Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n catholic_n church_n universal_a 1,773 5 9.0565 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02637 A detection of sundrie foule errours, lies, sclaunders, corruptions, and other false dealinges, touching doctrine, and other matters vttered and practized by M.Iewel, in a booke lately by him set foorth entituled, a defence of the apologie. &c. By Thomas Harding doctor of diuinitie. Harding, Thomas, 1516-1572. 1568 (1568) STC 12763; ESTC S112480 542,777 903

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

adding the wordes of Vniuersal Bishop to it whiche are not in the Canon expressed Nay saith he your owne Doctour Gratian doth allege it so This saie I M. Iev falsifieth Gratians meaning is a worse falsehed then the former Gratian vseth to kepe a certaine order and methode in othet places of his booke as he doth in this special place Distin 99. whereof M. Iewel now would faine take aduantage In that Distinction he treateth of Patriarkes saying in the first parte that Archebishoppes must obey Patriarkes In the second that Archebishoppes must not be called ordinarily Primates In the third that the Pope him selfe is not to be called Vniuersal And so doth the Glose diuide this Distinction Glosa in distin 99. beginning thus Haec Distinctio diuiditur in tres partes in quarum prima dicitur quòd vbi erant Primates Gentium olim ibi sunt modò Primates id est Patriarchae qui idem habent officium licet nomina sint diuersa Secunda ibi nulli Archiepiscopi Tertia ibi Vniuersalis This Distinction is diuided into three partes in the firste of whiche it is said that where the Primates of the Heathens were in olde time there are nowe the Primates that is to saie Patriarches who haue the same office that Primates haue although the names be diuers The second parte of this Distinction beginneth at the wordes Nulli Archiepiscopi The third parte beginneth at the worde Vniuersalis This being so it wil folow that Gratian meant to place the Canon of the Councel of Carthage in the second part of his 99. Distinction And so the mater of the vniuersal Bishop is not referred by Gratian to the Councel of Carthage He neuer meant any such thing Neither was there any cause in deede why he should so haue meant The true discussiō of Gratians vvordes in the 99. distinction But it is referred to the third parte of the distinction which foloweth afterward For it is Gratians custom for the connexion of his maters one after an other to put in his own wordes many times wherby to signifie vnto his reader what foloweth These wordes then vniuersalis autem nec etiam Romanus Pontifex appelletur Vnde Pelagius secundus omnibus Episcopis These wordes I saie be Gratians owne wordes whiche are this muche in English Not so much as the Bishop of Rome him selfe maie be called Vniuersal Bishop wherevpon Pelagius the Second writeh to al Bishops If now M. Iewel be so blinde a Lawier as to saie that the wordes Vniuersalis Episcopus c. do apperteine to the former Decree of the Carthage Coūcel and be a peece thereof he maie saie also that these wordes Vnde Pelagius Episcopus c. be wordes of the Carthage Councel For they are no lesse in the same Chapter as it maie seeme But verely a meane wise man might haue seene the difference of these maters And yet M. Iewel is so lustie in his game that he doubteth not to saie Iewel Pag. 121. distin 99. And in the Glose thereupon it is noted thus In hac distinctione dicitur quòd Papa non debet dici Vniuersalis In this distinction it is said that the Pope ought not to be called the Vniuersal Bishop Harding O impudent Gloser Are you not ashamed to shew your peeuish falshed after this sorte Why leafte you out the beginning of the sentēce Why haue you placed and counterfeited the wordes otherwise then thei are in the glose There they are thus written Vniuersalis M. Ievv fovvly falsifieth the Glose vpon Gratian. haec est tertia pars Distinctionis in qua dicitur quòd Papa non debet vocari Vniuersalis This word Vniuersal is the first worde whereat the third parte of the distinction beginneth in whiche third parte it is said that the Pope ought not to be called Vniuersal It is the third parte saith the glose whiche is to saie it is not the second part wherein the Decree of the Councel of Carthage was rehersed it is the third part For as the first part spake of Primates the second of Archebishoppes so the third speaketh of the Pope The Decree of Carthage belongeth to the mater of Archebishoppes and therefore it standeth in the second part Where are now these vaine bragges so ofte doubled by M. Iewel that these wordes Let not the Pope be called the Vniuersal Bishop are the woordes of the Councel of Carthage as Gratian allegeth Pag. 118. They are not the wordes of that Councel neither doth Gratian so allege them nor doth the Glose so take them and consequetly you are like your selfe I neede not tel what Some man perhaps wil saie at the lest they are Gratians wordes and then he holdeth that the Pope ought not to be called the Vniuersal Bishop Concerning that obiection I answer that Gratian doth no more but ioine together diuers decrees and his wordes depende vpon those that folow For he referreth him selfe to the Decrees whiche he there immediatly after reciteth These Decrees are the one of Pope Pelagius the second the other of Pope Gregorie the first whiche both refused the name of Vniuersal Bisshop as also al their successours haue donne But neither of them both refused that sense and meaning of the name wherein the fourh Councel offered that name vnto Pope Leo In vvhat sense the fourthe Coūcel of fred vnto Pope Leo the title of vniuersal Bishop vvhiche the catholiques defende Greg. li. 7 Epis 64. and that sense we only defend To witte that the See of Rome is Head of al Churches and maie correcte or supplie the want of any Church whatsoeuer by sending a Bisshop to it where none is or by deposing him that is vnwotthy of that roume For hereof the same S. Gregorie who refused to be called Vniuersal writeth thus Quod se dicit Primas Bizancenus sedi Apostolicae subijci si quae culpa in Episcopis inuenitur nescio quis ei Episcopus subiectus non sit Cùm verò culpa non exigit omnes secundùm rationem humilitatis aequales sunt Whereas the primate of Constantinople saith he is vnder the Apostolike See A saying of S. Gregorie to be noted touching this whole controuersie if any faulte be founde in the Bishops I know not what Bishop is not subiect hereunto But when no faulte requireth so al are equal according as humilitie would it should be Concerning the Supremacie of the Bishoppe of Rome I thinke it not conuenient to stande here any longer about it seing al the Articles therof are sufficiently by me handled already both in my Answer to the Chalenge and also in the Confutatiō of th'Apologie M. Dorman also hath answered to the Obiection out of the sixth Coūcel of Carthage and M. Stapleton hath wel handled the mater of Appeales of the cōfirmation of Councels of the Popes iurisdiction ouer the East and of their not erring in the faith D. Saunder hath shewed Peter to be the Rocke
is newly falsified saie I by nipping of wordes from the sentēce that be of great importance and quite contrarie to that M. Iewel intendeth For the whole Decree hath these wordes Concil Cartag 3. Cap. 47. Placuit vt praeter Scripturas Canonicas nihil in Ecclesia legatur sub nomine diuinarum scripturarum It hath benne thought good that nothing be readde in the Churche vnder the name of the holy Scriptures beside the Canonical Scriptures It foloweth in the same Decree Let it be lawful also for the Martyrdomes of Martyrs to be read when their yerely Feastes are kepte This Vntruthe M. Iewel by no shifte is hable to excuse What he bringeth in his Replie out of the Abbridgement of the Councel of Hippo made in the third Councel of Carthage is to no purpose For though the Abbridgement saie that praeter Scripturas alia non legantur other thinges be not readde in the Churche beside the Scriptures yet how that is to be vnderstanded it is supplied by the Decree of the third Coūcel of Carthage by those wordes sub nomine diuinarum scripturarum So that M. Iewel maie looke to finde no better reliefe in the Councel of Hippo Abbridged then he founde in that Councel of Carthage See my Confutation of the Apologie Fol. 243. a. The. 15. Vntruth The 15. Vntruth of the Apologie which M. Iewel goeth about to make good standeth altogether vpon a point of the Canon lawe in what case the Pope committeth Simonie I alleged summa Angelica He in his Repli● saith I vnderstande not my Summa Bicause the discussion hereof nequireth a large processe and is not very necessarie in it selfe nor perteineth specially to our profession I leaue it to M. Iewelles great lawier to treate of it to the most aduantage if he haue so muche leisure as to thinke hereof being him selfe muche encombred poore man with matters of the law about his two wiues not being yet determined whiche of them he maie kepe stil whiche he maie turne awaie Ye should do wel to amend that disorder M. Iewel Touching the. 16. Vntruth The. 16. Vntruth I neede to saie litle It pleased M Iewel of his owne humilitie to acknowledge an errour whiche I laid not vnto his charge Certainely whiles he goeth about to trie him selfe a true man he ladeth him selfe with a more huge burden of Vntruthes and maketh al menne that wil lose their time in reading his bookes witnesses how when falsehed is attempted to be defended lying and falsehed is farther multiplied By experience of M. Iewels writinges this muche I finde VVhat it is to confute M. Ievvels vvritinges that to confute him is no more but to saie where he saith ought of his owne that either al is false or light scoffing stuffe or otherwise vaine where he bringeth the sayinges of other menne wherewith in manner only his bookes be farced that either muche is true but impertinent nor by the Catholiques denied the reste false as alleged out of Heretiques or at lest in some parte aduersaries vnto the vnitie of the Churche as Bale Illyricus Iacobus Andreae Sleidan Cassander Lorichius and suche others or by M. Iewels common sleightes falsified and corrupted and wrested to an vndue sense or otherwise not very material vnprofitable and not worth the answering This shal he finde to be most true who soeuer wil examine the thinges he setteth forth as I haue If he mingled some true discourses with his other vntrue extrauagantes as other Heretikes cōmonly haue done our labour of answering should be lesse Now his vntruthes and impudent Lies be so many that to confute al it were labour bothe infinite to the writer and vnprofitable to the reader Towardes the ende of the View of his Vntruthes at last in a great brauerie he concludeth with the wordes of S. Paule tanquàm seductores ecce veraces 2. Cor. 6. We are saith he called Deceiuers and yet we saie the truth But how truly this boaste is made the Defence of these fewe his Vntruthes by me now answered doth sufficiently witnesse How be it here at length the man remembring him selfe better In the Defence B. iij. a. b. beginneth to take some conscience of the matter and protesteth that he wil not so warrant euery parcel of any his writing as though there were nothing therein conteined that might safely be iustified in al respectes What is that then wherein he acknowlegeth him selfe to haue done vntruly Let vs see how muche and how great it is for by that we shal take a View of his sinceritie and of his humilitie O saith he The errours that M. Ievvel maie be induced to acknovvledge in him selfe If I haue at any time marke this if I haue Reader for neither this muche wil he confesse simply mistaken Authour for Authour or name for name or Chapter for Chapter or booke for booke or any one Father or Doctour for an other suche erroures were neuer hitherto accompted damnable Yea the best learned haue oftentimes fallen into them Doest thou not see reader what great errours and ouersightes this man with his If confesseth to be in his writing As though we found that onely faulte in him whiche maie happen to any writer by ouersight be he neuer so diligent and not other great Vntruthes corruptions falsifyinges lyes and sclaunders that by no colour can be excused What many of them be hereafter thou shalt see in this processe August in Psal 33. Cōcione 1. The great faultes that M. Ievvel findeth in my bookes Now to requitte me he laieth certaine great crimes to my charge As that in alleging this saying of S. Augustine Christus ferebatur in manibus suis I leafte out as he saith this worde quodammodo That in an allegation I name Iosue for Osee that there is founde in the margent of my booke where Socrates is alleged lib. 8. whiche faulte was the printers whereas Socrates neuer wrote but 7. bookes Item that in the margent the printer hath put Luc. 2. for Luc. 22. and in the texte 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with whiche ouersightes I maie reasonably and truly charge the Printers Compositours and discharge my selfe for at al times I attende not vpon the printe my selfe and though I had yet suche smal faultes might wel haue escaped me though I had as many eyes as the poetes feine of Argus So of myne owne accorde I confesse whereat M. Iewel maketh no litle adoo as thoughe it were a hainous offence that where I speake of Henrie the fourth Emperour and his sonne Henrie the fifth the compositour by ouersight and negligence hath sette for Henrie the sonne against Henrie the fourth Henrie the seconde against Henrie the fourth For in that place See the Defence pag. 418. See the Confutat fol. 187. b. M. Ievvel in the Vievv of Vntruthes B. 3. b whereas M. Iewel demaundeth this question Who put in armes the Sonne against the Emperour his Father Henrie the fourh I answer in
should chalenge that name vnto him These thinges are at large proued and set forth bothe by me in my Answer Ansvver to your Chalenge Artic. 4. fol. 90. b. Returne Artic. 4. and by M. Stapleton in his Returne of Vntruthes against you M. Iewel where you shal finde that S. Gregorie did exercise his iurisdiction ouer al the Bishops in the worlde in case they failed in any thing and tooke him selfe to haue cure and charge of them al not as a King and Tyrant but as a brother yea rather a seruant to al. Gregor Lib. 7. Epist 64. For he confesseth euery Bishop to be his equal so long as he sinneth not or as longe as his Church suffereth not some defecte And in that case he supplieth al negligences and al defectes and prouideth for al Churches in Asia in Europa and in Aphrica as his Epistles doo fully declare The whiche if I were disposed here ambitiously to blase as M. Iewelles custome is I might write out the effecte of twelue great bookes of S. Gregories epistles whiche doo fully proue these my sayinges But for so muche as that is already donne sufficiently let this one sentence serue for al. S. Gregorie saith of his owne Church of Rome The Apostolike See Head of al churches Gregor li. 11. epist 54. Apostolica Sedes omnium Ecclesiarum Caput est The Apostolike See is the Head of al Churches This being so let vs now consider that M. Iewel doth not only mislike with the name of Vniuersal Bishop as not becōming the Bishop of Constantinople because he was of lower degree then the Bishop of Rome nor only as vnseemely also for the Bishop of Rome bicause it conteineth a proude and ambitious brag and a meaning that may be taken in euil sense for which cause no Bishop of Rome euer vsed that name Defence pag. 118. but also he misliketh with me for saying that the name of Vniuersal Bishop in a right sense is no proude name in respect of him to whom it belongeth By a right sense I meane that sense which S. Gregorie allowed and that whiche the fourth general Councel allowed Yea farther M. Iewel saith that some Popes would haue had Ibidem and ambitiously laboured for the title of Vniuersal Bisshop and againe that the Councel of Carthage forbad the Pope of Rome to be called the Vniuersal Bisshop Al these thinges are false and fond as now it shal be proued Gregor li. 4. epist 32 ad Mauricium Itē eodē lib. epist 36. ad Eulogium Anastasium Item codem lib. epist 38. ad Iohannem Cōstantinop Gregor li. 4. epist 36 T●e name of Vniuersal Bishop offered to Pop● Leo by the Councel of Chalcedon The name of Vniuersal 8. in vvhat sense agreable to the ●ope Firste S. Gregorie witnesseth that the fourthe Councel offered the name of Vniuersal Bishop to Pope Leo ▪ Therefore saie I there is a good meaning in that name whiche the See of Rome maie laufully vse For it is not to be thought that the fourth Vniuersal Councel assembled out of the whole worlde wherein were six hundred thirty and six Bishops would haue offered that name vnto the Pope whiche by no meanes could be verified of him S. Gregories wordes are these written to Eulogius and Anastasius the two patriarches of Alexandria and of Antioche Sicut veneranda vestra sanctitas nouit vni per sanctam Chalcedonensem synodum Pontifici sedis Apostolicae cui Deo disponente deseruio hoc Vniuersitatis nomen oblatum est As your Reuerend holines knoweth this name of Vniuersalitie or of Vniuersal Bishop was offered by the holy Councel of Chalcedon to the only Bishop of the Apostolike See wherein I serue by the disposition of God If then that name of Vniuersalitie was offered to the Pope and onely to him how can it be iustified that the said name may in no sense be agreeable vnto the Pope of Rome If it may be agreeable vnto the Pope in any sense it is in this bicause he is the chiefe of al Bishops who by office hath care of the whole Churche For the name of Vniuersal must needes haue respecte to the Whole Churche And in that only sense did the Fathers of that Councel of Chalcedon offer that name to the Pope bicause they knew that thing dignitie and office to be in the Pope for that he is S. Peters Successour whiche cause also is expressed in S. Gregorie Gregor lib 4. epist 32. Certè nomen Vniuersalis Episcopi pro beati Petri Apostolorum Principis honore per venerandam Chalcedonensem Synodū Romano Pontifici oblatum est Soothly the name of Vniuersal Bishop was offered by the reuerend Councel of Chalcedon to the Bishop of Rome for the honour of S. Peter the Prince of the Apostles Marke M. Iewel he saith not that it was offered bicause Rome was the Emperial Citie That had ben a heathnish respecte but it was offered for the honour of S. Peter If it may then be vsed in a good sense only of that Bishop who is the Successour of S. Peter M. Iewel hath vniustly reproued me That no Pope vsed the title of Vniuersal Bishop Gregor li. 4. epis 32 Now to the second point that no Pope vsed the same title So saith S. Gregorie in the same place Nullus corum vnquam hoc singularitatis vocabulum assumpsit nec vti consensit ne dum priuatum aliquid daretur vni honore debito Sacerdotes priuarentur vniuersi None of the Bishops of Rome hath taken this name of Singularitie vpon him nor did consent to vse it lest whiles some peculiar thing should be geuen to one al Priestes or Bishops together should be depriued of their due honour This modestie was then in Popes for six hundred yeres together But this man here saith Iewel Pag. 118. VVherfore then did their Successours that folovved aftervvard so ambitiously labour to geate the same Harding They laboured not for it nor vsed it any time afterward as their style in al ages til this day doth witnesse For the Bishoppes of Rome doth not write them selues Vniuersal Bishops The Popes stile Seruus seruorū Dei but eche one Seruum Seruorum Dei the Seruant of Goddes Seruantes And that style was of purpose taken and reteined of them to checke thereby the pride of the Bishop of Constantinople who neuer leaft his proude name of Vniuersal til the Turcke was sent ouer him to chasten bothe him for his Shisme and al that defended or obeied him in despite of the Bishop of Rome And that you bring out of Platina proueth not that any Pope euer called him selfe Vniuersal Bishop but when the Bishops of Rome sawe that the Bishops of Constantinople would needes by force keepe and vse that arrogant name Bonifacius 3. then Bonifacius the third intending to stay that together with that name the right of the See Apostolike should not be lost and passe away to the See of Constantinople then I
wel done of you to take some litle paines to searche out who of you was the first author of that famous lie against the Catholique Bishoppes The false bruite of king Hēries body taken avvaie that to bringe them in displeasure with the Quenes Maiestie whiche now is reported that they had taken awaie kinge Henrie the eightes body whiche matter after great bruite spred aboute the Realme after that it came to be searched was tried false and forged and the body was founde safe where it had benne laied But the body of king Henrie the sixth that holy man King Hērie the sixth his body taken vp and consumed was not founde in his place but said to haue benne burnt by certaine I wil spare their worshippes of Catholique religion I warrant you There is a wiued Superintendent in England that if he be asked can tel tidinges how these thinges were conueied But al thinges ye doo are wel donne and worthie of praise Yet what an impudent lye was that deuised against the Catholique Bishoppes And what an hainous deede was it to violate the Graue to take vp a good Kinges Body and to burne it or otherwise to consume it Yet bicause they that are of your fecte did it it must be praised though it be donne against al good Order Religion and humanitie To be shorte as you are not hable to defende al thinges as wel donne that ye and your felowes haue donne euen so we haue not taken in hande to defende the innocencie of euery Pope in al actes of his life nor yet to take the Popes wil and pleasure to be our staie in al doubteful cases as you impute vnto vs. But the Popes aduised and mature determination folowing the aduise of his learned Doctours assembled together for discussion of weightie matters in general Councelles whiche is an other thing then the Popes wil and pleasure whiche your scoffing head would haue to be our staie we take to be a sufficient resolution of al doubtful cases that are necessarie for vs to knowe Iewel Pag. 100. Hovv be it this I trovve is not the readiest vvaie to procure peace and to mainteine vnitie in the Churche Harding Vnitie is best mainteined by the gouerment of one general Head The .13 Chapt. If the hauing of one king or Prince be the readiest waie to procure peace and mainteine vnitie in worldly matters of a Realme why should not the hauing of one general Head be the readiest waie to procure peace and vnitie in the Churche If that be not the waie you leaue vs none at al. If euery man take that Religion that liketh best his owne phantasie as many doo in diuers partes of the worlde already who shal cal them backe to the true Catholique Religion Iewel And therefore Gregorie saith of Iohn the Bishop of Constantinople that claimed to him selfe this vniuersal povver c. Harding What neede we bestowe moe wordes about this matter of Iohn of Constantinople Iohn the ambitious Bishop of Constantinople claimed the title of vniuersal Bishop M. Stapleton hath answered fully vnto it This Iohn claimed to him selfe the title of vniuersal Bishop meaning thereby that there was no Bishop in the worlde but he whiche title in deede S. Gregorie in that sense coulde not brooke but tooke it to be arrogant and proude And we saie as we haue alwaies said that no Pope euer claimed the title of vniuersal Bishop in that sense that there ought none others to be Bishoppes but he And yet S. Gregorie claimed the right title of the Primacie apperteining to his See in his answere made to Mauricius the Emperour as Platina recordeth And S. Chrysostome Chrysos in Matth. homil 55. in illa verba Ioh. 21. Sequere me homil 87. Aug. de vera religione cap. 45. as we said before doth not spare to tel al Christian menne that to Peter was committed the Charge and Cure of the whole worlde Iewel For although al the vvorlde either vvould or could geue eare and credite to one man y●t vvere not that therefore alvvaies Christian vnitie S. Augustine saith Pride it selfe hath a certaine desire of vnitie and of vni●ersal povver Harding What should moue you to allege S. Augustine De vera religione against the vnitie of the whole Churche obeying their vniuersal head Did S. Augustine speake any thing of the Pope in that place What so'euer affection there be of Pride or Singularitie in the ruler it toucheth not others but disgraceth his personal actes onely I meane in respect of his owne person not of others who doo but their duetie in obeying what he teacheth or biddeth being their general gouernour or head And in that duetie doing what soeuer the rulers affection is in gouerning they keepe Christian vnitie i● Faithe Matth. 23. and Doctrine Vpon the chaire of Moyses the Scribes and Pharisees haue sitte al thinges what so euer they tel you doo ye saith Christe If Christe bad vs to obey the Scribes and the Pharisees as long as they sate in Moyses chaire although their life agreed not with their doctrines what can the Popes il affection of pride hurte the vnitie of Christian menne who doo their duetie in obeying his lawful power Iewel Pag. 100. An other of M. Hardinges reasons is this The Churche labouring here in earth must resemble the Churche of the Saintes triumphing in heauen But in heauen God onely is the gouernoure ouer the vvhole Therfore in the Churche beneathe the Pope likevvise must needes be gouernour ouer the vvhole Thus God must be rated to gouerne aboue and the Pope beneath and so as one some time saide Diuisum imperium cum Ioue Caesar habet Harding You falsifie my wordes and reason my terme is not Must but Meete Shewe it not to be meete Leaue you skoffing and come to the matter Euery good thing is the worse that cometh into your handes Iewel Pag. 100. This is a valiant kinde of argument It holdeth from heauen to earth from angelles to menne from God to the Pope Harding Wel skoffed M. Iewel It was not for naught that the Prophete Dauid in the description of a blessed man saith emong other thinges Psal 1. that he sitteth not in the chaire of Mockers by whiche worde Heretiques are signified which in deede are very skoffers and mockers of al good thinges And weene you good Sir ▪ that an argument maie not holde from heauen to earth Thy wil be donne in earth as it is in heauen Vpon these wordes if you list Matth. 6. maie ye not frame an argument that shal holde from heauen to earth Now from Angelles to menne Videte ne contemnatis vnum ex his pusillis dico enim vobis Matth. 18. quia Angeli eorum in coelis semper vident faciem patris mei qui in coelu est See ye despise not one of these litle ones For I saie vnto you that their Angelles in heauen doo alwaies see the face of my Father whiche
you maie doo muche and beguile the simple yet thinke not but the wise doo see whyther the maintenaunce of this doctrine tendeth It is il haulting before kreples they saie Truly I iudge this haulting wil appeare muche worse before princes They had neede take heede sith that ye are so bolde with them that they fal not into deadly sinne least soone after by this Doctrine they be driuen out of their kingdomes The authorities in this place by you alleged out of S. Chrysostome S. Ambrose S. Gregorie S. Cyprian Pag. 117. do not meane that such as are il liuers doo lose the Sacrament of Orders once had whiche to saie were a very great and an olde condemned heresie of the Donatistes but that al suche doo not liue as the dignitie of Priestes and Bisshoppes doth require and that they be not suche as haue al the good vertues and qualities that Priestes and Bisshoppes ought to haue Many thinges are for certaine respectes denied whiche absolutely are not denied Al that in a respecte is denied is not absoluely denied Psal 21. Ephes 6. Ego sum vermis non homo I am a worme saith the Prophete speaking of Christe and not a man Wil you hereof by like Logique conclude that Christes humanitie is denied Non est nobis colluctatio aduersus carnem sanguinem we haue no wrastling against flesh and bloude saith the Apostle in some respecte bicause our principal conflicte is not against flesh and bloud and yet we haue a conflicte and a great conflicte against fleshe and bloude and are commaunded therefore to crucifie the fleshe with his lustes Galat. 6. But bicause the Apostle saith so shal we denie that we haue to wrastle and fight against fleshe and bloude at al I trow you nor your felowes are not yet so spiritual but that ye wil confesse ye haue to fight against the fleshe Verely the world seeth your workes be not yet al of the spirite but some of the fleshe Iewel Pag. 118. If the name of Vniuersal Bishop be a provvde name in others vvhy maie it not also be a provvde name in the Bishop of Rome Harding The name of Vniuersal Bishop is not a proude name in the Pope bicause he hath it of right The .39 Chapt. Bicause the worde taken in the right sense is the very right that our Sauiour Christe gaue to S. Peter and to his Successours whiche right of vniuersal regiment he gaue not to others You maie as wisely reason thus If the name of a Queene be a prowde name applied to Margerie Horne M. Hornes dame of Winchester why maie it not also be a prowde name in Elizabeth the lawful Queene With suche geare you fil vp your paper and like a great Clerke set vs out great bookes ful fraughte with stuffe of smal substance and lesse honestie Iewel Pag. 118. May Pride be humilitie and humilitie Pride onely in respecte of diuers personnes Harding Pride is Pride and humilitie is humilitie in what so euer personne Neither can euer the one be the other But that thing whiche is prowdly or with pride donne of one man maie of an other man be donne humbly and without al breache of humilitie You might haue demaunded many wiser questions then this Know you not that the title of honour whiche is due to any person maie be acknowledged of the same without any pride at al S. Paule offended not in pride when he said he was an Apostle sent not of menne nor by man Gal. 1. Iewel Pag. 119. Likevvise Chrysostome saith Dist 40. Multi Quicunque desiderauerit primatum in terra inueniet in coelo confusionem nec inter seruos Christi computabitur qui de primatu tractauerit VVho so euer desireth primacie in earth in Heauen he shal finde confusion neither shal he be accompted emong the seruantes of Christe that vvil once intreate of primacie Harding If that be the saying of S. Chrysostome A forged saying at tributed to S Chrysostome why did you not quote the place And why make ye so muche a do for the Primacie of the Queenes highnesse in Ecclesiastical maters within the Realme Intende you to bring your selfe and her highnesse into Confusion and to shut your selfe out of Heauen S. Chrysostome hath no suche saying That which goeth before in Gratian is taken out of Opus imperfectum in Matthaeum Homil. 43. in cap Matth. 23. Maximinus Arrianus whiche is wel knowen not to be S. Chrysostomes and witht great probabilitie though to be the worke of an Arrian Heretique named Maximinus But this saying whiche here you allege out of Gratian is neither there nor in S. Chrysostome It is a forgerie and that you knewe wel ynough Yet you are not ashamed to vse it to deceiue the ignorant Reader Leaue leaue M. Iewel to abuse the simplicitie of the vnlearned with suche forged peeces and patches What you allege out of S. Chrysostome truly or out of any other Doctor we shal soone answer it by Goddes grace For we are sure that truthe alwaies agreeth with truthe As for suche forgeries we returne them backe to you againe But bicause bothe you M. Iewel and others the chiefe Pillers of your side haue said so muche touching the name of Vniuersal Bisshop and haue so vehemently inueighed against the Pope for the same bearing the vnlearned in hande ye haue a great aduantage against vs therein I thinke it good and necessarie here to treate more fully thereof and to shewe how litle ye are to be trusted as wel in this as in many other pointes of Doctrine and howe farre ye abuse the vnlearned Reader by misreporting the thirde Councel of Carthage being deceiued if it be errour and not wilful malice by a place of Gratian very ignorantly and grossely mistakē M. Iewels Forgerie concerning the name of Vniuersal Bisshop The 40. Chapt. Vniuersal vvhi●therby is signified This woorde Vniuersal doth importe asmuche as one in al and al in one For the name of Vniuersalitie leaueth nothing vncomprised so that if any man be properly the vniuersal Patriarke or Bishop there is no Patriarke or ●ishop which is not in him and which he is not Therefore when Ihon of Constantinople named and wrote him selfe Vniuersal Patriarke or Bishop albeit perhaps he meant not thereby to derogate from al other Patriarkes and Bishops but only to make him selfe equal with the best whiche now also M. Iewel liketh wel of and defendeth it for lawful yet S. Gregorie and before him Pope Pelagius consydering the sclaunder that might rise by occasion of that proude Title did worthily resiste the said name and stile as proude and wicked bothe in it selfe and specially in the Bishop of Constantinople For if any man lyuing should take any such name vnto him it should be the first and chiefe of al Bishops which is the Bishop of Rome But he doth not so ne neuer didde so as the truthe is therefore much lesse any other Bishop