Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n witness_n word_n wrong_a 23 3 9.7860 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49907 A supplement to Dr. Hammond's paraphrase and annotations on the New Testament in which his interpretation of many important passages is freely and impartially examin'd, and confirm'd or refuted : and the sacred text further explain'd by new remarks upon every chapter / by Monsieur Le Clerc ; English'd by W. P. ; to which is prefix'd a letter from the author to a friend in England, occasion'd by this translation. Le Clerc, Jean, 1657-1736.; Hammond, Henry, 1605-1660. Paraphrase and annotations upon all the books of the New Testament. 1699 (1699) Wing L826; ESTC R811 714,047 712

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

grant_v but_o it_o be_v improbable_a that_o lewd_a man_n who_o have_v commit_v adultery_n themselves_o or_o be_v guilty_a of_o as_o great_a a_o sin_n otherwise_o shall_v be_v for_o have_v a_o adulteress_n condemn_v to_o death_n verse_n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o question_n can_v not_o proper_o be_v make_v in_o such_o general_a term_n for_o she_o may_v have_v be_v condemn_v by_o one_o viz._n the_o roman_a procurator_n for_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can_v be_v understand_v but_o of_o such_o a_o condemnation_n because_o questionless_a every_o one_o of_o they_o condemn_v that_o be_v disapproved_a adultery_n at_o least_o in_o word_n and_o christ_n himself_o account_v it_o a_o very_a great_a crime_n verse_n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n your_o testimony_n do_v not_o only_o deserve_v to_o be_v reject_v by_o we_o but_o you_o yourself_o can_v reasonable_o believe_v yourself_o in_o this_o case_n because_o you_o may_v be_v deceive_v by_o self-love_n you_o think_v you_o be_v the_o light_n of_o the_o world_n but_o you_o ought_v also_o to_o regard_v the_o judgement_n of_o other_o who_o think_v otherwise_o that_o this_o be_v the_o meaning_n of_o these_o word_n christ_n answer_n show_v my_o testimony_n be_v true_a because_o i_o know_v whence_o i_o come_v etc._n etc._n which_o be_v as_o if_o he_o have_v say_v i_o be_o sure_a i_o be_o not_o deceive_v i_o do_v not_o speak_v out_o of_o love_n to_o myself_o for_o i_o know_v that_o i_o be_v send_v from_o god_n verse_n 18._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o testimony_n of_o two_o witness_n be_v principal_o require_v when_o the_o question_n be_v about_o the_o punishment_n of_o a_o criminal_a see_v numb_a xxxv_o 30_o deut._n xvii_o 6_o and_o nineteeen_o 15_o for_o any_o one_o to_o prove_v himself_o a_o prophet_n he_o need_v no_o other_o witness_n of_o his_o mission_n but_o god_n who_o confirm_v his_o word_n by_o a_o miracle_n see_v deut._n xviii_o ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tan._n faber_n in_o his_o epist_n crit._n conjecture_v that_o it_o ought_v to_o be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d go_v afar_o off_o but_o as_o long_o as_o the_o sense_n be_v good_a according_a to_o the_o vulgar_a read_n of_o the_o word_n and_o all_o copy_n as_o well_o as_o interpreter_n favour_v that_o read_n it_o ought_v by_o all_o mean_n to_o stand_v as_o it_o be_v verse_n 25._o note_n b._n there_o be_v a_o three_o not_o less_o probable_a interpretation_n that_o may_v be_v give_v of_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viz._n for_o jam_fw-la tum_fw-la already_o or_o at_o that_o very_a time_n i._n e._n in_o the_o begin_n of_o this_o my_o discourse_n with_o you_o so_o the_o old_a onomasticon_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jam_fw-la tum_fw-la already_o i_o have_v tell_v you_o what_o i_o be_v the_o light_n of_o the_o world_n vers_fw-la 12._o verse_n 29._o note_n c._n 1._o i_o easy_o believe_v our_o learned_a author_n when_o he_o say_v that_o the_o phrase_n common-plea_n in_o english_a signify_v a_o court_n of_o judicature_n for_o it_o be_v hard_a if_o he_o do_v not_o understand_v his_o own_o language_n but_o that_o in_o latin_n the_o phrase_n placita_fw-la principum_fw-la and_o arrest_n of_o parliament_n among_o the_o french_a signify_v any_o thing_n but_o the_o decree_n of_o both_o no_o body_n will_v say_v that_o will_v not_o be_v guilty_a of_o a_o intolerable_a impropriety_n of_o speech_n which_o be_v a_o thing_n the_o doctor_n never_o scruple_v 2._o what_o need_n be_v there_o of_o recur_v to_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v those_o thing_n that_o be_v grateful_a or_o please_a to_o god_n without_o inquire_v any_o further_o and_o so_o in_o act_n vi_fw-la 2_o the_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o signify_v it_o be_v not_o determine_v but_o it_o be_v not_o grateful_a or_o please_a to_o we_o to_o leave_v the_o word_n of_o god_n and_o serve_v table_n and_o act_v twelve_o 3_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o what_o be_v determine_v or_o vote_v by_o the_o jew_n but_o what_o be_v please_v to_o they_o with_o who_o herod_n endeavour_v to_o ingratiate_v himself_o as_o sufficient_o appear_v by_o the_o passage_n allege_v by_o the_o doctor_n out_o of_o eusebius_n what_o he_o say_v he_o seem_v to_o have_v take_v from_o budaeus_fw-la who_o out_o of_o love_n to_o the_o greek_a language_n think_v that_o the_o french_a word_n arrest_v aught_o to_o be_v derive_v from_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereas_o it_o manifest_o come_v from_o arrêter_n which_o sometime_o signify_v to_o decree_n or_o determine_v and_o be_v derive_v from_o the_o latin_a verb_n restare_fw-la from_o which_o come_v the_o french_a rester_fw-fr to_o stay_v but_o he_o have_v produce_v no_o example_n out_o of_o any_o greek_a writer_n to_o show_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o decree_n or_o determination_n 3._o it_o be_v utter_o false_a what_o our_o author_n say_v about_o the_o roman_a custom_n be_v be_v observe_v in_o the_o province_n where_o he_o speak_v of_o capital_a cause_n for_o though_o the_o citizen_n of_o rome_n whilst_o the_o commonwealth_n stand_v may_v appeal_v first_o to_o the_o people_n and_o then_o to_o the_o emperor_n in_o such_o cause_n and_o according_o the_o magistrate_n whilst_o the_o commonwealth_n stand_v can_v not_o condemn_v any_o one_o either_o without_o the_o consent_n of_o the_o people_n if_o they_o be_v appeal_v to_o or_o without_o the_o authority_n of_o the_o emperor_n if_o a_o appeal_n be_v afterward_o make_v to_o he_o yet_o it_o will_v not_o follow_v that_o what_o the_o doctor_n say_v be_v true_a whilst_o the_o government_n of_o the_o roman_a empire_n be_v in_o the_o hand_n of_o more_o than_o one_o the_o roman_a magistrate_n no_o where_o expect_v the_o suffrage_n of_o their_o provincial_n to_o empower_v they_o to_o condemn_v or_o absolve_v and_o much_o less_o do_v they_o do_v so_o when_o the_o supreme_a authority_n come_v to_o be_v lodge_v in_o the_o hand_n of_o the_o emperor_n though_o the_o jew_n be_v permit_v to_o live_v according_a to_o their_o own_o law_n yet_o at_o that_o time_n they_o have_v no_o power_n to_o sentence_v any_o one_o to_o death_n as_o appear_v from_o chap._n xviii_o 31_o when_o pilate_n condemn_v christ_n because_o of_o the_o importunity_n of_o the_o jew_n he_o do_v it_o to_o gratify_v they_o when_o he_o may_v have_v refuse_v to_o do_v it_o and_o not_o as_o our_o author_n think_v because_o he_o be_v oblige_v to_o do_v so_o as_o i_o have_v elsewhere_o already_o observe_v the_o proconsul_n praetor_n and_o procurator_n do_v always_o with_o unlimited_a authority_n by_o the_o advice_n of_o their_o council_n i._n e._n a_o few_o roman_a citizen_n pass_v sentence_n upon_o their_o provincial_n without_o ever_o consult_v or_o conven_v their_o provincial_n unless_o they_o have_v a_o particular_a mind_n to_o gratify_v they_o this_o sufficient_o appear_v by_o cicero_n oration_n against_o verres_n but_o the_o doctor_n object_n that_o pilate_n ask_v the_o multitude_n what_o then_o shall_v i_o do_v with_o jesus_n who_o be_v call_v christ_n as_o if_o he_o wait_v for_o their_o suffrage_n i_o answer_v it_o be_v certain_a that_o the_o common_a people_n of_o the_o jew_n condemn_v none_o no_o not_o whilst_o their_o commonwealth_n stand_v this_o office_n belong_v to_o the_o judge_n and_o in_o such_o cause_n as_o these_o to_o those_o of_o the_o great_a sanhedrim_n see_v grotius_n on_o mat._n v._n 22_o and_o after_o judaea_n be_v make_v a_o roman_a province_n the_o common_a people_n have_v not_o i_o suppose_v a_o great_a power_n allow_v they_o than_o they_o ever_o have_v by_o the_o law_n of_o their_o own_o country_n the_o reason_n therefore_o why_o pilate_n ask_v the_o multitude_n this_o question_n be_v not_o that_o he_o may_v hear_v their_o resolution_n or_o determination_n without_o which_o he_o can_v not_o have_v proceed_v to_o pass_v sentence_n either_o of_o absolution_n or_o condemnation_n but_o because_o he_o think_v they_o favour_v christ_n and_o will_v have_v rescue_v he_o out_o of_o the_o hand_n of_o the_o chief_a man_n among_o the_o jew_n who_o have_v accuse_v he_o out_o of_o malice_n and_o envy_n as_o st._n mark_v in_o set_v down_o this_o story_n tell_v we_o he_o can_v have_v release_v he_o indeed_o without_o their_o consent_n if_o he_o have_v not_o fear_v a_o sedition_n but_o he_o think_v it_o better_a to_o condemn_v the_o innocent_a than_o to_o run_v that_o hazard_n this_o be_v apparent_a from_o the_o relation_n that_o all_o the_o evangelist_n give_v we_o of_o this_o matter_n ix_o according_a to_o which_o the_o people_n do_v not_o condemn_v christ_n by_o any_o authority_n they_o have_v so_o to_o do_v but_o seditious_o demand_v of_o pilate_n his_o life_n pilate_n do_v not_o
clay_n and_o thence_o by_o a_o metaphor_n be_v apply_v to_o animal_n cover_v with_o a_o certain_a shell_n which_o for_o the_o hardness_n of_o it_o may_v be_v compare_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o i_o affirm_v nothing_o positive_o but_o this_o i_o affirm_v that_o in_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d undoubted_o signify_v earthen_a vessel_n because_o that_o be_v the_o perpetual_a signification_n of_o this_o phrase_n and_o the_o other_o allege_v by_o dr._n hammond_n be_v without_o example_n beside_o the_o place_n itself_o necessary_o require_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v be_v so_o understand_v for_o it_o be_v manifest_a that_o st._n paul_n compare_v the_o apostle_n to_o frail_a and_o contemptible_a and_o not_o precious_a or_o artificial_a vessel_n such_o as_o be_v make_v of_o the_o fine_a sort_n of_o shell_n there_o be_v a_o clear_a opposition_n here_o put_v between_o the_o great_a excellency_n of_o the_o gospel_n and_o the_o meanness_n of_o its_o preacher_n or_o between_o the_o power_n of_o god_n which_o exert_v itself_o in_o the_o gospel_n and_o the_o infirmity_n of_o the_o apostle_n verse_n 8._o note_n c._n i_o full_o agree_v with_o our_o learned_a author_n in_o interpret_n st._n paul_n word_n here_o by_o the_o custom_n of_o the_o heathen_n in_o their_o agones_fw-la but_o there_o be_v some_o thing_n to_o be_v observe_v on_o this_o annotation_n i._o it_o be_v strange_a he_o shall_v confound_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a with_o the_o latin_a algeo_fw-la when_o the_o greek_a constant_o signify_v to_o grieve_v to_o be_v torment_v and_o the_o latin_a to_o be_v cold_a yet_o he_o have_v elsewhere_o commit_v the_o same_o mistake_n lest_o any_o one_o shall_v think_v it_o be_v by_o mere_a accident_n it_o be_v manifest_a that_o st._n chrysostom_n interpret_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o this_o latter_a do_v no_o more_o signify_v to_o be_v cold_a than_o the_o former_a but_o to_o be_v grieve_v or_o afflict_v ii_o in_o the_o place_n of_o st._n james_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o a_o agonistical_a term_n the_o word_n of_o the_o apostle_n be_v let_v patience_n have_v its_o perfect_a work_n that_o you_o may_v be_v perfect_a and_o entire_a deficient_a in_o nothing_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o the_o thing_n speak_v of_o be_v manifest_o a_o defect_n and_o not_o any_o victory_n which_o may_v be_v gain_v over_o the_o christian_n iii_o it_o will_v have_v be_v worth_a observe_v that_o the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o composition_n carry_v a_o great_a emphasis_n with_o it_o than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o which_o reason_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v only_o to_o be_v perplex_v but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o despair_v utter_o so_o aristophanes_n in_o nubes_fw-la act._n 4._o sc._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o say_v he_o will_v destroy_v and_o utter_o ruin_v v._n or_o undo_v i_o verse_n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v say_v grotius_n habentes_fw-la communem_fw-la nobiscum_fw-la dei_fw-la spiritum_fw-la qui_fw-la non_fw-la datur_fw-la nisi_fw-la credentibus_fw-la iterum_fw-la hic_fw-la genitivus_fw-la causam_fw-la significat_fw-la id_fw-la est_fw-la conditionem_fw-la requisitam_fw-la have_v the_o common_a spirit_n of_o god_n with_o we_o which_o be_v not_o give_v to_o any_o but_o believer_n again_o here_o the_o genitive_a case_n signify_v a_o cause_n that_o be_v a_o necessary_a condition_n but_o i_o shall_v rather_o interpret_v the_o spirit_n of_o faith_n of_o a_o disposition_n of_o mind_n suitable_a to_o what_o we_o believe_v or_o to_o the_o faith_n which_o we_o profess_v so_o the_o spirit_n of_o jealousy_n and_o the_o spirit_n of_o bondage_n etc._n etc._n be_v the_o disposition_n of_o jealous_a person_n or_o servant_n which_o interpretation_n agree_v better_a with_o what_o follow_v for_o because_o the_o apostle_n be_v so_o dispose_v as_o person_n who_o do_v not_o doubt_v of_o the_o truth_n or_o excellency_n of_o the_o gospel_n aught_o to_o be_v therefore_o they_o bold_o preach_v it_o and_o can_v not_o be_v deter_v from_o so_o do_v by_o any_o danger_n chap._n v._n verse_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o do_v think_v this_o be_v a_o hypallage_n whereby_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v put_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o beza_n suppose_v and_o therefore_o without_o necessity_n invert_v the_o word_n in_o his_o translation_n but_o a_o house_n of_o a_o tabernacle_n be_v a_o hebraism_n for_o a_o house_n which_o like_o a_o tabernacle_n be_v easy_o dissolve_v a_o house_n that_o be_v build_v of_o board_n which_o maybe_o easy_o take_v asunder_o in_o opposition_n to_o a_o house_n of_o stone_n which_o abide_v firm_a after_o its_o tenant_n be_v remove_v so_o that_o the_o genitive_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v equivalent_a to_o a_o adjective_n which_o will_v signify_v like_o a_o tabernacle_n such_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o it_o be_v in_o use_n for_o than_o it_o may_v have_v be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o our_o earthly_a house_n like_o a_o tabernacle_n be_v dissolve_v which_o the_o greek_z not_o permit_v it_o be_v no_o wonder_n that_o st._n paul_n after_o the_o manner_n of_o the_o hebrew_n supply_v the_o place_n of_o a_o adjective_n by_o a_o substantive_n hypocrates_n in_o aphorismis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o soul_n have_v leave_v the_o tabernacle_n of_o the_o body_n verse_n 10._o note_v a._n the_o vulgar_a interpreter_n read_v also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o appear_v by_o his_o translate_n it_o propria_fw-la and_o the_o sense_n be_v not_o improper_a but_o have_v a_o care_n of_o think_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o man_n himself_o see_v what_o our_o author_n have_v say_v about_o that_o matter_n on_o rom._n vi_fw-la 6_o and_o what_o i_o have_v there_o object_v against_o he_o verse_n 11._o note_n b._n though_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v often_o join_v with_o a_o great_a opinion_n of_o the_o person_n who_o persuade_v and_o he_o that_o desire_v to_o persuade_v must_v above_o all_o thing_n endeavour_v to_o get_v the_o approbation_n and_o good_a opinion_n of_o his_o hearer_n yet_o the_o use_n of_o the_o greek_a language_n will_v not_o permit_v that_o word_n to_o be_v take_v in_o the_o sense_n which_o our_o author_n here_o fix_v upon_o it_o the_o accusative_a case_n to_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vi._n which_o must_v be_v repeat_v from_o what_o go_v before_o the_o sense_n be_v know_v how_o much_o the_o judgement_n of_o god_n ought_v to_o be_v fear_v we_o persuade_v other_o to_o fear_v it_o that_o we_o may_v induce_v they_o to_o a_o holy_a life_n of_o which_o god_n be_v our_o witness_n and_o you_o also_o if_o be_o not_o mistake_v conscious_a nor_o be_v it_o to_o be_v expect_v that_o the_o doctor_n will_v any_o where_o else_o prove_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v any_o thing_n but_o to_o persuade_v it_o be_v common_a with_o he_o to_o impose_v signification_n upon_o word_n collect_v from_o mere_a uncertain_a reason_n whereas_o use_n be_v that_o which_o ought_v to_o be_v principal_o regard_v and_o nothing_o else_o when_o a_o word_n may_v be_v convenient_o take_v in_o its_o usual_a sense_n nothing_o be_v more_o dangerous_a than_o those_o kind_n of_o reason_v which_o ought_v never_o to_o be_v recur_v to_o but_o when_o it_o be_v impossible_a to_o apply_v the_o ordinary_a signification_n of_o word_n to_o any_o particular_a place_n in_o which_o they_o occur_v chap._n vi_o verse_n 2._o note_v a._n i_o have_v already_o elsewhere_o say_v that_o out_o of_o judaea_n the_o christian_n have_v no_o reason_n to_o fear_v the_o jew_n in_o those_o time_n and_o therefore_o the_o day_n of_o salvation_n here_o can_v reasonable_o be_v refer_v to_o the_o jew_n the_o apostle_n write_v to_o person_n that_o live_v in_o achaia_n but_o grotius_n and_o other_o more_o fit_o understand_v it_o of_o eternal_a salvation_n but_o i_o be_o not_o against_o think_v that_o the_o apostle_n here_o oppose_v his_o own_o and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n life_n to_o the_o ill_a manner_n and_o effeminacy_n of_o false_a teacher_n provide_v the_o 2_o d_o verse_n be_v not_o interpret_v of_o a_o deliverance_n from_o they_o by_o a_o sudden_a destruction_n which_o be_v to_o befall_v they_o for_o what_o deliverance_n can_v this_o be_v from_o heretic_n when_o the_o heathen_a persecution_n daily_o increase_v from_o this_o time_n throughout_o all_o the_o roman_a empire_n verse_n 14._o note_n b._n our_o learned_a author_n who_o find_v fault_n with_o budaeus_fw-la and_o stephanus_n for_o take_v up_o with_o a_o conjecture_n rather_o than_o attend_v to_o the_o use_n of_o the_o
christ_n there_o intercede_v so_o near_o a_o conjunction_n that_o we_o may_v be_v call_v his_o flesh_n and_o bone_n as_o it_o be_v say_v of_o a_o woman_n with_o relation_n to_o her_o husband_n so_o that_o as_o christ_n love_v his_o church_n as_o if_o it_o be_v his_o wife_n and_o so_o his_o own_o body_n 31_o 32._o so_o husband_n have_v leave_v their_o father_n house_n for_o the_o sake_n of_o their_o wife_n and_o become_v as_o it_o be_v one_o flesh_n with_o they_o shall_v look_v upon_o it_o as_o their_o duty_n to_o love_v their_o wife_n as_o themselves_o if_o we_o careful_o read_v st._n paul_n word_n and_o consider_v the_o scope_n of_o his_o discourse_n we_o shall_v not_o doubt_v but_o this_o be_v his_o meaning_n for_o the_o apostle_n design_n here_o at_o least_o primary_o and_o profess_o be_v not_o to_o teach_v any_o thing_n concern_v christ_n but_o from_o the_o note_a example_n of_o christ_n to_o show_v what_o conjunction_n and_o intimacy_n of_o affection_n there_o ought_v to_o be_v between_o man_n and_o wife_n so_o that_o what_o he_o say_v of_o christ_n be_v say_v but_o by_o the_o way_n and_o assume_v as_o sufficient_o know_v ii_o this_o be_v suppose_v it_o will_v be_v easy_a to_o perceive_v that_o the_o 32d_o verse_n be_v a_o parenthesis_n insert_v between_o word_n belong_v to_o the_o same_o thing_n but_o which_o make_v nothing_o to_o the_o series_n of_o the_o discourse_n and_o by_o this_o parenthesis_n the_o intention_n of_o the_o apostle_n be_v only_o to_o show_v that_o what_o he_o have_v say_v about_o that_o intimate_a union_n of_o christ_n with_o his_o church_n for_o which_o he_o suffer_v death_n be_v hitherto_o unknown_a to_o mankind_n this_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o in_o 1_o tim._n three_o 16_o and_o so_o these_o word_n be_v refer_v not_o to_o the_o mystical_a sense_n of_o the_o place_n in_o genesis_n but_o to_o the_o thing_n itself_o that_o be_v to_o the_o love_n of_o christ_n to_o his_o church_n which_o be_v so_o great_a that_o he_o do_v not_o refuse_v to_o die_v for_o its_o sake_n away_o therefore_o with_o that_o mystical_a sense_n which_o be_v without_o reason_n seek_v for_o in_o the_o word_n of_o moses_n as_o by_o the_o suggestion_n here_o of_o the_o apostle_n iii_o but_o what_o shall_v we_o say_v then_o to_o those_o jew_n who_o our_o author_n cite_v in_o his_o paraphrase_n as_o know_v that_o great_a mystery_n from_o the_o secret_a sense_n of_o the_o word_n of_o moses_n to_o speak_v what_o i_o think_v they_o be_v either_o the_o word_n of_o some_o impostor_n act_v the_o part_n of_o a_o jew_n or_o misconstrue_v to_o a_o wrong_a sense_n our_o author_n take_v this_o testimony_n from_o h._n grotius_n who_o on_o this_o place_n say_v sic_fw-la &_o hebraei_n aiunt_fw-la mulierem_fw-la de_fw-la latere_fw-la viri_fw-la desumtam_fw-la ad_fw-la significandum_fw-la conjugium_fw-la viri_fw-la supremi_fw-la benedicti_fw-la so_o the_o jew_n also_o say_v that_o the_o woman_n be_v take_v out_o of_o the_o side_n of_o the_o man_n to_o signify_v the_o marriage_n of_o the_o high_a bless_v man._n but_o where_o be_v those_o jew_n who_o say_v this_o do_v they_o with_o one_o consent_n speak_v thus_o in_o any_o public_a form_n or_o be_v it_o some_o rabbin_z who_o propose_v his_o own_o conjecture_n or_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n such_o citation_n as_o these_o in_o a_o matter_n of_o no_o small_a moment_n or_o not_o universal_o know_v shall_v be_v avoid_v by_o learned_a man_n see_v they_o can_v be_v rely_v on_o unless_o it_o be_v suppose_v that_o a_o vain_a uncertain_a report_n may_v be_v so_o but_o i_o know_v if_o i_o be_o not_o mistake_v whence_o grotius_n take_v this_o observation_n to_o wit_n from_o camero_n who_o himself_o have_v it_o from_o sebast_n munster_n the_o first_o author_n of_o it_o in_o his_o annotation_n on_o gen._n two_o 24_o hebraei_n magistri_fw-la say_v he_o docent_fw-la id_fw-la quod_fw-la paulus_n docuit_fw-la etc._n etc._n the_o jewish_a rabbin_n teach_v the_o same_o thing_n which_o be_v teach_v by_o st._n paul_n that_o a_o man_n shall_v love_v his_o wife_n as_o his_o own_o body_n and_o honour_v she_o more_o than_o his_o own_o body_n because_o of_o that_o signification_n and_o mystery_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o which_o mystery_n st._n paul_n also_o make_v mention_n who_o teach_v that_o we_o be_v espouse_v to_o christ_n he_o do_v not_o render_v the_o hebrew_n word_n which_o seem_v to_o be_v corrupt_a but_o they_o be_v render_v by_o camero_n after_o promise_v that_o he_o take_v they_o from_o munster_n thus_o ad_fw-la significandum_fw-la conjugium_fw-la viri_fw-la superni_fw-la qui_fw-la benedictus_n est_fw-la to_o signify_v the_o marriage_n of_o the_o man_n on_o high_a who_o be_v bless_v and_o so_o they_o be_v render_v by_o grotius_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o vir_fw-la but_o homo_fw-la beside_o what_o be_v the_o meaning_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v it_o be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o thou_o what_o can_v be_v the_o sense_n of_o these_o word_n the_o most_o high_a adam_n shall_v be_v bless_v in_o fine_a both_o m●nster_n ought_v to_o have_v more_o exact_o cite_v his_o witness_n and_o other_o be_v more_o caution_n in_o believe_v he_o for_o who_o will_v not_o prove_v any_o thing_n from_o the_o jew_n or_o other_o if_o such_o testimony_n as_o these_o be_v admit_v i_o know_v this_o be_v the_o custom_n of_o the_o philologer_n of_o the_o last_o age_n but_o it_o be_v certain_o a_o very_a bad_a one_o and_o just_o censure_v by_o the_o more_o exquisite_a wit_n of_o we_o i_o be_o apt_a to_o think_v it_o proceed_v either_o from_o want_n of_o judgement_n or_o unfaithfulness_n in_o their_o not_o be_v sensible_a with_o what_o caution_n and_o tenderness_n testimony_n ought_v to_o be_v handle_v from_o which_o any_o consectary_n be_v to_o be_v deduce_v or_o be_v unwilling_a to_o have_v their_o citation_n examine_v both_o which_o a_o man_n that_o aim_v at_o accuracy_n and_o pursue_v truth_n shall_v be_v very_o far_o from_o for_o he_o that_o will_v neither_o be_v deceive_v himself_o nor_o deceive_v other_o can_v desire_v to_o have_v what_o he_o affirm_v believe_v rash_o and_o without_o examination_n iv._o a_o vast_a inconvenience_n arise_v from_o the_o custom_n of_o write_v out_o other_o man_n citation_n unless_o we_o look_v into_o the_o author_n themselves_o from_o whence_o they_o be_v take_v because_o something_o may_v easy_o be_v add_v whilst_o the_o sense_n be_v rather_o express_v than_o the_o word_n the_o hebrew_n word_n allege_v by_o munster_n can_v hardly_o be_v understand_v and_o he_o dare_v not_o translate_v they_o camero_n have_v render_v they_o and_o add_v of_o his_o own_o that_o the_o jew_n confess_v the_o creation_n of_o a_o woman_n out_o of_o the_o rib_n of_o the_o man_n be_v to_o signify_v etc._n etc._n when_o munster_n say_v nothing_o of_o that_o but_o only_o what_o i_o have_v produce_v out_o of_o he_o vi._n grotius_n follow_v camero_n and_o neither_o add_v nor_o change_v any_o thing_n but_o dr._n hammond_n have_v change_v the_o high_a man_n who_o be_v bless_v into_o the_o most_o high_a god_n bless_v for_o ever_o perhaps_o there_o will_v come_v some_o body_n afterward_o and_o add_v to_o these_o word_n that_o which_o our_o author_n subjoin_v out_o of_o st._n chrysostom_n as_o take_v out_o of_o some_o rabbin_z from_o whence_o he_o will_v infer_v that_o all_o the_o mystery_n of_o the_o christian_a religion_n be_v very_o well_o know_v to_o the_o ancient_a jew_n as_o common_a fame_n be_v magnify_v the_o further_a it_o go_v so_o testimony_n not_o look_v into_o in_o the_o author_n themselves_o be_v many_o time_n enlarge_v as_o they_o be_v deliver_v from_o hand_n to_o hand_n chap._n vi_o verse_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o author_n here_o in_o his_o paraphrase_n add_v to_o child_n subject_n and_o to_o parent_n prince_n in_o which_o he_o seem_v to_o have_v commit_v a_o double_a fault_n first_o in_o suppose_v that_o the_o word_n child_n here_o comprehend_v under_o it_o subject_n and_o the_o word_n parent_n in_o the_o decalogue_n magistrate_n which_o appear_v by_o no_o example_n nor_o any_o reason_n i_o do_v not_o deny_v indeed_o but_o that_o according_a to_o the_o most_o sacred_a law_n of_o human_a society_n and_o consequent_o of_o god_n himself_o people_n ought_v to_o obey_v magistrate_n as_o long_o as_o they_o command_v nothing_o which_o be_v contrary_a to_o true_a devotion_n society_n or_o good_a manner_n that_o obedience_n be_v as_o necessary_a and_o natural_a a_o duty_n as_o for_o child_n to_o obey_v their_o parent_n because_o without_o it_o society_n for_o which_o we_o be_v form_v and_o bear_v can_v consist_v but_o hence_o it_o do_v not_o follow_v that_o when_o the_o scripture_n speak_v of_o the_o honour_n due_a to_o parent_n we_o must_v
the_o shore_n he_o present_o leap_v into_o the_o water_n impatient_a of_o delay_n that_o he_o may_v as_o soon_o as_o possible_a come_v to_o the_o lord_n whilst_o the_o rest_n tarry_v in_o the_o ship_n till_o they_o can_v step_v out_o of_o it_o upon_o land_n this_o occasion_n st._n peter_n give_v christ_n to_o ask_v he_o whether_o he_o love_v he_o more_o than_o the_o rest_n of_o his_o disciple_n because_o he_o come_v soon_o to_o he_o than_o they_o verse_n 18._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d grotius_n here_o have_v this_o gloss_n when_o thou_o have_v add_v almost_o forty_o year_n to_o those_o which_o thou_o have_v live_v already_o but_o out_o of_o what_o chronology_n do_v he_o learn_v that_o from_o the_o year_n of_o christ_n death_n to_o the_o last_o of_o nero_n beyond_o which_o the_o death_n of_o st._n peter_n can_v be_v defer_v there_o be_v the_o space_n of_o forty_o year_n from_o the_o year_n of_o christ_n 33_o in_o which_o he_o ascend_v into_o heaven_n to_o the_o 68_o the_o in_o which_o nero_n die_v there_o be_v only_o 35_o year_n and_o suppose_v st._n peter_n to_o have_v die_v anno_fw-la christi_fw-la 65_o as_o the_o most_o exact_a chronologer_n think_v there_o will_v be_v few_o i_o wonder_v that_o dr._n hammond_n too_o shall_v follow_v grotius_n here_o without_o any_o examination_n verse_n 22._o note_n c._n this_o come_n of_o christ_n be_v very_o well_o interpret_v by_o dr._n hammond_n who_o deserve_v to_o have_v almost_o all_o the_o glory_n of_o it_o for_o few_o other_o interpreter_n beside_o he_o ever_o discern_v the_o true_a meaning_n of_o it_o and_o no_o body_n have_v ever_o so_o clear_o explain_v it_o or_o so_o copious_o demonstrate_v it_o this_o opinion_n of_o he_o be_v confirm_v by_o the_o church_n of_o ephesus_n which_o in_o vers_n 24._o declare_v the_o truth_n of_o st._n john_n testimony_n both_o as_o to_o this_o and_o all_o other_o thing_n if_o the_o christian_n of_o that_o age_n have_v believe_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v till_o i_o come_v to_o judge_v the_o live_n and_o the_o dead_a as_o the_o apostle_n have_v think_v they_o must_v have_v judge_v the_o testimony_n of_o st._n john_n not_o be_v true_a because_o he_o be_v dead_a and_o yet_o that_o last_o day_n be_v not_o come_v since_o therefore_o they_o think_v st._n john_n a_o faithful_a witness_n both_o of_o christ_n doctrine_n and_o resurrection_n and_o know_v that_o he_o be_v dead_a they_o must_v have_v understand_v this_o come_n of_o christ_n in_o another_o sense_n and_o nothing_o happen_v in_o all_o that_o interval_n of_o time_n which_o can_v be_v call_v christ_n come_n but_o that_o remarkable_a vengeance_n which_o he_o take_v upon_o the_o jew_n verse_n 24._o note_n d._n how_o can_v the_o ephesian_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o know_v that_o his_o testimony_n be_v true_a namely_o not_o only_o by_o those_o evidence_n of_o veracity_n and_o prudence_n which_o they_o observe_v in_o st._n john_n himself_o but_o chief_o by_o his_o doctrine_n and_o miracle_n the_o former_a be_v a_o holy_a doctrine_n and_o the_o latter_a god_n seal_n to_o the_o truth_n of_o it_o annotation_n on_o the_o act_n of_o the_o holy_a apostle_n at_o the_o end_n of_o the_o premon_n it_o be_v much_o more_o probable_a that_o st._n peter_n die_v in_o the_o reign_n of_o nero_n and_o that_o in_o the_o year_n of_o christ_n 65._o as_o a._n pagus_n have_v show_v in_o baron_n epicr_n ad_fw-la ann._n 67._o i._n chap._n i._n verse_n 13._o note_n d._n i_o have_v several_a remark_n to_o make_v on_o this_o interpretation_n of_o dr._n hammond_n i._o that_o he_o recur_v to_o this_o singular_a interpretation_n because_o he_o think_v that_o these_o two_o passage_n of_o st._n luke_n can_v hardly_o otherwise_o be_v reconcile_v in_o the_o last_o verse_n of_o his_o gospel_n he_o have_v not_o say_v that_o the_o apostle_n be_v always_o in_o the_o temple_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o here_o he_o speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o upper_a room_n where_o they_o abide_v and_o pray_v to_o god_n but_o the_o doctor_n himself_o acknowledge_v that_o the_o apostle_n be_v not_o in_o the_o temple_n the_o whole_a day_n but_o only_o at_o the_o state_v time_n of_o public_a prayer_n at_o other_o time_n therefore_o they_o be_v at_o their_o own_o house_n in_o which_o i_o do_v not_o see_v why_o there_o can_v not_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o which_o they_o may_v retire_v in_o order_n to_o pray_v or_o to_o spend_v their_o time_n with_o their_o master_n or_o in_o pious_a discourse_n about_o he_o and_o therefore_o this_o place_n may_v be_v very_o well_o understand_v thus_o where_o they_o abide_v when_o they_o be_v not_o in_o the_o temple_n or_o hinder_v by_o other_o affair_n where_o they_o be_v for_o the_o most_o part_n when_o they_o keep_v at_o home_n ii_o it_o be_v indeed_o very_o true_a that_o there_o be_v several_a chamber_n or_o room_n in_o the_o temple_n which_o may_v be_v call_v so_o many_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o doctor_n may_v have_v take_v less_o pain_n in_o prove_v it_o but_o he_o shall_v have_v give_v we_o some_o example_n to_o assure_v we_o that_o the_o common_a people_n and_o especial_o stranger_n do_v not_o only_o pray_v in_o the_o court_n of_o israel_n but_o go_v up_o also_o into_o the_o chamber_n that_o lay_v over_o the_o porch_n in_o order_n to_o pray_v with_o the_o more_o secrecy_n for_o it_o be_v not_o at_o all_o probable_a that_o the_o apostle_n who_o be_v poor_a man_n and_o galilean_n and_o odious_a for_o their_o master_n sake_n to_o the_o jew_n dare_v to_o do_v any_o thing_n which_o other_o can_v not_o in_o the_o temple_n in_o which_o they_o may_v have_v be_v take_v notice_n of_o by_o the_o priest_n and_o levite_n our_o author_n therefore_o aught_o to_o have_v show_v that_o it_o be_v the_o custom_n of_o pious_a man_n to_o retire_v sometime_o into_o the_o more_o secret_a chamber_n of_o the_o temple_n for_o their_o private_a devotion_n which_o i_o can_v tell_v whether_o any_o body_n can_v prove_v at_o least_o i_o never_o meet_v with_o any_o footstep_n of_o that_o custom_n iii_o he_o perfect_o force_v the_o word_n in_o chap._n two_o 46_o as_o i_o shall_v afterward_o show_v iv._o epiphanius_n do_v not_o affirm_v that_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o speak_v of_o be_v where_o the_o temple_n have_v be_v but_o in_o mount_n zion_n upon_o which_o as_o all_o know_v be_v build_v the_o palace_n or_o city_n of_o david_n and_o not_o the_o temple_n which_o lay_v more_o towards_o the_o east_n and_o south_n and_o stand_v upon_o another_o hill_n suppose_v to_o be_v mount_n moriah_n and_o common_o call_v the_o mountain_n of_o the_o house_n he_o that_o do_v not_o know_v this_o let_v he_o consult_v dr._n lightfoot_n in_o cent._n chorograph_n premise_a before_o st._n matthew_n cap._n xxii_o xxiii_o and_o xxvii_o where_o by_o passage_n take_v out_o of_o josephus_n and_o the_o rabbin_n he_o put_v this_o matter_n out_o of_o all_o doubt_n it_o must_v be_v acknowledge_v however_o that_o epiphanius_n by_o the_o inaccurate_a order_n of_o his_o word_n give_v the_o doctor_n a_o occasion_n to_o mistake_v for_o he_o speak_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o find_v the_o whole_a city_n demolish_v and_o the_o temple_n of_o god_n trample_v upon_o except_z a_o few_o house_n the_o three_o last_o word_n the_o doctor_n make_v to_o refer_v to_o the_o temple_n when_o they_o ought_v to_o be_v refer_v to_o the_o city_n it_o follow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o church_n of_o god_n which_o be_v little_a in_o the_o place_n to_o which_o the_o disciple_n return_v when_o our_o saviour_n be_v catch_v up_o from_o mount_n olivet_n go_v up_o into_o the_o upper_a room_n for_o there_o it_o be_v build_v this_o church_n be_v not_o on_o the_o ground_n where_o the_o temple_n stand_v but_o in_o mount_n zion_n as_o epiphanius_n tell_v we_o in_o the_o next_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v in_o a_o part_n of_o zion_n which_o be_v leave_v undestroy_v and_o some_o part_n of_o the_o house_n that_o be_v about_o the_o same_o zion_n and_o seven_o synagogue_n which_o stand_v alone_o in_o zion_n verse_n 15._o note_n e._n it_o be_v true_a indeed_o that_o the_o name_n of_o god_n in_o scripture_n be_v often_o put_v for_o god_n himself_o and_o that_o the_o rabbin_n call_v god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o name_n with_o a_o emphasis_n but_o we_o never_o find_v it_o set_v to_o signify_v man_n or_o person_n in_o the_o old_a testament_n i_o be_o apt_a to_o think_v that_o it_o be_v rather_o a_o latinism_n than_o a_o hebraism_n for_o in_o latin_a author_n nothing_o be_v more_o common_a than_o for_o the_o word_n name_n to_o be_v