Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n body_n power_n soul_n 5,623 5 5.5945 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13761 Cassius of Parma his Orpheus with Nathan Chitræus his commentarie, abridged into short notes: most profitable for the framing of the manners of schollers. Translated and abridged by Roger Rawlyns of Lyncolnes Inne, student in the common lawes.; Orpheus. English Telesio, Antonio, 1482-1533?; Cassius, Caius, Parmensis, attributed name.; Homer. Iliad. Book 23, 304-325. English. aut; Rawlyns, Roger.; Chytraeus, Nathan, 1543-1598. 1587 (1587) STC 24060; ESTC S118508 16,736 28

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

is thought they doo which are Louers of Enterprizes of Paines with heate and continuance 6 He must bee a louer of learning for otherwise bee his labour earnest and continuall yet it is done against the wooll for he performeth it with great coldnes 7 He must aske and resolue questions he must loue commendations and bee desirous to finde out the trueth that he bee readie to aske heare and put in practize the councells and resolutions of his betters 8 An exchaunge of his good endeuours with others his equalls for their like endeuours and a comparing of the same together with an emulation and desire to doo better and with an amending of his owne doings Things to be auoyded 1 A phantasie or false opinion of his owne well doing 2 Slacknes which is an intermission or negligent handling of his Studie which is like vnto retchlesnes which neither knoweth nor attempteth any good thing Sloath knowing but not vrging nor bringing the thing knowne to a good end but deferring euerie thing to another day by pretence of idle excuses Idlenes which so performeth that as good neuer a whit as neuer the better 3 This nightly working though it be here noted in Orphëus yet is it not simplie to be commended but the day must be to the Scholler to trauel in the night for him to rest in for by continuall labour are the eyes hurt the wit dulled the face in colour and the bodie by swellings and other diseases thence growing deformed and corrupted 4 A resolute determination not to amend the things which he liketh himselfe without cause which seemeth to be somewhat like the first poynt Orphëus here doth the contrarie what late he liked now he doth detest For a Scholler ought vpon good reason shewed to relinquish his owne vntrue vncertaine or worser course to followe the more certaine and better course of another man 5 Lust or vnlawfull loue which comming of Sloath is nourished by excesse and how can he entend to his studie or any other good medirations who as it is in Plautus is like a wretch vexed troubled and tossed in the slaughter house of loue who where himselfe is his mind is not where he is not his mind is 6 Too much sleeping which is called the brother of death and as Menander saith A patterne Vnto men and an image of death 7 Ouerliberall diet or gluttonie which is a beastlie vice in them who like hogges seeme to grunt out these words We care not for Rumors so that we may haue wherewith to fill the Rume FINIS NESTOR his Antilochus Poynting out the trueth and necessitie of Arte in studie by R. R. of Lyncolnes Inne Student in the Common Lawes Ridentem dicere verum Quis vetat Iuuenal At London 1587. NESTOR HIS Antilochus WHen I was come to reade this Prosopopey wherin Homer the chiefe of Poëts who is said to bee accompanied with the Muses was to make a speach of counsaile fit to beseeme the prudent King Nestor called The Sheapheard of men to giue to his owne sonne to the winning of a worthie prize and with the prize renowne amongst other Runners noble Kings and Princes of Greece which was by Achilles ordained to the celebrating of the funerals of his deare friend Patroclus hauing hungerlie tasted other of his pleasant deuises I conceaued hope herewith to bee fed euen Ad satietatem to fulnes Neque spes fallebat amantem These be the verses When prudent Nestor standing neere his sonne Wise like himselfe his counsaile thus begun Antilochus because while but a lad Both Ioue and Neptune louing thee full well All horsemanship which either of them had Haue taught thee now I need not much to tell Yet though thou know the raynes to loose and pull Be circumspect withall thine horse be dull Their horse indeed are farre more swift yet thou With warie wit maiest counterpeize their pace Then all good councell take vnto thee now My friend to get the credite of the Race The Carpenter by Arte doth bring to passe That feate which flies the strong yet brainles Asse Againe by Arte the Pilot he doth guide On troubled Seas his swift and tossed barke By Arte the Couch-man knoweth how to ride To leaue his fellowe farre behind the marke The man who trusteth to his horse and Couch Full fraught with follie wandereth too much Amidst the Race and lets his horses stray When who knowes helpes although his horse be bad An eye vnto the marke he still doth lay And driueth close with pace discreet and sad He raynning well doth euermore obserue The goale from which he careth not to swerue 1 And first whereas the Poët supposeth the Hearer to be wise like the Speaker he therein councelleth that no precious stone be throwne before a Cocke no learned speach to be vttered to swinish men Qui balbi praeter balba nihil intelligunt palatum habent sapientius quàm ingenium who can better rellish reasons of the sunne than reasons that proceed from men 2 For the Allegorizing hereof from the particular vse of Arte in riding to the generall vse thereof in Studying least I should therein seeme to deale as auckwardlie as the Grammar Scholler did in his Simile Euen as a Ship is tossed on the Sea so ought a father to loue his child it is to bee remembred that by some learned the Affections which follow the Sense and are common to vs with beasts are likened to Horses The Hart and Braine wherein the Soule hath her chiefe residence to the Seate of a Chariot the whole bodie to a Chariot and Reason the power of the Soule to the Rider which as with raynes keepeth back or putteth forward the Affections least they being too dull should hinder from good or too forwarde should leade both bodie and soule to hurt whence seemes to be taken the raigning of Princes for they being of a farther reach and entendment than the common sort do seeme no otherwise than the Rider doth the Horse than Reason doth the Affections to excell in ruling the common people who are numbred among the three euills Ignis mare Populus tria mala In conclusion the Allegory holding as before I may translate this verse Fertur equis Auriga nec audit currus habenas Thus Affections doo beare the man away Which Reasons Rule will neare adeale obay 3 Nestor graunting naturall wit and consideration to his sonne and yet giuing him counsaile or knowledge of Arte doth confirme that difference betweene Consideration and Prudence which is taken by Sir Thomas Eliot viz. Consideration to be a bare considerance of the Causes but Prudence to be with a consideration a continuance also of the Causes helping and an auoydance of the Causes hindering the atchieuing of the ends of our purposes that one being more proper to youth this other to age For which reason Antilochus hauing by sleight not by prudence gotten the prize from the wise and aged King Menelaus yet deiecting himselfe and acknowledging Menelaus