Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n speak_v true_a word_n 4,837 5 4.2671 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03760 Certaine sermons made in Oxford, anno Dom. 1616 VVherein, is proued, that Saint Peter had no monarchicall power ouer the rest of the Apostles, against Bellarmine, Sanders, Stapleton, and the rest of that companie. By Iohn Howson, Doctor in Diuinitie, and prebendarie of Christ-Church; now Bishop of Oxon. Published by commandement. Howson, John, 1557?-1632. 1622 (1622) STC 13879; ESTC S104261 94,968 168

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

of_o a_o respect_n to_o person_n that_o be_v precise_o because_o they_o be_v rich_a altera_fw-la est_fw-la ex_fw-la lege_fw-la regiâ_fw-la the_o other_o be_v by_o reason_n of_o the_o king_n law_n that_o be_v because_o say_v he_o they_o be_v place_v in_o authority_n by_o the_o king_n or_o because_o they_o be_v the_o king_n ambassador_n or_o because_o the_o king_n have_v so_o command_v as_o appear_v plain_o in_o mardocheus_n of_o who_o it_o be_v say_v in_o his_o high_a honour_n sic_fw-la honorabitur_fw-la quem_fw-la rex_fw-la honorare_fw-la voluerit_fw-la thus_o shall_v the_o man_n be_v honour_v who_o the_o king_n will_v honour_v and_o the_o apostle_n gather_v this_o precept_n out_o of_o that_o rule_n in_o nature_n allege_v by_o he_o diliges_fw-la proximum_fw-la tuum_fw-la 2.8_o jac._n 2.8_o sicut_fw-la teipsum_fw-la thou_o shall_v love_v thy_o neighbour_n as_o thyself_o where_o the_o particle_n sicut_fw-la be_v use_v proportionaliter_fw-la as_o if_o he_o shall_v say_v diliges_fw-la proximum_fw-la tuum_fw-la in_o gradu_fw-la in_fw-la officio_fw-la in_fw-la dignitate_fw-la in_fw-la privilegio_fw-la svo_fw-la sicut_fw-la teipsum_fw-la in_o gradu_fw-la in_fw-la officio_fw-la in_fw-la dignitate_fw-la in_fw-la privilegio_fw-la tuo_fw-la 49._o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o law_n of_o civility_n which_o s._n james_n mention_v be_v much_o neglect_v in_o these_o day_n by_o the_o anabaptist_n who_o after_o the_o manner_n of_o some_o false_a apostle_n in_o s._n paul_n time_n so_o teach_v equality_n that_o they_o acknowledge_v no_o superiority_n or_o civil_a difference_n in_o christianity_n so_o that_o if_o at_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n a_o earl_n lord_n or_o bishop_n be_v present_a they_o take_v not_o any_o notice_n of_o they_o nor_o observe_v legem_fw-la regiam_fw-la but_o begin_v to_o administer_v to_o the_o next_o unto_o they_o of_o what_o degree_n soever_o as_o if_o lex_fw-la regius_fw-la and_o the_o law_n of_o civility_n can_v not_o stand_v with_o christianity_n and_o the_o law_n of_o true_a spiritual_a liberty_n whereas_o saint_n paul_n 1_o tim._n 6.1_o &_o 2_o tell_v those_o servant_n and_o inferior_n who_o be_v christian_n neglect_v their_o duty_n and_o reverence_n to_o their_o master_n or_o superior_n because_o either_o they_o be_v not_o christian_n or_o if_o christian_n yet_o comprehend_v with_o their_o servant_n and_o inferior_n under_o the_o name_n of_o brethren_n or_o the_o faithful_a as_o the_o use_n be_v then_o at_o the_o first_o conversion_n of_o the_o gentile_n that_o by_o this_o conceit_n of_o parity_n in_o christianity_n which_o be_v only_o in_o spiritualibus_fw-la and_o by_o neglect_n and_o contempt_n of_o superiority_n which_o be_v due_a by_o nature_n in_o temporalibus_fw-la and_o in_o civility_n lege_fw-la regius_fw-la by_o the_o king_n prerogative_n nomen_fw-la domini_fw-la &_o doctrina_fw-la blasphematur_fw-la both_o the_o name_n of_o christ_n and_o his_o gospel_n and_o doctrine_n be_v blaspheme_v for_o if_o they_o who_o be_v new_o convert_v shall_v withdraw_v from_o their_o superior_n in_o act_n and_o ceremony_n of_o christianity_n that_o respect_n reverence_n and_o honour_n which_o be_v due_a unto_o they_o the_o unbeliever_n will_v have_v detest_v vilify_v and_o persecute_v the_o gospel_n quasi_fw-la aliena_fw-la invadens_fw-la &_o dominis_n aut_fw-la regibus_fw-la sva_fw-la anferens_fw-la and_o therefore_o when_o in_o another_o place_n the_o same_o apostle_n exhort_v inferior_n to_o be_v subject_a to_o their_o superior_n and_o please_v in_o all_o thing_n he_o tell_v they_o that_o such_o behaviour_n and_o civility_n will_v be_v a_o ornament_n to_o their_o christianity_n and_o the_o doctrine_n of_o our_o saviour_n 50._o whether_o caietans_n exposition_n be_v the_o true_a sense_n of_o that_o text_n of_o s._n james_n i_o do_v not_o determine_v but_o sure_o it_o be_v very_o moral_a and_o mannerly_a not_o like_o the_o english_a marginal_a gloss_n at_o the_o 23._o of_o the_o act_n for_o where_o s._n paul_n say_v there_o modest_o in_o his_o own_o excuse_n when_o he_o be_v charge_v to_o revile_v god_n high_a priest_n i_o know_v not_o brethren_n that_o he_o be_v the_o high_a priest_n 23.5_o act_n 23.5_o for_o it_o be_v write_v thou_o shall_v not_o speak_v evil_a of_o the_o ruler_n of_o thy_o people_n the_o marginal_a note_n say_v he_o make_v this_o excuse_n as_o it_o be_v in_o a_o mockery_n as_o if_o he_o shall_v say_v i_o know_v nothing_o in_o this_o man_n worthy_a the_o office_n of_o the_o high_a priest_n 51._o time_n serve_v not_o nor_o this_o business_n to_o exagitate_v this_o uncivil_a note_n but_o these_o and_o the_o like_a gloss_n make_v many_o so_o insolent_a in_o their_o behaviour_n and_o answer_n both_o to_o civil_a and_o ecclesiastical_a magistrate_n who_o they_o relish_v not_o well_o because_o in_o their_o fancy_n they_o esteem_v they_o not_o worthy_a the_o office_n they_o bear_v or_o those_o honour_v the_o king_n have_v advance_v they_o to_o and_o so_o by_o consequent_a to_o be_v no_o magistrate_n but_o subject_a to_o scoff_n and_o scurrile_a dicacity_n but_o the_o civilians_n have_v this_o rule_n sacrilegij_fw-la l._n dubitare_fw-la c._n de_fw-fr ●rimine_fw-la sacrilegij_fw-la dubitare_fw-la de_fw-la eo_fw-la a_o dignus_fw-la sit_fw-la quem_fw-la princeps_fw-la elegit_fw-la sacrilegij_fw-la instar_fw-la est_fw-la it_o be_v a_o kind_n of_o sacrilege_n to_o call_v his_o worth_n into_o question_n who_o the_o king_n have_v prefer_v thus_o much_o by_o occasion_n of_o my_o second_o reason_n why_o monarchical_a government_n be_v here_o forbid_a draw_v from_o the_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v proper_a to_o king_n of_o the_o best_a note_n and_o not_o unto_o tyrant_n 52._o three_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v indifferent_o in_o the_o same_o sense_n for_o s._n peter_n teach_v the_o bishop_n that_o they_o shall_v not_o domineer_v over_o the_o clergy_n 5._o 1_o pet._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o st._n paul_n say_v he_o neither_o may_v nor_o do_v domineer_v over_o the_o faith_n 1.24_o 2_o cor._n 1.24_o and_o the_o christian_a religion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o cut_v off_o all_o absolute_a power_n and_o monarchical_a which_o the_o pope_n challenge_v either_o over_o the_o christian_a religion_n or_o ecclesiastical_a person_n 53._o last_o not_o to_o speak_v of_o the_o use_n but_o of_o the_o propriety_n of_o the_o word_n which_o bellarmine_n challenge_v we_o find_v not_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o composition_n add_v force_v or_o violence_n to_o every_o word_n but_o what_o signification_n so_o ever_o it_o have_v scapul●_n scapul●_n in_o compositione_n aliquando_fw-la retinet_fw-la aliquando_fw-la amittit_fw-la as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d both_o of_o they_o signify_v to_o die_v neither_o of_o they_o to_o die_v violent_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v by_o st._n matthew_n in_o this_o argument_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v by_o st._n luke_n signify_v both_o of_o they_o absolute_a power_n not_o sour_a bitter_a or_o tyrannical_a command_n 20.25_o beza_n sup_v mat._n 20.25_o as_o beza_n note_n that_o our_o word_n here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v only_o dominari_fw-la in_o eas_fw-la resolutâ_fw-la compositione_n the_o composition_n add_v no_o force_n unto_o it_o more_o then_o be_v find_v in_o the_o simple_a verb_n it_o be_v beza_n annotation_n upon_o this_o place_n if_o his_o authority_n have_v no_o credit_n with_o they_o let_v they_o consult_v the_o old_a vulgar_a translation_n which_o read_v simpliciter_fw-la dominari_fw-la at_o both_o those_o greek_a word_n resolutâ_fw-la compositione_n as_o beza_n do_v 54._o this_o which_o have_v be_v speak_v in_o answer_n to_o bellarmine_n may_v serve_v to_o show_v both_o the_o true_a sense_n of_o the_o word_n and_o help_v to_o satisfy_v all_o the_o reason_n which_o be_v make_v by_o other_o to_o prove_v that_o this_o text_n exclude_v not_o a_o monarchy_n for_o if_o this_o double_a canon_n of_o our_o saviour_n or_o duplicate_v rule_n for_o his_o apostle_n mat._n 20._o and_o luke_n 22._o vos_fw-fr autem_fw-la non_fw-la sic_fw-la you_o shall_v not_o rule_v as_o the_o king_n of_o the_o world_n be_v not_o transplant_v and_o remove_v from_o the_o siege_n of_o the_o popedom_n it_o will_v batter_v down_o all_o that_o be_v build_v on_o that_o monarchy_n and_o the_o monarchy_n itself_o from_o the_o very_a foundation_n wherefore_o every_o one_o busy_o set_v to_o his_o help_n to_o remove_v it_o and_o we_o must_v as_o earnest_o maintain_v the_o assault_n 55._o gretzer_n as_o he_o be_v bind_v second_v the_o cardinal_n 28._o gretzer_n gretz_n antimpro_fw-la deliro_fw-la do_v 28._o and_o say_v in_o his_o antimony_n pro_fw-la deliro_fw-la that_o our_o saviour_n do_v only_o forbid_v dominatum_fw-la violentum_fw-la and_o truculentum_fw-la and_o make_v it_o a_o indefinite_a proposition_n and_o to_o imply_v a_o particular_a as_o if_o our_o saviour_n say_v
the_o text_n from_o the_o confirmation_n of_o bishop_n in_o their_o particular_a church_n and_o family_n as_o he_o apply_v it_o against_o the_o presbyterian_o and_o abuse_v it_o by_o corruption_n only_o to_o establish_v the_o pope_n universal_a monarchy_n 24._o i_o stand_v not_o to_o urge_v the_o vanity_n of_o this_o addition_n or_o corruption_n do_v of_o purpose_n to_o make_v the_o word_n stretch_v to_o the_o universal_a church_n but_o sine_fw-la dubio_fw-la familia_fw-la &_o tota_fw-la familia_fw-la be_v both_o one_o and_o imply_v but_o one_o part_n of_o a_o stock_n or_o kindred_n for_o among_o the_o roman_n gens_n or_o genus_fw-la be_v the_o whole_a kindred_n familia_fw-la or_o stirps_fw-la be_v the_o diverse_a branch_n genus_fw-la be_v refer_v ad_fw-la nomen_fw-la familia_fw-la ad_fw-la cognomen_fw-la cornelia_n gens_fw-fr be_v the_o name_n of_o one_o whole_a house_n or_o kindred_n scipiones_n lentuli_n dolabellae_fw-la cinnae_fw-la scyllae_n be_v cognomina_fw-la or_o familiae_fw-la gentis_fw-la corneliae_fw-la so_o that_o as_o familia_fw-la scipionum_fw-la and_o tota_fw-la familia_fw-la scipionum_fw-la be_v all_o one_o and_o neither_o of_o both_o comprehend_v gentem_fw-la corneliam_fw-la of_o which_o there_o be_v many_o other_o family_n so_o here_o familia_fw-la and_o tota_fw-la familia_fw-la be_v all_o one_o and_o neither_o of_o both_o proper_o signify_v gentem_fw-la christianam_fw-la the_o universal_a church_n of_o which_o there_o be_v many_o particular_a branch_n and_o family_n 25._o and_o it_o seem_v that_o the_o holy_a ghost_n will_v have_v this_o observe_v for_o when_o the_o apostle_n will_v express_v the_o universal_a church_n he_o use_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v find_v in_o my_o text_n which_o beza_n note_v well_o and_o with_o he_o salmeron_n and_o before_o they_o both_o caietan_n to_o signify_v famulitium_fw-la the_o servant_n or_o inferior_a part_n of_o a_o family_n not_o a_o family_n as_o bellarmine_n read_v for_o his_o advantage_n but_o the_o holy_a apostle_n use_v a_o word_n which_o signify_v gentem_fw-la a_o whole_a stock_n or_o kindred_n consist_v of_o many_o family_n 3.14.15_o ephes_n 3.14.15_o say_v i_o bend_v my_o knee_n to_o the_o father_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o who_o the_o whole_a nation_n or_o kindred_n both_o in_o heaven_n and_o earth_n be_v denominate_v christian_n 26._o here_o now_o when_o the_o holy_a ghost_n will_v express_v the_o universal_a church_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 3_o beza_n annot._n sup_v ephe._n 3_o say_v beza_n signify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tota_fw-la collectiuè_fw-fr as_o in_o some_o other_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o old_a vulgar_a translate_v be_v paternitas_fw-la as_o s._n jerome_n parentela_o as_o erasmus_n cognatio_fw-la à_fw-la communi_fw-la patre_fw-la and_o as_o beza_n familia_fw-la but_o take_v large_o as_o he_o acknowledge_v in_o his_o note_n when_o he_o say_v familia_fw-la id_fw-la est_fw-la gens_n quae_fw-la communem_fw-la unum_fw-la patrem_fw-la familiae_fw-la habeas_fw-la ut_fw-la sanè_fw-la habet_fw-la ecclesia_fw-la in_o christo_fw-la coaptata_fw-la 27._o and_o this_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereby_o the_o universal_a church_n be_v note_v be_v so_o significant_a that_o it_o trouble_v the_o interpreter_n as_o you_o see_v to_o express_v it_o with_o a_o fit_a latin_a word_n and_o therefore_o every_o man_n vary_v upon_o it_o according_a to_o his_o own_o sense_n so_o that_o it_o be_v no_o great_a marvel_n if_o the_o vulgar_a translator_n retain_v still_o the_o very_a greek_a word_n 95.7_o psal_n 95.7_o psal_n 95._o afferte_fw-la domino_fw-la patriae_fw-la gentium_fw-la afferte_fw-la domino_fw-la gloriam_fw-la &_o honorem_fw-la which_o i_o read_v often_o take_v it_o for_o the_o latin_a word_n patriae_fw-la the_o country_n of_o the_o heathen_a till_o i_o observe_v that_o the_o septuagint_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o because_o the_o old_a vulgar_a thought_n the_o word_n familia_fw-la will_v not_o reach_v home_o if_o he_o shall_v say_v familiae_fw-la gentium_fw-la and_o he_o will_v not_o read_v gentes_fw-la gentium_fw-la for_o the_o cacophonie_n and_o equivocation_n he_o continue_v the_o greek_a word_n say_v afferte_fw-la domino_fw-la patriae_fw-la gentium_fw-la 28._o but_o with_o this_o trick_n of_o corruption_n i_o note_v not_o bellarmine_n though_o he_o read_v familia_fw-la for_o famulitium_fw-la for_o famulitium_fw-la a_o part_n and_o a_o inferior_a part_n the_o servant_n of_o the_o family_n familia_fw-la a_o whole_a family_n of_o wife_n child_n and_o servant_n because_o the_o old_a vulgar_a do_v read_v so_o and_o he_o take_v he_o and_o leave_v he_o for_o his_o best_a advantage_n but_o i_o stand_v somewhat_o the_o long_a upon_o this_o note_n because_o bellarmine_n sanders_n stapleton_n and_o other_o work_v great_a wonder_n out_o of_o this_o word_n familia_fw-la to_o maintain_v the_o pope_n monarchy_n though_o it_o be_v false_o translate_v for_o famulitium_fw-la familia_fw-la and_o then_o for_o familia_fw-la tota_fw-la familia_fw-la and_o so_o abuse_v to_o signify_v the_o universal_a church_n 29._o a_o five_o sleight_n which_o bellarmine_n use_v to_o abuse_v this_o text_n and_o corrupt_v it_o to_o maintain_v thereby_o the_o pope_n universal_a monarchy_n be_v in_o his_o book_n the_o council_n authoritate_fw-la where_o he_o have_v this_o proposition_n 17._o bellar._n de_fw-fr council_n lib._n 2._o cap._n 17._o summus_n pontifex_fw-la simpliciter_fw-la &_o absolutè_fw-la est_fw-la supra_fw-la vniversam_fw-la ecclesiam_fw-la &_o supra_fw-la generale_fw-mi concilium_fw-la ita_fw-la ut_fw-la nullum_fw-la in_o terris_fw-la supra_fw-la se_fw-la iudicium_fw-la agnoscat_fw-la this_o proposition_n say_v he_o be_v ferè_fw-la de_fw-la fide_fw-la no_o not_o so_o it_o be_v rather_o verè_fw-la de_fw-la blasphemiâ_fw-la for_o be_v not_o this_o proud_o to_o usurp_v the_o title_n and_o style_n of_o our_o great_a master_n for_o be_v not_o christ_n jesus_n only_a summus_n pontifex_fw-la simpliciter_fw-la &_o absolutè_fw-la supra_fw-la ecclesiam_fw-la universam_fw-la qui_fw-la nullum_fw-la supra_fw-la se_fw-la iudicium_fw-la agnoscat_fw-la what_o difference_n between_o this_o prerogative_n of_o the_o pope_n and_o that_o of_o our_o saviour_n ephes_n 1._o where_o it_o be_v say_v 1.22_o ephes_n 1.22_o that_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o make_v our_o saviour_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d summum_fw-la pontificem_fw-la or_o caput_fw-la simpliciter_fw-la &_o absolutè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o his_o whole_a church_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d over_o all_o man_n and_o over_o all_o thing_n as_o the_o vulgar_a of_o christ_n and_o as_o bellarmine_n of_o the_o pope_n supra_fw-la universam_fw-la ecclesiam_fw-la 30._o what_o not_o enough_o to_o be_v primus_fw-la which_o may_v infer_v a_o primacy_n which_o the_o ancient_a church_n grant_v but_o he_o must_v be_v summus_n 4._o 4._o similis_fw-la ero_fw-la altissimo_fw-la which_o intend_v a_o monarchy_n and_o our_o saviour_n detest_v when_o he_o say_v reges_fw-la gentium_fw-la dominantur_fw-la eorum_fw-la vos_fw-la autem_fw-la non_fw-la sic_fw-la king_n be_v great_a monarch_n not_o you_o my_o apostle_n much_o less_o your_o successor_n 31._o what_o not_o enough_o to_o be_v primus_fw-la episcopus_fw-la among_o many_o 20.5.5_o 20.5.5_o quos_fw-la constituit_fw-la dominus_fw-la regere_fw-la ecclesiam_fw-la but_o he_o must_v assumere_fw-la sibi_fw-la honorem_fw-la ut_fw-la fiat_fw-la pontifex_fw-la which_o our_o saviour_n assume_v not_o but_o receive_v it_o from_o his_o father_n when_o he_o say_v filius_fw-la meús_fw-la es_fw-la tu_fw-la which_o stile_n of_o pontifex_n be_v give_v to_o none_o of_o the_o church_n of_o christ_n but_o to_o himself_o only_o in_o the_o new_a testament_n 32._o what_o not_o enough_o to_o be_v pontifex_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o he_o must_v be_v summus_fw-la pontifex_fw-la a_o stile_n never_o appropriate_v nor_o use_v to_o any_o in_o the_o church_n of_o god_n either_o in_o the_o old_a or_o new_a testament_n for_o in_o the_o old_a testament_n the_o high_a priest_n be_v bare_o call_v pontifex_n 21.20_o levit._fw-la 21.20_o as_o levit._n 21._o pontifex_fw-la id_fw-la est_fw-la sacerdos_n maximus_fw-la not_o pontifex_n maximus_fw-la or_o pontifex_fw-la summus_fw-la and_o in_o the_o new_a testament_n our_o saviour_n only_o have_v a_o epithet_n add_v to_o it_o which_o be_v give_v in_o comparison_n of_o aaron_n high_a priesthood_n to_o note_v that_o christ_n priesthood_n excel_v it_o but_o that_o high_a and_o extraordinary_a stile_n but_o once_o use_v and_o to_o our_o saviour_n only_o apply_v be_v not_o equal_a to_o this_o of_o the_o pope_n for_o the_o apostle_n call_v our_o saviour_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d qui_fw-la penetravit_fw-la coelos_fw-la 4.14_o heb._n 4.14_o jesum_fw-la christum_fw-la filium_fw-la dei_fw-la habemus_fw-la pontificem_fw-la magnum_fw-la we_o have_v say_v he_o a_o great_a high_a priest_n that_o be_v pass_v into_o the_o
take_v notice_n of_o 22.25_o luc._n 22.25_o reges_fw-la gentium_fw-la dominantur_fw-la eye_n &_o qui_fw-la habent_fw-la eas_fw-la in_o potestate_fw-la benefici_fw-la vocantur_fw-la vos_fw-fr autem_fw-la non_fw-la sis_fw-la you_o must_v not_o be_v king_n you_o must_v not_o domineer_v the_o government_n of_o my_o church_n be_v not_o monarchical_a nor_o like_o the_o government_n of_o the_o king_n of_o the_o world_n 41._o bellarmine_n see_v this_o clear_a evidence_n against_o this_o pretend_a monarchy_n and_o feel_v the_o wait_n of_o it_o think_v all_o will_v be_v well_o if_o he_o can_v decline_v the_o force_n of_o this_o blow_n and_o therefore_o fall_v to_o his_o accustom_a shift_n and_o say_v that_o a_o monarchy_n be_v not_o here_o deny_v but_o the_o corruption_n and_o deflexion_n of_o a_o monarchy_n into_o tyranny_n for_o he_o say_v 10._o bellar._n de_fw-fr rom._n pontif_n l._n 5._o c._n 10._o dominum_fw-la illis_fw-la verbis_fw-la non_fw-la prohibere_fw-la dominatum_fw-la qualis_fw-la esse_fw-la potest_fw-la principum_fw-la &_o regum_fw-la piorum_fw-la sed_fw-la qualis_fw-la est_fw-la regum_fw-la ignorantium_fw-la deum_fw-la qui_fw-la tyranni_fw-la potiùs_fw-la sunt_fw-la quam_fw-la reges_fw-la god_n forbid_v not_o such_o government_n as_o godly_a king_n and_o prince_n use_v but_o the_o government_n of_o such_o king_n as_o know_v not_o god_n who_o be_v rather_o tyrant_n than_o king_n 42._o but_o see_v his_o inconstancy_n and_o thereby_o the_o weakness_n of_o his_o answer_n here_o he_o say_v our_o saviour_n forbid_v a_o tyrannical_a not_o a_o regal_a government_n unto_o his_o church_n but_o in_o his_o three_o book_n he_o affirm_v that_o our_o saviour_n deny_v both_o 23._o bellar._n de_fw-fr pontif_n rom._n l._n 3._o c._n 23._o prohibet_fw-la say_v he_o dominatum_fw-la regium_fw-la atque_fw-la tyrannicum_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la ecclesiae_fw-la proeesse_fw-la debent_fw-la he_o forbid_v both_o regal_a and_o tyrannical_a dominion_n to_o all_o those_o who_o must_v govern_v his_o church_n but_o lest_o he_o shall_v enter_v his_o action_n of_o injury_n for_o charge_v he_o wrongful_o with_o a_o contradiction_n which_o be_v a_o great_a blemish_n to_o so_o valiant_a a_o champion_n i_o do_v imagine_v that_o in_o this_o place_n he_o do_v confound_v regium_fw-la and_o tyrannicum_fw-la and_o make_v they_o synonimae_n in_o hatred_n and_o detestation_n of_o king_n and_o monarch_n be_v one_o of_o that_o number_n 2.10_o 2_o pet._n 2.10_o which_o saint_n peter_n say_v shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d despiser_n of_o domination_n &_o government_n 8._o jude_n 8._o and_o saint_n jude_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d blasphemer_n and_o slanderer_n of_o regal_a majesty_n and_o true_o that_o same_o vis_fw-fr jesuitica_n &_o ipsa_fw-la professio_fw-la maledicendi_fw-la do_v seem_v to_o undertake_v and_o promise_v so_o much_o 43._o but_o the_o former_a interpretation_n if_o these_o two_o be_v different_a make_v well_o for_o his_o purpose_n and_o that_o sense_n say_v he_o be_v evident_a patet_fw-la how_o think_v you_o by_o the_o interpretation_n of_o our_o saviour_n or_o his_o apostle_n or_o the_o ancient_a church_n no_o but_o yet_o clear_o enough_o ex_fw-la verborum_fw-la graecorum_n proprietate_fw-la by_o the_o proper_a signification_n of_o the_o greek_a word_n but_o that_o be_v no_o sure_a rule_n for_o we_o always_o may_v reason_v from_o the_o use_n of_o a_o word_n in_o the_o scripture_n not_o from_o the_o propriety_n sometime_o we_o must_v admit_v a_o metaphor_n or_o a_o allegory_n and_o dispute_v from_o a_o figurative_a and_o not_o from_o the_o proper_a sense_n of_o the_o word_n for_o as_o saint_n augustine_n say_v johan._n aug._n trac_n 47._o super_fw-la johan._n per_fw-la similitudinem_fw-la christus_fw-la multa_fw-la est_fw-la viz._n petra_fw-la ostium_fw-la lapis_fw-la angularis_fw-la etc._n etc._n quae_fw-la per_fw-la proprietatem_fw-la non_fw-la est_fw-la christ_n be_v many_o thing_n figurative_o which_o proper_o he_o be_v not_o as_o namely_o a_o rock_n a_o door_n the_o corner_n stone_n etc._n etc._n 44._o but_o we_o will_v admit_v it_o for_o this_o place_n the_o propriety_n of_o the_o greek_a word_n shall_v bear_v it_o matthaeus_n non_fw-la ait_fw-la say_v he_o reges_fw-la gentium_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o dominantur_fw-la simpliciter_fw-la sed_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n violent_a dominantur_fw-la therefore_o not_o regal_a or_o monarchical_a government_n be_v deny_v but_o tyrannical_a only_o but_o though_o saint_n matthew_n say_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o s._n luke_n speak_v of_o the_o same_o business_n say_v from_o our_o saviour_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o we_o may_v reply_v to_o bellarmine_n lucas_n non_fw-fr ait_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o violent_a dominantur_fw-la but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dominantur_fw-la simpliciter_fw-la therefore_o by_o his_o own_o interpretation_n not_o only_o tyrannical_a which_o be_v he_o corruption_n of_o a_o good_a regiment_n but_o regal_a and_o monarchical_a which_o be_v a_o perfect_a kind_n of_o regiment_n be_v deny_v the_o apostle_n and_o church_n of_o god_n in_o saint_n matthew_n the_o tyranny_n in_o saint_n luke_n the_o monarchy_n 45._o bellarmine_n can_v not_o be_v ignorant_a that_o saint_n matthew_n use_v one_o word_n and_o saint_n luke_n the_o other_o in_o the_o same_o argument_n sed_fw-la quid_fw-la prodest_fw-la videre_fw-la eum_fw-la veritatem_fw-la as_o lactantius_n say_v quam_fw-la nec_fw-la defensurus_fw-la est_fw-la 3._o lactan._n l._n 2._o c._n 3._o nec_fw-la secuturus_fw-la what_o be_v it_o the_o better_a for_o he_o to_o see_v and_o know_v the_o truth_n which_o he_o will_v neither_o defend_v nor_o follow_v he_o play_v on_o the_o advantage_n and_o supposal_n either_o of_o the_o ignorance_n or_o negligence_n of_o some_o supine_n reader_n 46._o but_o lest_o he_o shall_v reply_v yet_o without_o all_o show_n of_o reason_n that_o saint_n luke_n be_v to_o be_v interpret_v by_o saint_n matthew_n rather_o than_o saint_n matthew_n by_o saint_n luke_n first_o we_o allege_v that_o he_o have_v not_o our_o assent_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v tyrannical_a government_n but_o we_o have_v his_o own_o confession_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v dominari_fw-la simpliciter_fw-la therefore_o if_o the_o holy_a ghost_n intend_v the_o same_o thing_n by_o both_o the_o evangelist_n as_o it_o be_v evident_a he_o do_v then_o by_o both_o the_o word_n absolute_a dominion_n or_o monarchical_a regality_n be_v forbid_v if_o they_o intend_v two_o sense_n than_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v deny_v and_o we_o have_v our_o purpose_n 47._o second_o it_o be_v evident_a by_o the_o word_n of_o our_o saviour_n luke_n 22._o that_o regal_a or_o monarchical_a government_n be_v forbid_v there_o 22._o luke_n 22._o for_o st._n luke_n say_v those_o king_n of_o the_o nation_n which_o the_o apostle_n must_v not_o be_v like_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o as_o have_v power_n over_o they_o and_o be_v term_v bountiful_a but_o potestas_fw-la est_fw-la quaedam_fw-la magna_fw-la perfectio_fw-la 92._o abulens_n sup_v mat._n c._n 20._o q._n 92._o nam_fw-la de_fw-la potissimis_fw-la attributis_fw-la divinis_fw-la ponitur_fw-la power_n be_v a_o certain_a great_a perfection_n for_o it_o be_v one_o of_o the_o chief_a attribute_n of_o god_n and_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v ever_o take_v in_o bonam_fw-la partem_fw-la in_o a_o good_a sense_n the_o cure_n of_o the_o man_n which_o be_v bear_v lame_a be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 4.8_o act_n 4.8_o act_v 4._o and_o it_o be_v take_v pro_fw-la beneficio_fw-la for_o a_o benefit_n 1_o tim._n 6._o 6.2_o 1_o tim._n 6.2_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v apply_v to_o our_o saviour_n by_o saint_n peter_n act_v 10._o 10.38_o act_n 10.38_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o it_o be_v evident_a that_o our_o saviour_n say_v they_o shall_v not_o be_v like_o king_n no_o not_o the_o best_a king_n who_o take_v their_o denomination_n of_o liberality_n and_o bounty_n 48._o for_o bounty_n be_v a_o kingly_a virtue_n &_o maximè_fw-la regium_fw-la est_fw-la quos_fw-la volunt_fw-la ad_fw-la honores_fw-la extollere_fw-la and_o it_o be_v most_o princely_a for_o king_n to_o grace_n with_o honour_n who_o they_o please_v and_o they_o who_o king_n advance_v must_v be_v honour_v by_o the_o people_n 1st_a jac._n 1st_a therefore_o when_o saint_n james_n forbid_v we_o to_o honour_v they_o which_o be_v rich_a he_o make_v a_o exception_n to_o it_o say_v si_fw-mi tamen_fw-la perficitis_fw-la legem_fw-la regalem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n bene_fw-la facitis_fw-la 9_o verse_n 8_o &_o 9_o notwithstanding_o if_o you_o fulfil_v the_o royal_a law_n etc._n etc._n you_o do_v well_o but_o if_o you_o regard_v the_o person_n you_o commit_v sin_n where_o catetan_n observe_v that_o rich_a man_n may_v chance_v to_o be_v honour_v for_o two_o cause_n locum_fw-la caietan_n super_fw-la locum_fw-la altera_fw-la est_fw-la ex_fw-la personarum_fw-la acceptione_n the_o one_o be_v out_o
reason_n esteem_v we_o so_o that_o we_o shall_v confound_v a_o monarchy_n and_o primacy_n and_o make_v they_o synonimaes_n any_o more_o than_o solus_n and_o primus_fw-la be_v whereof_o the_o one_o admit_v no_o fellow_n the_o other_o imply_v that_o there_o be_v some_o companion_n 4._o yet_o either_o plead_v as_o it_o be_v simplicity_n or_o presume_v of_o our_o ignorance_n or_o master_v by_o the_o power_n of_o truth_n he_o thus_o rank_n or_o divide_v his_o proof_n from_o the_o scripture_n 16._o mat._n 16._o that_o the_o first_o place_n tu_fw-la es_fw-la petrus_n etc._n etc._n &_o tibi_fw-la dabo_fw-la clave_n thou_o be_v peter_n and_o to_o thou_o i_o give_v the_o key_n pertinet_fw-la ad_fw-la promissionem_fw-la primatus_fw-la the_o primacy_n not_o a_o monarchy_n be_v not_o yet_o give_v but_o promise_v there_o the_o second_o place_n where_o it_o be_v say_v to_o peter_n 20._o joh._n 20._o pasce_fw-la oves_fw-la meas_fw-la etc._n etc._n feed_v my_o sheep_n pertinet_fw-la ad_fw-la institutionem_fw-la primatus_fw-la belong_v to_o his_o institution_n or_o invest_v into_o the_o primacy_n and_o yet_o no_o mention_n of_o a_o monarchy_n and_o the_o other_o twenty_o scripture_n which_o he_o call_v the_o prerogative_n of_o saint_n peter_n pertinent_a ad_fw-la confirmationem_fw-la primatus_fw-la belong_v to_o the_o confirmation_n of_o the_o primacy_n so_o that_o nothing_o be_v intend_v here_o to_o be_v prove_v but_o a_o primacy_n which_o we_o deny_v not_o the_o whole_a discourse_n in_o that_o respect_n be_v idle_a and_o require_v no_o answer_n be_v only_o a_o fallacy_n in_o aequivocatione_fw-la verbi_fw-la as_o he_o abuse_v it_o who_o hope_v that_o a_o primacy_n may_v pass_v for_o a_o supremacy_n as_o he_o will_v enforce_v a_o aristocracy_n to_o be_v a_o monarchy_n as_o before_o i_o note_v 5._o but_o this_o seem_v strange_a to_o i_o and_o indeed_o absurd_a that_o the_o manifold_n confirmation_n of_o this_o primacy_n be_v find_v before_o the_o institution_n of_o it_o as_o if_o confirmation_n shall_v go_v before_o baptism_n or_o the_o confirmation_n of_o a_o kingdom_n before_o the_o coronation_n or_o institution_n into_o it_o for_o the_o institution_n of_o peter_n into_o the_o primacy_n be_v after_o our_o saviour_n resurrection_n 20._o joh._n 20._o and_o many_o confirmation_n of_o it_o both_o in_o deed_n and_o in_o word_n be_v note_v by_o he_o to_o precede_v his_o passion_n of_o which_o sort_n be_v the_o ten_o first_o prerogative_n which_o bellarmine_n mention_v in_o the_o 17._o 18._o and_o 19_o chapter_n of_o his_o first_o book_n de_fw-fr rom._n pontif_n monarchiâ_fw-la which_o be_v contrary_a to_o the_o rule_n of_o the_o archdeacon_n who_o be_v panorm_a panorm_a per_fw-la excellentiam_fw-la doctissimus_fw-la canonistarum_fw-la who_o say_v 3._o aluarez_n c._n 1._o n._n 3._o quod_fw-la dominus_fw-la ante_fw-la resurrectionem_fw-la elegit_fw-la petrum_fw-la in_o principem_fw-la sed_fw-la confirmationem_fw-la distulit_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la 6._o of_o the_o promise_n of_o this_o primacy_n or_o monarchy_n as_o bellarmine_n call_v it_o make_v to_o saint_n peter_n matth._n 16._o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la etc._n etc._n and_o of_o the_o institution_n of_o it_o joh._n 20._o pasce_fw-la oves_fw-la meas_fw-la etc._n etc._n which_o be_v the_o two_o main_a point_n in_o question_n i_o shall_v speak_v but_o very_o brief_o because_o those_o thing_n which_o i_o shall_v allege_v be_v so_o clear_a and_o evident_a that_o it_o may_v seem_v a_o wonder_n that_o so_o many_o so_o learned_a man_n do_v oppose_v or_o labour_n to_o obscure_v the_o sense_n and_o verity_n of_o they_o and_o also_o because_o the_o consequent_n which_o they_o infer_v upon_o their_o false_a interpretation_n buckoridge_n dr._n andrew_n dr._n buckoridge_n have_v be_v exact_o confute_v by_o his_o excellent_a majesty_n and_o learned_o second_v by_o that_o nobile_fw-la par_fw-fr episcoporum_fw-la of_o winchester_n and_o rochester_n that_o there_o be_v no_o need_n of_o any_o addition_n or_o far_a explication_n 7._o i_o speak_v not_o this_o to_o derogate_v any_o whit_n from_o the_o reputation_n or_o honour_n of_o saint_n peter_n honorabilius_fw-la membrum_fw-la in_o corpore_fw-la christi_fw-la ber._n ber._n vas_fw-la in_o honorem_fw-la plenum_fw-la gratiae_fw-la &_o veritatis_fw-la who_o be_v to_o our_o saviour_n as_o saint_n stephen_n say_v moses_n be_v to_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 7.20_o act._n 7.20_o de_fw-fr petro_n quicunque_fw-la detraxerit_fw-la necesse_fw-la est_fw-la aut_fw-la infirmitati_fw-la aut_fw-la invidiae_fw-la assignetur_fw-la whosoever_o shall_v detract_v from_o that_o bless_a apostle_n it_o be_v to_o be_v ascribe_v either_o to_o his_o want_n of_o judgement_n or_o in_o envy_n to_o the_o overmuch_a honour_n or_o title_n which_o the_o papist_n give_v he_o into_o which_o contradiction_n i_o think_v i_o may_v say_v malediction_n some_o have_v fall_v while_n in_o opposition_n to_o the_o over-large_a and_o enforce_a prerogative_n which_o the_o papist_n ascribe_v to_o saint_n peter_n they_o bring_v forth_o rationum_fw-la copias_fw-la whole_a troop_n of_o reason_n to_o prove_v his_o infirmity_n and_o imperfection_n i_o think_v i_o may_v term_v they_o with_o tully_n copiolas_fw-mi for_o if_o we_o shall_v measure_v they_o by_o the_o interpretation_n of_o the_o father_n cic._n cic._n sunt_fw-la extenuatissimae_fw-la et_fw-la inopiâ_fw-la bonarum_fw-la rationum_fw-la pessimè_fw-la acceptae_fw-la 8._o the_o father_n be_v so_o dainty_a of_o saint_n peter_n credit_n that_o optatus_n have_v occasion_n to_o mention_v his_o fault_n in_o deny_v his_o master_n while_o i_o speak_v of_o it_o say_v he_o ipsius_fw-la sancti_fw-la petri_n beatitudo_fw-la veniam_fw-la tribuat_fw-la 7._o optat._n cont_n parmen_fw-la l._n 7._o si_fw-la illud_fw-la commemorare_fw-la videar_fw-la quod_fw-la factum_fw-la constat_fw-la &_o legitur_fw-la and_o saint_n augustine_n when_o out_o of_o great_a affection_n to_o saint_n cyprian_n he_o enter_v into_o a_o comparison_n between_o he_o and_o saint_n peter_n not_o simple_o but_o quantum_fw-la attinet_fw-la ad_fw-la martyrij_fw-la coronam_fw-la for_o both_o suffer_v for_o our_o bless_a saviour_n he_o present_o check_n himself_o that_o he_o may_v take_v occasion_n to_o explicate_v the_o comparison_n caeterum_fw-la vereri_fw-la debeo_fw-la say_v he_o ne_o in_o petrum_fw-la contumeliosus_fw-la existam_fw-la 1._o aug._n de_fw-fr bap._n cont_n donat._n l._n 2._o c._n 1._o quis_fw-la enim_fw-la nescit_fw-la illum_fw-la apostolatus_fw-la principatum_fw-la cuilibet_fw-la episcopatui_fw-la praeferendum_fw-la he_o fear_v it_o may_v be_v a_o contumely_n to_o make_v any_o comparison_n wherefore_o he_o distinguish_v conclude_v thus_o etsi_fw-la distat_fw-la cathedrarum_fw-la gratia_fw-la una_fw-la est_fw-la tamen_fw-la martyrum_fw-la gloria_fw-la though_o there_o be_v a_o difference_n in_o the_o honour_n or_o grace_n of_o their_o two_o chair_n or_o see_v yet_o they_o may_v be_v compare_v in_o the_o glory_n of_o their_o martyrdom_n which_o be_v one_o and_o the_o same_o as_o tertullian_n say_v 24._o tertul._n de_fw-fr praescrip_n c._n 24._o petrus_n paulo_n in_o martyrio_fw-la coaequatur_fw-la peter_n and_o paul_n and_o paul_n and_o peter_n be_v equal_a in_o martyrdom_n 9_o and_o saint_n augustine_n speak_v also_o of_o saint_n peter_n great_a fault_n in_o deny_v his_o master_n which_o some_o in_o those_o day_n ex_fw-la favore_fw-la perverso_fw-la excusare_fw-la nitebantur_fw-la affirm_v that_o it_o be_v no_o sin_n and_o that_o in_o those_o word_n nescio_fw-la hominem_fw-la homo_fw-la nescio_fw-la quid_fw-la dicis_fw-la 66._o aug._n in_o joh._n trac_fw-la 66._o non_fw-la sum_fw-la ex_fw-la discipulis_fw-la eius_fw-la he_o deny_v not_o his_o master_n after_o he_o have_v prove_v that_o saint_n peter_n do_v acknowledge_v a_o fault_n and_o reproove_v himself_o and_o consequent_o those_o perverse_a defender_n &_o unde_fw-la eos_fw-la convinceret_fw-la produxisset_fw-la lachrimas_fw-la testes_fw-la for_o as_o optatus_n say_v nec_fw-la doluisset_fw-la 7._o optat._n cont_n parm._n l._n 7._o nec_fw-la flevisset_fw-la si_fw-la nulla_fw-la interuenisset_fw-la offensio_fw-la lest_o he_o shall_v seem_v to_o fall_v into_o the_o other_o extremity_n or_o delight_n viz._n to_o search_v into_o the_o imperfection_n of_o the_o bless_a apostle_n he_o excuse_v himself_o say_v jbid._n aug._n jbid._n neque_fw-la nos_fw-la cum_fw-la ista_fw-la dicimus_fw-la primum_fw-la apostolorum_fw-la accusare_fw-la delectat_fw-la sed_fw-la hunc_fw-la intuendo_fw-la admoneri_fw-la nos_fw-la oportet_fw-la ne_fw-la homo_fw-la quisquam_fw-la humanis_fw-la viribus_fw-la fidat_fw-la 10._o here_o we_o find_v observe_v by_o saint_n augustine_n the_o two_o extremity_n we_o mention_v one_o use_v by_o the_o papist_n perversus_fw-la favour_n in_fw-la excusando_fw-la &_o extollendo_fw-la the_o other_o by_o some_o modern_a writer_n perversa_fw-la delectatio_fw-la in_o accusando_fw-la these_o amplify_v saint_n peter_n infirmity_n and_o exagitate_v they_o by_o the_o foul_a name_n of_o curiosity_n superstition_n ignorance_n ambition_n arrogancy_n wicked_a devotion_n lie_v rashness_n etc._n etc._n spare_v in_o their_o commentary_n neither_o apostle_n nor_o prophet_n nor_o ancient_a patriarch_n a_o foul_a practice_n in_o the_o primitive_a church_n and_o not_o to_o be_v imitate_v without_o great_a offence_n for_o to_o instance_n
in_o petro_n to_o take_v it_o at_o their_o hand_n but_o if_o those_o christian_n have_v acknowledge_v monarchical_a power_n in_o peter_n they_o will_v not_o have_v expostulate_v or_o contend_v with_o he_o or_o accuse_v he_o of_o it_o for_o that_o have_v be_v contumacy_n against_o their_o superior_a but_o accusationis_fw-la vigour_n vigour_n or_o expostulationis_fw-la testis_fw-la est_fw-la scriptura_fw-la non_fw-la regiae_fw-la maiestatis_fw-la as_o vigorius_n observe_v 25._o second_o the_o apostle_n acknowledge_v no_o monarchy_n 8.14_o act._n 8.14_o for_o apostoli_fw-la miserunt_fw-la petrum_fw-la &_o johannem_fw-la in_o samarian_n now_o he_o that_o send_v one_o as_o it_o be_v a_o ambassador_n be_v great_a than_o he_o that_o be_v send_v or_o at_o least_o his_o equal_a 5._o bel._n l._n 1._o de_fw-fr rom._n pont._n c._n 16._o sand._n the_o visib_n monar_n l._n 6._o c._n 5._o bellarmine_n answer_v and_o so_o do_v sanders_n that_o a_o man_n may_v send_v one_o over_o who_o he_o have_v no_o power_n as_o par_fw-fr parem_fw-la and_o also_o a_o inferior_a his_o superior_a but_o this_o answer_n be_v not_o to_o the_o purpose_n they_o must_v prove_v that_o a_o inferior_a may_v send_v a_o monarch_n 26._o their_o first_o instance_n of_o par_fw-fr parem_fw-la that_o a_o equal_a may_v send_v his_o equal_a be_v in_o herod_n who_o be_v say_v mittere_fw-la magos_n in_o bethlehem_n 2.8_o mat._n 2.8_o over_o who_o he_o have_v no_o power_n and_o authority_n but_o to_o omit_v that_o whether_o he_o have_v power_n over_o they_o or_o no_o in_o his_o own_o country_n where_o they_o be_v stranger_n we_o answer_v that_o though_o the_o latin_a word_n be_v the_o same_o in_o the_o vulgar_a translation_n miserunt_fw-la apostoli_fw-la petrum_fw-la and_o misit_fw-la herodes_n magos_n yet_o they_o differ_v much_o in_o the_o original_a and_o in_o the_o sense_n of_o they_o 8._o act._n 8._o for_o act_n 8._o it_o be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n whereof_o the_o apostle_n take_v their_o denomination_n 2.8_o mat._n 2.8_o and_o office_n but_o mat._n 2._o it_o be_v say_v of_o herod_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o two_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d though_o in_o the_o gospel_n they_o be_v use_v sometime_o as_o synonimaes_n and_o do_v both_o imply_v the_o send_n of_o the_o apostle_n yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v sometime_o interpret_v dimitto_fw-la not_o mitto_fw-la as_o it_o be_v in_o homer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o dismiss_v i_o with_o the_o rest_n of_o the_o god_n and_o beza_n so_o understand_v it_o in_o this_o place_n locum_fw-la annot._fw-la super_fw-la locum_fw-la ego_fw-la existimo_fw-la say_v he_o regem_fw-la illis_fw-la à_fw-la se_fw-la dimissis_fw-la blandè_fw-la &_o benignè_fw-la iter_fw-la demonstrasse_fw-la and_o translate_v it_o &_o eye_v bethlehem_n dimissis_fw-la but_o if_o beza_n be_v we_o be_v of_o less_o credit_n with_o they_o barradius_fw-la a_o master_n jesuite_n for_o interpretation_n say_v thus_o of_o herod_n 494._o tom._n 1._o l._n 9_o c._n 10._o p._n 494._o post_fw-la haec_fw-la in_o bethlehem_n hospites_fw-la cum_fw-la honore_fw-la dimisit_fw-la vique_fw-la ad_fw-la se_fw-la redeant_fw-la precatus_fw-la so_o that_o this_o instance_n be_v to_o little_a purpose_n for_o herod_n dismiss_v with_o honour_n but_o send_v not_o his_o equal_a on_o a_o embassage_n or_o message_n much_o less_o his_o superior_a 27_o which_o be_v the_o second_o instance_n wherein_o it_o be_v say_v that_o the_o rest_n of_o the_o child_n of_o israel_n miserunt_fw-la ad_fw-la illos_fw-la that_o be_v to_o the_o tribe_n of_o reuben_n gad_n and_o the_o half_a tribe_n of_o manasses_n 22.13_o jos_n 22.13_o miserunt_fw-la ad_fw-la illos_fw-la in_o terram_fw-la galaad_n phinees_n filium_fw-la eleazari_fw-la sacerdotem_fw-la &_o decem_fw-la principes_fw-la cum_fw-la eo_fw-la they_o send_v on_o a_o embassage_n phinees_n the_o priest_n the_o son_n of_o eleazar_n and_o ten_o prince_n with_o he_o cum_fw-la tamen_fw-la jure_fw-la divino_fw-la toti_fw-la populo_fw-la praeesset_fw-la say_v bellarmine_n and_o therefore_o the_o people_n may_v send_v their_o monarch_n upon_o a_o embassage_n 24.2_o proverb_n 24.2_o but_o fraud_n labia_fw-la eorum_fw-la loquuntur_fw-la they_o deal_v fraudulent_o with_o we_o for_o as_o they_o read_v miserunt_fw-la phinees_n filium_fw-la eleazari_fw-la sacerdotem_fw-la so_o other_o read_v miserunt_fw-la phinees_n filium_fw-la eleazari_fw-la sacerdotis_fw-la they_o send_v not_o the_o highpriest_n but_o the_o high-priest_n son_n and_o then_o the_o matter_n be_v answer_v 28._o it_o be_v true_a that_o the_o vulgar_a bibles_n print_v at_o lion_n 1574._o read_v miserunt_fw-la phinees_n filium_fw-la eleazari_fw-la sacerdotem_fw-la but_o yet_o show_v that_o there_o be_v some_o question_n of_o it_o and_o a_o variety_n in_o the_o read_n by_o put_v in_o the_o margin_n sacerdotis_fw-la but_o the_o more_o ancient_a bibles_n print_v at_o lion_n 1516._o which_o be_v about_o fifty_o year_n before_o 22.30_o abulens_n q._n 10._o &_o q._n 16._o jos_n 22.30_o read_v miserunt_fw-la phinees_n filium_fw-la eleazari_fw-la sacerdotis_fw-la and_o so_o read_v abulensis_n q._n 10._o super_fw-la jos_n e._n 22._o and_o in_o the_o 16._o q._n he_o say_v phinees_n nondum_fw-la erat_fw-la sacerdos_fw-la magnus_fw-la quia_fw-la pater_fw-la eius_fw-la eleazarus_n vivebat_fw-la and_o if_o he_o be_v call_v phinees_n sacerdos_n jbid._n abul_n jbid._n as_o he_o be_v afterward_o it_o be_v not_o per_fw-la excellentiam_fw-la sed_fw-la quia_fw-la erat_fw-la de_fw-la stirpe_fw-la sacerdotum_fw-la 29_o but_o admit_v that_o the_o highpriest_n be_v send_v by_o the_o people_n 8._o abulens_n sup_v num._n c._n 25._o q._n 8._o and_o that_o he_o be_v princeps_fw-la in_o temporalibus_fw-la prince_n or_o chief_a in_o the_o temporalty_n which_o belong_v to_o the_o levite_n &_o in_o spiritualibus_fw-la and_o in_o spiritual_a matter_n which_o concern_v the_o whole_a people_n and_o exceed_v all_o other_o in_o wealth_n and_o honour_n and_o jurisdiction_n yet_o be_v he_o no_o monarch_n but_o maximus_fw-la iudicum_fw-la the_o primate_n in_o a_o aristocracy_n or_o as_o the_o chief_a justice_n among_o our_o judge_n from_o who_o say_v abulensis_n non_fw-la licebat_fw-la appellare_fw-la and_o the_o government_n of_o israel_n be_v at_o that_o time_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o josephus_n call_v it_o and_o josua_n be_v choose_v out_o by_o god_n to_o govern_v under_o he_o extraordinary_o not_o as_o king_n govern_v under_o god_n but_o as_o judge_n govern_v under_o king_n the_o highpriest_n himself_o be_v subject_a to_o he_o and_o in_o the_o word_n miserunt_fw-la he_o that_o be_v josua_n be_v include_v as_o abulensis_n note_v 30_o so_o that_o phinees_n be_v not_o the_o highpriest_n but_o the_o high-priest_n son_n or_o if_o the_o highpriest_n yet_o no_o monarch_n but_o maximus_fw-la judicum_fw-la and_o so_o send_v by_o the_o rest_n of_o the_o optimates_fw-la and_o prince_n of_o the_o tribe_n who_o be_v his_o equal_n or_o joint_o by_o they_o and_o josua_n who_o in_o some_o case_n be_v his_o superior_a this_o instance_n avail_v not_o against_o that_o objection_n the_o apostle_n send_v out_o peter_n and_o john_n ergo_fw-la peter_n be_v not_o their_o absolute_a monarch_n but_o of_o equal_a honour_n with_o they_o except_v the_o primacy_n 31._o when_o caietane_n comment_v upon_o these_o word_n miserunt_fw-la petrum_fw-la &_o johannem_fw-la 8._o caiet_fw-mi super_fw-la act._n 8._o doubt_v this_o objection_n he_o say_v to_o his_o reader_n cum_fw-la audis_fw-la miserunt_fw-la ne_fw-la proptereà_fw-la petri_n principatum_fw-la neges_fw-la fear_v it_o not_o learned_a cardinal_n we_o deny_v not_o his_o principality_n or_o primacy_n but_o your_o pretend_a monarchy_n and_o yet_o hold_v that_o as_o the_o optimates_fw-la in_o a_o monarchy_n who_o have_v their_o honour_n by_o the_o favour_n of_o the_o monarch_n and_o the_o great_a affair_n and_o employment_n of_o the_o state_n commit_v and_o delegated_a unto_o they_o be_v ever_o to_o be_v direct_v overruled_n and_o command_v by_o the_o monarch_n so_o in_o a_o aristocracy_n the_o primate_n who_o have_v receive_v his_o precedency_n from_o the_o optimates_fw-la though_o the_o order_n of_o many_o and_o weighty_a cause_n be_v especial_o commit_v unto_o he_o yet_o in_o matter_n of_o great_a moment_n he_o be_v order_v and_o direct_v by_o the_o optimates_fw-la and_o so_o be_v saint_n peter_n for_o when_o the_o apostle_n divide_v the_o world_n among_o themselves_o peter_n be_v send_v by_o they_o to_o rome_n he_o send_v not_o the_o other_o apostle_n abroad_o into_o the_o world_n by_o his_o direction_n like_o a_o monarch_n but_o he_o himself_o be_v send_v with_o other_o and_o by_o other_o also_o cum_fw-la duodecim_fw-la apostoli_fw-la leo._n leo._n etc._n etc._n say_v leo_n imbuendum_fw-la euangelio_fw-la mundum_fw-la distributis_fw-la sibi_fw-la terrarum_fw-la partibus_fw-la suscepissent_fw-la beatus_fw-la petrus_n princeps_fw-la apostolici_fw-la ordinis_fw-la ad_fw-la arcem_fw-la romani_fw-la destinatur_fw-la imperij_fw-la etc._n etc._n so_o also_o baron_n 26._o tom._n 1._o a_o