Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n faith_n justify_v work_n 8,100 5 7.4187 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A06676 Paraphrasticall and devout discourses vpon the Psalme Miserere, composed by Ch. M. Kellison, Matthew. 1635 (1635) STC 17130; ESTC S102830 80,842 304

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of this last house more then of the first This vvas that at vvhich Dauid did ayme this vvas the butt of his desire to vvit God his honour and glorie not any his ovvne interest as appeareth by these his wordes which begin the next verse Tunc acceptabis sacrificium iustitiae c. Thou shalt then accept sacrifice of iustice oblations and Holocaustes then shall they lay calues vpon thine Altar For although the sacrifices of the old law did not iustifie of themselues yet when they proceeded from a liuelie faith they did iustifie as other good vvorkes doe and so might be called in this sence sacrifices of iustice 7. By this ô my soule thou maist learne a godlie lesson that is to be zealous vvith Dauid for God his glorie to prefer that before all priuate interestes to spare no cost nor labour that God may be honoured And if thou haue not the meanes to build a spirituall temple to his honour that is either to conuert a soule or thy countrie to true faith and holie life by teaching preaching or vvriting of bookes then to set others on that can to encourage them to ayde and assist them by thy meanes as Dauid encouraged and assisted Salomon to build that materiall temple for so though thou thy selfe doe not build this temple yet thou shalt vvith Dauid prepare the materialles and giue the meanes as he did to Salomon his sonne and so shalt be partaker vvith them vvho conuert soules and so build to God a spirituall temple in vvhich he may be honoured vvith the spirituall sacrifices of thankesgiuing prayer praises of his name the like England is English mens Hierusalem vvhich they must neuer forget in their prayers Psalm 136. but they must say as Dauid did If I forget thee o Hierusalem ô England let my right hand be forgotten And the true church of England heretofore great and glorious novv litle and obscure in the eyes of men by reason of the change of state and former persecution must be their temple to the restoring where of some must cooperat by preaching teaching writing and good examples others by encouraging their preachers and teachers and by ministring meanes vnto them and both must vvith Dauid prefer this common good flourishing estate of the Church and Countrie of England before all priuate respectes and commodities 8. But Dauid no doubt in an Allegoricall sense had a farther ayme to vvit at the Church and temple of CHRIST the second Salomon and the veritie of that figuratiue temple for Dauid hauing a more explicite faith then the ordinarie Iewes had beleeued explicitelie that the Messias CHRIST IESVS God and man was to come to saue mankind to that end was to build a farre more Auguste tēple then he his sonne Salomon could build out of this zeale he praieth to God to build the walles of this Hierusalem and to plant this temple of his church knovving that this Hierusalem and temple farre excelleth that 9. The founder and Authour of the first temple vvas the first Salomon the founder and architect of the tēple of the Church was Christ Iesus who feared not to say of himselfe behold more then Salomon here Luc. 11. because he knevv himselfe not onelie to be wise but also wisdome it selfe that temple vvas confined in Hierusalem this is greater then Hierusalem and all Ievvrie yea hath no other limites then the limites of the vvorld that temple and Synagogue comprehended onely the Ievves the issue of Abraham Isaac and Iacob and therefore God vvas onelie knowne in Iewrie Psal 75 and in Israel his name was great this tēple of Christs Church containeth Iew and Gentile and all the vvorld and therefore few were saued by that temple thousands and milliōs by this that temple vvas built of materiall and inanimate stones this of liuing stones 1. Pet. 2 according to that of S. Peter be ye also your selues superedifyed as it were liuing stones That temple vvas not built by Dauid the vvarriour but by peaceable Salomon this not by Alexander the great or Iulius Cesar nor any such warlike prince but by the peaceable Messias Christ Iesus the Prince of peace Isa 9. 3. Reg. 5. there vvere manie workmen vvho trauailed in the building of Salomons Temple seuentie thousand vvho carried burdens 3. Reg. eightie thousand hewers of stone in the mountaine besides the ouerseers which were ouer euerie worke in number three thousand three hundred The vvorkemen vvhich concurre to the building of Christ his Church are some Apostles and some Prophetes and other-some Euangelistes and other-some Pastours and Doctours and those Ephes 4 millions in number by preaching and ministring sacramentes shall vvorke in the temple to the vvorlds end to the consommation of the Sainctes vnto the worke of the ministerie vnto the edifying of the body Mysticall of christ vvhich is his Church There vvas heard no noyse of hammer or hachet and tooles of iron 3. Reg. 6. vvhen that tēple vvas built because the stones vvere hevved before they vvere brought to the building And in the foundation and building of the Church there vvas no noyse of armes or engins or instrumentes of vvarre by vvhich the Empires of the Chaldeās Medes Persians and Romās vvere built onely the preaching of a fevv vnarmed fishermen vvas heard and by vertue of that this goodlie temple vvas raised and dailie augmented notvvitstanding that Ievves and Gentiles Phylosophers Tyrants and all the vvorld stood in armes against the builders did all they could to hinder the building 3. Reg. 6 That temple vvas vested vvith gold this with a more precious gold charitie In that vvas a great lauer in this Baptisme 2. Par. 3. 4 which washeth the soule In that vvas the Altar of holocaustes of incense in this as S. Paul saith Heb. 13. we haue an Altar whereof they can not eate which serue the tabernacle In that temple vvere places separate 2. Par. 3 one called Holie an other Holie of Holies others called courtes In this there are diuers orders and degrees of Primates Archbishops Bishops inferiour Pastours many Religious orders 2. Par. 4. In that were tenne goldē cādlestsicks on vvhich vvere lightes to illuminate the Temple In this are the Apostles and their successours vvho are called the light of the world Mat. 5● and they are candlesticks also vvhich shew the light of the faith to others In that vvas a cloud called the glorie of God 2. Par. 7. because it vvas a signe and figure of his Diuinitie In this the sonne of God Christ Iesus God and man was offered once bloodilie on the Crosse and euerie day vnbloodilie on the Altar Optatus Mileuitanus l. 6. contra Donatistas Agg. 2. which Optatus calleth Sedem corporis Domini the seate of the bodie of our Lord by vvhich it is manifest that as Aggeus long since prophecied Great is the glorie of this last howse temple and
inflamed with charitie so he inflameth that he with an hot cole taken from the Altar may touch my mouth Isa c. 6 and purge my lippes from all filth of sinne See S. Thom. Lyra. Hector Pintus and Sāctius on the sixt chap. of Isai● that is that he vvith the burning cole of charitie taken from the Altar of the crosse or CHRIST his passion endured on the crosse for that is the source of all grace and charitie may purge my hart and lippes as gold in the fornace from all drosse of sinne that my hart may thinke nothing my mouth and lippes may speake nothing which is not pure chast and holie For then my mouth vvill be apt to shew forth thy praise Or else send ô Lord one of thy Priestes who by office is a Seraphin instituted and ordained to illuminate and inflame the heartes of the people by preaching and administration of the Sacramentes And let him either by the burning cole of thy word for thy word is fired exceedinglie or by that sacred burning cole of CHRISTS holie bodie in the Eucharist burning continuallie vvith the Diuinitie Ps 118. yet not consumed taken from the holie Altar vvhere it is offered daylie in the Church of God may inflame my heart purge first it and then my lippes vvhich are the interpreters of the heart from all filth of sinne Or else ô my svveet God send vnto me one of thy Seraphins one of thy Priests vvho ministeriallie by meanes of the Sacramēts vvhich he ministreth giueth the Holie Ghost that he by the hot cole of this holie Spirit proceeding as ardent loue from God the father and God the sonne coequall and consubstantiall vnto them vvho in the day of Pentecoste descending fom heauen in the forme of fierie tongues inflamed purged th' Apostles and first Christians may inflame purge my heart lippes from all filth of sinne and so may make me fitt to shew forth thy praise for vntill I be purged from sinne Ps 49. I am a sinner to the sinner thou sayst why doest thou declare my iustices and takst my Testament by thy mouth And Ecclesiasticus telleth me Eccleisastici 15. that praise is not comelie in the mouth of a sinner 3. But open my mouth ô Lord stopped by sinne and purge my lippes polluted by sinne and then not onelie my mouth shall be the trumpet to sound forth thy prayses vvhich thou ô penitent sinner must say after him but my soule shall say to her selfe Ps 102. My soule blesse thou our Lord and all the thinges that are within me my vnderstanding my vvill my memorie my heart and all that is in me shall blesse and prayse God yea my body and all the senses and partes of it as myne eyes myne eares the rest of my senses my heade my hādes my feete in imploying thēselues in thy seruice shall be so many trumpets to sound forth thy praise 4. And not onelie vvith bodie and soule I vvill praise thee but I vvill coniure all people and natiōs to ioyne vvith me in thy praise for I vvill crye vnto them Ps 1●6 Praise our Lord all the Gentiles praise him all the peoples yea I vvill coniure all thy creatures asvvell reasonable as vnreasonable sensible as vnsensible to praise thee and confesse thee to be their Creatour and to say as they doe say euerie day to those that haue intelligence He made vs Psa 99. and not we our selues I vvil vvith Sidrach Dan. 3. Misach Abdenago call vpon all creatures to praise thee I will sing daylie their Canticle and Benedicite All workes of our Lord blesse our Lord ye Angels of our Lord praise and superexalt him for euer ye Heauens blesse our Lord praise and superexalt him for euer All waters that are aboue the heauens blesse ye our Lord praise and superexalt him for euer Sunne and Moone blesse ye our Lord praise and superexalt him for euer In the like manner I vvill inuite the starres planets the showers and dewes the vvindes and tempests fire heate frost and cold yce and snovv and the rest vvhich are inuited to the praise of God in this Canticle for that all those creatures though many of them be deuoide of reason many also of sense doe praise God in exciting men by consideration and contemplation of these admirable vvorkes of God to the praise of him 5. For as vvhen vve see a picture vvell dravvne or a statue cunninglie carued we by and by commend not onelie the picture statue but also and especiallie the painter and Caruer so vvhen vve looke vpon the Heauens and those euer shining lights vvhich may be ouershadovved but neuer are put out and the goodlie order and disposition of the Heauens elemētes and creatures in thē vve praise not onelie them but much more the Creatour And in this fence the Heauēs though they haue neither reason nor sence are sayd to shew forth the glorie of God Ps 18. vvherefore hence forth with thy grace ô Lord all my actions shall be directed to thy honour glorie euerie morning so soone as I rise or awake both they and all I am haue shall be offered designed for thy honour and so by vvord and worke I will euer shew forth thy praise and I vvill neuer cease frō singing praises vnto thee till I come to sing Sanctus Sanctus Sanctus Holie Holie Holie vvith the quire of thy Heauenlie musicians thy Saintes and Angels Quoniam si voluisses sacrificium dedissem vtique Holocaustis non delectaberis Because if thou wouldest haue had sacrifice I had verilie giuen it with holocaustes thou wilt not be pleased 1. I Promised thee ô Lord saith Dauid that my mouth should shew forth thy praise Ps 4● because I take the sacrifice of praise to be more pleasing vnto thee otherwise if thou wouldst haue had sacrifice to vvit the materiall corporall sacrifice of brute beastes I would verilie haue giuen it And thou knovvest ô Lord that in such sacrifices I haue not beene vvanting but I know they are not pleasing to thee nay vvith Holocaustes vvhich were the best kind of externall sacrifices as being wholie burnt and consumed to thy honour thou art not delighted as they are taken in themselues vvithout the internall sacrifice of the minde Salomon in the dedication of the Temple 3. Reg. 2. offered of oxen tvvo tvventie thousand of sheepe an hundred tvventie thousand and yet all these sacrifices taken nakedlie in thēselues without the inward sacrifices of the minde were not pleasing to God Mich. 6. For as Micheas sayth Nunquid placaripotest Dominus in millibus arietum can our Lord be pacified with thousāds of Rammes Or as thou ô Lord thy selfe sayst will I eate the flesh of oxē Ps 49. ibid. or will I drinke the blood of buckgoats Immolate to God the sacrifice of praise and pay thy vovve to the highest 2. And vvhat