exod._n 16._o 23._o be_v a_o permission_n not_o a_o command_n or_o for_o preparation_n only_o not_o for_o eat_v the_o day_n follow_v yea_o they_o not_o only_a might_n fast_o but_o do_v it_o usual_o at_o lest_o to_o the_o twelve_o hour_n as_o hooker_n prove_v by_o testimony_n out_o of_o josephus_n justinus_n suctonius_n balsam_n upon_o the_o 66._o canon_n casulanum_fw-la call_v the_o apostle_n say_v we_o fast_v not_o upon_o the_o sabbath_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lest_o we_o shall_v seem_v to_o imitate_v the_o jew_n augustine_n say_v god_n speak_v nothing_o concern_v dine_a or_o fast_v upon_o the_o sabbath_n when_o he_o sanctify_v the_o seven_o day_n nor_o afterward_o when_o he_o give_v precept_n concern_v it_o to_o his_o people_n of_o these_o difference_n the_o reader_n may_v find_v more_o in_o altar_n damascenum_n page_n 667_o 668_o 669._o the_o jewish_a sabbath_n which_o be_v the_o seven_o day_n from_o the_o creation_n change_v be_v abolish_v at_o the_o resurrection_n of_o christ_n because_o it_o have_v type_n and_o ceremony_n annex_v to_o it_o which_o be_v shadow_n of_o thing_n to_o come_v the_o ground_n cease_v the_o observation_n of_o that_o day_n cease_v also_o for_o the_o shadow_n flee_v away_o when_o the_o body_n come_v in_o place_n yea_o further_o i_o will_v yield_v that_o the_o abrogation_n be_v mean_v by_o the_o apostle_n coloss._n 2._o 17._o and_o under_o the_o name_n of_o sabbath_n there_o be_v to_o be_v mean_v only_o the_o weekly_a sabbath_n which_o be_v more_o than_o white_a crave_v not_o that_o i_o think_v they_o answer_v sufficient_o to_o those_o who_o will_v have_v the_o word_n to_o be_v apply_v to_o the_o first_o and_o last_o day_n of_o anniversary_n feast_n which_o be_v also_o call_v sabbath_n but_o because_o i_o think_v these_o to_o be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o feast_n whereof_o these_o sabbath_n be_v the_o principal_a and_o most_o solemn_a day_n so_o that_o here_o be_v a_o perfect_a division_n of_o all_o their_o solemn_a day_n to_o wit_n that_o they_o be_v either_o feast_n to_o wit_n anniversarie_n day_n or_o new_a moon_n which_o return_v monthly_o or_o the_o sabbath_n which_o return_v weekly_o i_o so_o think_v the_o rather_o because_o we_o have_v the_o like_a division_n 1_o chron._n 23._o 31._o where_o the_o levits_n office_n be_v set_v down_o to_o offer_v burn_v sacrifice_n unto_o the_o lord_n in_o the_o sabbath_n in_o the_o new_a moon_n and_o on_o the_o set_a feast_n and_o again_o in_o isaiah_n 1._o 13_o 14._o we_o have_v the_o like_a as_o for_o that_o that_o the_o word_n sabbath_n be_v in_o the_o plural_a number_n it_o cross_v not_o this_o sense_n for_o so_o be_v the_o weekly_a sabbath_n usual_o express_v by_o the_o greek_a translator_n of_o the_o old_a testament_n and_o in_o the_o new_a testament_n also_o matth._n 12._o 1_o 5_o 10_o 11_o 12._o matth._n 2d_o 1._o mark_n 1._o 12._o mark_n 2._o 23_o 24._o mark_v 3._o 2_o 4._o luk._n 4._o 31._o luke_n 6._o 9_o luke_n 13._o 10._o act._n 13._o 14._o act._n 16._o 13._o in_o these_o place_n the_o word_n be_v take_v either_o for_o one_o sabbath-day_n only_o or_o for_o more_o and_o so_o it_o may_v be_v take_v in_o this_o place_n coloss._n 2._o and_o translate_v either_o sabbath_n or_o as_o the_o late_a english_a translation_n have_v sabbath_n day_n the_o sabbath-day_n be_v express_v in_o the_o plural_a number_n for_o the_o frequent_a and_o often_o return_v by_o the_o way_n observe_v that_o the_o old_a sabbath_n be_v not_o reckon_v among_o the_o jewish_a festival_n day_n temporuâ_n sâatiger_n say_v manifestò_n sabbata_fw-la distinguuntur_fw-la to_o wit_n isaiah_n 1._o 13_o 14._o à _fw-la magnis_fw-la diebus_fw-la the_o sabbath_n be_v âearly_o distinguish_v from_o the_o great_a day_n which_o be_v all_o one_o with_o chaggim_n the_o jewish_a sabbath_n then_o see_v it_o shadow_v thing_n to_o come_v behove_v to_o be_v abolish_v suppose_v it_o have_v not_o be_v a_o shadow_n yet_o even_o as_o it_o be_v but_o a_o circumstantial_a point_n of_o the_o four_o precept_n which_o be_v moral_a positive_a it_o may_v have_v be_v change_v for_o a_o great_a reason_n than_o be_v the_o occasion_n of_o the_o choice_n of_o the_o former_a for_o the_o resurrection_n of_o christ_n and_o beginning_n of_o his_o triumph_n after_o he_o have_v end_v his_o course_n of_o humiliation_n be_v a_o great_a reason_n for_o make_v choice_n of_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n then_o rest_v from_o the_o work_n of_o creation_n be_v for_o the_o seven_o day_n before_o the_o first_o respect_n of_o necessity_n require_v abolition_n the_o ãâ¦ã_z congruity_n the_o first_o day_n of_o the_o week_n succeed_v in_o the_o room_n of_o the_o last_o day_n of_o the_o week_n time_n and_o have_v be_v observe_v in_o the_o christian_a church_n from_o her_o infancy_n to_o this_o day_n without_o any_o change_n or_o contradiction_n the_o apostle_n be_v convene_v together_o that_o day_n when_o the_o holy_a ghost_n descend_v upon_o they_o act._n 2._o when_o paul_n have_v stay_v at_o troas_n seven_o day_n upon_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n be_v the_o seven_o day_n of_o his_o abode_n the_o disciple_n convene_v together_o to_o break-bread_n and_o paul_n preach_v and_o confer_v with_o they_o till_o break_v of_o day_n act._n 20._o 7._o 11._o the_o original_n have_v upon_o one_o of_o the_o sabbath_n but_o sabbath_n be_v put_v for_o week_n because_o from_o the_o sabbath_n as_o the_o principal_a day_n they_o number_v the_o rest_n of_o the_o day_n of_o the_o week_n to_o the_o next_o sabbath_n in_o order_n first_o second_o three_o four_o etc._n etc._n of_o the_o sabbath_n and_o distinguish_v they_o not_o by_o the_o name_n of_o the_o planet_n as_o when_o the_o pharisee_n say_v i_o fast_o twice_o in_o the_o sabbath_n that_o be_v twice_o in_o the_o week_n luke_n 18._o 12._o when_o jesus_n be_v rise_v early_o the_o first_o day_n of_o the_o sabbath_n that_o be_v of_o the_o week_n mark_v 16._o 9_o and_o levit_fw-la 23._o 15._o seven_o sabbath_n shall_v be_v complete_a that_o be_v seven_o week_n likewise_o one_o according_a to_o the_o form_n of_o speech_n familiar_a to_o the_o hebrew_n be_v take_v for_o first_o the_o evening_n and_o morning_n be_v one_o day_n that_o be_v the_o first_o day_n this_o place_n can_v be_v translate_v one_o of_o the_o sabbath_n for_o the_o apostle_n stay_v but_o seven_o day_n in_o which_o there_o be_v but_o one_o sabbath_n day_n nor_o yet_o be_v it_o likely_a that_o the_o christian_n do_v assemble_v upon_o the_o jewish_a sabbath_n to_o their_o exercise_n howbeit_o the_o apostle_n go_v in_o to_o their_o synagogue_n act._n 13._o upon_o their_o sabbath_n that_o be_v not_o for_o the_o observation_n of_o their_o sabbath_n but_o because_o he_o can_v not_o find_v the_o jew_n assemble_v together_o at_o any_o other_o time_n or_o place_n that_o he_o may_v have_v occasion_n to_o win_v they_o as_o you_o may_v see_v at_o that_o time_n he_o find_v occasion_n to_o deliver_v a_o word_n of_o exhortation_n we_o have_v the_o first_o day_n of_o the_o week_n express_v with_o the_o like_a phrase_n 1_o corin._n 16._o 2._o where_o the_o corinthian_n be_v direct_v to_o lay_v aside_o some_o thing_n for_o the_o poor_a the_o first_o day_n of_o the_o sabbath_n that_o be_v of_o the_o week_n or_o every_o first_o day_n of_o the_o week_n 212._o now_o although_o this_o text_n of_o s._n paul_n make_v no_o express_a mention_n of_o church_n assembly_n this_o day_n yet_o because_o it_o be_v the_o custom_n of_o christian_n and_o likewise_o it_o be_v a_o thing_n conuânient_a to_o give_v alm_n upon_o the_o church-daye_n it_o can_v wâll_n he_o gainsay_v but_o that_o if_o in_o corinth_n and_o galatia_n the_o first_o day_n of_o euâry_o week_n be_v appoint_v to_o be_v a_o day_n for_o alm_n and_o charitable_a contribution_n the_o same_o be_v also_o the_o christian_n weekly_o holy_a day_n for_o their_o religious_a assembly_n say_v white_a and_o to_o this_o purpose_n cit_v chrysostome_n in_o 1_o corin._n hom_n 43._o where_o he_o show_v that_o the_o time_n be_v fit_a for_o collection_n because_o that_o day_n they_o have_v receive_v many_o great_a benefit_n and_o the_o first_o of_o the_o sabbath_n he_o interprete_v the_o lord_n day_n so_o do_v the_o translation_n of_o the_o bible_n expound_v both_o the_o former_a and_o this_o place_n of_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n the_o belgike_a the_o french_a the_o italian_a the_o spanish_a the_o late_a english_a beza_n and_o tremellius_n out_o of_o the_o syriack_n with_o frivolous_a cavillation_n do_v some_o few_o to_o their_o great_a discredit_n press_n to_o another_o sense_n which_o be_v to_o the_o full_a overthrow_v by_o walâeâs_n and_o amesius_n this_o first_o day_n of_o the_o week_n revel_v 1._o 10._o be_v call_v not_o the_o day_n of_o the_o lord_n as_o sometime_o in_o
the_o scripture_n the_o time_n of_o some_o heavy_a judgement_n be_v call_v the_o day_n of_o the_o lord_n or_o because_o the_o lord_n reveal_v to_o he_o upon_o a_o day_n these_o great_a mystery_n for_o that_o day_n have_v be_v uncertain_a the_o sense_n caâto_fw-mi logical_a as_o if_o john_n shall_v have_v say_v i_o be_v ravish_v in_o the_o spirit_n that_o day_n i_o be_v ravish_v in_o the_o spirit_n but_o john_n make_v mention_n of_o this_o day_n as_o a_o thing_n know_v before_o to_o the_o church_n to_o design_n the_o time_n when_o he_o see_v thâse_a vision_n and_o he_o call_v it_o not_o the_o day_n of_o the_o lord_n but_o the_o lord_n day_n or_o the_o dominical_a day_n and_o so_o it_o have_v ever_o be_v call_v in_o the_o christian_a church_n since_o the_o day_n of_o the_o apostle_n justiâuâ_n call_v it_o apoc._n 2._o diem_fw-la solis_fw-la sunday_n because_o the_o apology_n be_v direct_v to_o a_o ethnic_a and_o in_o his_o dialogue_n with_o trypho_n the_o first_o day_n of_o the_o week_n because_o trypho_n be_v a_o jew_n it_o be_v superfluous_a to_o cite_v testimony_n to_o prove_v that_o in_o every_o age_n this_o day_n have_v be_v call_v the_o lord_n day_n and_o observe_v by_o christian_n in_o every_o age_n notwithstanding_o it_o be_v clear_a and_o evident_a that_o the_o lord_n day_n be_v observe_v in_o the_o apostle_n time_n it_o be_v question_v whither_o it_o be_v institute_v by_o christ_n or_o by_o the_o apostle_n or_o if_o by_o the_o apostle_n whither_o by_o they_o as_o ordinary_a pastor_n or_o as_o extraordinary_a officebearer_n assist_v with_o the_o infallible_a direction_n of_o the_o spirit_n â3_n master_n daw_n it_o concern_v we_o little_a to_o know_v whither_o it_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n themselves_o or_o their_o next_o after_o comer_n those_o who_o come_v after_o be_v equal_v by_o he_o with_o the_o apostle_n who_o be_v assist_v extraordinarly_a in_o lay_v the_o foundation_n wherein_o the_o church_n be_v build_v and_o set_v down_o the_o government_n and_o unchangeable_a policy_n of_o the_o church_n either_o every_o church_n have_v power_n to_o hallow_v a_o day_n like_o the_o lord_n day_n or_o else_o the_o church_n universal_a if_o every_o national_a church_n than_o they_o may_v have_v differ_v and_o hallow_a sundry_a day_n if_o the_o church_n universal_a that_o can_v not_o be_v bring_v to_o pass_v but_o in_o the_o representative_a a_o ecumenical_a council_n none_o such_o can_v be_v have_v for_o 300_o year_n after_o christ._n but_o so_o the_o hallow_n of_o such_o a_o day_n have_v be_v suspend_v for_o 300_o year_n if_o the_o church_n may_v institute_v such_o a_o day_n it_o may_v abrogate_v it_o also_o and_o change_v at_o pleasure_n if_o the_o church_n or_o ordinary_a pastor_n may_v institute_v such_o a_o day_n they_o may_v make_v law_n bind_v the_o conscience_n for_o we_o be_v bind_v in_o conscience_n to_o observe_v the_o lord_n day_n even_o out_o of_o the_o case_n of_o scandal_n and_o contempt_n in_o secret_a as_o well_o as_o in_o public_a with_o internal_a worship_n as_o well_o as_o external_a or_o else_o we_o sin_n howbeit_o the_o church_n can_v take_v notice_n of_o it_o or_o judge_v upon_o it_o if_o there_o be_v no_o such_o day_n for_o the_o lord_n than_o we_o deny_v to_o he_o that_o which_o the_o very_a law_n of_o nature_n grant_v to_o he_o for_o the_o law_n of_o nature_n require_v such_o a_o day_n see_v no_o ordinary_a pastor_n may_v do_v it_o it_o follow_v that_o if_o the_o apostle_n do_v it_o 43._o they_o do_v it_o not_o by_o virtue_n of_o their_o pastoral_a power_n and_o office_n which_o be_v common_a to_o they_o with_o their_o successor_n as_o master_n dow_n speak_v but_o by_o that_o power_n which_o be_v proper_o apostolical_a and_o that_o it_o can_v be_v call_v a_o ordinance_n of_o the_o church_n as_o master_n dow_n allege_v it_o may_v even_o bellarmine_n distinguish_v between_o tradition_n divine_a 3._o apostolical_a and_o ecclesiastical_a and_o confound_v not_o apostolical_a with_o ecclesiastical_a the_o apostolical_a constitution_n may_v be_v also_o call_v divine_a say_v he_o because_o they_o be_v not_o institute_v without_o the_o assistance_n of_o the_o spirit_n and_o divine_a may_v be_v call_v apostolical_a not_o that_o they_o be_v institute_v by_o the_o apostle_n sed_fw-la quod_fw-la ab_fw-la eye_n primùm_fw-la ecclesia_n traditae_fw-la sunt_fw-la cum_fw-la ipsi_fw-la seorsim_fw-la eas_fw-la à _fw-la christo_fw-la accepissont_fw-fr that_o be_v that_o by_o they_o they_o be_v first_o deliver_v to_o the_o church_n after_o they_o have_v first_o receive_v they_o apart_o from_o christ_n himself_o the_o observation_n of_o the_o lord_n day_n be_v not_o like_o the_o papist_n unwritten_a verity_n for_o it_o be_v extant_a in_o the_o scripture_n but_o the_o question_n be_v about_o the_o precept_n we_o confess_v practice_n say_v they_o but_o where_o be_v precept_n i_o answer_v their_o practice_n be_v a_o pattern_n to_o we_o and_o have_v the_o force_n of_o a_o precept_n rivetue_n himself_o in_o his_o exercitation_n upon_o genesis_n â2_n answer_n in_o such_o thing_n we_o need_v no_o express_a precept_n if_o we_o have_v practice_n and_o example_n namely_o of_o such_o as_o we_o know_v to_o be_v the_o first_o institutour_n of_o good_a order_n by_o virtue_n of_o a_o special_a call_n such_o as_o be_v the_o apostle_n but_o chief_o where_o the_o practice_n be_v repeat_v for_o than_o it_o be_v inculcat_fw-la if_o there_o be_v no_o necessary_a reason_n crave_v a_o change_n respondeo_fw-la in_o talibus_fw-la non_fw-la opus_fw-la esse_fw-la praecâpto_fw-la expresso_fw-la si_fw-la habeamus_fw-la exemplum_fw-la praesertim_fw-la eorum_fw-la quos_fw-la scimus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o ecclesia_fw-la fuisse_fw-la ex_fw-la speciali_fw-la vocatione_n primos_fw-la institutores_fw-la quales_fw-la fuerunt_fw-la apostoli_fw-la in_o talibus_fw-la enim_fw-la exemplum_fw-la &_o praxis_fw-la vim_o aliquam_fw-la habet_fw-la pracepti_fw-la praesertim_fw-la ubi_fw-la praxis_fw-la illa_fw-la repetitur_fw-la tum_fw-la enim_fw-la inculâatur_fw-la si_fw-la nulla_fw-la ratio_fw-la necessaria_fw-la mutationem_fw-la requirat_fw-la add_v also_o that_o the_o observation_n be_v uniform_a in_o all_o the_o church_n and_o constant_a which_o presuppose_v a_o precept_n a_o ordinance_n or_o institution_n for_o what_o likelihood_n be_v there_o that_o one_o begin_v and_o the_o rest_n every_o one_o after_o other_o follow_v the_o example_n of_o other_o that_o go_v before_o in_o practice_n and_o that_o this_o way_n the_o observation_n creep_v in_o by_o exemple_n and_o do_v grow_v to_o a_o custom_n the_o place_n above_o cite_v make_v mention_n of_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n and_o the_o lord_n day_n not_o as_o then_o begin_v but_o as_o know_v and_o observe_v before_o even_o at_o the_o pentecost_n before_o the_o holy_a ghost_n descend_v upon_o the_o apostle_n and_o yet_o rivetus_n infer_v a_o precept_n out_o of_o 1_o corin._n 16._o where_o the_o corinthian_n be_v direct_v every_o first_o day_n of_o the_o week_n to_o lay_v aside_o some_o thing_n for_o the_o poor_a where_o howbeit_o the_o chief_a intention_n of_o the_o apostle_n be_v to_o give_v direction_n for_o the_o help_n of_o the_o poor_a yet_o because_o he_o will_v have_v it_o to_o be_v do_v the_o first_o day_n of_o the_o week_n it_o follow_v that_o he_o will_v also_o that_o they_o shall_v dedicate_v the_o lord_n day_n to_o the_o solemn_a assemble_v of_o the_o church_n for_o he_o that_o intend_v the_o end_n intend_v also_o the_o midst_n vbi_fw-la etsi_fw-la prima_fw-la intentio_fw-la tauli_n sit_fw-la de_fw-la collecta_fw-la statuere_fw-la tamen_fw-la quia_fw-la vult_fw-la eam_fw-la primo_fw-la diâ_n hebdomadis_fw-la fieri_fw-la inde_fw-la sequitur_fw-la voluisse_fw-la etiam_fw-la ut_fw-la diem_fw-la dominicam_fw-la solemni_fw-la ecclesiae_fw-la congregationl_fw-la dedicarent_fw-la qui_fw-la enim_fw-la vuât_fw-la finem_fw-la vult_fw-la etiam_fw-la media_fw-la si_fw-la nihil_fw-la in_o eye_n sit_fw-la illegitimum_fw-la aut_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la prohibitum_fw-la yet_o his_o word_n will_v be_v somewhat_o correct_v for_o the_o apostle_n enjoin_v they_o not_o to_o observe_v that_o day_n as_o if_o they_o have_v never_o observe_v it_o before_o but_o make_v mention_n of_o it_o as_o a_o thing_n know_v and_o as_o chrysostome_n observe_v will_v move_v they_o to_o be_v the_o more_o free-hearted_a because_o of_o the_o benefit_n which_o they_o have_v receive_v that_o day_n he_o enjoin_v they_o no_o new_a thing_n but_o concernidg_v the_o collection_n for_o the_o saint_n as_o he_o have_v give_v order_n to_o the_o church_n of_o galatia_n yet_o this_o direction_n imply_v a_o direction_n to_o continue_v in_o the_o observation_n of_o that_o day_n for_o in_o direct_v they_o to_o do_v a_o little_a far_o more_o will_v he_o have_v they_o to_o perform_v great_a duty_n bellarmine_n give_v some_o rule_n to_o try_v genuine_a apostolical_a tradition_n which_o if_o you_o will_v admit_v howbeit_o they_o can_v be_v just_o apply_v to_o their_o unwritten_a verity_n yet_o
verbo_fw-la domini_fw-la edimus_fw-la &_o bibimus_fw-la coenae_fw-la sacramentum_fw-la sit_v and_o harken_v with_o silence_n to_o the_o word_n of_o the_o lord_n we_o eat_v and_o drink_v the_o sacrament_n of_o the_o supper_n alasâo_o i_o have_v cite_v already_o not_o only_o the_o stranger_n church_n at_o london_n in_o his_o time_n communicate_v sit_v but_o even_o to_o this_o day_n other_o church_n in_o the_o low_a country_n etc._n etc._n other_o church_n as_o in_o pole_n such_o as_o adheer_v to_o the_o confession_n of_o helâetia_n sit_v as_o we_o may_v see_v in_o confensus_fw-la poloniae_fw-la sit_v stand_v about_o the_o table_n may_v consist_v with_o the_o distribution_n of_o the_o element_n by_o the_o communicant_n but_o in_o regard_n by_o it_o be_v pretend_v more_o reverence_n the_o gesture_n of_o sit_v be_v indirect_o tax_v and_o that_o pretend_a reverence_n take_v away_o that_o representation_n of_o familiar_a fellowship_n whereof_o sit_v be_v a_o more_o lively_a representation_n see_v stand_v be_v not_o the_o usual_a and_o ordinary_a gesture_n at_o civil_a feast_n communicate_v in_o pass_v by_o do_v not_o only_o indirect_o take_v sit_v but_o take_v away_o the_o foresaid_a distribution_n of_o which_o more_o afterward_o the_o second_o part_n concern_v the_o unlawfulnesse_n of_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v etc._n etc._n chap._n i._n kneel_v in_o the_o act_n etc._n etc._n not_o warrant_v by_o the_o example_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n we_o shall_v as_o we_o say_v before_o take_v we_o in_o all_o doubt_n to_o the_o sure_a way_n christ._n our_o warrant_n for_o sit_v can_v not_o be_v doubt_v of_o we_o have_v the_o example_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n and_o the_o practice_n of_o the_o apostolical_a church_n for_o warrant_n to_o sit_v but_o not_o to_o kneel_v when_o christ_n himself_o minister_v and_o be_v present_a the_o apostle_n kneel_v not_o though_o the_o apostle_n do_v not_o always_o worship_n christ_n while_o he_o be_v present_a especial_o be_v occupy_v in_o cruel_a and_o common_a act_n yet_o upon_o extraordinary_a occasion_n they_o and_o other_o worship_v he_o matth._n 8._o 2._o and_o 9_o 18._o and_o 14._o 33._o and_o 20._o 20._o luke_n 5._o 8._o joh._n 9_o 38._o nor_o yet_o direct_v any_o outward_a adoration_n to_o god_n the_o father_n though_o they_o be_v sit_v at_o supper_n yet_o they_o mâghâsâon_v have_v change_v their_o gesture_n especial_o see_v the_o legal_a supper_n be_v finish_v and_o christ_n supper_n begin_v say_v wâllâts_n pag._n 648._o 33._o they_o who_o receive_v as_o be_v command_v without_o adoration_n be_v secure_a that_o they_o depart_v not_o from_o god_n commandment_n than_o the_o which_o securitâe_n there_o can_v be_v nothing_o beâter_n when_o we_o intreprisâ_n any_o thing_n thây_v have_v the_o example_n of_o the_o apostle_n who_o we_o read_v not_o to_o have_v adore_v prostrate_a but_o as_o they_o be_v sit_v they_o receauâd_v aâd_o do_v eat_v they_o have_v the_o practice_n of_o the_o apostolic_a church_n where_o it_o be_v declare_v that_o the_o faithful_a do_v communicate_v not_o in_o adoration_n but_o in_o break_v of_o bread_n say_v calvine_n beza_n in_o his_o disput_n against_o jodocus_n harchius_n say_v so_o lâke_v as_o when_o the_o lord_n true_o to_o be_v adore_v as_o god_n and_o man_n 182._o at_o table_n do_v institute_v this_o holy_a supper_n that_o the_o disciple_n arise_v to_o the_o end_n that_o fall_v upon_o their_o knee_n they_o may_v receauâ_n that_o bread_n and_o wine_n out_o of_o his_o hand_n and_o so_o like_a as_o the_o apostle_n be_v ignorant_a how_o to_o deliver_v to_o the_o church_n the_o mannâr_n how_o to_o celebrate_v these_o holy_a mystery_n it_o be_v know_v well_o enough_o that_o the_o love_n feast_n can_v hardly_o or_o scaâce_n aââll_v admit_v geniculation_n agapaâ_fw-la quidem_fw-la certe_fw-la constat_fw-la ãâ¦ã_z quidem_fw-la geniculationem_fw-la admississe_fw-la 182._o hospiânsa_fw-la ãâ¦ã_z the_o waldenses_n in_o the_o apology_n above_o ãâ¦ã_z huius_fw-la testimonio_fw-la est_fw-la quod_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesuâ_n câristus_fw-la sedentibus_fw-la do_v &_o successores_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la per_fw-la domos_fw-la fregerunt_fw-la panem_fw-la &_o acceperunt_fw-la cibum_fw-la cum_fw-la benedictione_n &_o non_fw-la fecerunt_fw-la reverentiam_fw-la chap._n ii_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v be_v not_o suitable_a with_o the_o form_n of_o a_o banquet_n or_o use_v of_o a_o suppertable_n this_o holy_a action_n be_v denominate_v the_o lord_n table_n suppertable_a and_o the_o lord_n supper_n from_o the_o use_n of_o the_o one_o and_o form_n of_o the_o other_o wonderful_a be_v the_o subtility_n of_o our_o doctor_n 51._o who_o answer_v that_o the_o sustain_n of_o meat_n set_v on_o the_o table_n be_v the_o only_a use_n of_o a_o table_n but_o of_o bed_n and_o furme_n to_o sit_v upon_o we_o say_v this_o also_o be_v the_o use_n of_o a_o table_n that_o the_o guest_n or_o person_n invite_v may_v sit_v at_o and_o about_o it_o and_o partake_v of_o the_o meat_n set_v upon_o the_o table_n otherwise_o if_o there_o be_v no_o use_n of_o a_o table_n but_o to_o set_v meat_n upon_o it_o a_o dressour_n or_o a_o cupboard_n may_v be_v call_v a_o table_n whereas_o they_o say_v the_o altar_n be_v call_v the_o table_n of_o the_o lord_n malach._n 1._o and_o yet_o none_o do_v sit_v at_o it_o true_a and_o so_o do_v the_o papist_n also_o call_v the_o lid_n of_o their_o altar_n a_o table_n but_o it_o be_v plain_a we_o speak_v of_o a_o supper_n or_o feast_v table_n the_o altar_n be_v call_v the_o lord_n table_n because_o the_o lord_n meat_n levit._n 22._o 25._o that_o which_o be_v burn_v with_o fire_n in_o oblation_n to_o god_n be_v consume_v on_o it_o but_o the_o lord_n supper_n be_v call_v the_o lord_n table_n because_o our_o lord_n and_o saviour_n appoint_v it_o for_o his_o guest_n who_o he_o invit_v to_o it_o so_o the_o table_n of_o the_o show_n bread_n may_v be_v call_v the_o lord_n table_n but_o not_o in_o our_o sense_n not_o a_o supper_n or_o feast_n table_n and_o therefore_o impertinentlie_o allege_v by_o l._n pag._n 54._o kneel_v be_v a_o gesture_n more_o agreeable_a to_o the_o popish_a altar_n where_o the_o priest_n beside_o communicate_v kneel_v then_o with_o a_o feast_n table_n wherewith_o it_o agree_v not_o at_o all_o we_o have_v put_v down_o altar_n say_v alasco_n and_o use_v a_o table_n because_o it_o agree_v better_a with_o a_o supper_n and_o the_o apostle_n have_v give_v the_o title_n of_o a_o table_n to_o denominate_v the_o lord_n supper_n and_o again_o the_o term_n supper_n and_o table_n of_o the_o lord_n verâe_v familiar_a with_o the_o apostle_n paul_n seem_v to_o require_v sit_v rather_o then_o stand_v kneeling_z or_o pass_v by_o where_o the_o apostle_n say_v 44._o you_o can_v partake_v of_o the_o table_n of_o the_o lord_n and_o the_o table_n of_o devil_n our_o doctor_n say_v there_o be_v no_o material_a and_o artificial_a table_n to_o be_v understand_v but_o thing_n offer_v to_o idol_n in_o the_o one_o speech_n and_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o other_o but_o both_o be_v to_o be_v understand_v for_o meat_n offer_v to_o idol_n can_v not_o be_v call_v the_o table_n of_o devil_n unless_o there_o have_v be_v a_o material_a table_n upon_o which_o the_o meat_n be_v set_v the_o apostle_n tell_v we_o that_o they_o sit_v at_o these_o table_n in_o the_o idol_n chapel_n 1_o cor._n 8._o 10._o the_o idolater_n have_v a_o table_n whereon_o they_o eat_v the_o remainder_n of_o the_o sacrifice_n which_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n as_o the_o jew_n have_v habebant_fw-la judiei_fw-la primum_fw-la altaria_fw-la ubi_fw-la sacrificabant_fw-la deinde_fw-la mensaâ_n quas_fw-la instrâebant_fw-la reliquiis_fw-la obââi_fw-la jam_fw-la sacrificis_fw-la atque_fw-la in_o illis_fw-la mensis_fw-la epulabantur_fw-la say_v zanchius_n 1614_o tom_n 4._o col_fw-fr 466._o see_v tilenus_n willet_n and_o cornelius_n à _fw-fr âapâde_fw-fr a_o popish_a writer_n upon_o 1_o cor._n 10._o 21._o and_o 1_o cor._n 8._o 10._o so_o the_o by_o table_n of_o the_o lord_n must_v likewise_o be_v understand_v not_o the_o bare_a element_n or_o as_o the_o doctor_n speak_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n but_o with_o all_o a_o material_a table_n and_o beza_n out_o of_o the_o same_o verse_n 1_o cor._n 10._o 21._o infer_v that_o in_o the_o primitive_a church_n they_o have_v material_a table_n and_o not_o altar_n willet_n infer_v the_o like_a in_o his_o synopsis_n 681._o the_o lord_n supper_n then_o be_v call_v the_o lord_n table_n by_o a_o trope_n call_v metonymy_fw-la subjecti_fw-la because_o the_o element_n be_v set_v on_o the_o table_n when_o christ_n say_v this_o cup_n mean_v the_o wine_n which_o be_v in_o the_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n the_o metonymicall_a speech_n import_v necessarlie_o that_o he_o have_v a_o material_a cup_n in_o his_o hand_n when_o he_o
the_o lord_n supper_n 2._o part_n page_n 24._o translate_v theodoret_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d reverence_v and_o dispute_v against_o adore_v as_o not_o agreeable_a to_o his_o meaning_n and_o so_o bilson_n expound_v theodoret_n and_o to_o this_o purpose_n allege_v the_o gloss_n of_o the_o canon_n law_n in_o hoc_fw-la sensu_fw-la possumus_fw-la qâam_fw-la libet_fw-la rem_fw-la sacrâm_fw-la adorare_fw-la id_fw-la est_fw-la reverenâiam_fw-la exhibere_fw-la ana._n stasius_fw-la say_v hermoginem_fw-la dominica_n verba_fw-la attentè_fw-fr audiant_fw-la &_o si_fw-la leliter_fw-la adorent_fw-la 1._o venerantur_fw-la say_v the_o gloss_n adore_v plenitudinem_fw-la scripturae_fw-la i_o adore_v the_o fullness_n of_o the_o scripture_n say_v tertullian_n doctor_n burges_n be_v force_v to_o construe_v the_o word_n adore_v in_o this_o sense_n when_o he_o will_v give_v a_o right_a sense_n to_o some_o word_n of_o jewel_n the_o sacrament_n in_o that_o sort_n in_o respect_n of_o that_o which_o they_o signify_v and_o not_o in_o respect_n of_o that_o which_o they_o be_v of_o themselves_o be_v the_o flesh_n of_o christ_n and_o be_v so_o understand_v and_o believe_v and_o adore_v but_o the_o whole_a honour_n rest_v not_o in_o they_o but_o be_v pass_v over_o from_o they_o to_o the_o thing_n which_o be_v signify_v 85._o say_v jewel_n his_o meaning_n be_v say_v the_o doctor_n that_o no_o more_o be_v or_o may_v be_v do_v respective_o to_o the_o sacrament_n then_o that_o which_o we_o call_v veneration_n that_o which_o in_o strict_a sense_n we_o call_v adoration_n or_o divine_a worship_n be_v reserve_v to_o god_n chrysostome_n mean_v spiritual_a reverence_n in_o 1_o corin._n 11._o and_o therefore_o he_o use_v emphatical_a speech_n of_o ascend_v up_o to_o the_o gate_n of_o heaven_n 18._o even_o the_o heaven_n of_o heaven_n like_o eagle_n say_v doctor_n fulk_n ãâã_d follow_v not_o that_o they_o kneel_v in_o augustine_n time_n because_o the_o ethnic_n object_v that_o christian_n honour_a bacchus_n and_o ceres_n the_o reverene_a carriage_n of_o christian_n at_o the_o participation_n of_o the_o sacrament_n all_o bread_n and_o wine_n be_v sufficient_a to_o be_v a_o occasion_n of_o the_o mistake_n averro_n the_o arabian_a spaniard_n about_o 400_o year_n since_o object_v that_o christian_n adore_v that_o which_o they_o do_v eat_v it_o may_v be_v that_o in_o his_o time_n they_o kneel_v and_o give_v just_a occasion_n to_o averro_n reproach_n but_o his_o time_n be_v not_o within_o our_o date_n in_o a_o word_n look_v how_o old_a they_o can_v prove_v kneel_v we_o shall_v prove_v real_a presence_n doctor_n purge_v have_v find_v out_o a_o place_n which_o be_v never_o find_v out_o before_o vindicate_v wherââ_n he_o confident_o conclude_v that_o the_o communicant_n kneel_v in_o tertullia_n time_n for_o faith_n he_o the_o people_n shun_v to_o take_v the_o sacrament_n when_o they_o may_v not_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v or_o partake_v of_o it_o and_o therefore_o forbear_v to_o come_v to_o the_o communion_n table_n on_o the_o station_n day_n because_o it_o behove_v they_o the_o stand_v on_o these_o day_n tertullian_n say_v he_o invit_v they_o to_o come_v and_o take_v the_o bread_n stand_v at_o the_o table_n public_o and_o to_o reserve_v and_o carry_v it_o away_o with_o they_o and_o receive_v it_o at_o home_n as_o they_o desire_v kneeling_z and_o so_o both_o duty_n shall_v be_v perform_v the_o receive_n of_o the_o eucharist_n and_o the_o tradition_n of_o stand_v on_o these_o day_n observe_v 14._o tertullia_n word_n be_v similiter_fw-la de_fw-la stationum_fw-la diebus_fw-la non_fw-la putant_fw-la plerique_fw-la sacrificiorum_fw-la orationibus_fw-la interveniendum_fw-la quâd_fw-la statio_fw-la solvenda_fw-la sit_fw-la accepto_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la which_o last_o word_n he_o translate_v because_o station_n or_o stand_n be_v then_o to_o be_v perform_v in_o receive_v the_o body_n of_o the_o lord_n whereas_o he_o shall_v âranstâte_v because_o the_o fast_o be_v then_o to_o be_v brocken_v after_o the_o receive_n of_o the_o body_n of_o the_o lord_n for_o the_o word_n statio_fw-la in_o tertullia_n language_n be_v take_v for_o fast_v both_o in_o this_o place_n and_o in_o his_o book_n de_fw-fr corona_fw-la militis_fw-la cap._n 11._o and_o in_o his_o book_n de_fw-fr jejuniis_fw-la cap._n 2._o 10._o 14._o as_o pamelius_n have_v well_o observe_v upon_o that_o place_n and_o after_o he_o baronius_n in_o his_o annal_n in_o his_o book_n de_fw-fr jejuniis_fw-la he_o bring_v in_o for_o illustration_n moses_n persevere_v in_o prayer_n till_o the_o go_n down_o of_o the_o sun_n when_o the_o people_n be_v fight_v against_o the_o amalekit_n nun_n statio_fw-la fuit_fw-la sera_fw-it say_v he_o do_v joshua_n dine_v that_o day_n say_v he_o that_o he_o fight_v against_o the_o ammorit_n that_o command_v the_o sun_n to_o stand_v in_o gibeon_n and_o the_o moon_n in_o askalon_n that_o god_n give_v such_o authority_n to_o saul_n commandment_n concern_v fast_v till_o even_o that_o iânathan_n for_o taste_v a_o little_a honey_n be_v scarce_o deliver_v at_o the_o instant_a request_n of_o the_o people_n tantam_fw-la authoritatem_fw-la dedit_fw-la edicto_fw-la stationis_fw-la saulis_n ut_fw-la jonathan_n filius_fw-la etc._n etc._n h._n bring_v in_o such_o exemple_n for_o the_o custom_n their_o own_o sect_n of_o the_o mountanist_n have_v bring_v in_o which_o be_v to_o keep_v these_o fast_n till_o evening_n whereas_o the_o custom_n of_o the_o church_n be_v to_o keep_v they_o only_o to_o the_o nine_o that_o be_v our_o three_o hour_n afternoon_n in_o the_o 2._o and_o 14._o chapter_n he_o make_v mention_n of_o weddensday_n and_o fâyday_n appoint_v for_o these_o fast_n cur_n quartam_fw-la &_o sextam_fw-la sabbathi_o stâtionibus_fw-la dicamus_fw-la speak_v of_o the_o custom_n of_o the_o church_n at_o that_o time_n the_o meaning_n of_o tertullian_n in_o the_o place_n above_o cite_v be_v they_o be_v in_o a_o error_n who_o think_v that_o if_o they_o have_v receive_v the_o sacrament_n their_o fast_n shall_v be_v break_v which_o shall_v have_v continue_v to_o the_o set_a hour_n for_o say_v he_o dâth_v the_o encharist_n lose_v that_o service_n which_o we_o have_v devote_v unto_o god_n or_o rather_o do_v it_o bind_v we_o more_o to_o god_n nun_n solennior_fw-la erit_fw-la statio_fw-la tua_fw-la si_fw-la &_o ad_fw-la aram_fw-la dei_fw-la steteris_fw-la shall_v not_o thy_o fast_n be_v the_o more_o solemn_a if_o thou_o stand_v also_o at_o the_o altar_n of_o god_n thââ_n be_v the_o communion_n table_n accepto_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o reservata_fw-la as_o junius_n readeââ_n id_fw-la est_fw-la stationis_fw-la officio_fw-la not_o reservato_fw-la that_o it_o may_v answer_v to_o the_o other_o member_n both_o be_v safe_a &_o participatis_fw-la sacrificti_fw-la &_o excâutio_fw-la offâcii_fw-la both_o the_o participation_n of_o the_o sacrifice_n ând_v performance_n of_o thy_o service_n id_fw-la est_fw-la jejunii_fw-la say_v ãâã_d his_o answer_n to_o the_o theologue_n of_o burdeâux_n 54._o ãâ¦ã_z his_o answer_v to_o the_o bishop_n of_o everâux_n 225._o he_o say_v that_o tertullian_n will_v remove_v that_o scruple_n that_o after_o they_o have_v communicate_v their_o fast_n be_v break_v they_o think_v aâ_n si_fw-la participâtio_fw-la euch_fw-ge aristiae_fw-la jejunium_fw-la abrumpereâ_n ãâã_d if_o the_o participation_n of_o the_o eucharist_n have_v break_v up_o their_o fast_n ambrose_n give_v the_o reason_n wherefore_o these_o set_a fast_n be_v call_v stationes_n quod_fw-la stantos_fw-la &_o commarante_n in_o eye_n inimicos_fw-la insidiantes_fw-la repellimus_fw-la because_o stand_v and_o staâing_v in_o they_o we_o repel_v our_o enemy_n lie_v in_o wait_n for_o we_o mean_v spiritual_a enemy_n the_o metaphor_n be_v borrow_v from_o soldier_n who_o behove_v to_o fast_v so_o long_o as_o they_o be_v in_o station_n metaphora_fw-la à _fw-la militiâm_fw-la sumpta_fw-la quod_fw-la quamdiu_fw-la in_o station_n erant_fw-la jejunare_fw-la ãâã_d oportebat_fw-la see_v pamelius_n upon_o both_o the_o place_n doctor_n burges_n find_v that_o tertullian_n lib._n 2._o ad_fw-la vxorem_fw-la make_v mention_n of_o jejunia_fw-la fast_n after_o he_o have_v make_v mention_n of_o stationes_fw-la conclude_v in_o his_o own_o fancy_n that_o stationes_fw-la be_v not_o fast_n whereas_o he_o may_v have_v see_v stationes_fw-la distinguish_v à _fw-la jejuniis_fw-la in_o the_o former_a place_n also_o but_o by_o the_o one_o he_o mean_v of_o such_o as_o fast_v at_o any_o time_n of_o their_o owe_v free_a accord_n by_o the_o other_o the_o set_a day_n of_o fast_v jejunium_fw-la est_fw-la indifferenter_fw-la cujuslibet_fw-la diâi_fw-la abstinentia_fw-la non_fw-la perlegâm_fw-la sed_fw-la secundum_fw-la propriam_fw-la voluntatem_fw-la statio_fw-la statutorum_fw-la dierum_fw-la vel_fw-la temporum_fw-la and_o this_o difference_n pamelius_n acknowledge_v he_o have_v out_o of_o rabanus_n maârus_n the_o very_a phrase_n itself_o solvere_fw-la stationem_fw-la may_v have_v guide_v he_o aright_o for_o what_o more_o frequent_a a_o phrase_n for_o break_v of_o a_o fast_o then_o solvere_fw-la jejunium_n we_o deny_v not_o that_o they_o stand_v both_o these_o day_n and_o other_o
who_o be_v present_v his_o petition_n to_o the_o king_n upon_o his_o knee_n in_o their_o sight_n a_o provincial_a synod_n hold_v at_o london_n anno_fw-la 1603_o ordain_v the_o head_n to_o be_v uncover_v when_o their_o service_n be_v read_v in_o the_o church_n yet_o i_o think_v they_o will_v not_o have_v enjoin_v kneel_v we_o hear_v the_o canonical_a scripture_n read_v with_o uncovered_a head_n but_o yet_o we_o kneel_v not_o the_o word_n of_o christ_n which_o he_o utter_v at_o the_o institution_n be_v still_o and_o often_o utter_v that_o same_o voice_n sound_v through_o all_o the_o table_n of_o the_o world_n his_o action_n which_o be_v divine_a and_o holy_a be_v reiterate_v in_o gratian'ss_n decree_n de_fw-fr consecrat_fw-mi do_v 1._o cap._n 68_o we_o have_v a_o superstitious_a direction_n of_o pope_n anastasius_n that_o when_o the_o gospel_n be_v read_v in_o the_o church_n those_o that_o be_v present_a shall_v not_o sit_v but_o stand_v venerabiliter_fw-la curvi_fw-la bow_v reverent_o harken_v and_o adore_v wherefore_o more_o at_o the_o hear_n of_o the_o gospel_n than_o the_o epistle_n which_o be_v also_o evangelicall_n yet_o you_o see_v howbeit_o that_o stand_n with_o bow_v be_v more_o then_o to_o have_v the_o head_n uncover_v it_o be_v but_o veneration_n and_o whereas_o he_o say_v et_fw-la fideliter_fw-la adorent_fw-la the_o gloss_n have_v id_fw-la est_fw-la venerentur_fw-la because_o the_o word_n adore_v be_v take_v there_o in_o a_o large_a sense_n as_o you_o may_v see_v sundry_a place_n above_o cite_v not_o for_o that_o which_o be_v in_o a_o strict_a sense_n call_v adoration_n adoration_n in_o strict_a sense_n be_v kneel_v or_o prostration_n whereas_o matthew_n say_v chap_n 8._o â_o of_o the_o leprouse_a man_n that_o he_o worship_v christ_n or_o adore_v christ_n as_o the_o latin_a translation_n have_v according_a to_o the_o original_n mark_v 1._o 40._o he_o kneel_v deuce_n to_o he_o and_o luke_n 5._o 12._o that_o he_o fall_v in_o his_o face_n suchlike_a where_o it_o be_v say_v of_o the_o cananitish_a woman_n matth._n 15._o 25._o that_o she_o worship_v or_o adore_v he_o &_o adoravit_fw-la eum_fw-la mark_v 7._o 25._o it_o be_v say_v that_o she_o fall_v at_o his_o foot_n the_o greek_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v to_o fall_v down_o like_o a_o dog_n oââwhelp_n at_o the_o foot_n of_o another_o as_o our_o lord_n further_o our_o head_n be_v not_o other_o way_n uncover_v in_o the_o act_n of_o receive_v then_o in_o the_o rest_n of_o the_o time_n of_o the_o celebration_n when_o we_o be_v not_o near_o the_o element_n and_o three_o the_o uncover_v of_o our_o head_n be_v compatible_a with_o the_o variety_n of_o action_n in_o time_n of_o celebration_n pray_v sing_a the_o word_n of_o the_o institution_n and_o chapter_n read_v but_o adoration_n direct_v as_o they_o pretend_v to_o god_n can_v not_o be_v without_o presentingâ_n our_o petition_n and_o thanks_o to_o god_n which_o require_v a_o several_a part_n of_o the_o action_n by_o itself_o it_o be_v object_v 88_o that_o 1_o king_n 18._o 39_o when_o the_o people_n see_v the_o fire_n fall_v upon_o the_o sacrifice_n to_o consume_v it_o the_o wood_n the_o stone_n the_o dust_n and_o lick_v up_o the_o water_n that_o be_v in_o the_o trench_n they_o fall_v on_o their_o face_n and_o cry_v the_o lord_n be_v god_n i_o answer_v the_o people_n fall_v on_o their_o face_n after_o the_o fire_n have_v consume_v the_o burn_a sacrifice_n the_o wood_n the_o stone_n and_o lick_v up_o the_o water_n and_o not_o in_o the_o mean_a time_n for_o it_o be_v not_o likely_a that_o they_o fall_v down_o till_o they_o have_v see_v what_o the_o fire_n have_v wrought_v next_o what_o suppose_v they_o have_v fall_v down_n in_o the_o mean_a time_n that_o the_o fire_n be_v work_v the_o work_n wherefore_o it_o be_v send_v be_v it_o any_o wonder_n that_o man_n amaze_v with_o the_o presence_n of_o god_n majesty_n in_o a_o miracle_n fall_v down_o as_o astonish_v to_o worship_v god_n 332._o such_o a_o visible_a sign_n of_o god_n presence_n be_v call_v the_o glory_n of_o the_o lord_n doctor_n jackson_n the_o arminian_n have_v this_o rule_n to_o be_v observe_v such_o action_n as_o have_v be_v manage_v by_o god_n spirit_n suggest_v by_o secret_a instinct_n or_o extract_v by_o extraordinary_a and_o special_a occasion_n be_v then_o only_o lawful_a in_o other_o when_o they_o be_v beget_v by_o like_a occasion_n or_o bring_v forth_o by_o like_a impulsion_n in_o matter_n of_o secular_a civility_n or_o morality_n many_o thing_n say_v he_o will_v beseem_v one_o man_n which_o be_v uncomely_a in_o another_o and_o in_o one_o and_o thesââme_v man_n deportment_n many_o thing_n be_v decent_a and_o lawful_a while_o they_o be_v draw_v from_o he_o by_o special_a or_o rare_a occasion_n who_o usual_a practice_n upon_o dislike_n or_o no_o occasion_n become_v according_a to_o the_o nature_n of_o the_o subject_n ridiculous_a or_o dishonest_a that_o in_o the_o service_n of_o god_n and_o matter_n spiritual_a the_o least_o digression_n or_o declination_n from_o propose_a pattern_n be_v far_o more_o dangerous_a to_o attempt_v the_o like_a enterprise_n unto_o jonathans_n upon_o warrant_n of_o his_o exemple_n and_o upon_o like_a speech_n of_o enemy_n invite_v he_o to_o come_v up_o will_v be_v a_o superstitious_a tempt_a of_o god_n every_o man_n may_v not_o use_v the_o like_a prognostication_n that_o abraham_n servant_n make_v use_n of_o when_o he_o be_v send_v to_o bespeak_v for_o his_o young_a master_n isaac_n a_o wife_n jacob_n express_v his_o tender_a affection_n to_o his_o son_n joseph_n who_o he_o never_o look_v to_o see_v again_o by_o kiss_v his_o coat_n but_o to_o have_v hang_v it_o about_o his_o bed_n or_o table_n that_o it_o may_v receive_v such_o salutation_n evening_n and_o morning_n or_o at_o every_o meal_n time_n may_v have_v countenance_v many_o breach_n of_o superstition_n charles_n the_o five_o after_o his_o fyrewell_n to_o the_o war_n and_o safe_a arrival_n to_o spain_n salute_v the_o spanish_a shore_n in_o such_o a_o affectionate_a and_o prostrate_a manner_n as_o his_o mean_a vassal_n can_v nor_o ordinary_o have_v salute_v either_o he_o or_o it_o without_o just_a imputation_n of_o gross_a idolatry_n these_o be_v doctor_n jackson_n example_n which_o he_o bring_v in_o for_o illustration_n of_o his_o rule_n if_o there_o come_v into_o the_o church_n one_o that_o believe_v not_o or_o one_o that_o be_v unlearned_a and_o hear_v one_o after_o another_o pprophecy_n and_o find_v himself_o convince_v and_o the_o secret_n of_o his_o heart_n make_v manifest_a fall_v down_o on_o his_o knee_n he_o will_v report_v that_o god_n be_v in_o you_o of_o a_o truth_n 1_o corin._n 14._o 24_o 25._o yet_o if_o he_o fall_v down_o before_o they_o ordinary_o be_v it_o not_o idolatrous_a three_o suppose_v they_o have_v fall_v down_o when_o the_o fire_n be_v in_o work_v yet_o it_o be_v not_o say_v that_o they_o fall_v down_o with_o their_o eye_n poâing_v upon_o the_o fire_n but_o upon_o their_o face_n and_o cry_v the_o lord_n be_v god_n because_o he_o have_v manifest_v by_o his_o presence_n and_o power_n in_o such_o a_o miracle_n that_o he_o be_v the_o true_a god_n as_o 2_o chron._n 7._o 3._o when_o the_o child_n of_o israel_n see_v how_o the_o fire_n come_v down_o and_o consume_v the_o sacrifice_n and_o that_o the_o glory_n of_o the_o lord_n have_v fill_v the_o house_n they_o bow_v themselves_o with_o their_o face_n to_o the_o ground_n upon_o the_o pavement_n and_o worship_v and_o praise_v the_o lord_n say_v etc._n etc._n solomon_n kneel_v temple_n say_v they_o before_o the_o altar_n of_o the_o lord_n when_o he_o pray_v at_o the_o dedication_n of_o the_o temple_n for_o it_o be_v say_v 1_o king_n 8._o 54._o that_o when_o he_o have_v make_v a_o end_n of_o pray_v all_o his_o prayer_n and_o application_n to_o the_o lord_n he_o arise_v from_o before_o the_o altar_n of_o the_o lorâ_n from_o kneel_v on_o his_o knee_n and_o stand_v and_o bless_v the_o people_n i_o answer_v the_o altar_n be_v not_o set_v down_o there_o as_o the_o object_n towards_o which_o he_o direct_v his_o countenance_n when_o he_o be_v kneel_v but_o only_o as_o a_o circumstance_n of_o the_o place_n where_o he_o be_v when_o he_o prave_v at_o that_o time_n for_o he_o have_v prepare_v a_o brazen_a scaffold_n and_o set_v it_o in_o the_o midst_n of_o the_o court_n over_o against_o the_o altar_n of_o the_o lord_n 2_o chron._n 6._o 13._o he_o kneel_v where_o he_o have_v be_v stand_v on_o the_o scaffold_n and_o spread_v his_o hand_n towards_o the_o heaven_n not_o towards_o the_o altar_n it_o be_v say_v 2_o chron._n 6._o 13._o that_o he_o fall_v down_o upon_o his_o knee_n before_o all_o the_o congregation_n of_o israel_n and_o spread_v forth_o his_o hand_n towards_o heaven_n neither_o be_v it_o say_v