perditiō which is an aduersary and exalteth him selfe against al that is called god or that is worshipped sitting as God in the temple of God and bosting him selfe as god Let vs now be no lōger be deceued by him but be rather ashamed y we haue bin so fowly so long missed And sith God hath lightned vs sitting in darknesse the shadow of death with the light of his truth yea with his owne son the true light of the worlde Let vs goe forth of their tents let vs be bold to enter into the holy place by the bloud of Iesus let vs draw neere with a true hearte in the assurance of faith since wee haue an high priest which is ouer the house of God let vs acknowledge to be our only lorde and sauiour this most excellent gift of God that all the world is not able to counteruaile to be that king that only is able doth rule defend and preserue his Churche throwout the world to be that priest that hath made of his owne body a ful perfect sacrifice once for al sufficient for all the sinnes of the worlde To be that only mediator that only intercessor that is able to stande betwixte God and vs Vnus est deus vn ' mediator homo Iesus Christus There is one God and one mediator the man Iesus Christ. He only trode the wine presse he onely iusteyned Gods wrathe he onely fulfylled Gods iustice he only reconciled Gods loue and fauoure he is the only meanes that God hath vsed to work our saluation by And here welbeloued see and dreade the iustice of God againste sinne nothyng could pacifie it but his son It is not suche an easie matter to put away sin as the papists pretende if any such thing could haue don it to what purpose neded God haue geuen his only begotten son To what purpose neded his son haue suffred the sharp stoures of sutche a bitter and reprochefull deathe if sinne our deliuery from sinne had bin so smale a matter But sinne is most horrible in the sight of God seuereth vs from god Iniquitates vestrae diuiserūt inter vos Deum vestrum Your sins haue made a diuision betwen you and your God saithe Esaie In how infinite places doth God threatten his wrath against sinne and sinners that prouoke him to anger that styrre vp his indignation that kindle his furie that heape wrath on them selues But how sore a matter this is to susteine Gods wrath reade the eight twenty and nine twenty chapters of the Deuteronomie how the wrath of the Lorde shall smoke against the sinner How his wrath is a consuming fyer Who knoweth the power of thy wrath saieth Dauid Horrendum est incidere in manus dei It is a dreadful thing to fall in the hands of god No saynt no angell no creature can abide his displeasure The heauens shall flee the elementes melt and the earth shall burne before him Only Iesus Christ sustained the brunt of his wrath and that with a most hard bicker It made him sweate euen dropps of bloode with water it made him cry out on the crosse My God my God why haste thou forsaken mee Thys greate wrathe susteyned hee because he tooke on him our sinnes that were the sonnes of wrathe to 〈◊〉 vs children of grace To make vs righteousnesse 〈◊〉 was accounted sinne that knew no sinne To make vs blessed he became accursed He is our peace and hath reconciled vs to god by the crosse in his blood Euen because hee loued vs he gaue him selfe for vs to bee a sacrifice of sweete smell to God that was appeased with his obediēce Ecce veni●… who moste redily offred himselfe to his father for vs Behold I come and am ready to doe and suffer thy will with which oblation the Father is so wel pleased that he hath not appointed vs to wrathe but to obtein saluation by the means of our lord Iesus Christ whiche died for vs. Let vs not therfore wallow in this securitie if God spared not his sonne for vs will he spare vs that neither feare his wrath nor yet are moued by his loue if the greene tree were thus ordred shal the rotten tree stand nay the axe is euen at the roote therof to hewe it downe to be cast into the fire that brings not forth good frute For although Christ be made vnto vs of God our wisedome our righteousnesse oure holynesse and our redemption yet must we be wise as serpentes not be children in wit but walke wisely redeming the time he is our righteousnesse but we must bee righteous also for sayeth S. Iohn If yee know that he is righteous knowe ye that he whiche do the righteously is borne of him and therefore giue not youre membres weapons of vnrighteousnesse vnto synne but of ryghteousnesse vnto GOD. Wee must put on the brestplate of righteousnesse and suffer for righteousnesse sake and then shall we be blessed Chryste is oure holynesse yet followeth it not we must therfore be vnholy but on the cōtrary Sancti critis quoniam ego sanctus sum You shall be holye bycause I am holy Non enim vocauit nos Deus ad immundi●…iem sed ad sanctificationem For God hath not called vs to vnholynesse but to holynesse Thys is the will of God euen your holynesse Hee is our redemption and hath redemed vs not from all kynde of seruice but from the seruice of sinne vt vltra non seruiamus peccato From the cnrse of the lawe Christus redemit nos à maledictione legis He tooke away the force from dearh and broughte lyfe to lyght He destroyed throughe death him that hadde the power of deathe that is the diuell and that he myght delyuer them whiche all their lyfe tyme were subiecte to bondage Hee gaue hymselfe for vs to delyuer vs from all vnrighteousnesse What shall wee saye then shall we continue styll in sinne that grace maye abounde God forbidde How shall we that are deade to sinne lyue yet therin c. Shall wee sinne by cause wee are not vnder the lawe but vnder grace God forbidde Naye wee are not so redeemed but styll remayne in bondage and debte to GOD hys chyldren and seruants hauing our frute in holinesse and the end euerlastyng lyfe Whiche lyfe wee shall haue by Christe yf we dye with Christe if wee forsake euyl and