Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n speak_v true_a word_n 4,837 5 4.2671 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A50493 A defence of the antiquity of the royal line of Scotland with a true account when the Scots were govern'd by kings in the isle of Britain / by Sir George Mackenzie ... Mackenzie, George, Sir, 1636-1691. 1685 (1685) Wing M156; ESTC R228307 87,340 231

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

that_o the_o irish_a be_v call_v scoti_n albeit_o it_o be_v admit_v that_o the_o work_v ascribe_v to_o hegesippus_n be_v real_o st._n ambrose_n who_o flourish_v before_o the_o year_n 400._o and_o cambden_n acknowledge_v that_o the_o name_n of_o scotland_n come_v over_o with_o the_o scot_n to_o britain_n cap._n 1._o hibernia_n and_o therefore_o since_o i_o have_v prove_v that_o the_o scot_n come_v over_o before_o julius_n caesar_n time_n it_o follow_v from_o cambden_n that_o the_o name_n of_o scotland_n be_v ascribe_v to_o we_o before_o they_o 5._o though_o it_o be_v true_a and_o acknowledge_v on_o all_o hand_n that_o ireland_n be_v inhabit_v by_o the_o nation_n of_o the_o scot_n as_o be_v write_v by_o orosius_n in_o the_o year_n 417_o and_o that_o it_o be_v true_a that_o our_o colony_n come_v from_o ireland_n as_o beda_n and_o our_o historian_n common_o assert_v and_o that_o thence_o it_o may_v be_v say_v that_o hibernia_n est_fw-la proprie_fw-la scotorum_fw-la patria_fw-la it_o will_v not_o follow_v that_o either_o we_o or_o the_o irish_a be_v call_v scot_n before_o that_o time_n or_o that_o because_o we_o have_v derive_v our_o colony_n from_o the_o irish_a that_o therefore_o we_o have_v derive_v the_o name_n of_o scoti_n from_o they_o but_o on_o the_o contrary_a suppose_v with_o usher_n that_o the_o nomen_fw-la scoticum_n have_v be_v first_o give_v in_o the_o three_o century_n than_o the_o name_n behove_v to_o have_v be_v we_o original_o who_o be_v more_o know_v and_o consider_v in_o the_o world_n than_o they_o because_o of_o the_o honour_n we_o have_v in_o the_o roman_a war_n who_o author_n do_v first_o mention_n scoti_n and_o scotia_n and_o our_o early_a conversion_n to_o the_o christian_a faith_n and_o by_o our_o frequent_a intercourse_n of_o colony_n with_o the_o irish_a as_o about_o the_o time_n of_o fergus_n the_o second_o it_o be_v probable_a we_o do_v communicate_v the_o name_n of_o scoti_n to_o these_o inhabitant_n in_o ireland_n from_o who_o ancestor_n we_o be_v descend_v and_o among_o who_o our_o colony_n that_o be_v return_v settle_v as_o at_o this_o day_n the_o scot_n in_o the_o north_n of_o ireland_n do_v retain_v the_o name_n and_o as_o we_o have_v the_o name_n of_o hibernia_n communicate_v to_o we_o from_o they_o which_o be_v abundant_o clear_v from_o what_o be_v say_v out_o of_o eumenius_n and_o gildas_n so_o that_o these_o name_n of_o hiberni_n and_o scoti_n have_v become_v common_a to_o both_o people_n but_o with_o this_o difference_n that_o as_o the_o irish_a be_v original_o call_v hiberni_n so_o our_o scot_n be_v original_o scoti_n for_o of_o all_o the_o passage_n produce_v by_o archbishop_n usher_n or_o bishop_n of_o st._n asaph_n to_o prove_v the_o irish_a to_o be_v call_v scoti_n that_o of_o orosius_n be_v the_o first_o that_o be_v applicable_a to_o they_o for_o those_o from_o claudian_n ammianus_n pacatius_n and_o hegisippus_n do_v not_o at_o all_o agree_v with_o they_o nor_o yet_o that_o passage_n from_o prosper_n as_o have_v be_v prove_v nor_o these_o from_o gildas_n for_o though_o he_o call_v those_o people_n who_o be_v say_v to_o return_v home_o hiberni_fw-la or_o irish_a yet_o orthodoxogr_n he_o call_v the_o same_o people_n who_o return_v home_o scot_n and_o not_o irish._n and_o the_o action_n to_o which_o these_o passage_n cite_v against_o we_o relate_v be_v uncontroverted_o by_o beda_n gildas_n and_o all_o the_o roman_a author_n applicable_a to_o we_o and_o not_o to_o the_o irish_a be_v the_o three_o vastation_n make_v by_o the_o pict_n and_o we_o in_o the_o british_a territory_n and_o marianus_n who_o the_o bishop_n likewise_o cite_v against_o we_o basu_n do_v express_o apply_v this_o to_o the_o scot_n for_o he_o use_v the_o word_n scoti_n in_o speak_v of_o all_o the_o three_o vastation_n and_o whereas_o gildas_n use_v the_o word_n scoti_n speak_v of_o the_o first_o two_o vastation_n and_o say_v hiberni_fw-la revertuntur_fw-la domum_fw-la speak_v of_o the_o last_o marianus_n repeat_v the_o same_o passage_n say_v scoti_n revertuntur_fw-la domum_fw-la by_o which_o also_o i_o infer_v by_o a_o far_o better_a consequence_n that_o the_o scot_n must_v be_v say_v to_o return_v to_o the_o place_n where_o they_o be_v former_o settle_v but_o so_o it_o be_v that_o the_o place_n where_o the_o scot_n be_v former_o settle_v be_v the_o west_n of_o scotland_n and_o therefore_o when_o they_o return_v home_o they_o return_v not_o to_o ireland_n as_o the_o bp_o of_o st._n asaph_n allege_v but_o to_o our_o northwest_n country_n as_o we_o contend_v for_o the_o word_n in_o gildas_n be_v à_fw-la gircio_fw-la which_o signify_v north-west_n and_o ireland_n lie_v south-west_n from_o grahams-dyke_n near_o which_o these_o action_n be_v do_v but_o argile_n and_o those_o isle_n which_o we_o possess_v lie_v indeed_o north-west_n from_o it_o and_o if_o they_o have_v return_v to_o ireland_n they_o have_v be_v transmarine_a as_o live_v in_o another_o isle_n contrary_a to_o gildas_n own_o express_a assertion_n as_o it_o be_v interpret_v by_o beda_n cap._n 12._o lib._n 2._o 2._o why_o shall_v the_o pict_n and_o scot_n be_v speak_v of_o as_o to_o their_o go_n home_o together_o the_o one_o to_o the_o north_n and_o the_o other_o to_o the_o west_n not_o be_v think_v to_o have_v go_v home_o to_o the_o same_o isle_n since_o different_a isle_n be_v not_o mention_v and_o if_o i_o say_v i_o be_v go_v to_o the_o west_n that_o in_o common_a sense_n can_v only_o be_v understand_v of_o the_o west_n of_o that_o kingdom_n or_o island_n where_o i_o than_o be_v and_o not_o of_o any_o other_o kingdom_n lie_v to_o the_o west_n thereof_o and_o both_o the_o pict_n and_o scot_n be_v equal_o call_v transmarine_a nation_n if_o the_o scot_n go_v out_o of_o the_o isle_n it_o must_v follow_v that_o the_o pict_n leave_v it_o also_o which_o never_o any_o be_v so_o ridiculous_a as_o to_o allege_v by_o all_o which_o it_o clear_o follow_v that_o the_o word_n scoti_n &_o hiberni_n be_v before_o these_o time_n promiscuous_o ascribe_v to_o we_o and_o though_o beda_n may_v speak_v of_o the_o scot_n come_v from_o ireland_n and_o settle_v a_o three_o colony_n in_o britain_n long_o before_o julius_n caesar_n time_n yet_o that_o do_v only_o prove_v the_o antiquity_n of_o the_o settlement_n of_o the_o people_n that_o be_v call_v scoti_n but_o not_o the_o antiquity_n of_o their_o name_n concern_v which_o beda_n be_v not_o treat_v for_o he_o rather_o seem_v to_o insinuate_v the_o contrary_a when_o 1._o he_o say_v aquo_n viz._n duce_fw-mi reuda_n usque_fw-la hodie_fw-la dalreudini_fw-la vocantur_fw-la 6._o the_o passage_n produce_v by_o the_o bp_o of_o st._n asaph_n &_o usher_n for_o prove_v that_o ireland_n be_v call_v scotia_n after_o the_o age_n that_o hegisippus_n or_o ambrose_n live_v in_o and_o within_o the_o 1000_o year_n be_v very_o few_o and_o many_o of_o they_o from_o legendary_a writer_n but_o i_o shall_v glance_v at_o the_o most_o material_a the_o first_o be_v isidor_n hispalensis_n who_o live_v in_o the_o seven_o century_n and_o who_o say_v insulis_fw-la scotia_n eadem_fw-la &_o hibernia_n proxima_fw-la britanniae_fw-la insula_fw-la spatio_fw-la terrarum_fw-la angustior_fw-la sed_fw-la situ_fw-la faecundior_fw-la the_o same_o word_n be_v use_v by_o orosius_n who_o he_o follow_v except_o that_o orosius_n call_v the_o inhabitans_fw-la scoti_n but_o do_v not_o call_v the_o country_n scotia_n but_o hibernia_n so_o that_o orosius_n have_v first_o call_v the_o inhabitant_n of_o ireland_n scoti_n in_o the_o year_n 417_o isidor_n by_o a_o ordinary_a derivation_n call_v their_o country_n scotia_n and_o be_v the_o first_o that_o archbishop_n usher_n or_o the_o bishop_n of_o saint_n asaph_n do_v produce_v to_o prove_v hibernia_n to_o be_v call_v scotia_n and_o be_v in_o the_o year_n 620_o and_o so_o be_v too_o late_o to_o prove_v their_o design_n since_o it_o be_v clear_o prove_v that_o our_o country_n be_v call_v scotia_n in_o st._n ambrose_n time_n even_o by_o their_o own_o concession_n and_o whereas_o the_o same_o isidor_n speak_v of_o ireland_n say_v haec_fw-la est_fw-la proprie_fw-la scotorum_fw-la patria_fw-la beside_o what_o have_v be_v former_o urge_v it_o be_v observable_a that_o the_o word_n proprie_fw-la do_v imply_v as_o if_o it_o may_v have_v be_v just_o doubt_v and_o that_o it_o be_v not_o true_a in_o all_o sense_n especial_o since_o 1._o beda_n use_v the_o very_a same_o expression_n after_o that_o he_o have_v full_o clear_v that_o we_o be_v settle_v here_o long_o before_o that_o time_n and_o therefore_o it_o do_v necessary_o follow_v that_o these_o word_n be_v consistent_a with_o our_o be_v settle_v here_o and_o consequent_o that_o they_o must_v not_o be_v so_o interpret_v as_o to_o infer_v that_o ireland_n be_v the_o place_n where_o we_o than_o live_v but_o only_o the_o place_n from_o which_o we_o come_v and_o such_o as_o understand_v the_o
be_v very_o easy_a for_o he_o to_o know_v it_o that_o be_v so_o public_a a_o thing_n which_o concern_v his_o own_o as_o well_o as_o his_o neighbour_n nation_n but_o if_o the_o scot_n have_v settle_v in_o anno_fw-la 503_o beda_n can_v not_o have_v call_v they_o 1._o prisci_fw-la incolae_fw-la and_o reckon_v they_o among_o the_o ancient_a inhabitant_n for_o a_o man_n live_v in_o his_o time_n may_v have_v tell_v he_o that_o his_o father_n see_v the_o scot_n call_v over_o by_o the_o pict_n and_o that_o they_o settle_v here_o in_o his_o time_n beda_n be_v thus_o clear_a to_o a_o demonstration_n as_o far_o as_o chronology_n and_o history_n can_v allow_v i_o desire_v to_o know_v how_o wat_fw-mi gildas_n say_v can_v contradict_v our_o history_n since_o he_o copy_n gildas_n and_o live_v within_o 200_o year_n of_o he_o and_o since_o both_o write_v the_o same_o action_n in_o almost_o the_o same_o word_n or_o how_o can_v it_o be_v imagine_v that_o if_o gildas_n have_v know_v our_o origin_n to_o be_v so_o late_o he_o will_v not_o have_v tell_v it_o to_o our_o disadvantage_n whereas_o on_o the_o contrary_a he_o speak_v of_o scot_n and_o pict_n as_o live_v in_o this_o isle_n after_o the_o same_o manner_n as_o transmarine_a in_o the_o same_o sense_n in_o which_o beda_n interpret_v it_o which_o be_v because_o they_o live_v not_o without_o the_o isle_n but_o on_o the_o other_o side_n of_o the_o wall_n which_o make_v a_o isle_n from_o which_o it_o follow_v necessary_o that_o in_o gildas_n time_n the_o scot_n dwell_v not_o without_o the_o isle_n of_o britain_n and_o gildas_n have_v be_v bear_v in_o anno_fw-la 493_o as_o be_v say_v in_o the_o calculation_n prefix_v to_o that_o heidelberg_n edition_n which_o himself_o relate_v it_o be_v clear_a that_o he_o be_v bear_v 10_o year_n before_o that_o year_n in_o which_o the_o bishop_n of_o st._n asaph_n pretend_v we_o first_o settle_v here_o and_o so_o certain_o he_o can_v not_o but_o have_v take_v notice_n of_o the_o settlement_n of_o a_o nation_n in_o which_o he_o be_v so_o much_o concern_v and_o albeit_o he_o say_v once_o speak_v of_o we_o that_o hiberni_fw-la revertuntur_fw-la domum_fw-la yet_o that_o be_v speak_v of_o we_o as_o settle_v here_o and_o as_o be_v irish_a by_o extraction_n as_o shall_v be_v hereafter_o clear_v nor_o must_v our_o history_n which_o be_v so_o positive_a and_o unanimous_a be_v overturn_v by_o clenshes_fw-mi and_o equivocation_n and_o remote_a weak_a consequence_n without_o author_n live_v at_o the_o time_n and_o mention_v express_o so_o remarkable_a a_o accident_n before_o i_o enter_v upon_o foreign_a citation_n without_o the_o isle_n author_n i_o must_v observe_v that_o we_o have_v keep_v the_o roman_n the_o only_a write_a nation_n that_o have_v any_o knowledge_n of_o these_o our_o isle_n from_o enter_v our_o kingdom_n they_o can_v not_o know_v our_o antiquity_n as_o they_o do_v those_o of_o england_n or_o france_n who_o they_o have_v conquer_v but_o our_o be_v engage_v in_o a_o constant_a war_n with_o they_o be_v so_o universal_o relate_v by_o all_o their_o historian_n that_o to_o deny_v our_o be_v a_o nation_n and_o in_o britain_n when_o they_o so_o frequent_o and_o unanimous_o write_v of_o we_o as_o gens_n &_o gens_n etiam_fw-la britannica_fw-la fight_v here_o can_v but_o seem_v raillery_n to_o any_o serious_a man_n and_o the_o be_v able_a to_o controvert_v it_o be_v rather_o a_o mark_n of_o nimbleness_n of_o wit_n than_o skill_n in_o antiquity_n but_o however_o i_o shall_v produce_v some_o few_o foreign_a author_n who_o testimony_n seem_v to_o i_o unanswerable_a be_v join_v with_o and_o illustrate_v by_o what_o i_o former_o say_v from_o the_o venerable_a beda_n and_o the_o historian_n within_o this_o isle_n my_o first_o author_n be_v eumenius_n in_o his_o panegyric_n to_o constantine_n in_o praise_n of_o his_o father_n constantius_n eumenius_n who_o prefer_v the_o victory_n constantius_n have_v over_o the_o britain_n to_o that_o which_o julius_n caesar_n have_v over_o they_o say_v 258._o that_o the_o britain_n at_o the_o time_n caesar_n conquer_v they_o be_v a_o rude_a nation_n be_v only_o use_v to_o fight_v against_o the_o pict_n and_o irish_a of_o the_o british_a country_n enemy_n half_o naked_a and_o so_o easy_o yield_v to_o the_o roman_a arm_n and_o ensign_n by_o which_o citation_n we_o contend_v that_o it_o be_v prove_v that_o in_o the_o time_n of_o julius_n caesar_n there_o be_v another_o nation_n beside_o the_o pict_n who_o then_o inhabit_v britain_n and_o be_v a_o colony_n of_o the_o irish_a and_o these_o must_v certain_o have_v be_v the_o scot_n for_o it_o can_v be_v pretend_v that_o ever_o there_o be_v another_o colony_n of_o the_o irish_a in_o britain_n beside_o we_o and_o it_o be_v uncontroverted_a on_o all_o hand_n that_o we_o be_v that_o colony_n of_o the_o irish_a who_o only_o use_v to_o fight_v with_o the_o pict_n against_o the_o britain_n and_o therefore_o that_o answer_n make_v by_o the_o bishop_n that_o this_o place_n relate_v only_o to_o the_o irish_a and_o not_o to_o the_o scot_n be_v of_o no_o moment_n but_o he_o have_v another_o answer_n which_o his_o lordship_n insist_o more_o upon_o and_o for_o clear_v whereof_o i_o must_v cite_v the_o latin_a ad_fw-la hoc_fw-la natio_fw-la etiam_fw-la tunc_fw-la rudis_fw-la &_o soli_fw-la britanni_n pictis_fw-la modo_fw-la &_o hibernis_fw-la assueta_fw-la hostibus_fw-la adhuc_fw-la seminudis_fw-la facile_fw-la romanis_n armis_fw-la signisque_fw-la cesserunt_fw-la his_o answer_n be_v that_o the_o word_n soli_fw-la britanni_n be_v the_o nominative_a and_o not_o the_o genitive_a and_o his_o lordship_n confess_v 11._o that_o if_o the_o word_n be_v in_o the_o genitive_fw-la they_o be_v clear_a of_o buchannan_n side_n and_o that_o they_o be_v of_o the_o genitive_a all_o disintere_v man_n who_o understand_v the_o latin_a will_v confess_v and_o cambden_n himself_o though_o a_o learned_a schoolmaster_n and_o in_o other_o citation_n about_o our_o antiquity_n somewhat_o more_o humourous_a than_o so_o worthy_a a_o man_n need_v to_o be_v trust_v to_o no_o other_o answer_n but_o that_o the_o panegyrist_n speak_v here_o according_a to_o the_o conception_n of_o the_o age_n wherein_o he_o live_v but_o as_o any_o citation_n may_v be_v thus_o answer_v so_o if_o he_o have_v not_o speak_v with_o relation_n to_o the_o time_n of_o julius_n caesar_n the_o comparison_n and_o compliment_n have_v no_o great_a force_n the_o learned_a usher_n likewise_o object_n not_o this_o to_o buchannan_n which_o show_v also_o his_o acquiescence_n 2._o if_o this_o natio_fw-la rudis_fw-la have_v be_v the_o same_o thing_n with_o soli_n britanni_n and_o if_o the_o sense_n must_v be_v as_o his_o lordship_n say_v a_o rude_a nation_n the_o britain_n than_o not_o only_o it_o have_v be_v superfluous_a but_o inconsistent_a with_o true_a sense_n for_o how_o can_v the_o same_o thing_n be_v copulate_v with_o it-self_n and_o though_o it_o may_v be_v say_v natio_fw-la rudis_fw-la soli_fw-la britanni_n assueta_fw-la hostibus_fw-la yet_o certain_o assueti_fw-la have_v be_v more_o elegant_a for_o a_o orator_n if_o soli_n britanni_n have_v be_v the_o nominative_a and_o the_o great_a tibull_n joseph_n scaliger_n one_o of_o the_o best_a judge_n both_o for_o that_o kind_n of_o learning_n and_o disinteressedness_n exclaim_v against_o luddus_n for_o misconstruct_v so_o the_o word_n and_o therefore_o the_o bishop_n may_v have_v spare_v the_o say_n 11._o that_o cambden_n ought_v to_o have_v give_v buchannan_n correction_n for_o the_o great_a joseph_n scaliger_n and_o buchannan_n that_o incomparable_a humanist_n be_v fit_a to_o give_v than_o receive_v correction_n from_o any_o in_o the_o isle_n or_o age._n i_o must_v also_o observe_v that_o the_o bishop_n have_v point_v these_o word_n otherways_o than_o they_o be_v in_o the_o author_n for_o in_o the_o author_n of_o paulus_n stephanus_n and_o plantin_n edition_n who_o be_v the_o most_o learned_a and_o exact_a of_o all_o printer_n there_o be_v no_o comma_n immediate_o after_o tthe_a word_n soli_fw-la britanni_n and_o it_o be_v point_v as_o i_o have_v set_v it_o down_o here_o and_o even_o 37._o luddus_n be_v just_a here_o but_o the_o bishop_n have_v very_o witty_o add_v the_o comma_n after_o these_o word_n now_o without_o the_o comma_n it_o be_v clear_a that_o the_o panegyrist_n mean_v pictis_fw-la &_o hibernis_fw-la soli_fw-la britanni_n and_o if_o the_o panegyrist_n have_v design_v his_o word_n shall_v have_v be_v construe_v as_o the_o bishop_n have_v construe_v they_o so_o great_a a_o orator_n will_v certain_o have_v say_v soli_n britanni_n natio_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la etiam_fw-la tunc_fw-la rudis_fw-la etc._n etc._n and_o in_o this_o case_n the_o word_n have_v be_v clear_a and_o the_o ingenious_a bishop_n need_v not_o in_o translate_n they_o to_o have_v be_v force_v to_o use_v the_o word_n 12._o nation_n twice_o because_o the_o sense_n be_v hard_a and_o unnatural_a according_a to_o his_o
tacitus_n say_v that_o the_o three_o year_n open_v new_a nation_n whereas_o agricola_n know_v the_o britan_n before_n and_o these_o must_v have_v be_v the_o scot_n and_o pict_n for_o they_o can_v not_o be_v any_o other_o be_v beyond_o the_o river_n tay._n and_o galgacus_n can_v be_v no_o pictish_a king_n for_o we_o have_v a_o manuscript_n bear_v all_o the_o name_n of_o the_o pictish_a king_n 2._o from_o this_o passage_n it_o be_v clear_a that_o cambden_n do_v err_v gross_o in_o make_v the_o horesti_n to_o be_v a_o people_n in_o eskdale_n which_o be_v a_o scotish_n country_n on_o the_o border_n of_o england_n for_o beside_o that_o all_o author_n agree_v that_o they_o be_v know_v to_o be_v the_o inhabitant_n of_o angus_n and_o mern_v it_o be_v here_o demonstrate_v by_o tacitus_n that_o after_o the_o roman_n pass_v forth_o they_o come_v to_o tay_n which_o be_v know_v to_o be_v the_o march_n or_o boundary_a of_o angus_n and_o from_o thence_o they_o march_v to_o the_o grampian_n hill_n where_o they_o fight_v with_o galgacus_n and_o from_o which_o he_o return_v to_o the_o border_n of_o the_o horesti_n where_o find_v the_o fleet_n in_o the_o frith_n of_o tay_n where_o he_o have_v leave_v it_o he_o embark_v the_o hostage_n and_o send_v the_o fleet_n back_o to_o that_o part_n of_o britain_n whence_o they_o come_v and_o how_o can_v all_o this_o be_v in_o eskdale_n that_o be_v very_o remote_a from_o the_o place_n of_o battle_n and_o eskdale_n a_o inland_n country_n very_o remote_a from_o all_o sea_n 3._o tacitus_n write_v of_o we_o under_o the_o name_n of_o caledonian_n mention_n the_o marsh_n of_o those_o who_o fight_v which_o be_v appropriate_v to_o we_o by_o eumenius_n and_o pacatius_n as_o i_o former_o observe_v by_o all_o which_o we_o may_v observe_v how_o little_a english_a writer_n be_v to_o be_v credit_v when_o they_o write_v upon_o design_n to_o lessen_v our_o country_n or_o magnify_v their_o own_o and_o all_o this_o be_v confirm_v by_o the_o learned_a horresti_n ferrarius_fw-la a_o stranger_n and_o to_o this_o i_o may_v add_v that_o we_o have_v to_o this_o day_n a_o barony_n call_v galdgirth_n or_o the_o girth_n of_o galdus_n and_o ten_o great_a stone_n in_o galloway_n call_v king_n galdus_n monument_n mark_n of_o antiquity_n far_o preferable_a to_o any_o manuscript_n as_o the_o testimony_n or_o consent_n of_o a_o whole_a nation_n be_v to_o that_o of_o one_o private_a person_n two_o of_o which_o argument_n be_v use_v by_o chamber_n in_o the_o life_n of_o galdus_n and_o he_o have_v see_v verimund_n and_o our_o old_a manuscript_n and_o shall_v he_o not_o then_o be_v our_o king_n galdus_n who_o reign_v at_o that_o time_n and_o who_o as_o all_o our_o history_n relate_v fight_v against_o the_o roman_n in_o this_o place_n which_o be_v within_o the_o scotish_n territory_n a._n the_o three_o citation_n shall_v be_v from_o seneca_n and_o be_v a_o clear_a testimony_n for_o we_o in_o the_o judgement_n of_o the_o great_a adversary_n scaliger_n ille_fw-la britannos_fw-la ultra_fw-la noti_fw-la littora_fw-la ponti_fw-la et_fw-la caeruleos_fw-la scoto-brigantes_n dare_v romuleis_fw-la colla_n catenis_fw-la jussit_fw-la &_o ipsum_fw-la nova_fw-la romanae_fw-la jura_n securis_fw-la tremere_fw-la oceanum_fw-la solin_n to_o which_o cambden_n answer_v that_o for_o scoto-brigantes_n we_o shall_v read_v scuta-brigantes_n but_o this_o be_v very_o ridiculous_a for_o we_o read_v that_o the_o pict_n be_v call_v picti_n for_o paint_v their_o body_n but_o never_o for_o paint_v their_o shield_n i_o know_v likewise_o that_o hadrianus_n junius_n read_v cute-brigantes_n but_o this_o will_v be_v ill_a verse_n for_o the_o first_o syllable_n in_o cute_a be_v by_o its_o own_o nature_n short_a but_o according_a to_o this_o read_n it_o will_v be_v long_o i_o may_v to_o this_o add_v that_o answer_v make_v by_o florus_n the_o poet_n to_z adrian_z in_o spartianus_n ego_fw-la nolo_fw-la caesar_n esse_fw-la ambulare_fw-la per_fw-la britannos_fw-la scotica_n pati_fw-la pruinas_fw-la for_o why_o shall_v we_o read_v scythicas_n since_o adrian_n be_v never_o in_o scythia_n but_o do_v fight_v against_o the_o scot_n and_o cause_v make_v the_o vallum_fw-la adriani_n 2._o why_o shall_v not_o rather_o scotia_n than_o scythia_n be_v join_v to_o britannia_n as_o primord_a usher_n argue_v most_o just_o upon_o the_o like_a occasion_n 3._o the_o pruinae_fw-la scoticae_fw-la be_v famous_a about_o that_o time_n for_o claudian_n have_v 728._o ille_fw-la caledoniis_fw-la posuit_fw-la qui_fw-la castra_fw-la pruinis_fw-la and_o claudian_n do_v so_o express_o and_o so_o frequent_o speak_v of_o the_o scot_n as_o settle_v here_o and_o describe_v they_o to_o be_v those_o people_n who_o constant_o fight_v against_o the_o roman_n with_o the_o pict_n that_o the_o cite_v he_o against_o we_o may_v convince_v the_o reader_n that_o our_o adversary_n be_v not_o serious_a which_o will_v appear_v when_o i_o have_v cite_v and_o illustrate_v he_o in_o his_o panegyric_n upon_o the_o three_o consulat_fw-la of_o honorius_n he_o compliment_v he_o upon_o the_o victory_n of_o his_o gandfather_n theodosius_n who_o behove_v to_o come_v into_o britain_n long_o before_o the_o year_n 382_o wherein_o theodosius_n his_o father_n be_v choose_v emperor_n facta_fw-la tui_fw-la numerabat_fw-la avi_fw-la quem_fw-la littus_fw-la adusti_fw-la horrescit_fw-la lybii_fw-la ratibusque_fw-la impervia_fw-la thule_n ille_fw-la leves_fw-la mauros_fw-la nec_fw-la falso_fw-la nomine_fw-la pictos_fw-la edomuit_fw-la scotumque_fw-la vago_fw-la mucrone_fw-la secutus_fw-la fregit_fw-la hyperborea_n remis_fw-la audacibus_fw-la undas_fw-la and_o in_o the_o four_o consulat_fw-la of_o the_o same_o honorius_n ille_fw-la caledoniis_fw-la posuit_fw-la qui_fw-la castra_fw-la pruinis_fw-la maduerunt_fw-la saxone_n fuso_fw-la orcades_n incaluit_fw-la pictorum_fw-la sanguine_fw-la thule_n scotorun_n cumulos_fw-la flevit_fw-la glacialis_fw-la jerne_n and_o de_fw-fr bello_fw-la getico_n he_o speak_v of_o the_o roman_a legion_n that_o return_v from_o fight_v with_o the_o pict_n and_o we_o of_o which_o 12._o beda_n make_v express_v mention_n venit_fw-la &_o extremis_fw-la legio_fw-la praetenta_fw-la britannis_fw-la quae_fw-la scoto_n that_fw-mi fraena_fw-la truci_fw-la ferroque_fw-la notatas_fw-la perlegit_fw-la exanimes_fw-la picto_fw-la moriente_fw-la figuras_fw-la that_o all_o this_o be_v applicable_a to_o we_o be_v clear_a because_o 1._o we_o have_v war_n with_o the_o roman_n and_o the_o irish_a have_v not_o and_o all_o these_o verse_n in_o claudian_n be_v speak_v to_o magnify_v the_o roman_a man_n conquest_n 2._o since_o we_o have_v prove_v by_o other_o author_n that_o the_o scot_n be_v settle_v here_o it_o be_v proper_a and_o suitable_a to_o common_a sense_n to_o apply_v the_o same_o to_o we_o only_o as_o be_v the_o only_a person_n concern_v in_o those_o battle_n and_o to_o the_o isle_n in_o which_o it_o be_v know_v that_o the_o same_o be_v fight_v and_o these_o passage_n be_v attribute_v to_o we_o by_o selden_n l._n 2._o c._n 8._o mar._n claus._n 3._o have_v the_o irish_a make_v any_o mention_n of_o this_o war_n in_o any_o of_o their_o history_n and_o consequent_o though_o scotia_n have_v be_v a_o common_a name_n to_o scotland_n and_o ireland_n in_o those_o day_n yet_o the_o circumstance_n of_o the_o action_n relate_v by_o the_o poet_n determine_v which_o of_o the_o two_o be_v here_o mean_v this_o be_v yet_o further_o clear_a from_o the_o panegyric_n of_o sidonius_n appollinaris_n victricia_n caesar_n signa_n caledonios_n transvexit_fw-la adusque_fw-la britannos_fw-la fuderit_fw-la &_o quamquam_fw-la scotum_n &_o cum_fw-la saxone_n pictum_fw-la as_o to_o which_o all_o that_o cambden_n much_o better_a acquaint_v with_o cite_v than_o reason_v can_v answer_v be_v 1._o that_o the_o poet_n here_o write_v a_o compliment_n according_a to_o the_o vulgar_a opinion_n of_o his_o own_o time_n which_o can_v be_v true_a as_o he_o say_v because_o the_o saxon_n be_v not_o then_o come_v to_o britain_n but_o he_o shall_v have_v consider_v that_o 1._o if_o this_o be_v the_o opinion_n in_o sidonius_n age_n who_o live_v anno_fw-la 480_o sidonius_n as_o gesner_n affirm_v which_o be_v very_o near_o to_o claudian_n time_n who_o live_v in_o 497_o as_o the_o bishop_n of_o 8._o st._n asaph_n calculate_v we_o must_v conclude_v that_o it_o be_v the_o rather_o to_o be_v believe_v that_o then_o the_o scot_n live_v here_o for_o that_o be_v not_o inconsistent_a with_o history_n as_o the_o other_o be_v and_o so_o shall_v be_v believe_v though_o the_o other_o be_v not_o 2._o there_o be_v saxon_n live_v then_o in_o zetland_n or_o orknes_n though_o they_o be_v not_o settle_v in_o britain_n as_o be_v clear_a by_o claudian_n himself_o who_o say_v maduerunt_fw-la saxone_n fuso_fw-la orcades_n and_o whereas_o it_o be_v say_v that_o flevit_fw-la glacialis_fw-la jerne_n do_v make_v the_o same_o applicable_a to_o ireland_n since_o jerna_n be_v call_v ireland_n to_o this_o it_o be_v answer_v that_o 1._o it_o be_v clear_a that_o there_o be_v a_o country_n in_o scotland_n call_v jerna_n near_o to_o which_o the_o roman_n
have_v a_o noble_a camp_n and_o whereof_o the_o vestiges_n be_v very_o remarkable_a to_o this_o day_n and_o in_o which_o there_o be_v stone_n find_v with_o roman_a inscription_n design_v the_o station_n of_o the_o legion_n and_o certain_o it_o be_v more_o proper_a to_o say_v the_o loss_n be_v lament_v in_o that_o country_n where_o the_o battle_n be_v fight_v than_o in_o that_o kingdom_n where_o the_o roman_n never_o fight_v any_o and_o why_o do_v the_o poet_n join_v jerna_n in_o the_o same_o lamentation_n with_o caledonia_n if_o he_o have_v not_o design_v by_o it_o to_o express_v jerna_n as_o a_o part_n of_o our_o scotland_n and_o this_o be_v more_o proper_a than_o to_o make_v the_o poet_n join_v part_n of_o one_o to_o another_o different_a and_o remote_a kingdom_n as_o also_o starthern_a in_o scotland_n be_v indeed_o a_o place_n where_o the_o frost_n be_v strong_a and_o continue_v long_o as_o be_v very_o near_o the_o hill_n but_o ireland_n be_v know_v to_o be_v and_o be_v yet_o a_o country_n much_o free_a from_o storm_n and_o ice_n and_o be_v believe_v by_o the_o ancient_n to_o be_v so_o as_o be_v most_o clear_a by_o 1._o beda_n 2._o though_o the_o poet_n have_v understand_v ireland_n by_o jerne_n yet_o it_o do_v not_o follow_v that_o because_o ireland_n lament_v the_o loss_n of_o the_o scot_n who_o be_v kill_v here_o that_o therefore_o the_o scot_n that_o be_v kill_v be_v not_o the_o scot_n that_o be_v plant_v in_o scotland_n since_o certain_o ireland_n can_v not_o but_o have_v lament_v even_o the_o death_n of_o scot_n who_o be_v settle_v here_o as_o scotland_n and_o as_o the_o scot_n here_o do_v lament_v very_o much_o the_o death_n of_o the_o scot_n who_o be_v kill_v in_o ireland_n in_o the_o late_a massacre_n and_o as_o the_o bishop_n himself_o argue_v in_o the_o case_n of_o the_o panegyric_n above-cited_n i_o may_v far_o more_o just_o argue_v here_o that_o this_o sense_n agree_v better_a with_o the_o poet_n be_v noble_a flight_n who_o make_v the_o loss_n that_o the_o scot_n sustain_v to_o be_v so_o great_a that_o it_o be_v lament_v even_o in_o ireland_n selden_n also_o l._n 2._o c._n 8._o mar._n claus._n apply_v this_o to_o we_o and_o not_o to_o the_o irish._n and_o these_o verse_n in_o the_o same_o author_n design_v likewise_o to_o the_o praise_n of_o the_o same_o theodosius_n pictos_fw-la edomuit_fw-la scotumque_fw-la vaga_fw-la mucrone_fw-la secutus_fw-la fregit_fw-la hyperborea_n remis_fw-la audacibus_fw-la andas_fw-la be_v only_o applicable_a to_o the_o scotish_n colony_n settle_v in_o ireland_n for_o he_o magnify_v theodosius_n grandfather_n to_o honorius_n for_o have_v pursue_v so_o far_o his_o victory_n that_o he_o beat_v the_o northern_a sea_n with_o his_o bold_a oar_n now_o beside_o all_o the_o other_o argument_n former_o use_v can_v it_o be_v say_v that_o theodosius_n soldier_n ever_o go_v to_o ireland_n that_o ireland_n lie_v northwest_o from_o clyde_n or_o severus_n wall_n whereas_o it_o be_v certain_a they_o be_v in_o scotland_n and_o it_o be_v very_o probable_a that_o they_o will_v follow_v the_o scotish_n colony_n into_o the_o northwest_n isle_n or_o over_o clyde_n where_o it_o be_v former_o prove_v the_o scotish_n plantation_n first_o settle_v the_o three_o testimony_n shall_v be_v that_o of_o debet_fw-la hegisippus_n where_o he_o bring_v in_o ben-gorion_a dissuade_v the_o jew_n to_o fight_v against_o the_o roman_n the_o conqueror_n of_o all_o the_o earth_n who_o the_o unsearchable_a place_n of_o the_o ocean_n and_o the_o further_a place_n of_o india_n obey_v what_o shall_v i_o say_v of_o the_o isle_n of_o britain_n divide_v from_o the_o rest_n of_o the_o world_n by_o sea_n and_o reduce_v by_o the_o roman_n to_o be_v a_o part_n of_o the_o world_n who_o make_v scotland_n to_o tremble_v which_o owe_v nothing_o to_o any_o part_n of_o the_o earth_n to_o which_o cambden_n answer_v that_o this_o must_v be_v interpret_v of_o ireland_n because_o the_o word_n quae_fw-la terris_fw-la nihil_fw-la debet_fw-la must_v be_v interpret_v as_o if_o the_o scotia_n here_o speak_v of_o be_v join_v to_o no_o other_o place_n and_o that_o be_v only_o applicable_a to_o ireland_n and_o not_o to_o scotland_n but_o what_o a_o hard_a shift_n be_v he_o here_o drive_v to_o for_o none_o can_v interpret_v quae_fw-la terris_fw-la nihil_fw-la debet_fw-la in_o that_o sense_n there_o be_v nothing_o more_o different_a than_o these_o two_o expression_n which_o be_v not_o join_v to_o the_o other_o part_n of_o the_o earth_n as_o cambden_n will_v interpet_n it_o and_o which_o owe_v nothing_o to_o any_o part_n of_o the_o earth_n as_o the_o author_n express_v it_o there_o be_v nothing_o more_o ordinary_a than_o for_o one_o who_o think_v he_o depend_v not_o upon_o another_o to_o say_v i_o owe_v you_o nothing_o and_o certain_o it_o agree_v much_o more_o with_o the_o author_n intention_n to_o interpret_v these_o word_n so_o scotland_n which_o owe_v homage_n to_o no_o place_n do_v tremble_v at_o the_o roman_a arms._n 2._o it_o can_v be_v say_v that_o ever_o the_o roman_n do_v attack_v ireland_n and_o to_o clear_v this_o beyond_o answer_n in_o the_o same_o harangue_n cite_v out_o of_o ben-gorion_a himself_o by_o usher_n ipsis_fw-la ben_n gorion_n say_v to_o the_o jew_n that_o when_o the_o general_n of_o the_o nation_n only_o come_v these_o nation_n resist_v they_o but_o when_o the_o roman_a emperor_n themselves_o come_v they_o submit_v to_o they_o and_o i_o desire_v to_o know_v if_o ever_o ireland_n be_v invade_v by_o the_o roman_n so_o that_o what_o be_v say_v in_o the_o harangue_n be_v not_o applicable_a to_o the_o scotia_n hibernica_fw-la as_o they_o pretend_v but_o to_o that_o country_n wherein_o we_o now_o live_v as_o also_o by_o the_o same_o ben-gorion_a it_o be_v clear_a that_o nero_n be_v discourage_v upon_o the_o rebellion_n of_o the_o jew_n and_o vespasian_n come_v to_o he_o comfort_v he_o by_o remember_v he_o that_o some_o of_o his_o captain_n have_v conquer_v all_o the_o western_a world_n france_n scotland_n and_o the_o land_n of_o tubal_n and_o whereas_o usher_n to_o lessen_v this_o authority_n be_v force_v to_o allege_v that_o hegesippus_n work_n be_v spurious_a this_o contradict_v hist._n eusebius_n who_o make_v he_o to_o have_v live_v anno_fw-la christi_fw-la 160._o and_o though_o usher_n contend_v that_o both_o these_o author_n must_v be_v late_o because_o hegesippus_n who_o only_o cite_v ben-gorion_a name_v constantinople_n which_o change_v not_o the_o name_n of_o byzantium_n till_o about_o the_o begin_n of_o the_o four_o century_n yet_o the_o answer_n be_v easy_a viz._n that_o this_o be_v a_o translation_n from_o the_o greek_a the_o translator_n have_v use_v the_o name_n that_o be_v best_a know_v in_o his_o own_o time_n and_o the_o english_a and_o other_o nation_n have_v acknowledge_v this_o to_o be_v the_o work_n of_o hegesippus_n and_o translate_v it_o as_o such_o usher_n himself_o indeed_o be_v incline_v to_o think_v that_o this_o be_v the_o work_n of_o st._n ambrose_n but_o even_o that_o be_v sufficient_a for_o we_o for_o not_o only_o be_v st._n ambrose_n himself_o old_a than_o the_o 503_o year_n and_o so_o prove_v that_o our_o country_n be_v before_o that_o time_n call_v scotland_n but_o st._n ambrose_n relate_v this_o speech_n make_v in_o vespasian_n time_n must_v prove_v that_o this_o country_n be_v call_v scotland_n in_o vespasian_n time_n who_o be_v elect_v emperor_n 72_o year_n after_o christ._n tertullian_n tertullian_n who_o die_v in_o the_o year_n 202_o and_o so_o must_v have_v write_v some_o time_n before_o that_o and_o can_v not_o have_v write_v of_o we_o as_o christian_n and_o a_o nation_n if_o we_o have_v not_o be_v so_o for_o a_o considerable_a time_n for_o information_n do_v spread_v slow_o in_o that_o age_n when_o there_o be_v so_o little_a commerce_n and_o at_o so_o great_a a_o distance_n this_o great_a doctor_n of_o the_o primitive_a church_n write_v against_o the_o jew_n who_o he_o know_v will_v examine_v the_o truth_n of_o the_o matter_n of_o fact_n allege_v against_o they_o say_z 2._o for_o the_o honour_n of_o the_o christian_a religion_n which_o he_o be_v defend_v that_o those_o inhabitant_n of_o britain_n which_o can_v not_o be_v subdue_v by_o the_o roman_n yet_o willing_o yield_v to_o the_o yoke_n of_o christ._n from_o which_o it_o be_v urge_v that_o in_o tertullian_n time_n there_o be_v nation_n in_o britain_n which_o have_v never_o submit_v to_o the_o roman_a yoke_n but_o yet_o submit_v to_o the_o yoke_n of_o christ._n but_o so_o it_o be_v that_o can_v not_o be_v mean_v of_o the_o britain_n for_o all_o the_o world_n know_v and_o the_o bishop_n confess_v that_o long_o before_o that_o time_n they_o have_v submit_v to_o the_o roman_n and_o therefore_o it_o be_v plain_a that_o there_o be_v other_o nation_n in_o the_o isle_n and_o that_o can_v not_o be_v true_a except_o the_o
mean_n imaginable_a britannia_fw-la for_o preserve_a tradition_n by_o the_o law_n likewise_o of_o malcom_n the_o second_o who_o reign_v in_o the_o year_n 1004._o the_o frith_n of_o forth_o be_v call_v mare_fw-la scotiae_fw-la or_o the_o sea_n of_o scotland_n which_o demonstrate_v that_o before_o the_o year_n 1000_o our_o country_n be_v call_v scotia_n or_o scotland_n and_o confirm_v and_o clear_v all_o that_o be_v say_v out_o of_o beda_n and_o as_o this_o designation_n of_o the_o scotish_n sea_n be_v look_v upon_o there_o as_o a_o thing_n very_o old_a and_o acknowledge_v so_o it_o be_v continue_v in_o our_o law_n for_o many_o age_n as_o be_v evident_a by_o k._n i._n 2d_o his_o law_n above-cited_n i_o have_v resolve_v not_o to_o mention_v the_o bishop_n objection_n against_o our_o early_a conversion_n but_o i_o find_v it_o so_o clear_a that_o we_o be_v convert_v to_o the_o christian_a faith_n before_o the_o year_n 503_o that_o there_o result_v this_o conclude_a argument_n from_o it_o to_o prove_v that_o we_o be_v settle_v before_o that_o time_n for_o if_o we_o be_v a_o christian_a nation_n convert_v here_o before_o that_o time_n it_o follow_v necessary_o that_o we_o be_v a_o nation_n settle_v here_o before_o that_o time_n since_o a_o nation_n be_v say_v no_o where_o to_o be_v convert_v but_o where_o it_o be_v settle_v albeit_o some_o person_n of_o that_o nation_n may_v be_v say_v to_o be_v convert_v abroad_o and_o that_o this_o part_n of_o the_o isle_n which_o we_o now_o inhabit_v and_o that_o people_n from_o which_o we_o be_v descend_v be_v christian_n before_o that_o time_n seem_v to_o i_o very_o evident_a from_o the_o former_a testimony_n of_o tertullian_n who_o write_v in_o the_o end_n of_o the_o second_o century_n to_o which_o i_o refer_v my_o reader_n and_o though_o tertullian_n live_v a_o little_a before_o king_n donald_n yet_o the_o answer_n be_v apparent_a viz._n that_o the_o nation_n be_v ordinary_o convert_v before_o the_o king_n or_o magistrate_n and_o it_o be_v indeed_o very_o probable_a that_o the_o christian_n who_o be_v persecute_v in_o the_o southern_a nation_n will_v flee_v from_o their_o persecutor_n the_o roman_a emperor_n and_o where_o can_v they_o seek_v refuge_n so_o reasonable_o as_o in_o that_o country_n and_o among_o that_o people_n which_o have_v never_o submit_v to_o the_o roman_a empire_n and_o it_o be_v acknowledge_v by_o the_o learned_a usher_n and_o my_o lord_n st._n asaph_n that_o britain_n be_v convert_v in_o the_o first_o century_n it_o be_v very_o reasonable_a to_o think_v that_o the_o christian_n who_o have_v flee_v to_o this_o isle_n from_o the_o persecution_n of_o the_o roman_n will_v have_v very_o probable_o shelter_v themselves_o here_o where_o the_o roman_n have_v no_o power_n for_o though_o it_o be_v not_o prove_v that_o the_o roman_a persecution_n reach_v to_o britain_n so_o early_o yet_o certain_o they_o who_o flee_v so_o far_o from_o the_o persecution_n will_v not_o think_v themselves_o very_o secure_a within_o the_o dominion_n of_o the_o persecutor_n and_o will_v have_v secure_v themselves_o by_o a_o few_o more_o mile_n from_o so_o dread_v a_o danger_n as_o also_o it_o seem_v very_o improbable_a that_o since_o the_o christian_a religion_n spread_v from_o jerusalem_n to_o britain_n in_o less_o than_o 100_o year_n that_o it_o will_v have_v take_v above_o 300_o year_n more_o to_o reach_v so_o few_o mile_n as_o be_v betwixt_o the_o british_a part_n of_o the_o isle_n and_o scotland_n it_o be_v also_o presumable_a that_o the_o druid_n have_v be_v so_o prepare_v to_o receive_v christianity_n by_o their_o excellent_a principle_n of_o philosophy_n and_o their_o severity_n of_o life_n former_o mention_v which_o do_v not_o contradict_v but_o illuminate_v the_o christian_a doctrine_n they_o will_v have_v both_o be_v easy_a to_o be_v convert_v themselves_o and_o ready_a to_o have_v convert_v their_o former_a disciple_n and_o the_o people_n who_o admire_v they_o i_o may_v here_o cite_v many_o author_n but_o i_o fix_v upon_o 13._o beda_n who_o assert_n positive_o that_o palladius_n be_v send_v in_o the_o 8_o year_n of_o theodosius_n junior_a that_o be_v to_o say_v in_o the_o 431_o ad_fw-la scotos_o in_o christum_fw-la credentes_fw-la by_o pope_n celestine_n as_o their_o first_o bishop_n and_o that_o beda_n write_v of_o we_o as_o the_o scot_n be_v former_o prove_v and_o this_o mission_n of_o palladius_n fall_v in_o the_o tract_n and_o series_n of_o the_o action_n ascribe_v by_o beda_n to_o we_o only_o it_o be_v inconsistent_a with_o common_a reason_n that_o the_o thing_n before_o and_o after_o and_o the_o thing_n relate_v in_o the_o very_a chapter_n shall_v be_v only_o applicable_a to_o we_o and_o yet_o only_a this_o shall_v not_o albeit_o our_o own_o and_o foreign_a history_n apply_v the_o same_o to_o we_o as_o to_o foreign_a history_n i_o shall_v only_o cite_v baronius_n who_o because_o he_o make_v ecclesiastic_a history_n more_o his_o business_n than_o my_o lord_n st._n asaph_n and_o be_v more_o disintere_v be_v therefore_o more_o to_o be_v believe_v as_o to_o this_o point_n this_o great_a antiquary_n etc._n tell_v that_o the_o scot_n who_o have_v first_o receive_v the_o christian_a faith_n from_o pope_n victor_n and_o their_o first_o bishop_n from_o pope_n celestine_n be_v become_v the_o chief_a of_o all_o christian_n from_o be_v among_o the_o most_o barbarous_a of_o all_o nation_n have_v former_o say_v 4._o that_o all_o consent_n that_o palladius_n be_v their_o first_o bishop_n and_o for_o which_o he_o cite_v prosper_n as_o he_o do_v tertullian_n jerome_n sedulius_n and_o other_o for_o our_o be_v christian_n under_o pope_n victor_n say_v that_o refellendi_fw-la they_o be_v not_o to_o be_v refute_v who_o assert_v our_o conversion_n under_o pope_n victor_n but_o be_v most_o positive_a as_o to_o palladius_n and_o whereas_o it_o be_v prim_fw-la pretend_v that_o prosper_n word_n be_v not_o applicable_a to_o we_o since_o he_o say_v that_o palladius_n make_v the_o barbarous_a island_n christian_n and_o our_o scotland_n be_v not_o a_o island_n to_o this_o it_o be_v answer_v that_o our_o part_n of_o britain_n be_v by_o tacitus_n and_o beda_n say_v to_o be_v reduce_v into_o a_o island_n by_o the_o roman_a wall_n from_o sea_n to_o sea_n and_o eccl._n beda_n in_o other_o place_n of_o his_o history_n call_v we_o therefore_o islander_n baronius_n also_o apply_v this_o to_o we_o and_o so_o this_o gloss_n be_v to_o be_v prefer_v to_o that_o unwarrantable_a gloss_n or_o read_v cite_v by_o the_o bishop_n of_o st._n asaph_n from_o the_o copy_n of_o a_o manuscript_n of_o nenius_n missus_fw-la est_fw-la palladius_n episcopus_fw-la primitus_fw-la à_fw-la caelestino_n ad_fw-la scotos_o in_o christum_fw-la convertendos_fw-la for_o that_o not_o only_o differ_v from_o beda_n the_o far_o more_o learned_a ancient_a and_o credible_a author_n but_o it_o be_v improbable_a to_o say_v that_o a_o bishop_n be_v send_v to_o those_o which_o be_v to_o be_v convert_v see_v conversion_n use_v to_o be_v by_o presbyter_n and_o missionars_n and_o when_o the_o church_n be_v gather_v the_o bishop_n be_v send_v and_o this_o gloss_n contradict_v not_o only_o common_a sense_n but_o 6._o ado_n viennen_n and_o 340._o marian_n who_o both_o use_n beda_n own_o word_n ad_fw-la scotos_fw-gr in_fw-la christum_fw-la credentes_fw-la and_o what_o be_v say_v of_o the_o conversion_n of_o the_o scot_n and_o pict_n by_o st._n ninian_n palladius_n and_o columba_n to_o make_v our_o conversion_n to_o be_v late_a than_o tertullian_n make_v it_o viz._n in_o the_o 2d_o century_n must_v be_v interpret_v of_o our_o full_a and_o sound_a conversion_n from_o paganism_n and_o pelagianism_n and_o of_o our_o be_v conform_v to_o the_o romish_a church_n and_o rite_n which_o the_o author_n of_o those_o time_n consider_v as_o the_o only_a true_a conversion_n but_o to_o make_v this_o our_o first_o conversion_n be_v to_o contradict_v tertullian_n jerome_n the_o learned_a baronius_n as_o well_o as_o all_o our_o histores_fw-la and_o the_o 1._o magdeburgian_n centuriator_n do_v positive_o agree_v with_o baronius_n and_o our_o history_n in_o this_o our_o antiquity_n and_o so_o have_v for_o we_o the_o great_a ecclesiastic_a antiquary_n both_o protestant_n and_o papist_n we_o need_v not_o condescend_v upon_o particular_a author_n these_o be_v the_o standard_n of_o ecclesiastic_a history_n to_o the_o professor_n of_o both_o religion_n and_o it_o be_v strange_a after_o all_o this_o that_o a_o churchman_n shall_v so_o positive_o contradict_v what_o the_o antiquary_n of_o both_o church_n have_v so_o positive_o assert_v though_o if_o there_o have_v be_v any_o thing_n wherein_o they_o can_v have_v contradict_v one_o another_o they_o will_v certain_o have_v differ_v that_o donald_n then_o be_v our_o first_o christian_a king_n in_o anno_fw-la 203_o and_o palladius_n our_o first_o bishop_n in_o anno_fw-la 431_o seem_v most_o full_o prove_v for_o these_o be_v matter_n
construction_n and_o whereas_o the_o bishop_n pretend_v ibia_fw-la that_o the_o word_n construe_v according_a to_o buchannan_n will_v not_o have_v run_v so_o strong_a in_o the_o comparison_n for_o the_o strength_n of_o the_o comparison_n lie_v say_v he_o in_o that_o julius_n caesar_n '_o s_o victory_n be_v not_o so_o great_a as_o that_o of_o constantius_n because_o caesar_n overcome_v a_o nation_n yet_o rude_a and_o unskilful_a of_o war_n and_o only_a britain_n a_o nation_n use_v to_o no_o other_o enemy_n but_o pict_n and_o irish_a whereas_o constantius_n overcome_v carausius_n who_o have_v get_v a_o roman_a legion_n on_o his_o side_n etc._n etc._n but_o by_o his_o lordship_n favour_n the_o comparison_n run_v strong_a enough_o thus_o according_a to_o buchannan_n construction_n caesar_n overcome_v the_o britain_n when_o they_o be_v yet_o a_o rude_a nation_n use_v only_o to_o fight_v against_o the_o pict_n and_o irish_a who_o live_v upon_o the_o land_n or_o isle_n of_o britain_n but_o constantius_n overcome_v they_o after_o they_o have_v be_v long_o train_v up_o in_o war._n and_o certain_o a_o nation_n be_v a_o far_o more_o formidable_a enemy_n after_o their_o be_v long_o train_v up_o in_o war_n than_o when_o yet_o rude_a and_o unexperienced_a though_o they_o have_v have_v the_o accession_n of_o a_o roman_a legion_n which_o can_v signify_v nothing_o against_o a_o whole_a roman_a army_n nor_o do_v it_o follow_v that_o the_o word_n must_v be_v ill_o construe_v if_o so_o the_o comparison_n will_v be_v strong_a for_o it_o be_v sufficient_a to_o sustain_v the_o construction_n that_o in_o the_o comparison_n constantius_n be_v to_o be_v prefer_v in_o the_o way_n i_o have_v mention_v 4._o if_o there_o be_v any_o doubtfulness_n in_o these_o word_n as_o there_o be_v none_o yet_o they_o ought_v to_o be_v interpret_v so_o as_o to_o consist_v with_o other_o author_n and_o history_n and_o especial_o with_o beda_n for_o in_o our_o sense_n they_o confirm_v his_o chronological_a account_n of_o our_o be_v in_o this_o isle_n before_o julius_n caesar_n time_n and_o the_o bishop_n must_v still_o remember_v that_o he_o can_v overturn_v our_o receive_a history_n except_o he_o produce_v argument_n which_o infallible_o conclude_v against_o they_o it_o be_v a_o rule_n in_o law_n that_o verba_fw-la semper_fw-la sunt_fw-la interpretanda_fw-la potius_fw-la ut_fw-la scriptura_fw-la vel_fw-la actus_fw-la subsistat_fw-la quam_fw-la ut_fw-la destruatur_fw-la this_o show_v also_o that_o in_o constantius_n time_n which_o be_v about_o the_o year_n 300_o the_o britain_n be_v assueti_fw-la use_v to_o fight_v with_o the_o scot_n and_o pict_n and_o this_o use_n must_v imply_v a_o long_a time_n and_o so_o it_o be_v very_o probable_a that_o we_o have_v frequent_a war_n with_o the_o britain_n long_a before_o this_o time_n and_o consequent_o the_o bishop_n err_v 1._o assert_v we_o be_v not_o in_o britain_n even_o by_o way_n of_o incursion_n till_o the_o year_n 300._o if_o it_o be_v object_v that_o in_o the_o phrase_n soli_n britanni_n britanni_n be_v a_o substantive_n britannici_n be_v still_o the_o adjective_n and_o therefore_o these_o word_n must_v be_v construe_v to_o be_v the_o nominative_a case_n as_o the_o bp_o of_o st._n asaph_n allege_v i_o prove_v the_o contrary_a by_o lucretius_n nam_fw-la quid_fw-la britannum_fw-la coelum_fw-la differre_fw-la putamus_fw-la etc._n etc._n claudianus_n de_fw-fr quarto_fw-la consulatu_fw-la honorii_n terribilis_fw-la mauro_n debellatorque_fw-la britanni_n littoris_fw-la a_o further_a confirmation_n of_o this_o arise_v from_o the_o same_o eumenius_n in_o this_o same_o panegyric_n where_o speak_v of_o constantius_n victory_n over_o this_o island_n he_o say_v neque_fw-la enim_fw-la ille_fw-la tot_fw-la tantisque_fw-la rebus_fw-la gestis_fw-la non_fw-la dico_fw-la caledonum_fw-la aliorumque_fw-la pictorum_fw-la silvas_fw-la &_o paludes_fw-la sed_fw-la nec_fw-la hiberniam_fw-la proximam_fw-la nec_fw-la thulen_n ultimam_fw-la nec_fw-la ipsae_fw-la si_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la fortunatarum_fw-la insulas_fw-la dignabitur_fw-la acquirere_fw-la and_o though_o usher_v foresee_v the_o force_n of_o this_o argument_n endeavour_n to_o elude_v it_o by_o contend_v that_o by_o the_o caledonii_n be_v here_o mean_v the_o pict_n because_o the_o word_n aliorumque_fw-la pictorum_fw-la have_v else_o be_v impertinent_a yet_o to_o make_v the_o scot_n not_o to_o be_v caledonian_n in_o ancient_a author_n be_v too_o great_a a_o task_n even_o for_o usher_n that_o be_v contrary_a to_o the_o universal_o receive_v opinion_n of_o all_o the_o learned_a 10._o some_o of_o which_o i_o have_v cite_v in_o the_o margin_n but_o for_o a_o further_a proof_n i_o shall_v here_o cite_v a_o roman_a that_o live_v very_o near_o eumenius_n time_n and_o who_o almost_o speak_v in_o the_o same_o word_n with_o he_o latinus_n pacatius_n drepanius_n who_o in_o his_o panegyric_n to_o theodosius_n the_o elder_a who_o live_v anno_fw-la 367_o compliment_v he_o upon_o scotum_n have_v reduce_v the_o scot_n to_o their_o marsh_n show_v that_o the_o sylvae_fw-la and_o paludes_n caledonum_n be_v the_o scotorum_fw-la sylvae_fw-la though_o stranger_n in_o those_o ancient_a time_n can_v little_o distinguish_v pict_n from_o scot_n and_o from_o which_o i_o further_o evince_v that_o the_o scot_n before_o the_o year_n 400_o dwell_v in_o in_o scotland_n as_o their_o own_o country_n else_o it_o have_v be_v impertinent_a and_o untrue_a to_o say_v that_o the_o scot_n be_v reduce_v to_o their_o own_o marsh_n have_v thus_o show_v that_o the_o scot_n be_v caledonian_n it_o clear_o follow_v that_o all_o the_o ancient_a author_n who_o write_v of_o the_o caledonii_n prove_v the_o antiquity_n of_o the_o scot_n and_o therefore_o valerius_n flaccus_n prove_v our_o antiquity_n who_o write_v to_o domitian_n in_o praise_n of_o his_o father_n vespasian_n who_o be_v know_v to_o have_v make_v war_n with_o we_o about_o the_o year_n 70_o after_o christ_n say_v caledonius_fw-la postquam_fw-la tua_fw-la carbasa_fw-la vexit_fw-la oceanus_n phrygios_fw-la prius_fw-la indignatus_fw-la julos_fw-la and_o 44._o martial_a who_o live_v also_o in_o domitian_n time_n say_v quinte_n caledonios_n ovide_v visure_n britannos_fw-la et_fw-la viridem_fw-la tethyn_n oceanumque_fw-la patrem_fw-la next_o to_o these_o i_o cite_v tacitus_n who_o in_o the_o life_n of_o agricola_n bring_v in_o that_o famous_a galgacus_n who_o fight_v with_o the_o roman_n near_o to_o the_o grampian_n hill_n and_o that_o he_o be_v a_o scotish_n king_n or_o leader_n be_v confirm_v from_o agricolae_fw-la lipsius_n who_o call_v he_o galgacus_n scotus_n this_o be_v also_o confirm_v by_o the_o exact_a and_o noble_a french_a manuscript_n foresay_v which_o say_v that_o dardan_n be_v choose_v because_o galdus_n be_v not_o of_o age_n allude_v to_o our_o old_a law_n appoint_v that_o the_o immediate_a heir_n of_o the_o crown_n be_v by_o his_o infancy_n unable_a to_o govern_v the_o government_n shall_v in_o that_o case_n be_v devolve_v upon_o the_o next_o who_o be_v able_a to_o govern_v which_o law_n be_v so_o ancient_a that_o it_o be_v say_v to_o be_v enact_v immediate_o upon_o the_o death_n of_o fergus_n the_o first_o and_o by_o bergier_n afterward_o the_o king_n advocate_n of_o france_n who_o in_o his_o learned_a history_n of_o the_o highway_n of_o rome_n escossois_fw-fr call_v he_o prince_n of_o the_o caledonian_n or_o the_o scot_n and_o to_o what_o better_a judge_n can_v we_o appeal_v in_o a_o matter_n concern_v roman_n antiquity_n and_o the_o sense_n of_o a_o roman_a author_n than_o to_o those_o two_o who_o be_v the_o most_o famous_a of_o all_o the_o roman_a antiquary_n the_o one_o have_v write_v a_o book_n concern_v the_o roman_a greatness_n caledonian_n and_o the_o other_o concern_v the_o magnificence_n of_o the_o roman_n in_o their_o highway_n nor_o can_v he_o be_v a_o irish_a king_n for_o what_o have_v a_o irish_a king_n to_o do_v with_o a_o army_n in_o the_o midst_n of_o scotland_n and_o against_o the_o roman_n with_o who_o no_o irish_a king_n ever_o fight_v and_o that_o he_o be_v no_o britain_n be_v clear_a from_o the_o speech_n he_o make_v to_o his_o soldier_n tell_v they_o that_o they_o have_v never_o be_v conquer_v servitutis_fw-la expertes_fw-la &_o nullae_fw-la ultra_fw-la terrae_fw-la nor_o can_v any_o thing_n agree_v better_o with_o our_o be_v still_o call_v one_o of_o the_o two_o unconquered_a nation_n by_o gildas_n beda_n and_o other_o this_o be_v yet_o further_o clear_v by_o another_o passage_n in_o this_o same_o life_n of_o agricola_n wherein_o etc._n tacitus_n say_v the_o three_o year_n of_o the_o war_n discover_v new_a nation_n which_o agricola_n conquer_v even_o to_o the_o river_n tay._n and_o after_o this_o he_o add_v agricola_n have_v beat_v galgacus_n near_o to_o the_o grampian_n hill_n bring_v back_o the_o roman_a army_n to_o the_o border_n of_o the_o horesti_n and_o have_v receive_v hostage_n from_o they_o he_o order_v the_o commander_n of_o the_o roman_a fleet_n to_o sail_v about_o the_o isle_n from_o which_o i_o deduce_v first_o that_o galgacus_n be_v no_o britain_n for_o