Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n call_v scripture_n word_n 5,563 5 4.4592 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A35730 The foure cardinall-vertues of a Carmelite-fryar observed by Sir Edvvard Dering, knight and baronet ; and by him sent backe againe to their author Simon Stocke, alias Father Simons, alias Iohn Hunt, alias Anonymus Eremita. Dering, Edward, Sir, 1598-1644. 1641 (1641) Wing D1109; ESTC R31322 25,900 66

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o three_o be_v so_o far_o from_o orthography_n that_o it_o be_v no_o greek_a furthermore_o not_o to_o teach_v you_o i_o have_v more_o 9_o modesty_n but_o to_o show_v you_o that_o i_o have_v otherwise_o learned_a then_o as_o you_o expound_v i_o do_v find_v that_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o the_o word_n in_o this_o text_n be_v derive_v from_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o just_a as_o the_o latin_a donum_fw-la from_o dono_fw-la and_o because_o gift_n be_v give_v and_o present_v with_o the_o hand_n pliny_n 14._o do_v tell_v you_o graeci_fw-la antiqui_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o palmum_fw-la vocabant_fw-la and_o ideo_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o munera_fw-la quia_fw-la manu_fw-la darentur_fw-la the_o ancient_a greek_n call_v the_o palm_n of_o the_o hand_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o and_o therefore_o call_v gift_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o because_o with_o the_o hand_n they_o be_v give_v by_o this_o time_n it_o appear_v seasonable_a for_o i_o to_o use_v the_o word_n of_o your_o own_o doctor_n triple-cord_n 5._o all_o side_n agree_v that_o it_o be_v most_o impious_a to_o corrupt_v the_o word_n or_o true_a sense_n of_o scripture_n by_o add_v or_o subtract_v mistranslate_n or_o false_a interpret_n but_o you_o appear_v guilty_a of_o mistranslate_n and_o of_o corrupt_v the_o sense_n of_o scripture_n ergo_fw-la all_o side_n etc._n etc._n it_o further_o appear_v that_o set_v aside_o the_o fraud_n of_o your_o word_n host_n this_o text_n do_v not_o speak_v of_o sacrifice_n but_o of_o gift_n of_o gift_n bring_v by_o the_o people_n not_o offer_v for_o the_o offering_n be_v stay_v the_o word_n of_o our_o saviour_n be_v plain_a who_o stop_v the_o offer_v thus_o if_o thou_o bring_v thy_o gift_n etc._n etc._n and_o there_o etc._n etc._n go_v and_o then_o come_v and_o offer_v not_o as_o your_o rhemist_n and_o you_o worse_o than_o they_o if_o thou_o offer_v go_v and_o then_o come_v and_o offer_v etc._n etc._n which_o can_v hardly_o be_v make_v a_o sensible_a period_n i_o have_v a_o old_a manuscript_n that_o concur_v very_o well_o herein_o it_o be_v of_o this_o gospel_n by_o saint_n matthew_n write_v before_o the_o bible_n be_v divide_v into_o chapter_n together_o with_o a_o brief_a commentary_n thereon_o where_o the_o word_n relinque_fw-la ibi_fw-la munus_fw-la leave_v there_o thy_o gift_n be_v expound_v differ_v offerre_fw-la defer_v to_o offer_v the_o meaning_n be_v that_o though_o thou_o bring_v thy_o gift_n yet_o thou_o may_v est_fw-la not_o offer_v thy_o gift_n because_o our_o saviour_n command_v the_o offering_n of_o it_o not_o the_o bring_v it_o to_o be_v stay_v until_o reconcilement_n first_o tender_v and_o then_o come_v and_o offer_v thy_o gift_n as_o our_o saviour_n say_v so_o that_o your_o text_n here_o allege_v viz._n if_o thou_o offer_v thy_o host_n must_v be_v new_o english_v thus_o if_o thou_o bring_v thy_o gift_n you_o see_v that_o from_o this_o altar_n in_o this_o text_n you_o can_v by_o no_o analogy_n prove_v your_o romish_a altar_n therefore_o to_o draw_v it_o near_o to_o you_o you_o think_v good_a to_o mend_v the_o text_n hope_v thereby_o to_o gull_v some_o english_a reader_n who_o find_v offer_n host_n and_o altar_n all_o in_o a_o breath_n a_o period_n may_v then_o swallow_v you_o roman_a sense_n in_o all_o be_v these_o your_o piae_fw-la fraud_n light_n and_o darkness_n truth_n and_o a_o lie_n shall_v meet_v together_o with_o the_o same_o greeting_n as_o fraud_n and_o piety_n i_o can_v not_o digest_v this_o corrupt_a text_n of_o you_o until_o i_o have_v make_v this_o expostulatory_a question_n to_o you_o which_o i_o find_v in_o athanasius_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o what_o folly_n of_o immodesty_n be_v this_o in_o you_o to_o speak_v thing_n that_o be_v not_o write_v and_o to_o conceit_n thing_n different_a from_o piety_n now_o the_o text_n be_v free_v make_v your_o best_a use_n of_o 10._o it_o if_o you_o will_v prove_v the_o point_n in_o controversy_n why_o do_v you_o not_o make_v your_o inference_n upon_o the_o text_n and_o so_o conclude_v and_o tie_v it_o to_o your_o cause_n here_o be_v no_o such_o work_n you_o do_v not_o look_v i_o hope_v that_o i_o shall_v make_v your_o argument_n for_o you_o if_o you_o do_v i_o can_v make_v no_o more_o but_o this_o our_o saviour_n preach_v of_o forgiveness_n and_o brotherly_a atonement_n upon_o injury_n receive_v bid_v we_o leave_v our_o gift_n before_o the_o altar_n and_o be_v reconcile_v so_o do_v our_o church_n when_o in_o our_o approach_n to_o the_o holy_a communion_n we_o be_v charge_v if_o any_o of_o we_o be_v in_o maliee_n etc._n etc._n not_o to_o come_v to_o the_o holy_a table_n which_o holy_a table_n be_v both_o table_n and_o altar_n proper_o a_o table_n improper_o a_o altar_n primary_o a_o table_n where_o in_o a_o holy_a and_o most_o admirable_a communion_n we_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n secondary_o a_o altar_n but_o improper_o so_o call_v where_o immediate_o after_o we_o do_v offer_v ourselves_o our_o soul_n and_o body_n to_o be_v a_o reasonable_a holy_a and_o lively_a sacrifice_n if_o you_o mark_v it_o well_o you_o shall_v find_v the_o name_n of_o table_n in_o the_o first_o age_n of_o christianity_n to_o have_v the_o forehand_n of_o the_o word_n altar_n i_o need_v not_o prove_v this_o to_o you_o further_o than_o by_o your_o learned_a cardinal_n apostoli_fw-la non_fw-la utebantur_fw-la nominibus_fw-la sacerdotii_fw-la sacrificii_fw-la 17._o templi_fw-la altaris_fw-la etc._n etc._n the_o apostle_n do_v not_o use_v the_o name_n of_o priesthood_n sacrifice_n temple_n altar_n if_o then_o the_o first_o age_n do_v unlearn_v the_o use_n of_o altar_n and_o give_v we_o the_o use_n of_o a_o table_n what_o will_v you_o prove_v unless_o in_o your_o proof_n you_o confess_v the_o name_n of_o altar_n to_o be_v reducible_a to_o the_o use_n of_o table_n the_o holy_a scripture_n tell_v i_o that_o the_o bless_a sacrament_n be_v celebrate_v at_o or_o upon_o a_o table_n so_o saint_n luke_n 22._o 21._o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o on_o the_o table_n and_o that_o i_o may_v not_o doubt_v what_o manner_n of_o table_n this_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o be_v saint_n luke_n again_o do_v tell_v i_o 16.2_o that_o lazarus_n desire_v to_o be_v feed_v with_o the_o crumb_n which_o fall_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o from_o the_o table_n the_o same_o word_n in_o both_o place_n i_o find_v again_o that_o the_o twelve_o apostle_n do_v ordain_v seven_o deacon_n because_o they_o will_v not_o themselves_o intermit_v their_o pray_n and_o preach_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o to_o serve_v table_n which_o table_n you_o will_v not_o doubt_v be_v sacramental_a table_n can_v you_o find_v two_o such_o text_n for_o your_o altar_n how_o quick_a you_o will_v be_v upon_o i_o but_o now_o i_o suppose_v you_o will_v be_v quiet_a and_o that_o you_o may_v guess_v how_o un-altar-like_a these_o table_n be_v you_o may_v take_v the_o grammarian_n etymology_n of_o the_o word_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o from_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o a_o fourfooted_a table_n the_o same_o word_n use_v by_o nonnus_n of_o panopolis_n who_o describe_v our_o saviour_n and_o his_o apostle_n sit_v round_o about_o the_o table_n which_o posture_n a_o altar_n can_v admit_v john_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o it_o be_v time_n to_o close_v and_o make_v a_o end_n of_o this_o piece_n 11._o i_o desire_v to_o avoid_v all_o tedious_a prolixity_n yet_o be_o guilty_a before_o i_o be_o aware_a but_o have_v patience_n and_o read_v the_o holy_a father_n athanasius_n ambrose_n and_o augustine_n upon_o this_o very_a text_n by_o you_o allege_v athanasius_n quaest._n ad_fw-la antiochum_fw-la qu._n 73._o call_v this_o gift_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o prayer_n for_o which_o the_o propriety_n of_o your_o altar_n be_v no_o use_n s._n ambrose_n will_v teach_v you_o what_o gift_n and_o what_o altar_n also_o in_o his_o book_n de_fw-fr vitiorum_fw-la virtutumque_fw-la conflictu_fw-la c._n 9_o munus_fw-la nostrum_fw-la est_fw-la oratio_fw-la nostra_fw-la altar_fw-la vero_fw-la nostrum_fw-la est_fw-la cor._n our_o gift_n be_v our_o prayer_n our_o altar_n be_v our_o heart_n you_o will_v confess_v that_o to_o be_v a_o invisible_a altar_n saint_n augustine_n also_o de_fw-la verbis_fw-la domini_fw-la serm._n 16._o expound_v what_o gift_n be_v here_o expect_v say_v te_fw-la quarit_fw-la deus_fw-la god_n seek_v thou_o and_o i_o hope_v we_o may_v offer_v up_o ourselves_o without_o the_o help_n of_o a_o material_a proper_a altar_n i_o do_v think_v
in_o tertullian_n phrase_n be_v lucifugae_fw-la scripturarum_fw-la owle-eyed_a in_o sunshine_n runaway_n from_o the_o brightness_n of_o the_o scripture_n man_n that_o love_a darkness_n rather_o than_o light_n because_o their_o 19_o deed_n their_o doctrine_n be_v evil_a these_o man_n to_o bring_v a_o disregard_n upon_o god_n sacred_a word_n give_v it_o profane_a nickname_n lesbiam_fw-la regulam_fw-la evangelium_fw-la nigrum_fw-la theologiam_fw-la atramentariam_fw-la nasum_fw-la cereum_fw-la a_o lesbian_a rule_n the_o black_a gospel_n inky_a divinity_n and_o a_o nose_n of_o wax_n you_o in_o as_o hateful_a a_o way_n of_o irrision_n have_v invent_v or_o do_v pretend_v to_o have_v invent_v another_o byword_n for_o the_o sacred_a word_n of_o god_n and_o have_v with_o smile_a scorn_n for_o which_o you_o may_v chance_v one_o day_n to_o howl_v deride_v it_o by_o name_n of_o sheeps-clothing_n intimate_v it_o to_o be_v the_o wear_n of_o wolf_n what_o shall_v sheep_n now_o clothe_v themselves_o withal_o i_o pray_v without_o scorn_n show_v i_o what_o other_o clothing_n you_o have_v for_o the_o sheep_n but_o i_o must_v not_o stay_v thus_o at_o the_o threshold_n the_o door_n be_v open_a and_o i_o now_o be_o enter_v within_o the_o wall_n of_o your_o discourse_n yet_o again_o salute_v you_o at_o my_o entrance_n with_o thanks_o for_o yield_v we_o the_o honour_n and_o our_o true_a right_n in_o have_v the_o holy_a scripture_n for_o our_o judge_n but_o take_v heed_n of_o this_o and_o consider_v it_o next_o time_n you_o shall_v read_v saint_n paul_n to_o the_o roman_n who_o will_v there_o put_v you_o in_o mind_n of_o that_o great_a and_o terrible_a day_n when_o as_o he_o 16._o say_v god_n shall_v judge_v the_o secret_n of_o man_n by_o jesus_n christ_n according_a to_o his_o gospel_n which_o gospel_n you_o dare_v not_o deny_v to_o be_v a_o write_a gospel_n take_v heed_n then_o how_o you_o mock_v our_o judge_n hereafter_o since_o that_o you_o hear_v your_o own_o doom_n shall_v be_v by_o jesus_n christ_n the_o eternal_a judge_n according_a to_o our_o present_a judge_n the_o write_a gospel_n anonymus_fw-la b_o we_o christian_n have_v a_o altar_n whereof_o they_o have_v not_o power_n to_o eat_v who_o serve_v the_o tabernacle_n heb._n 13._o 10._o sir_n edward_n dering_n the_o title_n of_o your_o chapter_n and_o your_o pretention_n be_v to_o prove_v the_o use_n of_o altar_n even_o by_o our_o judge_n the_o holy_a scripture_n this_o text_n you_o bring_v against_o we_o and_o for_o yourself_o habemus_fw-la altar_fw-la we_o have_v a_o altar_n say_v saint_n paul_n if_o there_o be_v no_o more_o but_o this_o the_o text_n have_v as_o much_o for_o we_o as_o for_o you_o we_o also_o have_v and_o ever_o have_v this_o altar_n but_o that_o which_o you_o assume_v to_o prove_v and_o will_v pretend_v to_o be_v hereby_o prove_v or_o else_o you_o say_v nothing_o to_o the_o cause_n in_o difference_n between_o we_o be_v that_o we_o have_v not_o such_o altar_n as_o you_o have_v how_o be_v this_o we_o have_v altar_n figurative_o and_o improper_o so_o call_v but_o you_o have_v altar_n material_a altar_n and_o proper_o so_o call_v here_o then_o lie_v all_o the_o difference_n and_o upon_o this_o hinge_n the_o whole_a cause_n do_v turn_v whether_o saint_n paul_n do_v here_o mean_v a_o material_a visible_a and_o a_o proper_a altar_n you_o have_v daily_a sacrifice_n proper_o call_v sacrifice_n as_o you_o say_v and_o therefore_o by_o the_o necessary_a consequence_n of_o relative_n you_o must_v have_v or_o say_v you_o have_v altar_n proper_o so_o call_v this_o be_v the_o true_a state_n of_o the_o difference_n between_o we_o you_o may_v believe_v cardinal_n bellarmin_n who_o take_v it_o for_o grant_v on_o both_o side_n altaria_fw-la non_fw-la consuevisse_fw-la erigi_fw-la nisi_fw-la ad_fw-la 16._o sacrificia_fw-la propriè_fw-la dicta_fw-la the_o altar_n use_v not_o to_o be_v erect_v unless_o for_o sacrifice_n proper_o so_o call_v and_o again_o sine_fw-la 4._o altari_fw-la non_fw-la potest_fw-la sacrificari_fw-la without_o a_o altar_n sacrifice_n can_v not_o be_v and_o a_o three_o time_n in_o his_o first_o book_n of_o the_o mass_n nunquam_fw-la altar_fw-la propriè_fw-la dictum_fw-la erigitur_fw-la nisi_fw-la ad_fw-la 14._o sacrificia_fw-la propriè_fw-la dicta_fw-la a_o altar_n proper_o so_o call_v be_v never_o erect_v but_o for_o sacrifice_n proper_o so_o call_v now_o you_o pretend_v that_o your_o sacrifice_n be_v proper_a sacrifice_n must_v contend_v for_o altar_n proper_o so_o call_v the_o nature_n of_o relative_n be_v such_o that_o as_o sacrifice_n and_o altar_n do_v in_o general_n relate_v each_o to_o other_o so_o of_o necessity_n if_o one_o be_v proper_a the_o other_o must_v be_v proper_a if_o one_o improper_a the_o other_o improper_a also_o if_o then_o you_o prove_v not_o the_o propriety_n of_o your_o sacrifice_n you_o be_v go_v for_o your_o altar_n and_o if_o you_o prove_v not_o your_o erroneous_a transubstantiation_n you_o be_v go_v from_o your_o proper_a sacrifice_n but_o you_o have_v not_o go_v this_o way_n and_o therefore_o i_o will_v not_o strive_v to_o refute_v you_o this_o way_n but_o brief_o meet_v and_o close_a with_o you_o upon_o this_o text_n allege_v which_o text_n if_o it_o prove_v a_o altar_n proper_o so_o call_v the_o cause_n be_v you_o and_o i_o will_v yield_v myself_o to_o rome_n if_o this_o text_n do_v not_o prove_v it_o for_o you_o nor_o any_o other_o do_v you_o give_v glory_n to_o god_n and_o submit_v unto_o our_o judge_n but_o by_o what_o mean_n shall_v we_o now_o try_v the_o true_a sense_n of_o these_o word_n and_o the_o meaning_n of_o the_o apostle_n or_o rather_o of_o the_o holy_a ghost_n herein_o that_o this_o may_v appear_v i_o offer_v you_o afair_n trial_n and_o judge_n undeclinable_a 1._o the_o plain_a series_n and_o scope_n of_o the_o context_n itself_o 2._o the_o opinion_n and_o interpretation_n of_o the_o ancient_a father_n 3._o the_o opinion_n and_o confession_n of_o your_o own_o eminent_a doctor_n and_o other_o within_o these_o last_o 600._o year_n first_o the_o text_n be_v not_o for_o you_o for_o we_o differ_v not_o about_o have_v and_o not_o have_v a_o altar_n but_o 4._o as_o be_v say_v about_o a_o altar_n proper_a for_o sacrifice_n proper_a wherein_o the_o word_n of_o this_o text_n come_v far_o short_a and_o the_o sense_n of_o this_o text_n be_v far_o more_o distant_a our_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o our_o holy_a table_n be_v a_o holy_a altar_n yet_o neither_o your_o altar_n nor_o our_o holy_a table_n here_o intend_v by_o this_o text_n what_o then_o be_v the_o meaning_n of_o habemus_fw-la altar_fw-la mark_v the_o context_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o etc._n etc._n we_o have_v a_o altar_n whereof_o to_o eat_v etc._n etc._n you_o will_v not_o say_v saint_n paul_n here_o mean_v the_o eat_n of_o a_o material_a altar_n be_v it_o of_o stone_n or_o wood_n your_o tooth_n have_v need_n be_v iron_n if_o you_o say_v there_o be_v a_o figure_n in_o the_o word_n eat_v i_o say_v that_o must_v necessary_o infer_v the_o same_o figure_n in_o the_o word_n altar_n if_o then_o this_o text_n can_v not_o be_v interpret_v of_o a_o material_a altar_n what_o have_v you_o to_o do_v to_o produce_v it_o against_o we_o for_o your_o material_a altar_n let_v the_o apostle_n expound_v himself_o and_o he_o will_v plain_o show_v you_o what_o sacrifice_n he_o will_v have_v and_o then_o tell_v i_o what_o altar_n must_v be_v for_o such_o sacrifice_n present_o he_o begin_v to_o apply_v his_o speech_n unto_o our_o bless_a saviour_n and_o so_o annex_v his_o conclusion_n to_o his_o premise_n ergo_fw-la etc._n etc._n say_v he_o by_o he_o therefore_o let_v we_o offer_v the_o sacrifice_n of_o 15._o praise_n to_o god_n continual_o that_o be_v the_o fruit_n of_o our_o lip_n give_v thanks_o to_o his_o name_n do_v you_o mark_v what_o manner_n of_o sacrifice_n be_v here_o commend_v unto_o we_o can_v you_o find_v any_o use_n of_o a_o proper_a material_a altar_n for_o they_o will_v you_o have_v a_o visible_a altar_n for_o invisible_a sacrifice_n beside_o it_o will_v not_o be_v enough_o for_o you_o to_o find_v habemus_fw-la altane_n we_o have_v a_o altar_n but_o you_o must_v get_v a_o text_n habemus_fw-la altaria_fw-la we_o have_v a_o plurality_n of_o altar_n else_o your_o practice_n will_v prove_v unjustifiable_a when_o god_n with_o his_o quo_fw-la warranto_fw-la shall_v demand_v of_o you_o as_o the_o prophet_n inquire_v to_o what_o purpose_n be_v the_o multitude_n 12._o of_o your_o sacrifice_n unto_o i_o say_v the_o lord_n who_o have_v require_v this_o at_o your_o hand_n second_o to_o come_v to_o my_o second_o sort_n of_o proof_n 5._o and_o withal_o to_o show_v you_o what_o altar_n be_v here_o mean_v i_o do_v affirm_v that_o no_o one_o or_o not_o above_o one_o of_o the_o holy_a father_n in_o the_o pure_a primitive_a church_n have_v