Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n body_n bread_n transubstantiation_n 1,791 5 11.1891 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36765 An historical treatise, written by an author of the communion of the Church of Rome, touching transubstantiation wherein is made appear, that according to the principles of that church, this doctrine cannot be an article of faith.; Traitté d'un autheur de la communion romaine touchant la transsubstantiation. English Dufour de Longuerue, Louis, 1652-1733.; Wake, William, 1657-1737. 1687 (1687) Wing D2457; ESTC R5606 67,980 82

There are 11 snippets containing the selected quad. | View original text

acquire_v a_o sanctification_n the_o author_n say_v the_o bread_n be_v change_v but_o when_o he_o add_v that_o it_o be_v into_o a_o spiritual_a virtue_n he_o quite_o exclude_v the_o change_n of_o its_o substance_n for_o by_o virtue_n and_o spiritual_a can_v be_v understand_v any_o other_o change_n but_o that_o of_o virtue_n and_o quality_n see_v this_o author_n speak_v of_o this_o change_n as_o be_v common_a to_o the_o water_n of_o baptism_n to_o the_o oil_n of_o unction_n and_o to_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n that_o the_o father_n of_o the_o three_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n tertullian_n in_o his_o first_o book_n against_o martion_n show_v that_o tertullian_n jesus_n christ_n be_v not_o contrary_a to_o the_o creator_n as_o this_o heretic_n affirm_v say_v in_o his_o 14_o chap._n hitherto_o jesus_n christ_n have_v not_o condemn_v the_o water_n wherewith_o he_o cleanse_v his_o child_n nor_o the_o oil_n wherewith_o he_o anoint_v they_o nor_o the_o honey_n nor_o the_o milk_n whereby_o he_o make_v they_o his_o child_n nor_o the_o bread_n by_o which_o he_o represent_v his_o body_n by_o this_o passage_n the_o bread_n represent_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n therefore_o the_o bread_n remain_v in_o the_o sacrament_n and_o this_o bread_n be_v not_o real_o jesus_n christ_n because_o what_o do_v represent_v be_v another_o thing_n than_o what_o be_v represent_v two_o thing_n have_v be_v say_v on_o this_o place_n of_o tertullian_n first_o that_o the_o bread_n signify_v the_o accident_n of_o bread_n the_o second_o that_o the_o word_n represent_v do_v signify_v in_o this_o place_n to_o make_v present_a as_o when_o in_o a_o court_n of_o justice_n a_o prisoner_n be_v make_v appear_v as_o often_o as_o he_o be_v demand_v against_o the_o former_a there_o be_v no_o reason_n to_o believe_v that_o tertullian_n speak_v of_o water_n of_o oil_n of_o honey_n and_o milk_n shall_v intend_v to_o speak_v of_o their_o accident_n but_o of_o their_o very_a substance_n and_o that_o speak_v of_o bread_n he_o shall_v speak_v only_o of_o its_o accident_n against_o the_o second_o it_o be_v most_o certain_a that_o in_o matter_n of_o sacrament_n the_o term_n to_o signify_v be_v take_v literal_o to_o signify_v s._n austin_n say_v ep._n 5._o the_o sign_n when_o apply_v to_o holy_a thing_n be_v call_v sacrament_n tertullian_n explain_v himself_o clear_o lib._n 3_o against_o martion_n so_o that_o there_o be_v no_o cause_n of_o doubt_v when_o he_o say_v that_o jesus_n christ_n have_v give_v to_o the_o bread_n the_o privilege_n of_o be_v the_o figure_n of_o his_o body_n the_o same_o tertullian_n lib._n 4._o contra_fw-la martion_n cap._n 40._o do_v prove_v that_o jesus_n christ_n have_v a_o real_a body_n and_o not_o one_o in_o show_v only_o as_o martion_n dream_v and_o he_o prove_v it_o by_o this_o argument_n that_o which_o have_v a_o figure_n ought_v to_o be_v real_a and_o true_a now_o jesus_n christ_n have_v in_o the_o eucharist_n a_o figure_n of_o his_o body_n therefore_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v real_a and_o true_a and_o not_o a_o phantom_n jesus_n christ_n say_v tertullian_n have_v take_v the_o bread_n which_o tertullian_n he_o distribute_v among_o his_o disciple_n he_o make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n now_o it_o have_v be_v no_o figure_n if_o jesus_n christ_n have_v not_o have_v a_o real_a and_o true_a body_n for_o a_o empty_a thing_n as_o a_o phantasm_n be_v be_v not_o capable_a of_o have_v any_o figure_n from_o hence_o it_o be_v conclude_v that_o the_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o which_o be_v a_o figure_n be_v distinguish_v from_o the_o thing_n signify_v the_o bread_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o proper_o and_o true_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o so_o the_o bread_n be_v not_o destroy_v but_o remain_v to_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ._n if_o it_o be_v say_v the_o bread_n be_v destroy_v and_o that_o the_o accident_n of_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n this_o give_v up_o the_o victory_n to_o martion_n to_o prove_v that_o jesus_n christ_n have_v a_o true_a body_n and_o not_o one_o in_o show_v only_o because_o jesus_n christ_n have_v in_o the_o eucharist_n the_o figure_n of_o bread_n which_o be_v bread_n only_o in_o appearance_n martion_n may_v have_v retort_v the_o argument_n and_o say_v according_a to_o you_o tertullian_n the_o sacrament_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n now_o as_o this_o figure_n be_v bread_n in_o appearance_n and_o be_v call_v bread_n only_o because_o of_o the_o outward_a accident_n and_o quality_n which_o it_o retain_v so_o also_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v only_o a_o body_n in_o appearance_n and_o be_v call_v a_o body_n because_o it_o have_v the_o outward_a accident_n and_o quality_n again_o as_o tertullian_n say_v that_o jesus_n christ_n distribute_v to_o his_o disciple_n the_o bread_n which_o he_o have_v take_v to_o make_v it_o the_o figure_n of_o his_o body_n it_o be_v most_o certain_a he_o take_v true_a bread_n and_o by_o consequence_n that_o he_o distribute_v true_a bread._n the_o same_o tertullian_n in_o his_o treatise_n of_o the_o soul_n dispute_v against_o the_o accademitians_n that_o question_v the_o truth_n of_o the_o testimony_n of_o the_o sense_n say_v to_o they_o that_o we_o must_v not_o at_o all_o doubt_n of_o the_o testimony_n of_o the_o sense_n lest_o occasion_n may_v far_o be_v take_v to_o doubt_v the_o action_n of_o the_o humanity_n of_o jesus_n christ_n that_o it_o may_v not_o be_v say_v that_o it_o be_v untrue_a that_o he_o see_v satan_n fall_v from_o heaven_n that_o it_o be_v not_o true_a that_o he_o hear_v the_o father_n voice_n from_o heaven_n bear_v witness_n to_o his_o son_n that_o he_o be_v deceive_v when_o he_o touch_v peter_n wife_n mother_n that_o he_o be_v deceive_v when_o he_o smell_v the_o sweet_a odour_n which_o he_o be_v please_v to_o accept_v for_o the_o preparation_n to_o his_o death_n or_o that_o he_o taste_v the_o wine_n that_o he_o consecrate_v in_o remembrance_n tertullian_n of_o his_o blood._n it_o be_v evident_a that_o to_o consecrate_v wine_n in_o remembrance_n of_o blood_n can_v be_v understand_v of_o a_o substance_n which_o be_v destroy_v all_o save_v the_o accident_n this_o manner_n of_o expression_n in_o the_o language_n of_o the_o ancient_n signify_v no_o more_o but_o that_o a_o substance_n remain_v always_o in_o its_o first_o state_n only_o attain_v to_o a_o high_a degree_n which_o be_v to_o be_v the_o sacrament_n of_o a_o heavenly_a and_o supernatural_a thing_n to_o conclude_v if_o tertullian_n have_v believe_v that_o the_o wine_n have_v be_v destroy_v and_o that_o nothing_o but_o the_o appearance_n be_v leave_v against_o the_o testimony_n of_o all_o the_o sense_n have_v it_o not_o be_v a_o unpardonable_a fault_n in_o tertullian_n to_o prove_v that_o the_o sense_n can_v not_o be_v deceive_v by_o the_o example_n of_o the_o eucharist_n where_o the_o sense_n be_v quite_o deceive_v origen_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n when_o he_o say_v in_o his_o commentary_n on_o the_o 13_o chap._n of_o s._n matth._n expound_v origen_n these_o word_n of_o the_o gospel_n what_o enter_v into_o the_o mouth_n defile_v not_o the_o man_n etc._n etc._n as_o there_o be_v nothing_o that_o be_v impure_a of_o itself_o to_o he_o that_o be_v pollute_v and_o incredulous_a but_o a_o thing_n be_v impure_a ear_n by_o reason_n of_o his_o impurity_n and_o incredulity_n so_o also_o that_o which_o be_v sanctify_v by_o the_o word_n of_o god_n and_o prayer_n do_v not_o sanctify_v by_o its_o proper_a nature_n he_o that_o use_v it_o if_o it_o be_v so_o it_o will_v also_o sanctify_v he_o that_o cat_n unworthy_o of_o the_o lord_n and_o none_o shall_v have_v be_v weak_a nor_o sick_a nor_o shall_v have_v fall_v asleep_o by_o reason_n of_o so_o eat_v if_o all_o that_o enter_v into_o the_o mouth_n go_v into_o the_o belly_n and_o there_o be_v cast_v out_o into_o the_o draught_n this_o food_n which_o be_v sanctify_v by_o the_o word_n of_o god_n and_o by_o prayer_n go_v also_o into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v out_o into_o the_o draught_n according_a to_o its_o material_a substance_n but_o according_a to_o the_o prayer_n which_o have_v be_v thereunto_o add_v it_o become_v profitable_a according_a to_o the_o measure_n of_o faith_n by_o cause_v the_o mind_n to_o become_v enlighten_v have_v regard_n to_o what_o be_v profitable_a and_o it_o be_v not_o the_o matter_n of_o bread_n but_o the_o word_n which_o have_v be_v pronounce_v upon_o it_o that_o avail_v he_o which_o eat_v in_o such_o a_o manner_n as_o be_v not_o unworthy_a of_o the_o lord_n and_o this_o may_v be_v say_v of_o the_o
body_n typical_a or_o symbolical_a many_o thing_n may_v be_v say_v also_o of_o the_o word_n make_v flesh_n and_o true_a nourishment_n the_o which_o whosoever_o eat_v shall_v never_o die_v and_o which_o no_o wicked_a person_n can_v eat_v for_o can_v it_o be_v that_o he_o which_o continue_v wicked_a shall_v eat_v of_o the_o word_n incarnate_a see_v he_o be_v the_o word_n and_o bread_n of_o life_n it_o will_v not_o have_v be_v write_v origen_n whosoever_o eat_v this_o bread_n shall_v live_v eternal_o when_o he_o say_v of_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n that_o it_o sanctify_v not_o of_o itself_o it_o can_v he_o understand_v of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n but_o of_o the_o bread_n which_o remain_v when_o he_o say_v this_o bread_n sanctify_v by_o the_o invocation_n of_o god_n and_o by_o prayer_n remain_v in_o its_o material_a be_v it_o mean_v plain_o that_o it_o remain_v in_o its_o former_a substance_n when_o he_o say_v that_o this_o bread_n as_o to_o the_o matter_n of_o it_o go_v down_o into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v into_o the_o draught_n as_o the_o other_o meat_n this_o not_o be_v to_o be_v understand_v of_o jesus_n christ_n without_o blaspheme_v be_v necessary_o to_o be_v understand_v of_o the_o bread._n when_o he_o call_v this_o bread_n the_o typical_a body_n it_o show_v plain_o that_o this_o not_o be_v the_o true_a body_n it_o be_v not_o transubstantiate_v when_o have_v speak_v of_o the_o typical_a body_n he_o after_o speak_v of_o the_o word_n make_v flesh_n which_o can_v but_o give_v life_n to_o those_o which_o eat_v and_o receive_v he_o he_o sufficient_o distinguish_v the_o bread_n of_o the_o eucharist_n from_o jesus_n christ_n the_o former_a of_o which_o may_v be_v mortal_a but_o the_o latter_a can_v never_o be_v so_o to_o those_o who_o receive_v and_o eat_v he_o this_o passage_n be_v so_o clear_a and_o evident_a that_o sixtus_n senensis_n in_o his_o bibl._n l._n 6._o annot_n 66._o find_v no_o better_o expedient_a than_o to_o say_v that_o it_o be_v probable_a this_o passage_n have_v be_v corrupt_v by_o the_o heretic_n gennebrard_n and_o du_n perron_n suspect_v erasmus_n to_o have_v ill_o translate_v it_o but_o the_o learned_a mounseur_fw-fr huet_n nominate_v to_o be_v bishop_n of_o soissons_fw-fr say_v 14._o it_o evident_o appear_v by_o the_o original_a greek_a that_o this_o passage_n be_v no_o way_n change_v the_o same_o origen_n say_v in_o tom._n 32._o of_o his_o commentary_n on_o s._n john_n that_o the_o morsel_n of_o bread_n christ_n give_v to_o l._n judas_n and_o those_o he_o give_v the_o apostle_n say_v take_v eat_v be_v of_o the_o same_o sort_n now_o if_o the_o morsel_n give_v to_o judas_n be_v true_a bread_n as_o it_o be_v grant_v and_o if_o the_o bread_n give_v the_o other_o apostle_n be_v not_o true_a bread_n than_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v not_o of_o the_o same_o kind_n the_o same_o origen_n in_o the_o seven_o homily_n on_o leviticus_n say_v that_o jesus_n christ_n before_o his_o passion_n drink_v wine_n but_o be_v ready_a to_o suffer_v he_o refuse_v to_o drink_v it_o ubi_fw-la vero_fw-la tempus_fw-la advenit_fw-la crucis_fw-la suae_fw-la accipiens_fw-la inquit_fw-la galicem_fw-la benedixit_fw-la &_o dedit_fw-la discipulis_fw-la origen_n suis_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la vos_fw-fr inquit_fw-la bibite_fw-la quia_fw-la non_fw-la accessuri_fw-la estis_fw-la and_o altar_n ipse_fw-la autem_fw-la tanquam_fw-la accessurus_fw-la ad_fw-la altar_n dicit_fw-la amen_o dico_fw-la vobis_fw-la quia_fw-la non_fw-la bibam_fw-la de_fw-fr generatione_n vitis_fw-la huius_fw-la usque_fw-la quò_fw-la bibam_fw-la illud_fw-la novum_fw-la vobiscum_fw-la in_o regno_fw-la patris_fw-la mei_fw-la origen_n affirm_v that_o our_o saviour_n in_o celebrate_v the_o eucharist_n do_v not_o drink_v wine_n because_o he_o be_v ready_a to_o approach_v the_o altar_n of_o his_o passion_n and_o that_o the_o apostle_n do_v drink_v wine_n because_o they_o be_v not_o yet_o ready_a to_o approach_v to_o the_o altar_n of_o martyrdom_n and_o that_o in_o this_o sense_n the_o figure_n of_o the_o old_a testament_n be_v accomplish_v where_o it_o be_v forbid_v to_o aaron_n and_o his_o priest_n to_o drink_v wine_n when_o they_o be_v about_o to_o approach_v to_o the_o altar_n all_o this_o discourse_n be_v false_a if_o jesus_n christ_n speak_v not_o these_o word_n of_o true_a wine_n i_o will_v not_o drink_v etc._n etc._n and_o if_o what_o the_o apostle_n drink_v be_v not_o true_a wine_n let_v we_o see_v now_o what_o st._n cyprian_n say_v the_o sacrifice_n of_o the_o cyprian_a lord_n recommend_v to_o we_o unity_n for_o when_o jesus_n christ_n call_v his_o body_n the_o bread_n which_o be_v make_v of_o several_a grain_n he_o recommend_v the_o unity_n of_o christian_a people_n and_o when_o he_o call_v his_o blood_n the_o wine_n make_v of_o several_a grain_n and_o grape_n he_o represent_v one_o flock_n unite_v by_o the_o band_n of_o charity_n now_o these_o word_n where_o jesus_n christ_n call_v the_o bread_n his_o body_n and_o the_o wine_n his_o blood_n be_v as_o if_o he_o have_v say_v of_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n and_o of_o the_o wine_n this_o be_v my_o blood._n and_o if_o hereunto_o we_o add_v the_o word_n of_o the_o jesuit_n salmeron_n who_o say_v if_o 16._o jesus_n christ_n have_v say_v this_o bread_n be_v my_o body_n and_o this_o wine_n be_v my_o blood_n it_o will_v have_v oblige_v we_o to_o have_v understand_v these_o word_n in_o a_o figurative_a sense_n because_o the_o bread_n can_v be_v a_o humane_a body_n nor_o the_o wine_n blood_n but_o in_o a_o figurative_a sense_n bellarmine_n say_v the_o same_o if_o jesus_n christ_n have_v say_v this_o bread_n be_v my_o body_n this_o proposuion_n must_v be_v understand_v in_o a_o figurative_a 1._o sense_n otherwise_o the_o expression_n will_v be_v absurd_a and_o impossible_a now_o as_o we_o see_v s._n cyprian_n say_v that_o jesus_n christ_n say_v of_o the_o body_n that_o it_o be_v his_o body_n and_o of_o the_o wine_n that_o it_o be_v his_o blood_n it_o must_v be_v conclude_v therefore_o that_o jesus_n christ_n say_v of_o the_o bread_n and_o wine_n that_o they_o be_v his_o body_n and_o blood_n that_o be_v to_o say_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v his_o body_n and_o blood_n in_o figure_n both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v represent_v and_o signify_v by_o the_o bread_n and_o wine_n and_o therefore_o in_o his_o epistle_n to_o cecilius_n where_o at_o large_a he_o prove_v the_o wine_n must_v be_v mingle_v with_o water_n he_o say_v if_o there_o be_v no_o wine_n in_o the_o cup_n the_o blood_n of_o jesus_n christ_n can_v be_v represent_v to_o we_o because_o it_o be_v the_o wine_n that_o represent_v to_o we_o the_o blood_n of_o jesus_n christ._n and_o again_o vini_n ubique_fw-la mentio_fw-la est_fw-la &_o ideo_fw-la ponitur_fw-la ut_fw-la i_o omini_fw-la sanguis_fw-la vino_fw-la intelligatur_fw-la he_o say_v of_o the_o water_n that_o sola_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la potest_fw-la exprimere_fw-la in_o aqua_fw-la vidimus_fw-la populum_fw-la intelligi_fw-la in_fw-la vino_fw-la ostendi_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la so_o that_o see_v st._n cyprian_n say_v that_o the_o wine_n represent_v express_v show_v and_o make_v we_o see_v the_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o the_o water_n represent_v express_v and_o show_v we_o the_o christian_a people_n it_o can_v be_v imagine_v that_o st._n cyprian_n believe_v the_o wine_n be_v destroy_v but_o on_o the_o contrary_a he_o believe_v that_o after_o consecration_n the_o wine_n remain_v and_o that_o it_o be_v true_a wine_n that_o he_o call_v his_o blood_n according_a to_o what_o he_o say_v in_o the_o same_o letter_n quia_fw-la in_o parte_fw-la invenimus_fw-la calicem_fw-la mixtum_fw-la fuisse_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la obtulit_fw-la &_o vinum_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la dixit_fw-la that_o the_o father_n of_o the_o four_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n eustathius_n patriarch_n of_o antioch_n upon_o these_o word_n of_o eustathius_n solomon_n in_o the_o proverb_n eat_v my_o bread_n and_o drink_v the_o 6._o wine_n which_o i_o have_v prepare_v say_v that_o the_o wise_a man_n by_o the_o bread_n and_o wine_n do_v foreshow_v the_o antitype_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n now_o that_o which_o be_v a_o type_n be_v a_o image_n what_o be_v a_o image_n can_v be_v the_o thing_n but_o in_o figure_n so_o that_o the_o bread_n be_v not_o destroy_v because_o it_o be_v the_o type_n and_o the_o image_n eusebius_n of_o caesarea_n interpret_n these_o word_n of_o genesis_n eusebius_n chap._n 49._o vers._n 12._o his_o eye_n shall_v be_v red_a with_o wine_n and_o his_o evang._n tooth_n white_a with_o milk_n say_v that_o the_o first_o word_n signify_v the_o joy_n that_o the_o mystical_a wine_n do_v cause_n in_o the_o disciple_n of_o jesus_n christ_n when_o he_o say_v to_o they_o take_v drink_v you_o all_o
of_o this_o etc._n etc._n and_o these_o word_n the_o tooth_n white_a with_o milk_n do_v signify_v eusebius_n the_o purity_n and_o cleanness_n of_o the_o mystical_a food_n which_o be_v the_o symbol_n which_o jesus_n christ_n leave_v to_o his_o disciple_n command_v they_o to_o celebrate_v the_o image_n of_o his_o proper_a body_n not_o require_v any_o more_o bloody_a sacrifice_n and_o command_v to_o make_v use_n of_o bread_n for_o the_o symbol_n of_o his_o body_n see_v then_o that_o according_a to_o this_o ancient_a doctor_n the_o wine_n be_v the_o symbol_n of_o the_o blood_n of_o christ_n and_o the_o bread_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o a_o image_n of_o the_o body_n and_o blood_n the_o image_n be_v not_o that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n and_o by_o consequence_n in_o the_o eucharist_n beside_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n there_o be_v also_o bread_n and_o wine_n which_o do_v represent_v and_o show_v he_o it_o be_v evident_a by_o the_o text_n of_o this_o author_n that_o he_o understand_v the_o word_n of_o jesus_n christ_n this_o be_v my_o body_n in_o this_o sense_n this_o be_v the_o symbol_n of_o my_o body_n cyril_n of_o jerusalem_n say_v quemadmodum_fw-la panis_n eucharisticus_fw-la hierosol_n post_fw-la spiritûs_fw-la sancti_fw-la invocationem_fw-la non_fw-la amplius_fw-la est_fw-la panis_n communis_fw-la sed_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sic_fw-la &_o sanctum_fw-la hoc_fw-la unguentum_fw-la non_fw-la amplius_fw-la est_fw-la 3_o unguentum_fw-la illud_fw-la macharius_fw-la a_o note_a hermit_n in_o egypt_n who_o write_v his_o macharius_fw-la homily_n about_o the_o year_n 368._o say_v in_o the_o 27_o homily_n that_o before_o the_o birth_n of_o jesus_n christ_n the_o wise_a man_n holy_a man_n king_n and_o prophet_n know_v that_o jesus_n christ_n be_v to_o come_v to_o be_v a_o redeemer_n but_o they_o know_v not_o that_o he_o be_v to_o suffer_v death_n that_o he_o be_v to_o be_v crucified_a and_o that_o he_o shall_v shed_v his_o blood_n on_o the_o cross_n and_o that_o they_o have_v not_o attain_v so_o far_o as_o to_o know_v there_o shall_v be_v a_o baptism_n of_o fire_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n and_o that_o in_o the_o church_n shall_v be_v offer_v bread_n and_o wine_n antitype_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o those_o which_o eat_v of_o this_o visible_a bread_n shall_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n this_o father_n say_v that_o the_o antitype_n of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v bread_n and_o wine_n do_v suppose_v the_o bread_n remain_v as_o not_o be_v the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n but_o a_o type_n of_o it_o now_o the_o type_n be_v not_o the_o verity_n sed_fw-la umbra_fw-la veritatis_fw-la say_v st._n ambrose_n de_fw-fr side_n l._n 3._o c._n 8._o and_o by_o consequence_n there_o be_v in_o the_o eucharist_n something_o else_o beside_o the_o body_n itself_o of_o jesus_n christ._n and_o when_o he_o say_v that_o those_o which_o take_v the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o christ_n he_o give_v we_o sufficient_o to_o understand_v that_o in_o this_o august_n sacrament_n there_o be_v beside_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n a_o visible_a bread_n and_o that_o the_o macharius_fw-la visible_a bread_n be_v eat_v corporal_o and_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n spiritual_o st._n basil_n bishop_n of_o caesaria_n in_o his_o epistle_n to_o caesarea_n say_v basil._n that_o at_o alexandria_n and_o in_o egypt_n each_o lay-person_n for_o the_o 289._o most_o part_n keep_v the_o eucharist_n by_o they_o and_o communicate_v themselves_o when_o they_o please_v and_o if_o they_o receive_v from_o the_o priest_n a_o morsel_n of_o the_o consecrate_a bread_n they_o may_v receive_v the_o holy_a sacrament_n daily_o if_o they_o list_v take_v some_o of_o it_o to_o day_n and_o the_o rest_n to_o morrow_n for_o say_v he_o the_o priest_n in_o the_o church_n give_v a_o good_a piece_n or_o morsel_n of_o the_o eucharist_n and_o he_o that_o take_v it_o do_v communicate_v himself_o at_o his_o pleasure_n now_o say_v he_o as_o to_o the_o validity_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n it_o be_v one_o and_o the_o same_o whether_o one_o receive_v one_o morsel_n or_o two_o of_o the_o priest._n in_o what_o sense_n can_v it_o be_v understand_v that_o one_o receive_v several_a part_n or_o parcel_n in_o the_o eucharist_n it_o can_v be_v mean_v of_o jesus_n christ_n who_o body_n can_v be_v divide_v into_o morsel_n it_o must_v therefore_o be_v understand_v that_o st._n basil_n believe_v that_o the_o bread_n remain_v in_o the_o eucharist_n as_o a_o typical_a and_o symbolical_a body_n of_o jesus_n christ._n ephrem_fw-la deacon_n of_o the_o church_n of_o edessa_n contemporary_a ephrem_fw-la with_o st._n basil_n and_o who_o write_n st._n jerom_n report_v in_o his_o catalogue_n be_v read_v in_o the_o church_n after_o the_o holy_a scripture_n he_o say_v in_o the_o treatise_n he_o write_v that_o man_n shall_v not_o search_v too_o curious_o into_o the_o nature_n of_o god_n consider_v diligent_o say_v this_o holy_a deacon_n how_o jesus_n christ_n take_v the_o bread_n into_o his_o hand_n bless_a and_o break_v it_o as_o a_o figure_n of_o his_o immaculate_a body_n and_o take_v the_o cup_n he_o bless_v it_o as_o a_o type_n of_o his_o bless_a blood_n and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n it_o be_v evident_a that_o ephrem_n believe_v the_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o the_o wine_n the_o type_n of_o the_o blood_n of_o christ_n figura_fw-la autem_fw-la non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la sed_fw-la imitatio_fw-la verit_fw-la atis_fw-la say_v s._n gaudentius_n upon_o exodus_fw-la tract_n 2._o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o verity_n there_o must_v then_o be_v in_o the_o sacrament_n beside_o the_o real_a body_n a_o material_a and_o typical_a body_n which_o may_v be_v the_o figure_n of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ._n s._n epiphanius_n have_v say_v that_o jesus_n christ_n descend_v into_o the_o water_n to_o be_v baptise_a not_o to_o receive_v any_o virtue_n from_o the_o water_n but_o to_o confer_v it_o upon_o they_o he_o add_v that_o it_o be_v in_o epiphanius_n jesus_n christ_n the_o prophecy_n of_o isaiah_n be_v accomplish_v who_o in_o descendit_fw-la the_o three_o chap._n speak_v of_o the_o virtue_n of_o bread_n and_o water_n he_o give_v strength_n to_o the_o water_n illuminans_fw-la eas_fw-la &_o roboran●_fw-la in_o typo_n earum_fw-la que_fw-la in_o ipso_fw-la erant_fw-la perficienda_fw-la and_o as_o for_o the_o bread_n cibus_fw-la quidem_fw-la panis_fw-la est_fw-la sed_fw-la virtus_fw-la in_o eo_fw-la est_fw-la ad_fw-la vivisicationem_fw-la s._n epiphanius_n speak_v here_o of_o the_o eucharist_n as_o he_o do_v of_o baptism_n he_o say_v that_o both_o one_o and_o the_o other_o receive_v their_o virtue_n from_o jesus_n christ_n who_o communicate_v to_o they_o spiritual_a strength_n sufficient_a to_o sanctify_v now_o as_o the_o water_n of_o baptism_n be_v change_v only_o by_o a_o change_n of_o virtue_n and_o quality_n it_o be_v apparent_a s._n epiphanius_n do_v not_o mean_a that_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n shall_v be_v destroy_v no_o more_o than_o the_o water_n be_v in_o baptism_n else_o he_o will_v not_o have_v say_v that_o the_o consecrate_a bread_n be_v a_o food_n for_o accident_n can_v nourish_v nothing_o can_v 2._o be_v feed_v by_o that_o which_o be_v not_o a_o body_n nourishment_n proceed_v from_o a_o substance_n or_o matter_n say_v aristotle_n and_o boëtius_n in_o praedic_fw-la say_v that_o it_o be_v impossible_a a_o accident_n shall_v pass_v into_o the_o nature_n of_o a_o substance_n ut_fw-la accidens_fw-la in_o substantis_fw-la naturam_fw-la transeat_fw-la fieri_fw-la nullo_n modo_fw-la potest_fw-la gregory_n nazianzen_n speak_v of_o the_o miraculous_a recovery_n of_o his_o sister_n gorgonia_n speak_v in_o these_o term_n pour_v forth_o a_o naz._n flood_n of_o tear_n after_o the_o example_n of_o she_o that_o wash_v christ_n foot_n 11._o with_o her_o tear_n she_o say_v she_o will_v not_o depart_v thence_o till_o she_o have_v recover_v her_o health_n her_o tear_n be_v the_o perfume_n which_o she_o spread_v over_o all_o his_o body_n she_o mingle_v they_o with_o the_o antitype_n or_o the_o symbol_n of_o the_o mody_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o much_o at_o least_o as_o she_o can_v hold_v in_o her_o hand_n and_o immediate_o o_o the_o miracle_n she_o find_v herself_o heal_v and_o in_o his_o seventeen_o oration_n this_o godly_a prelate_n intercede_v to_o the_o emperor_n be_v perfect_a that_o he_o will_v extend_v his_o favour_n and_o not_o deliver_v up_o the_o city_n to_o be_v plunder_v i_o set_v before_o your_o eye_n the_o table_n where_o we_o joint_o receive_v the_o sacrament_n and_o the_o figure_n of_o my_o salvation_n which_o i_o consecrate_v with_o the_o same_o mouth_n wherewith_o i_o make_v my_o request_n
more_o drink_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n until_o i_o drink_v it_o with_o you_o in_o a_o new_a manner_n whereof_o you_o shall_v bear_v testimony_n for_o you_o shall_v see_v i_o after_o my_o resurrection_n but_o wherefore_o continue_v s._n chrysostom_n do_v he_o drink_v wine_n after_o his_o resurrection_n and_o not_o water_n it_o be_v because_o he_o will_v thereby_o destroy_v a_o pernicious_a heresy_n for_o because_o there_o will_v be_v heretic_n that_o will_v only_o make_v use_n of_o water_n in_o the_o mystery_n be_v will_v represent_v the_o mystery_n he_o give_v wine_n and_o when_o after_o the_o resurrection_n he_o eat_v his_o common_a repast_n he_o drink_v wine_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n now_o the_o vine_n do_v produce_v wine_n and_o not_o water_n this_o passage_n mark_v in_o the_o first_o place_n that_o jesus_n christ_n drink_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n after_o his_o resurrection_n chrysost●●_n and_o not_o water_n he_o accomplish_v what_o he_o say_v in_o celebrate_v the_o eucharist_n i_o will_v no_o more_o drink_n of_o this_o fruit_n of_o the_o vine_n until_o i_o drink_v it_o new_a in_o my_o father_n kingdom_n this_o show_v that_o jesus_n christ_n drink_v true_a wine_n in_o the_o institution_n of_o the_o eucharist_n for_o what_o be_v to_o be_v do_v again_o must_v needs_o be_v do_v before_o second_o st._n chrysostom_n do_v not_o only_o say_v that_o jesus_n christ_n drink_v wine_n but_o he_o say_v further_a that_o he_o distribute_v wine_n among_o his_o disciple_n and_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n which_o do_v not_o produce_v water_n but_o wine_n so_o that_o these_o word_n of_o st._n chrysostom_n import_v clear_o that_o the_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n the_o same_o father_n on_o these_o word_n of_o the_o first_o to_o the_o corinthian_n 24._o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n speak_v thus_o what_o be_v the_o bread_n it_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ._n what_o become_v of_o they_o which_o receive_v it_o they_o become_v the_o body_n of_o jesus_n christ._n now_o this_o proposition_n the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n can_v be_v in_o a_o literal_a sense_n for_o say_v vasquez_n the_o bread_n without_o a_o figure_n can_v be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n nor_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v call_v bread._n the_o same_o father_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o epistle_n to_o the_o galatian_n chap._n 5._o explain_v these_o word_n of_o the_o apostle_n the_o flesh_n lust_v against_o the_o spirit_n and_o the_o spirit_n against_o the_o flesh_n the_o manichaean_n understand_v by_o the_o flesh_n the_o substance_n of_o the_o body_n and_o by_o the_o spirit_n they_o understand_v the_o soul_n and_o they_o say_v that_o the_o apostle_n cut_v man_n into_o two_o and_o intimate_v that_o man_n be_v compose_v of_o two_o contrary_a substance_n one_o bad_a which_o be_v the_o flesh_n and_o the_o other_o good_a which_o be_v the_o spirit_n which_o proceed_v from_o the_o good_a god_n and_o the_o body_n from_o the_o bad_a god_n s._n chrysostom_n answer_v that_o the_o apostle_n in_o this_o place_n do_v not_o call_v the_o flesh_n the_o body_n apostolum_n non_fw-la hic_fw-la carnem_fw-la appellare_fw-la corpus_fw-la as_o the_o manichaean_n suppose_v and_o say_v that_o the_o apostle_n do_v not_o always_o mean_a by_o the_o flesh_n the_o nature_n of_o the_o body_n naturam_fw-la corporis_fw-la but_o that_o very_a often_o by_o the_o flesh_n he_o mean_v something_o else_o as_o evil_a desire_n and_o have_v prove_v this_o by_o sundry_a passage_n of_o the_o apostle_n and_o other_o holy_a writer_n he_o prove_v it_o at_o last_o by_o the_o example_n of_o the_o jucharist_n and_o of_o the_o church_n which_o he_o say_v be_v chrysostom_n call_v body_n in_o the_o holy_a scripture_n he_o say_v far_a that_o the_o scripture_n be_v wont_a to_o call_v by_o the_o name_n of_o flesh_n as_o well_o the_o church_n as_o the_o mystery_n save_v it_o be_v his_o body_n rursum_fw-la carnis_fw-la vocabulo_fw-la scriptura_fw-la solet_fw-la appellare_fw-la tum_fw-la mysteria_fw-la tum_fw-la totam_fw-la ecclesiam_fw-la dicens_fw-la eam_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la it_o appear_v by_o these_o word_n of_o st._n chrysostom_n that_o he_o do_v not_o believe_v that_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n be_v the_o same_o with_o the_o body_n of_o christ_n see_v he_o prove_v by_o the_o eucharist_n that_o the_o consecraeted_a bread_n and_o wine_n be_v call_v flesh_n and_o that_o the_o word_n flesh_n in_o this_o place_n be_v take_v for_o something_o else_o beside_o body_n and_o that_o he_o put_v the_o term_n flesh_n give_v to_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o mystery_n in_o the_o rank_n of_o other_o term_n of_o flesh_n give_v to_o evil_a desire_n and_o to_o the_o church_n which_o be_v mystical_a and_o figurative_a term_n so_o st._n chrysostom_n believe_v the_o bread_n and_o wine_n remain_v and_o be_v so_o call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n mystical_o as_o the_o church_n be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ._n the_o same_o st._n chrysostom_n write_v a_o letter_n to_o caesarius_n which_o indeed_o be_v not_o insert_v in_o his_o work_n but_o be_v sound_n in_o manuscript_n in_o the_o library_n at_o florence_n and_o it_o be_v also_o find_v in_o england_n in_o archbishop_n cranmer_n library_n it_o be_v mention_v in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la print_v at_o collen_n 1618._o in_o this_o bibliotheque_fw-fr tom._n 4._o there_o be_v find_v the_o collection_n of_o a_o ancient_a nameless_a author_n who_o write_v against_o the_o severian_n and_o acephalian_a heretic_n wherein_o be_v recite_v a_o passage_n take_v out_o of_o this_o letter_n so_o also_o monsieur_n de_fw-fr marca_n archbishop_n of_o paris_n acknowledge_v the_o truth_n of_o this_o letter_n in_o his_o posthume_n and_o french_a treatise_n of_o the_o eucharist_n witness_v the_o abbot_n fagget_n in_o his_o letter_n to_o mounseur_fw-fr de_fw-fr marca_n precedent_n of_o the_o parliament_n at_o pan_n who_o say_v also_o this_o letter_n be_v find_v by_o mounseur_fw-fr bigot_n in_o a_o library_n at_o florence_n st._n chrysostom_n in_o this_o letter_n write_v against_o apollinarius_n and_o say_v jesus_n christ_n be_v both_o god_n and_o man_n god_n because_o of_o his_o impassibility_n man_n by_o his_o passion_n one_o son_n one_o lord_n both_o nature_n unite_v make_v but_o one_o the_o same_o power_n the_o same_o dominion_n although_o they_o be_v two_o different_a nature_n each_o conserves_n its_o own_o nature_n because_o they_o be_v two_o and_o yet_o without_o confusion_n for_o as_o the_o bread_n before_o it_o be_v sanctify_v be_v call_v bread_n when_o by_o the_o intercession_n of_o the_o priest_n divine_a chrysostom_n grace_n have_v sanctify_v it_o it_o lose_v the_o name_n of_o bread_n and_o become_v worthy_a to_o be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n although_o the_o nature_n of_o bread_n abide_v in_o it_o so_o that_o they_o be_v not_o two_o body_n but_o one_o sole_a body_n of_o the_o son_n so_o the_o divine_a nature_n be_v unite_v to_o the_o humane_a nature_n of_o jesus_n christ_n it_o do_v not_o make_v two_o person_n but_o one_o only_a person_n and_o one_o son._n st._n chrysostom_n say_v plain_o that_o the_o nature_n of_o bread_n abide_v after_o consecration_n and_o this_o father_n argument_n will_v be_v of_o no_o validity_n if_o this_o nature_n of_o the_o bread_n be_v nothing_o but_o in_o show_n for_o apollinarius_n may_v have_v make_v another_o opposite_a argument_n and_o say_v that_o indeed_o it_o may_v be_v say_v there_o be_v two_o nature_n in_o jesus_n christ_n but_o that_o the_o humane_a nature_n be_v only_o in_o appearance_n as_o the_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v but_o in_o show_n and_o have_v only_o outward_a and_o visible_a quality_n remain_v in_o it_o whereby_o it_o be_v term_v to_o be_v bread._n the_o author_n of_o the_o imperfect_a work_n upon_o st._n matthew_n name_n write_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n theodosius_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n when_o he_o speak_v in_o these_o term_n in_o homily_n eleven_o if_o it_o be_v dangerous_a to_o employ_v the_o holy_a vessel_n about_o common_a use_n wherein_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o contain_v but_o the_o mystery_n of_o his_o body_n how_o much_o rather_o the_o vessel_n of_o our_o body_n which_o god_n have_v prepare_v to_o dwell_v in_o that_o the_o father_n of_o the_o five_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n s._n jerom_n in_o his_o epistle_n to_o eustochium_fw-la speak_v of_o virgin_n jerom._n say_v that_o when_o they_o be_v reprove_v for_o drunkenness_n they_o excuse_v themselves_o by_o add_v sacrilege_n to_o drunkenness_n say_v god_n forbid_v that_o i_o shall_v abstain_v from_o the_o blood_n of_o the_o lord_n in_o the_o second_o book_n against_o jovinian_a
it_n be_v say_v the_o lord_n in_o the_o type_n of_o his_o blood_n do_v not_o offer_v water_n but_o wine_n lord_n these_o word_n be_v indeed_o jovinian_n but_o st._n jerom_n sind_v no_o fault_n with_o they_o for_o he_o himself_o say_v the_o same_o upon_o the_o 31_o chapter_n of_o jeremy_n vers._n 12._o on_o these_o word_n they_o run_v after_o god_n creature_n the_o wheat_n the_o wine_n and_o the_o oil_n the_o bread_n and_o the_o wine_n say_v he_o whereof_o be_v make_v the_o bread_n of_o the_o lord_n and_o wherein_o be_v accomplish_v the_o type_n of_o his_o blood._n now_o say_v st._n ambrose_n 5._o the_o type_n be_v not_o the_o truth_n but_o it_o be_v the_o shadow_n of_o the_o truth_n there_o must_v then_o be_v in_o the_o eucharist_n bread_n and_o wine_n distinct_a from_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n to_o be_v the_o type_n and_o figure_n of_o it_o the_o same_o father_n in_o his_o letter_n to_o hedibia_n let_v we_o hear_v that_o the_o bread_n which_o the_o lord_n break_v and_o give_v his_o disciple_n be_v the_o lord_n own_o body_n say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v if_o the_o bread_n that_o come_v down_o from_o heaven_n be_v the_o body_n of_o the_o lord_n and_o the_o wine_n which_o he_o distribute_v among_o his_o disciple_n his_o blood_n etc._n etc._n st._n jerom_n say_v that_o jesus_n christ_n break_v and_o distribute_v bread_n to_o his_o disciple_n that_o he_o give_v they_o bread_n and_o that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v his_o flesh_n and_o blood._n it_o can_v then_o be_v say_v that_o what_o jesus_n christ_n give_v in_o communicate_v his_o disciple_n be_v not_o bread_n and_o wine_n and_o when_o he_o say_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v his_o body_n and_o blood_n it_o can_v be_v understand_v but_o only_o figurative_o for_o we_o see_v above_o in_o st._n cyprian_n that_o the_o jesuit_n salmeron_n and_o bellarmine_n do_v confess_v that_o if_o jesus_n christ_n say_v of_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n it_o must_v be_v mean_v this_o bread_n be_v the_o figure_n of_o my_o body_n the_o one_o not_o be_v capable_a of_o be_v the_o other_o but_o figurative_o and_o the_o reason_n jerom._n be_v give_v by_o vasquez_n when_o he_o say_v if_o the_o pronoun_n this_o in_o the_o word_n of_o consecration_n be_v understand_v of_o the_o bread_n undoubted_o by_o virtue_n of_o it_o there_o can_v be_v wrought_v no_o transubstantiation_n because_o of_o necessity_n the_o bread_n must_v needs_o remain_v si_fw-la pronomen_fw-la hoc_fw-la in_o illis_fw-la verbis_fw-la demonstraret_fw-la panem_fw-la fatemur_fw-la fore_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la conuersio_fw-la virtute_fw-la illorum_fw-la fieri_fw-la posset_n quia_fw-la panis_fw-la de_fw-la quo_fw-la enunciatur_fw-la manere_fw-la debeat_fw-la the_o same_o s._n jerom_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o 26_o chapter_n of_o st._n matthew_n sai_z jesus_n christ_n have_v eat_v the_o paschal_n lamb_n take_v bread_n which_o strengthen_v the_o heart_n of_o man_n and_o proceed_v to_o the_o accomplishment_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o true_a passover_n that_o as_o melchisedeck_v have_v offer_v bread_n and_o wine_n in_o figure_n he_o also_o himself_o will_v represent_v the_o truth_n of_o his_o body_n according_a to_o this_o father_n the_o bread_n and_o wine_n represent_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o therefore_o be_v not_o proper_o and_o true_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n but_o be_v something_o else_o beside_o they_o and_o by_o consequence_n remain_v in_o the_o sacrament_n for_o to_o say_v as_o the_o author_n of_o the_o second_o book_n of_o the_o perpetuity_n of_o the_o faith_n of_o the_o eucharist_n do_v against_o monsieur_n claude_n that_o st._n jerom_n mean_v by_o represent_v to_o make_v a_o thing_n be_v present_a we_o before_o refute_v this_o fancy_n in_o tertullian_n who_o speak_v just_a as_o st._n jerom_n and_o the_o term_n sufficient_o declare_v that_o st._n jerom_n meaning_n be_v that_o jesus_n christ_n make_v use_v of_o bread_n and_o wine_n to_o signify_v and_o show_v forth_o his_o body_n and_o blood_n as_o melchisedeck_v have_v do_v that_o be_v to_o say_v as_o he_o have_v represent_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o by_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n st._n austin_n in_o his_o sermon_n to_o the_o new_o baptise_a which_o its_o true_a be_v not_o find_v in_o his_o other_o work_n but_o be_v preserve_v and_o be_v austin_n cite_v by_o st._n fulgentius_n de_fw-fr baptismo_fw-la aethiop_n cap._n 7._o what_o you_o see_v say_v he_o upon_o the_o altar_n of_o god_n you_o see_v also_o the_o last_o night_n but_o you_o be_v not_o yet_o aware_a of_o how_o great_a a_o thing_n it_o be_v a_o sacrament_n that_o which_o you_o see_v be_v bread_n and_o a_o cup_n of_o wine_n and_o it_o be_v also_o what_o your_o eye_n declare_v unto_o you_o but_o what_o your_o faith_n shall_v instruct_v you_o in_o be_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o cup_n his_o blood._n if_o you_o tell_v i_o jesus_n christ_n be_v bear_v he_o be_v crucify_v he_o be_v bury_v he_o rise_v again_o and_o be_v ascend_v into_o heaven_n whither_o he_o have_v carry_v his_o body_n and_o be_v at_o present_a on_o the_o right_a hand_n of_o god_n from_o whence_o he_o shall_v come_v to_o judge_v the_o quick_a and_o the_o dead_a how_o then_o can_v the_o bread_n be_v his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n these_o thing_n my_o brethren_n be_v call_v sacrament_n because_o one_o thing_n be_v see_v in_o they_o and_o another_o thing_n be_v understand_v austin_n by_o they_o what_o be_v see_v have_v a_o corporeal_a substance_n what_o be_v understand_v have_v a_o spiritual_a fruit._n if_o then_o you_o desire_v to_o understand_v what_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v harken_v to_o the_o apostle_n which_o say_v you_o be_v the_o body_n of_o christ_n and_o his_o member_n if_o then_o you_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o his_o member_n it_o be_v the_o mystery_n of_o what_o you_o be_v which_o be_v upon_o the_o holy_a table_n it_o be_v the_o mystery_n of_o the_o lord_n which_o you_o receive_v in_o say_v amen_o you_o answer_v and_o subscribe_v to_o what_o you_o be_v all_o you_o that_o be_v unite_v in_o charity_n you_o make_v but_o one_o body_n of_o jesus_n christ_n of_o which_o you_o be_v the_o member_n which_o be_v what_o be_v signify_v by_o the_o bread_n compose_v of_o several_a grain_n and_o by_o the_o wine_n which_o be_v make_v of_o sundry_a grape_n for_o as_o bread_n to_o be_v make_v a_o visible_a species_n of_o bread_n be_v make_v of_o sundry_a grain_n collect_v together_o in_o one_o and_o the_o wine_n etc._n etc._n st._n austin_n say_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n which_o austin_n can_v be_v but_o improper_o and_o figurative_o as_o have_v be_v show_v above_o for_o by_o confession_n of_o roman_n catholic_n doctor_n every_o proposition_n that_o say_v of_o the_o bread_n that_o it_o be_v the_o body_n must_v needs_o be_v typical_a and_o figurative_a he_o say_v what_o be_v see_v be_v bread_n as_o our_o eye_n declare_v to_o we_o now_o what_o our_o eye_n report_v to_o we_o be_v true_a bread_n as_o when_o one_o say_v what_o you_o see_v be_v true_a gold_n and_o silver_n or_o marble_n and_o it_o be_v what_o your_o eye_n testify_v that_o be_v to_o say_v that_o one_o see_v true_a gold_n and_o true_a marble_n and_o that_o one_o make_v use_v of_o their_o eye_n to_o confirm_v it_o in_o the_o same_o sense_n he_o say_v that_o jesus_n christ_n although_o in_o heaven_n yet_o the_o bread_n be_v the_o body_n and_o the_o wine_n the_o blood_n because_o they_o be_v the_o sacrament_n of_o it_o he_o say_v what_o one_o see_v have_v a_o bodily_a species_n now_o in_o this_o passage_n by_o bodily_a species_n he_o mean_v the_o very_a substance_n and_o not_o the_o accident_n for_o he_o say_v afterward_o speak_v of_o bread_n in_o general_n as_o bread_n to_o be_v a_o visible_a species_n of_o bread_n must_v be_v make_v of_o several_a grain_n reduce_v into_o one_o lump_n now_o by_o the_o species_n of_o bread_n it_o be_v plain_a st._n austin_n there_o mean_v true_a bread_n and_o a_o true_a substance_n he_o say_v what_o you_o see_v be_v bread_n and_o a_o cup_n now_o by_o cup_n he_o do_v not_o mean_v the_o appearance_n of_o a_o cup_n he_o mean_v a_o true_a cup._n he_o say_v this_o bread_n be_v the_o mystery_n of_o the_o lord_n which_o be_v nothing_o else_o but_o that_o it_o be_v the_o figure_n of_o the_o lord_n as_o when_o he_o say_v this_o bread_n be_v the_o mystery_n of_o believer_n mysterium_fw-la vestrum_fw-la in_o mensa_fw-la domini_fw-la accipitis_fw-la that_o be_v to_o say_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v the_o figure_n of_o
no_o long_o after_o consecration_n eleven_o monsieur_n de_fw-fr marca_n archbishop_n of_o paris_n in_o his_o posthumou_n dissertation_n say_v in_o his_o french_a treatise_n of_o the_o marca_n sacrament_n of_o the_o eucharist_n that_o until_o s._n chrysostom_n time_n it_o be_v believe_v the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n by_o a_o marvellous_a change_n that_o come_v on_o the_o bread_n but_o that_o it_o become_v unite_v to_o the_o incarnate_a word_n and_o to_o his_o natural_a body_n the_o bread_n not_o change_v its_o nature_n and_o yet_o not_o go_v into_o the_o draught_n which_o be_v a_o kind_n of_o pious_a consideration_n which_o he_o add_v against_o origen_n part_n ii_o as_o for_o the_o second_o point_n which_o be_v to_o see_v if_o there_o be_v effective_o to_o be_v find_v in_o the_o write_n of_o the_o ancient_n sufficient_a authority_n transubstantiation_n to_o believe_v that_o the_o ancient_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n before_o i_o allege_v their_o authority_n two_o reflection_n may_v be_v make_v first_o that_o our_o own_o author_n do_v observe_v that_o transubstantiation_n so_fw-ge be_v not_o express_o mention_v nor_o teach_v in_o the_o scripture_n scotus_n scotus_n cite_v by_o bellarmine_n of_o the_o eucharist_n lib._n 3._o cap._n 23._o say_v it_o do_v not_o plain_o follow_v from_o the_o word_n of_o jesus_n christ_n this_o be_v my_o body_n that_o the_o bread_n be_v transubstantiate_v 34._o ockam_n say_v of_o transubstantiation_n that_o it_o can_v be_v prove_v by_o natural_a reason_n nor_o by_o authority_n of_o the_o bible_n but_o only_o by_o the_o authority_n of_o the_o ancient_n indulgentiae_fw-la alfonsus_n de_fw-fr castro_n disapprove_v what_o ockham_n say_v that_o it_o can_v be_v prove_v by_o the_o authority_n of_o the_o ancient_n for_o he_o say_v that_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v no_o more_o than_o indulgence_n be_v in_o the_o write_n of_o the_o ancient_n gabriel_n mis._n biel_n speak_v of_o transubstantiation_n say_v that_o it_o be_v not_o express_o teach_v in_o the_o holy_a scripture_n cardinal_n 7._o cajetan_n do_v not_o find_v the_o word_n of_o jesus_n christ_n this_o be_v my_o body_n clear_a neither_o for_o the_o real_a presence_n nor_o for_o transubstantiation_n without_o the_o determination_n of_o the_o church_n be_v join_v to_o they_o the_o second_o reflection_n be_v that_o transubstantiation_n comprehend_v trypho_n a_o great_a many_o difficulty_n quite_o contrary_a to_o natural_a reason_n none_o of_o the_o jew_n nor_o pagan_a philosopher_n dispute_v against_o the_o ancient_a christian_n ever_o dream_v of_o make_v any_o objection_n against_o it_o in_o their_o disputation_n trypho_n the_o jew_n charge_v we_o with_o thing_n monstrous_a incredible_a and_o strange_o invent_v as_o what_o we_o teach_v of_o jesus_n christ_n be_v before_o aaron_n and_o abraham_n that_o he_o take_v on_o he_o our_o nature_n that_o he_o be_v horn_n of_o a_o virgin_n that_o god_n shall_v be_v bear_v be_v make_v man_n that_o we_o shall_v adore_v a_o man_n that_o we_o shall_v put_v our_o trust_n in_o he_o and_o that_o we_o shall_v invoke_v another_o god_n beside_o the_o creator_n all_o this_o appear_v in_o s._n justin_n martyr_n in_o his_o dialogue_n against_o trypho_n the_o pagan_n reproach_n we_o for_o say_v god_n have_v a_o son_n that_o this_o son_n shall_v appear_v in_o humane_a shape_n and_o they_o style_v it_o the_o folly_n of_o the_o christian_a discipline_n that_o god_n shall_v be_v bear_v and_o that_o he_o shall_v be_v bear_v of_o a_o virgin_n and_o be_v a_o god_n of_o flesh_n crucise_v and_o bury_v the_o last_o judgement_n the_o pain_n of_o eternal_a fire_n the_o joy_n of_o heaven_n the_o resurrection_n of_o the_o dead_a all_o this_o appear_v by_o clement_n of_o alexandria_n stromat_n l._n 6._o by_o tertullian_n his_o apologet._n ch_n 21._o 47._o in_o his_o treatise_n of_o the_o flesh_n of_o christ_n ch_n 4._o and_o 5._o and_o in_o his_o treatise_n of_o the_o testimony_n of_o the_o soul_n ch_n 4._o by_o s._n justin_n in_o his_o second_o apology_n and_o arnobius_n in_o his_o second_o book_n celsus_n in_o cels._n origen_n scoff_v at_o the_o incarnation_n as_o of_o a_o thing_n celsus_n unworthy_a of_o god._n in_o the_o six_o book_n he_o laugh_v that_o we_o shall_v believe_v god_n shall_v be_v bear_v of_o a_o virgin._n in_o the_o three_o and_o eight_o book_n he_o say_v of_o christian_n that_o they_o honour_n with_o a_o religious_a worship_n even_o above_o all_o religion_n a_o man_n that_o be_v a_o prisoner_n and_o that_o suffer_v death_n he_o even_o thereby_o plead_v for_o the_o plurality_n of_o his_o god_n as_o if_o christian_n be_v not_o satisfy_v in_o worship_v one_o god_n under_o colour_n that_o they_o adore_v jesus_n christ_n if_o christian_n say_v he_o in_o the_o eight_o book_n worship_v but_o one_o god_n they_o may_v have_v some_o colour_n to_o despise_v other_o but_o they_o pay_v infinite_a honour_n to_o he_o that_o have_v but_o very_o late_o appear_v and_o yet_o they_o do_v think_v they_o displease_v god_n when_o they_o serve_v and_o honour_v his_o minister_n julian_n the_o apostate_n oppose_v the_o mystery_n of_o the_o incarnation_n the_o julian_n divinity_n of_o jesus_n christ_n the_o salvation_n he_o purchase_v for_o we_o by_o the_o price_n of_o his_o blood_n he_o reproach_n we_o with_o the_o glorious_a title_n of_o mother_n of_o god_n which_o we_o give_v to_o the_o bless_a virgin_n he_o contest_v the_o mystery_n of_o the_o trinity_n of_o person_n and_o unity_n of_o essence_n accuse_v we_o of_o contradict_v moses_n who_o say_v there_o be_v but_o one_o god._n he_o reproach_n we_o for_o baptism_n see_v say_v he_o what_o paul_n say_v to_o they_o that_o they_o be_v sanctify_v and_o cleanse_v by_o water_n as_o if_o water_n can_v penetrate_v to_o the_o soul_n to_o wash_v and_o purify_v it_o baptism_n can_v so_o much_o as_o cleanse_v a_o leper_n nor_o a_o scurf_n it_o can_v heal_v a_o cancer_n nor_o the_o gout_n he_o aggravate_v what_o we_o read_v that_o god_n visit_v the_o iniquity_n of_o the_o father_n upon_o the_o child_n thereby_o to_o endeavour_v to_o attack_v the_o doctrine_n of_o original_a sin._n he_o bold_o question_n what_o god_n say_v in_o the_o book_n of_o number_n touch_v phineas_n that_o thrust_v his_o javelin_n through_o the_o body_n of_o a_o israelite_n that_o commit_v folly_n with_o a_o midianitish_a woman_n which_o turn_v away_o god_n anger_n from_o the_o child_n of_o israel_n and_o hinder_v he_o from_o consume_v they_o let_v we_o suppose_v say_v he_o that_o there_o have_v be_v to_o the_o number_n of_o one_o thousand_o that_o have_v attempt_v to_o have_v transgress_v the_o law_n of_o god_n ought_v six_o hundred_o thousand_o to_o have_v be_v destroy_v for_o the_o sake_n of_o one_o thousand_o it_o seem_v to_o i_o to_o have_v be_v much_o just_a to_o have_v save_v one_o ill_a man_n with_o so_o many_o good_a one_o than_o to_o involve_v so_o much_o good_a man_n in_o the_o ruin_n of_o one_o bad_a one_o there_o be_v scarce_o any_o of_o our_o mystery_n that_o have_v not_o be_v censure_v by_o the_o jew_n or_o pagan_n yet_o it_o be_v very_o strange_a that_o not_o one_o shall_v accuse_v we_o of_o admit_v in_o the_o eucharist_n accident_n without_o substance_n whiteness_n without_o any_o thing_n that_o be_v white_a roundness_n without_o any_o thing_n round_o weight_n without_o any_o thing_n that_o be_v weighty_a a_o corruption_n whereunto_o the_o species_n be_v subject_a without_o any_o thing_n that_o be_v capable_a of_o be_v corrupt_v a_o nourishment_n in_o the_o symbol_n without_o any_o thing_n that_o can_v nourish_v a_o power_n in_o the_o wine_n to_o be_v smell_v without_o any_o thing_n that_o may_v be_v smell_v no_o body_n ever_o reproach_v we_o with_o so_o strange_a a_o thing_n that_o a_o man_n with_o one_o word_n shall_v destroy_v a_o substance_n which_o he_o hold_v in_o his_o hand_n and_o that_o nevertheless_o against_o the_o testimony_n of_o all_o the_o sense_n i_o see_v that_o which_o be_v no_o more_o i_o feel_v that_o which_o i_o do_v not_o feel_v i_o taste_v that_o which_o i_o do_v not_o taste_v i_o understand_v that_o which_o i_o do_v not_o understand_v i_o touch_v that_o which_o i_o do_v not_o touch_v that_o i_o shall_v be_v nourish_v with_o nothing_o that_o my_o taste_n shall_v be_v delight_v with_o nothing_o that_o my_o eye_n and_o ear_n shall_v the_o strike_v with_o nothing_o the_o three_o reflection_n we_o have_v hitherto_o make_v that_o many_o of_o the_o ancient_a ancient_a catholic_n doctor_n have_v not_o believe_v transubstantiation_n to_o be_v ancient_a that_o they_o have_v judge_v it_o can_v not_o evident_o be_v deduce_v from_o the_o holy_a scripture_n and_o that_o the_o ancient_a pagan_a philosopher_n have_v not_o reproach_v we_o with_o it_o be_v three_o very_a strong_a supposition_n to_o make_v we_o mighty_o doubt_v the_o antiquity_n of_o this_o
jesus_n christ_n as_o they_o be_v the_o mystical_a body_n of_o jesus_n christ._n to_o conclude_v st._n austin_n say_v the_o faith_n of_o the_o austin_n new-baptized_n be_v to_o be_v strengthen_v it_o be_v therefore_o here_o the_o proper_a place_n for_o he_o to_o have_v say_v that_o the_o bread_n be_v no_o more_o bread_n that_o the_o wine_n be_v no_o long_a wine_n but_o that_o there_o remain_v only_o the_o accident_n of_o the_o one_o and_o the_o other_o the_o same_o holy_a father_n answer_v bishop_n boniface_n who_o desire_v to_o know_v how_o it_o may_v be_v say_v of_o a_o infant_n new_o baptise_v bonif._n he_o have_v faith_n he_o believe_v who_o be_v incapable_a of_o believe_v and_o of_o who_o no_o assurance_n can_v be_v give_v what_o he_o will_v be_v afterward_o he_o say_v that_o as_o every_o sunday_n and_o easter_n day_n be_v call_v easter_n and_o the_o resurrection_n although_o the_o lord_n easter_n and_o resurrection_n be_v thing_n happen_v several_a age_n past_a so_o it_o may_v be_v say_v a_o infant_n have_v faith_n because_o he_o have_v the_o sacrament_n of_o faith._n for_o say_v he_o if_o the_o sacrament_n have_v not_o some_o resemblance_n with_o the_o thing_n whereof_o they_o be_v sacrament_n they_o will_v be_v no_o sacrament_n as_o therefore_o in_o some_o sort_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o sacrament_n of_o his_o blood_n be_v the_o blood_n of_o christ_n so_o also_o the_o sacrament_n of_o faith_n be_v faith_n now_o to_o believe_v be_v nothing_o else_o but_o to_o have_v faith._n he_o say_v the_o eucharist_n be_v call_v flesh_n and_o blood_n because_o it_o be_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o in_o some_o sort_n now_o according_a to_o st._n gregory_n nyssen_n what_o be_v not_o true_o that_o by_o the_o name_n by_o which_o it_o 15._o be_v call_v be_v but_o figurative_o or_o improper_o that_o by_o the_o name_n whereof_o it_o be_v call_v now_o that_o the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o sacrament_n habet_fw-la of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v his_o body_n and_o blood_n in_o some_o sort_n secundum_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la it_o follow_v the_o bread_n and_o wine_n be_v not_o proper_o the_o flesh_n and_o blood_n and_o by_o consequence_n be_v not_o transubstantiate_v moreover_o st._n austin_n do_v explain_v the_o manner_n according_a to_o which_o the_o eucharist_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o he_o show_v it_o by_o reason_n that_o general_o the_o sign_n be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o thing_n they_o signify_v not_o that_o they_o be_v the_o thing_n they_o signify_v but_o because_o they_o be_v the_o sign_n and_o that_o they_o have_v some_o resemblance_n to_o they_o the_o same_o father_n upon_o the_o three_o psalm_n admire_v the_o patience_n of_o jesus_n christ_n that_o bear_v the_o treachery_n of_o judas_n to_o the_o end_n although_o he_o be_v not_o ignorant_a of_o his_o thought_n and_o admit_v he_o to_o the_o banquet_n at_o which_o say_v st._n austin_n jesus_n christ_n recommend_v and_o give_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n or_o type_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n cum_fw-la adhibuit_fw-la ad_fw-la convivium_fw-la in_fw-la quo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la discipulis_fw-la commendavit_fw-la &_o tradidit_fw-la now_o the_o figure_n be_v not_o the_o truth_n but_o the_o imitation_n of_o the_o verity_n say_v austin_n gaudentius_n in_o exod._n tractatu_fw-la 2._o moreover_o st._n austin_n can_v find_v in_o the_o scripture_n that_o jesus_n christ_n in_o institute_v the_o sacrament_n give_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood_n but_o in_o these_o word_n take_v eat_v this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n he_o must_v then_o understand_v these_o word_n of_o the_o institution_n in_o a_o figurative_a sense_n and_o according_a to_o the_o same_o doctor_n a_o endit_fw-la sign_n be_v that_o which_o show_v itself_o to_o the_o sense_n and_o beside_o that_o show_v something_o else_o to_o the_o mind_n it_o must_v then_o follow_v that_o the_o sign_n be_v a_o thing_n which_o remain_v to_o show_v itself_o the_o same_o father_n dispute_v against_o adimantus_n the_o manichean_a chap._n 12._o and_o against_o the_o adversary_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n in_o the_o second_o book_n cap._n 6._o who_o say_v the_o blood_n be_v the_o soul_n as_o be_v say_v deuteronom_n 12._o and_o by_o consequence_n that_o man_n kill_v the_o soul_n when_o they_o shed_v blood._n s._n austin_n reply_v that_o this_o precept_n in_o deuteronomy_n that_o blood_n must_v not_o be_v eat_v because_o it_o be_v the_o soul_n be_v a_o precept_n that_o must_v he_o understand_v as_o many_o other_o thing_n contain_v in_o the_o scripture_n which_o be_v to_o be_v take_v in_o type_n and_o figure_n illud_fw-la praeceptum_fw-la posicum_fw-la esse_fw-la dicimus_fw-la sicut_fw-la alia_fw-la multa_fw-la &_o pene_fw-la omne_fw-la scripturarum_fw-la illarum_fw-la sacramenta_fw-la signis_fw-la &_o figuris_fw-la plena_fw-la sunt_fw-la and_o conclude_v towards_o the_o end_n of_o that_o chapter_n that_o the_o blood_n be_v the_o soul_n as_o the_o rock_n be_v christ_n sanguis_fw-la est_fw-la anima_fw-la quomodo_fw-la petra_fw-la erat_fw-la christus_fw-la and_o upon_o leviticus_n quest._n 54._o the_o thing_n which_o signisy_n be_v wont_a to_o be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o thing_n signify_v as_o it_o be_v write_v the_o rock_n be_v christ_n for_o it_o be_v not_o say_v the_o rock_n signify_v christ_n but_o as_o if_o it_o be_v that_o which_o indeed_o it_o be_v not_o in_o substance_n but_o only_o in_o signification_n and_o as_o in_o the_o begin_n of_o the_o chapter_n he_o say_v that_o it_o must_v be_v understand_v in_o the_o sign_n jesus_n christ_n make_v no_o difficulty_n to_o say_v this_o be_v my_o body_n when_o he_o give_v the_o sign_n of_o his_o body_n sanguis_fw-la est_fw-la anima_fw-la praeceptum_fw-la illud_fw-la est_fw-la in_o signo_fw-la positum_fw-la non_fw-la enim_fw-la dominus_fw-la dubitavit_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cum_fw-la daret_fw-la signum_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la see_v then_o st._n austin_n do_v say_v that_o the_o blood_n be_v the_o soul_n as_o the_o rock_n be_v christ_n and_o as_o the_o eucharist_n be_v the_o sign_n of_o jesus_n christ_n he_o must_v of_o necessity_n have_v understand_v the_o word_n of_o institution_n of_o the_o sacrament_n in_o a_o figurative_a sense_n and_o that_o so_o much_o the_o rather_o because_o this_o manner_n of_o speech_n jesus_n christ_n make_v no_o difficulty_n plain_o show_v that_o jesus_n christ_n do_v not_o speak_v in_o a_o proper_a but_o in_o a_o figurative_a sense_n as_o fulgentius_n say_v although_o the_o apostle_n say_v that_o jesus_n austin_n christ_n be_v the_o head_n of_o the_o body_n of_o the_o church_n nevertheless_o he_o make_v appellare_fw-la no_o scruple_n to_o call_v jesus_n christ_n the_o church_n which_o be_v his_o body_n this_o manner_n of_o speech_n be_v never_o use_v in_o proper_a expression_n no_o body_n will_v say_v jesus_n christ_n make_v no_o difficulty_n to_o give_v gold_n or_o water_n if_o it_o be_v true_a gold_n or_o water_n which_o he_o give_v the_o same_o holy_a doctor_n say_v in_o several_a place_n after_o the_o apostle_n that_o the_o bread_n in_o the_o sacrament_n after_o consecration_n be_v break_v and_o distribute_v and_o he_o do_v very_o well_o recommend_v this_o break_n the_o bread_n as_o be_v a_o great_a mystery_n in_o his_o epistle_n to_o paulinus_n he_o say_v in_o that_o jesus_n christ_n be_v know_v by_o the_o two_o disciple_n in_o break_v the_o bread_n no_o body_n ought_v to_o question_v but_o this_o 59_o break_n be_v the_o sacrament_n whereby_o jesus_n christ_n bring_v we_o all_o to_o the_o knowledge_n of_o his_o person_n a_o little_a before_o he_o say_v by_o the_o prayer_n we_o mean_v those_o which_o be_v say_v before_o one_o begin_v to_o bless_v what_o be_v upon_o the_o lord_n table_n the_o prayer_n be_v say_v when_o that_o which_o be_v on_o the_o lord_n table_n be_v bless_v sanctify_v and_o distribute_v in_o his_o epistle_n to_o casulanus_fw-la he_o say_v of_o s._n paul_n that_o in_o the_o night_n time_n he_o go_v to_o break_v bread_n as_o it_o be_v break_v 86._o in_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o first_o epistle_n of_o s._n john_n it_o be_v very_o reasonable_a that_o jesus_n christ_n recommend_v his_o flesh_n break_v bread_n and_o it_o be_v 2._o very_o just_a that_o the_o disciple_n know_v he_o in_o break_v of_o bread._n in_o the_o 140._o sermon_n de_fw-fr temp_n and_o in_o the_o hom._n of_o the_o consent_n of_o evangelist_n lib._n 3._o c._n 25._o and_o de_fw-la diversis_fw-la serm._n 87._o he_o say_v where_o will_v jesus_n christ_n be_v know_v in_o the_o break_n of_o bread._n we_o be_v then_o secure_a we_o break_v bread_n
denote_v the_o gladness_n which_o the_o lord_n leave_v to_o his_o disciple_n in_o give_v they_o the_o mystical_a wine_n by_o the_o word_n of_o institution_n take_v drink_v you_o all_o of_o this_o these_o word_n say_v he_o do_v show_v that_o jesus_n christ_n do_v with_o mercy_n look_v on_o all_o those_o that_o believe_v in_o he_o because_o it_o be_v the_o nature_n of_o wine_n to_o make_v every_o one_o merry_a and_o upon_o these_o word_n his_o tooth_n be_v white_a as_o milk_n milk_n say_v he_o do_v denote_v to_o we_o the_o whiteness_n and_o purity_n of_o the_o mystical_a nourishment_n for_o jesus_n christ_n give_v to_o his_o disciple_n the_o image_n of_o his_o true_a body_n not_o desire_v any_o of_o the_o bloody_a sacrifice_n of_o the_o law_n he_o will_v by_o the_o white_a tooth_n signify_v to_o we_o the_o purity_n of_o the_o food_n wherewith_o we_o be_v nourish_v for_o according_a to_o holy_a david_n sacrifice_n and_o burnt-offering_n thou_o will_v not_o but_o a_o body_n have_v thou_o prepare_v i_o when_o procopius_n speak_v of_o the_o mystical_a wine_n that_o rejoice_v the_o disciple_n it_o be_v the_o nature_n of_o wine_n to_o make_v merry_a this_o mystical_a wine_n be_v not_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n for_o it_o be_v not_o the_o nature_n of_o blood_n to_o rejoice_v it_o must_v therefore_o be_v mean_v that_o procopius_n say_v by_o the_o wine_n which_o jesus_n christ_n distribute_v to_o his_o disciple_n be_v to_o be_v understand_v true_a wine_n and_o by_o the_o whitness_n of_o the_o mystical_a food_n he_o mean_v the_o whiteness_n of_o the_o bread_n which_o be_v both_o food_n and_o image_n which_o can_v be_v understand_v of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v neither_o the_o image_n of_o himself_o nor_o bodily_a food_n nor_o of_o the_o accident_n procopius_n which_o can_v nourish_v the_o body_n because_o nourishment_n proceed_v from_o matter_n the_o same_o procopius_n in_o his_o commentary_n on_o isaiah_n expound_v these_o word_n of_o the_o prophet_n chap._n 3._o the_o lord_n of_o host_n will_v take_v away_o from_o judah_n and_o jerusalem_n the_o staff_n of_o bread_n and_o water_n say_v that_o in_o the_o first_o place_n these_o word_n of_o the_o prophet_n may_v be_v understand_v of_o jesus_n christ_n and_o of_o his_o flesh_n and_o blood._n the_o bread_n be_v to_o be_v understand_v of_o he_o of_o who_o david_n say_v he_o give_v they_o bread_n from_o heaven_n and_o the_o water_n of_o those_o of_o which_o jesus_n christ_n say_v to_o the_o samaritan_n whosoever_o drink_v of_o this_o water_n it_o shall_v be_v a_o fountain_n flow_v unto_o everlasting_a life_n then_o he_o add_v there_o be_v another_o bread_n which_o give_v life_n to_o the_o world_n which_o be_v take_v from_o the_o jew_n and_o another_o water_n which_o be_v that_o of_o baptism_n now_o by_o this_o other_o bread_n which_o be_v take_v from_o the_o jew_n he_o mean_v that_o of_o the_o eucharist_n and_o whereas_o he_o distinguish_v it_o from_o the_o bread_n which_o be_v the_o lord_n as_o he_o distinguish_v the_o water_n of_o baptism_n from_o that_o which_o be_v give_v to_o the_o samaritan_n it_o follow_v that_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n be_v something_o that_o be_v distinguish_v from_o jesus_n christ_n himself_o the_o bread_n of_o heaven_n gelasius_n bishop_n of_o rome_n in_o the_o year_n 492_o write_v a_o treatise_n of_o the_o two_o nature_n against_o nestorius_n and_o eutyches_n and_o he_o exclude_v transubstantiation_n gelasius_n when_o he_o say_v that_o the_o substance_n or_o nature_n of_o bread_n and_o wine_n do_v still_o remain_v this_o work_n be_v assure_o of_o pope_n gelasius_n as_o be_v confess_v by_o cardinal_n du_n perron_n because_o first_o fulgentius_n cite_v four_o passage_n of_o this_o treatise_n as_o be_v write_v by_o pope_n gelasius_n and_o pope_n john_n the_o second_o in_o epist._n ad_fw-la amaenum_fw-la also_o cite_v some_o passage_n of_o this_o work_n ferr._n as_o be_v write_v by_o gelasius_n and_o though_o he_o do_v not_o give_v he_o the_o title_n of_o pope_n it_o be_v because_o his_o name_n be_v well_o enough_o know_v at_o rome_n when_o john_n the_o second_o live_v that_o the_o father_n of_o the_o six_z century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n saint_n fulgentius_n say_v the_o catholic_n church_n do_v continual_o offer_v to_o god_n the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n a_o sacrifice_n of_o bread_n and_o fulgentius_n wine_n throughout_o all_o the_o world._n for_o in_o the_o fleshly_a sacrifice_n of_o the_o old_a 19_o testament_n there_o be_v a_o type_n of_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n which_o he_o be_v to_o offer_v without_o spot_n for_o our_o sin_n but_o in_o this_o sacrifice_n there_o be_v a_o thanksgiving_n and_o commemoration_n of_o the_o same_o flesh_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o the_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o he_o say_v that_o this_o sacrifice_n consist_v in_o offer_v bread_n and_o wine_n there_o must_v then_o be_v true_a bread_n and_o wine_n in_o this_o sacrifice_n to_o be_v offer_v ephraem_n first_o a_o lieutenant_n of_o the_o eastern_a part_n of_o the_o empire_n than_o ephraem_n make_v bishop_n of_o antioch_n in_o the_o year_n 526._o write_v book_n which_o he_o entitle_v 329._o sacred_a law_n in_o the_o first_o of_o which_o dispute_v against_o the_o eutychian_o he_o say_v when_o our_o father_n say_v that_o jesus_n christ_n be_v compose_v of_o two_o nature_n they_o mean_v two_o substance_n as_o by_o two_o substance_n two_o nature_n no_o body_n of_o any_o sense_n but_o may_v say_v that_o the_o nature_n of_o that_o which_o be_v to_o be_v feel_v and_o not_o feel_v in_o jesus_n christ_n be_v the_o same_o nature_n thus_o it_o be_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v receive_v by_o believer_n do_v not_o quit_v its_o sensible_a nature_n and_o remain_v without_o be_v separate_v from_o the_o intelligible_a grace_n the_o which_o he_o confirm_v by_o the_o example_n of_o water_n which_o do_v not_o lose_v its_o nature_n by_o consecration_n this_o argument_n be_v of_o the_o same_o kind_n of_o that_o we_o see_v of_o theodoret_n and_o of_o gelasius_n whereby_o these_o three_o other_o prove_v that_o in_o the_o incarnation_n the_o presence_n of_o the_o word_n do_v not_o destroy_v the_o human_a nature_n in_o jesus_n christ_n as_o the_o presence_n of_o the_o holy_a ghost_n do_v not_o destroy_v the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n we_o may_v say_v of_o this_o triple_a and_o same_o argument_n funiculus_fw-la triplex_fw-la difficile_fw-la 12._o rumpitur_fw-la mons._n de_fw-fr marca_n say_v in_o reference_n to_o this_o passage_n and_o of_o those_o we_o have_v instance_a of_o theodoret_n and_o st._n chrysostom_n that_o these_o three_o author_n have_v own_v a_o real_a change_n of_o the_o bread_n which_o nevertheless_o leave_v the_o species_n in_o their_o natural_a substance_n facundus_n bishop_n of_o hermiana_fw-la in_o africa_n in_o the_o year_n 552._o who_o facundus_n book_n which_o he_o write_v in_o defence_n of_o the_o three_o chapter_n of_o the_o council_n 18._o of_o chalcedon_n be_v just_o praise_v by_o victor_n of_o tune_n in_o his_o chronology_n and_o by_o st._n isidore_n of_o sevil_n and_o which_o father_n sirmond_n the_o jesuit_n get_v out_o of_o the_o vatican_n library_n go_v about_o to_o excuse_n theodore_n de_fw-mi mopsue_v who_o teach_v that_o jesus_n christ_n have_v take_v the_o adoption_n of_o the_o child_n of_o god_n from_o whence_o it_o may_v have_v be_v conclude_v that_o he_o believe_v that_o jesus_n christ_n be_v only_o a_o adoptive_a son_n facundus_n sai_z baptism_n which_o be_v the_o sacrament_n of_o adoption_n may_v be_v call_v adoption_n 9_o as_o we_o call_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n which_o be_v in_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n his_o body_n and_o blood_n not_o that_o the_o bread_n be_v proper_o his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n but_o because_o they_o contain_v in_o they_o the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood._n therefore_o as_o the_o faithful_a servant_n of_o jesus_n christ_n receive_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n be_v very_o right_o say_v to_o receive_v his_o body_n and_o blood_n so_o also_o jesus_n christ_n have_v receive_v the_o sacrament_n of_o the_o adoption_n of_o child_n may_v very_o well_o be_v say_v to_o have_v receive_v the_o adoption_n of_o child_n certain_o if_o the_o sacrament_n of_o bread_n and_o wine_n be_v not_o proper_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n as_o facundus_n say_v but_o bare_o body_n and_o blood_n as_o baptism_n be_v adoption_n the_o bread_n and_o wine_n be_v not_o transubstantiate_v into_o the_o eucharist_n and_o be_v but_o simple_a sign_n and_o something_o that_o be_v distinguish_v from_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ._n primasius_n bishop_n of_o adruemetum_n in_o africa_n in_o his_o
the_o chalice_n or_o on_o the_o plate_n by_o these_o word_n the_o roman_a order_n give_v we_o to_o understand_v that_o it_o speak_v of_o such_o a_o body_n and_o blood_n that_o a_o part_n of_o it_o may_v be_v separate_v from_o the_o whole_a now_o this_o be_v what_o can_v only_o be_v say_v of_o the_o bread_n and_o wine_n improper_o call_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ._n the_o now_o roman_a order_n at_o present_a use_v in_o the_o church_n of_o rome_n do_v also_o furnish_v we_o with_o the_o like_a reflection_n it_o express_o mark_v that_o jesus_n christ_n give_v in_o the_o oblation_n bread_n and_o wine_n to_o celebrate_v the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood._n therein_o be_v desire_v that_o romanus_n this_o bless_a oblation_n may_v be_v accept_v of_o god_n in_o such_o a_o manner_n as_o that_o it_o may_v be_v make_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n after_o all_o which_o be_v recite_v the_o history_n of_o the_o institution_n and_o the_o sacramental_a word_n the_o eucharist_n be_v call_v the_o sacred_a bread_n of_o eternal_a life_n and_o the_o cup_n the_o cup_n of_o everlasting_a salvation_n to_o conclude_v they_o pray_v god_n to_o behold_v those_o gift_n and_o that_o he_o will_v accept_v they_o as_o he_o do_v the_o offering_n of_o abel_n and_o the_o sacrifice_n of_o melchisedeck_v which_o its_o very_a well_o know_v be_v bread_n and_o wine_n all_o which_o do_v plain_o show_v that_o the_o roman_a order_n at_o this_o time_n observe_v can_v reasonable_o be_v interpret_v but_o in_o suppose_v that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n after_o consecration_n that_o the_o father_n of_o the_o nine_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n theodorus_n studita_n as_o be_v relate_v by_o michael_n studita_n in_o baronius_n in_o the_o year_n 816._o n._n 15._o see_v himself_o reduce_v to_o the_o extremity_n of_o be_v starve_v say_v to_o his_o disciple_n if_o man_n be_v so_o cruel_a as_o to_o make_v i_o perish_v with_o hunger_n the_o participation_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o studita_n the_o lord_n which_o be_v the_o ordinary_a food_n of_o my_o body_n and_o soul_n shall_v be_v my_o only_a nourishment_n now_o the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n can_v be_v the_o nourishment_n of_o the_o body_n therefore_o of_o necessity_n this_o author_n must_v be_v understand_v to_o speak_v of_o bread_n which_o be_v his_o body_n figurative_o and_o improper_o it_o be_v what_o be_v also_o confirm_v by_o this_o michael_n studita_n who_o say_v in_o the_o same_o place_n that_o theodore_n have_v always_o about_o he_o some_o parcel_n of_o the_o quicken_a body_n of_o the_o lord_n which_o can_v be_v mean_v of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v not_o now_o subject_a to_o be_v break_v nor_o divide_v ahyto_n bishop_n of_o basil_n send_v ambassador_n by_o charlemagne_n in_o the_o ahyto_n year_n 814_o to_o constantinople_n to_o treat_v a_o peace_n with_o the_o emperor_n of_o the_o east_n as_o be_v declare_v by_o the_o annal_n of_o france_n by_o eginhart_n author_n of_o the_o life_n of_o charlemagne_n the_o annal_n of_o fulda_n herman_n contract_n and_o other_o this_o ahyto_n die_v in_o the_o year_n 836_o and_o leave_v a_o capitulary_a for_o instruction_n of_o the_o priest_n of_o his_o diocese_n publish_v by_o dom_n luke_n d'achery_n in_o the_o six_o tome_n of_o his_o spicilegium_fw-la pag._n 692._o now_o among_o many_o other_o instruction_n he_o give_v his_o priest_n in_o his_o capitulary_n this_o be_v one_o in_o the_o five_o place_n the_o priest_n shall_v know_v what_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o confirmation_n be_v and_o also_o what_o ahyto_n the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n do_v mean._n how_o a_o visible_a creature_n be_v see_v in_o the_o same_o mystery_n and_o be_v nevertheless_o the_o invisible_a salvation_n be_v communicate_v for_o the_o soul_n eternal_a happiness_n which_o be_v contain_v in_o faith_n only_o by_o visible_a creature_n he_o can_v only_o mean_v a_o creature_n not_o in_o appearance_n but_o effective_a for_o otherwise_o according_a to_o this_o author_n it_o must_v be_v say_v that_o in_o baptism_n and_o confirmation_n there_o shall_v be_v only_o a_o apparent_a creature_n and_o not_o the_o substance_n of_o water_n and_o chrism_n beside_o ahyto_o attribute_v the_o same_o effect_n to_o these_o three_o sacrament_n to_o wit_n the_o communication_n of_o eternal_a and_o invisible_a salvation_n to_o they_o that_o with_o faith_n do_v receive_v these_o holy_a sacrament_n theodulphus_n in_o the_o year_n 810_o bishop_n of_o orleans_n say_v in_o his_o treatise_n of_o the_o order_n of_o baptism_n there_o be_v one_o save_v sacrifice_n which_o melchisedeck_v theodulphus_n also_o offer_v under_o the_o old_a testament_n in_o type_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n the_o which_o the_o mediator_n of_o god_n and_o man_n accomplish_v under_o the_o new_a before_o he_o be_v crucify_v when_o take_v the_o bread_n and_o wine_n he_o bless_v and_o give_v they_o to_o his_o disciple_n command_v they_o to_o do_v those_o thing_n in_o remembrance_n of_o he_o it_o be_v this_o mystery_n which_o the_o church_n do_v celebrate_v have_v put_v a_o end_n to_o the_o ancient_a sacrifice_n offer_v bread_n because_o of_o the_o bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n and_o wine_n because_o of_o he_o which_o say_v i_o be_o the_o true_a vine_n to_o the_o end_n that_o by_o the_o visible_a oblation_n of_o priest_n and_o by_o the_o invisible_a consecration_n of_o the_o holy_a ghost_n the_o bread_n and_o wine_n shall_v have_v the_o dignity_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n with_o which_o blood_n there_o be_v mingle_v some_o water_n either_o because_o there_o come_v out_o of_o the_o side_n of_o our_o saviour_n water_n with_o the_o blood_n or_o because_o according_a to_o the_o interpretation_n of_o our_o ancestor_n as_o jesus_n christ_n be_v signify_v by_o the_o wine_n so_o also_o the_o people_n be_v signify_v by_o the_o water_n now_o this_o bishop_n say_v that_o jesus_n christ_n give_v bread_n to_o his_o disciple_n in_o commemoration_n that_o this_o mystery_n be_v a_o oblation_n of_o visible_a bread_n which_o be_v consecrate_v by_o the_o holy_a spirit_n and_o which_o receive_v the_o dignity_n of_o the_o body_n that_o he_o indifferent_o call_v the_o blood_n wine_n and_o the_o wine_n blood_n that_o with_o the_o blood_n water_n be_v mingle_v and_o that_o jesus_n christ_n be_v signify_v by_o the_o wine_n that_o it_o be_v say_v the_o wine_n signify_v jesus_n christ_n as_o the_o water_n do_v the_o people_n these_o word_n can_v suppose_v any_o transubstantiation_n the_o opposer_n of_o paschasius_fw-la radbertus_n friar_n of_o the_o monastery_n of_o corby_n who_o write_v a_o book_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n that_o the_o say_v paschasius_fw-la have_v several_a adversary_n appear_v by_o his_o own_o write_n for_o towards_o the_o radbertus_n end_n of_o his_o commentary_n upon_o st._n matthew_n he_o say_v himself_o i_o have_v enlarge_v upon_o the_o lord_n supper_n a_o little_a more_o than_o the_o brevity_n of_o a_o commentary_n will_v permit_v because_o there_o be_v several_a other_o that_o be_v of_o a_o different_a judgement_n touch_v these_o holy_a mystery_n and_o that_o several_a be_v blind_a and_o do_v not_o perceive_v that_o this_o bread_n and_o cup_n be_v nothing_o else_o but_o what_o be_v see_v with_o the_o eye_n and_o taste_v with_o the_o palate_n and_o in_o his_o epistle_n to_o frudegard_n as_o well_o as_o in_o his_o commentary_n on_o st._n matthew_n ch_z 12._o it_o appear_v he_o have_v opposer_n because_o in_o his_o epist._n to_o frudegard_n he_o say_v you_o advise_v with_o i_o touch_v a_o thing_n that_o many_o do_v make_v doubt_n of_o and_o in_o his_o commentary_n i_o be_o tell_v that_o many_o say_v he_o do_v censure_n i_o as_o if_o i_o have_v attribute_v to_o the_o word_n of_o our_o lord_n either_o more_o or_o something_o quite_o contrary_a to_o what_o the_o genuine_a sense_n permit_v so_o that_o paschasius_fw-la have_v adversary_n and_o they_o do_v not_o believe_v transubstantiation_n because_o they_o hold_v that_o in_o the_o eucharist_n there_o be_v only_o the_o virtue_n of_o the_o flesh_n and_o not_o the_o very_a flesh_n the_o virtue_n of_o the_o blood_n and_o not_o the_o very_a blood_n of_o christ._n that_o the_o eucharist_n be_v figure_n and_o not_o verity_n shadow_n of_o the_o body_n and_o not_o the_o body_n itself_o they_o will_v say_v paschasius_fw-la extenuate_v the_o word_n body_n and_o persuade_v quod_fw-la non_fw-la sit_fw-la vera_fw-la caro_fw-la christi_fw-la sed_fw-la quaedam_fw-la virtus_fw-la &_o figura_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la now_o paschasius_fw-la rathbertus_n be_v the_o first_o author_n that_o write_v full_o and_o serious_o of_o the_o truth_n of_o the_o
body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n as_o bellarmin_n say_v de_fw-la scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la in_o paschasio_fw-la ratberto_n and_o father_n sirmond_n say_v he_o be_v the_o first_o that_o have_v explain_v the_o sense_n of_o the_o church_n touch_v this_o mystery_n so_o that_o say_v he_o he_o have_v open_v the_o way_n to_o other_o in_o aquavitae_fw-la ratberti_fw-la praefixa_fw-la ejus_fw-la operibus_fw-la therefore_o it_o be_v nothing_o strange_a that_o paschasius_fw-la have_v enemy_n and_o that_o he_o be_v accuse_v for_o depart_v from_o the_o common_a faith_n and_o to_o have_v spread_v abroad_o vision_n of_o a_o young_a man._n for_o he_o say_v to_o frudegard_n you_o have_v say_v he_o at_o the_o end_n of_o this_o work_n the_o authority_n of_o catholic_n father_n succinct_o mark_v by_o which_o you_o may_v perceive_v that_o it_o be_v not_o through_o rashness_n that_o former_o when_o i_o be_v young_a i_o believe_v these_o thing_n but_o by_o divine_a authority_n he_o also_o endeavour_v to_o clear_v himself_o from_o this_o charge_n in_o allege_v passage_n as_o of_o saint_n augustine_n the_o which_o nevertheless_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o he_o as_o these_o word_n receive_v in_o the_o bread_n what_o hang_v on_o the_o cross_n receive_v in_o the_o cup_n what_o issue_v out_o of_o the_o side_n of_o jesus_n christ._n which_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o st._n austin_n rabanus_n archbishop_n of_o mayance_n in_o the_o year_n 847_o style_v by_o baronius_n in_o the_o year_n 843._o n._n 31._o the_o bright_a star_n of_o germany_n fulgens_fw-la germaniae_fw-la sidus_n say_v in_o his_o institution_n of_o clerk_n lib._n 1._o cap._n 31._o our_o saviour_n like_v better_a that_o believer_n shall_v receive_v with_o their_o mouth_n rabanus_n the_o sacarment_n of_o his_o body_n and_o blood_n and_o that_o they_o shall_v be_v turn_v into_o their_o nourishment_n to_o the_o end_n that_o by_o the_o visible_a work_n the_o invisible_a effect_n shall_v be_v show_v for_o as_o the_o material_a food_n do_v material_o nourish_v the_o body_n and_o support_v it_o so_o also_o the_o word_n of_o god_n do_v nourish_v the_o soul_n inward_o and_o do_v strengthen_v it_o and_o in_o the_o same_o place_n the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o the_o sacrament_n be_v turn_v into_o the_o nourishment_n of_o the_o body_n but_o by_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n one_o acquire_v everlasting_a life_n as_o the_o sacrament_n therefore_o be_v turn_v into_o ourselves_o when_o we_o do_v eat_v and_o drink_v it_o so_o also_o we_o be_v convert_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n when_o we_o live_v with_o piety_n and_o obedience_n the_o same_o doctor_n on_o st._n matthew_n chap._n 26._o say_v with_o venerable_a beda_n that_o jesus_n christ_n have_v substitute_v instead_o of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o the_o paschal_n lamb_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood._n that_o the_o creator_n of_o the_o world_n and_o the_o redeemer_n of_o mankind_n make_v of_o the_o very_a fruit_n of_o the_o earth_n that_o be_v to_o say_v of_o bread_n and_o wine_n a_o fit_a mystery_n turn_v it_o into_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n that_o unleavened_a bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n must_v be_v sanctify_v to_o be_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ._n afterward_o he_o give_v the_o reason_n wherefore_o our_o saviour_n choose_v bread_n and_o wine_n to_o make_v they_o sacrament_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n and_o say_v that_o it_o be_v because_o melchisedeck_v offer_v bread_n and_o wine_n and_o that_o jesus_n christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v he_o be_v to_o imitate_v his_o oblation_n and_o show_v the_o reason_n why_o the_o sacrament_n take_v the_o name_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n he_o say_v with_o isidore_n archbishop_n of_o sevil_n it_o be_v because_o bread_n strengthen_v the_o body_n it_o be_v convenient_o call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o because_o wine_n augment_v blood_n in_o the_o flesh_n and_o vein_n for_o this_o reason_n it_o be_v compare_v to_o the_o blood._n now_o both_o these_o thing_n be_v visible_a nevertheless_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a ghost_n they_o pass_v into_o the_o sacrament_n of_o the_o divine_a body_n a_o sacrament_n which_o in_o the_o 33._o chap._n he_o call_v the_o mystical_a body_n of_o jesus_n christ_n in_o opposition_n to_o his_o natural_a body_n from_o which_o he_o distinguish_v it_o and_o draw_v a_o resemblance_n from_o the_o mystical_a body_n to_o the_o proper_a body_n of_o jesus_n christ._n the_o holy_a vessel_n say_v he_o be_v set_v on_o the_o altar_n viz._n the_o cup_n and_o patten_n which_o in_o some_o sort_n be_v the_o figure_n of_o the_o grave_a of_o jesus_n christ_n for_o as_o at_o that_o time_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v lay_v in_o the_o sepulchre_n have_v be_v embalm_v by_o godly_a people_n so_o also_o at_o present_a the_o mystical_a body_n of_o jesus_n christ_n as_o it_o be_v embalm_v with_o holy_a prayer_n be_v keep_v in_o the_o holy_a vessel_n to_o be_v administer_v to_o believer_n by_o the_o hand_n of_o the_o minister_n rabanus_n the_o same_o doctor_n in_o his_o penitential_a or_o letter_n to_o herribald_a bishop_n of_o auxerre_n which_o mounseur_fw-fr baluze_n get_v print_v at_o the_o end_n of_o his_o regino_n at_o paris_n in_o 1671_o say_v chap._n 33._o as_o to_o what_o you_o demand_v of_o i_o whether_o the_o sacrament_n after_o it_o be_v eat_v and_o consume_v and_o cast_v into_o the_o draft_n after_o the_o manner_n of_o all_o other_o meat_n do_v return_n to_o the_o former_a nature_n it_o have_v before_o it_o be_v consecrate_v at_o the_o altar_n to_o such_o a_o needless_a question_n may_v be_v reply_v the_o lord_n himself_o say_v in_o the_o gospel_n that_o what_o enter_v into_o the_o body_n go_v into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v into_o the_o draft_n as_o for_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n it_o be_v make_v of_o corporeal_a and_o visible_a thing_n but_o it_o produce_v a_o invisible_a sanctification_n as_o well_o to_o the_o body_n as_o to_o the_o soul._n what_o reason_n be_v there_o that_o that_o which_o be_v digest_v in_o the_o stomach_n and_o be_v cast_v out_o into_o the_o draft_n shall_v return_v to_o its_o former_a state_n there_o be_v never_o any_o that_o affirm_v that_o such_o a_o thing_n be_v do_v for_o of_o late_a some_o person_n not_o have_v a_o right_a judgement_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n have_v say_v that_o the_o same_o body_n and_o the_o same_o blood_n of_o the_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o in_o which_o the_o lord_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o from_o the_o dead_a be_v the_o same_o which_o be_v take_v at_o the_o altar_n against_o which_o error_n we_o have_v as_o much_o as_o be_v necessary_a write_v to_o the_o abbot_n egilon_n explain_v what_o ought_v true_o to_o be_v believe_v of_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n amalarius_n esteem_v a_o very_a learned_a man_n in_o the_o manuscript_n amalarius_fw-la cite_v by_o dom_n luke_n d'achery_n a_o learned_a benedictin_n in_o his_o preface_n to_o the_o seven_o tome_n of_o his_o spicilegium_fw-la be_v send_v by_o the_o emperor_n charles_n le_fw-fr debonnair_n to_o pope_n gregory_n to_o find_v out_o antiphonary_n amalar._n in_o prologue_n antiphon_n and_o who_o by_o express_a command_n of_o the_o same_o emperor_n be_v choose_v in_o a_o council_n hold_v at_o aix_n la_fw-fr chappel_n auno_n 816._o to_o make_v rule_n for_o prebend_n as_o be_v testify_v by_o ademar_n a_o monk_n of_o angoulism_n in_o his_o chronicle_n on_o the_o year_n 816_o say_v in_o his_o treatise_n of_o church-office_n lib._n 3._o cap._n 25._o that_o the_o sacrament_n be_v to_o we_o instead_o of_o jesus_n christ._n the_o priest_n say_v he_o bows_z and_o recommend_v to_o god_n the_o father_n that_o which_o be_v offer_v in_o the_o room_n of_o jesus_n christ._n in_o the_o 26_o chap._n he_o say_v the_o oblation_n and_o the_o cup_n do_v signify_v the_o body_n of_o the_o lord_n when_o jesus_n christ_n say_v this_o be_v the_o cup_n of_o my_o blood_n he_o sanctify_v his_o blood_n which_o blood_n be_v in_o the_o body_n as_o the_o wine_n be_v in_o the_o chalice_n in_o the_o three_o book_n chap._n 25._o he_o call_v the_o eucharist_n the_o sacrament_n of_o bread_n and_o wine_n and_o say_v that_o jesus_n christ_n have_v in_o this_o bread_n recommend_v his_o body_n and_o in_o the_o cup_n his_o blood._n the_o same_o amalarius_n have_v be_v consult_v by_o rangart_n bishop_n of_o amalarius_fw-la noyon_n how_o he_o understand_v those_o word_n of_o institution_n of_o the_o eucharist_n 166._o
have_v create_v from_o the_o begin_n of_o the_o world_n which_o he_o create_v every_o year_n by_o propagation_n and_o reparation_n which_o he_o sanctify_v which_o he_o sill_n with_o grace_n and_o heavenly_a benediction_n the_o which_o himself_o expound_v to_o be_v bread_n and_o wine_n see_v here_o nine_o or_o ten_o author_n contemporary_n with_o paschasius_fw-la which_o be_v formal_o contrary_a to_o his_o doctrine_n beside_o those_o which_o paschasius_fw-la himself_z speak_v of_o in_o general_a in_o his_o own_o write_n to_o conclude_v the_o nine_o century_n there_o may_v be_v add_v the_o manner_n that_o charles_n the_o bald_a and_o the_o count_n of_o barcelona_n sign_v the_o peace_n which_o be_v do_v with_o the_o blood_n of_o the_o eucharist_n as_o be_v report_v by_o monsieur_n baluze_v in_o his_o note_n on_o agabard_n out_o of_o odo_n aribert_n in_o the_o year_n 844._o it_o be_v in_o the_o same_o manner_n that_o pope_n theodore_n in_o the_o seven_o century_n sign_v the_o condemnation_n of_o pirrhus_n the_o monotholite_a as_o appear_v by_o baronius_n on_o the_o year_n 648._o 648._o 15._o that_o the_o father_n of_o the_o ten_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n alferick_a archbishop_n of_o canterbury_n about_o the_o year_n 940._o in_o one_o of_o his_o sermon_n to_o be_v see_v in_o the_o four_o book_n of_o bede_n ecclesiastical_a history_n cap._n 24._o which_o we_o have_v copy_v in_o the_o library_n of_o cant._n st._n victor_n say_v the_o eucharist_n be_v not_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n corporal_o but_o spiritual_o not_o the_o body_n in_o which_o he_o suffer_v but_o the_o body_n out_o of_o which_o he_o speak_v when_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n he_o say_v this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n he_o add_v the_o bread_n be_v his_o body_n just_a as_o the_o manna_n and_o the_o wine_n his_o blood_n as_o the_o water_n in_o the_o desert_n be_v there_o be_v another_o sermon_n cite_v by_o some_o under_o the_o name_n of_o wolfin_n bishop_n of_o salisbury_n other_o say_v it_o be_v of_o alfric_n wherein_o the_o author_n wolphinus_n use_v near_o the_o same_o language_n this_o sacrifice_n say_v he_o be_v not_o 54._o the_o body_n of_o jesus_n christ_n wherein_o he_o suffer_v for_o we_o nor_o his_o blood_n which_o he_o shed_v but_o it_o be_v spiritual_o make_v his_o body_n and_o blood_n as_o the_o manna_n that_o fall_v from_o heaven_n and_o the_o water_n that_o spring_v out_o of_o the_o rock_n beside_o these_o two_o testimony_n which_o show_v what_o be_v believe_v of_o the_o sacrament_n in_o england_n there_o be_v a_o sermon_n see_v which_o be_v read_v every_o homily_n year_n to_o the_o people_n at_o easter_n to_o keep_v in_o their_o mind_n the_o idea_n of_o the_o ancient_a faith_n it_o be_v almost_o whole_o take_v out_o of_o ratramne_v there_o be_v great_a difference_n say_v this_o homily_n betwixt_o the_o body_n wherein_o jesus_n christ_n suffer_v and_o the_o body_n which_o be_v consecrate_v for_o the_o eucharist_n for_o the_o body_n wherein_o jesus_n christ_n suffer_v be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o be_v provide_v with_o blood_n bones_o nerve_n and_o skin_n with_o bodily_a member_n and_o a_o reasonable_a soul_n but_o his_o spiritual_a body_n which_o we_o call_v eucharist_n be_v compose_v of_o several_a grain_n of_o wheat_n without_o blood_n without_o bone_n nerve_n and_o without_o a_o soul._n the_o body_n of_o christ_n which_o suffer_v death_n and_o rise_v again_o shall_v never_o die_v more_o it_o be_v eternal_a and_o immortal_a but_o the_o eucharist_n be_v temporal_a and_o not_o eternal_a it_o be_v corruptible_a homily_n and_o divide_v into_o sundry_a parcel_n ground_n by_o the_o tooth_n and_o go_v along_o with_o the_o other_o excrement_n this_o sacrament_n be_v a_o pledge_n and_o figure_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o truth_n itself_o we_o have_v this_o pledge_v sacramental_o until_o we_o attain_v to_o the_o truth_n and_o then_o the_o pledge_n shall_v be_v fulfil_v and_o a_o little_a low_o if_o we_o consider_v the_o eucharist_n after_o a_o corporal_a manner_n we_o see_v it_o be_v a_o changeable_a and_o corruptible_a creature_n but_o if_o we_o consider_v the_o spiritual_a virtue_n that_o be_v in_o it_o we_o easy_o see_v that_o life_n abide_v in_o it_o and_o that_o it_o give_v immortality_n to_o those_o that_o receive_v it_o with_o faith._n there_o be_v great_a difference_n betwixt_o the_o invisible_a virtue_n of_o this_o holy_a sacrament_n and_o the_o visible_a form_n of_o its_o proper_a nature_n by_o nature_n it_o be_v corruptible_a bread_n and_o corruptible_a wine_n but_o by_o the_o virtue_n of_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v true_o his_o body_n and_o blood_n yet_o not_o corporal_o but_o spiritual_o a_o little_a below_o he_o explain_v this_o change_n in_o say_v jesus_n christ_n by_o a_o invisible_a virtue_n do_v change_v the_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n but_o it_o be_v after_o the_o same_o manner_n as_o he_o heretofore_o change_v manna_n and_o the_o water_n that_o come_v out_o of_o the_o rock_n into_o the_o same_o body_n and_o blood._n fulcuin_n abbot_n of_o the_o monastery_n of_o lobe_n in_o the_o county_n of_o liege_n who_o depart_v this_o life_n in_o the_o year_n 990._o speak_v of_o the_o eucharistical_a fulcuinus_n table_n say_v that_o it_o be_v the_o table_n on_o which_o be_v consume_v the_o sacred_a body_n 573._o of_o our_o lord_n which_o not_o be_v to_o be_v say_v of_o the_o proper_a body_n can_v be_v understand_v but_o of_o the_o bread_n which_o be_v call_v body_n a_o expression_n which_o in_o all_o likelihood_n this_o abbot_n have_v learn_v of_o st._n austin_n who_o faith_n the_o bread_n make_v for_o that_o use_n be_v consume_v in_o receive_v the_o sacrament_n that_o which_o be_v set_v on_o the_o table_n be_v consume_v the_o holy_a celebration_n be_v end_v herriger_n successor_n to_o fulcuin_n and_o who_o he_o that_o continue_v the_o history_n of_o the_o abbot_n of_o lobe_n mention_n as_o a_o man_n who_o virtue_n and_o 591._o knowledge_n be_v know_v even_o to_o stranger_n he_o collect_v say_v this_o author_n several_a passage_n of_o catholic_n father_n against_o paschasius_fw-la ratbertus_n touch_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n the_o ancient_a custom_n of_o the_o monastery_n of_o clunie_n reprint_v by_o the_o care_n of_o dom_n luke_n de_fw-fr achery_n l._n 2._o ch_n 30._o say_v the_o outside_n of_o clunie_n the_o chalice_n be_v careful_o rub_v lest_o there_o shall_v the_o least_o drop_n of_o the_o 146._o wine_n and_o water_n remain_v and_o be_v consecrate_v it_o shall_v fall_v to_o the_o ground_n and_o perish_v by_o which_o it_o appear_v they_o believe_v the_o wine_n and_o water_n still_o remain_v after_o consecration_n for_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n can_v perish_v again_o the_o priest_n divide_v the_o host_n and_o puts_z part_n of_o it_o into_o the_o blood_n of_o one_o moiety_n he_o communicate_v himself_o and_o with_o the_o other_o he_o communicate_v the_o deacon_n it_o can_v be_v so_o speak_v of_o clunie_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n then_o after_o the_o priest_n have_v break_v the_o host_n he_o put_v part_n of_o it_o into_o the_o cup_n after_o the_o usual_a manner_n two_o part_n on_o the_o patten_n and_o cover_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o with_o a_o clean_a cloth_n but_o first_o of_o all_o he_o very_o careful_o rub_v the_o chalice_n and_o shake_v it_o with_o the_o same_o hand_n with_o which_o he_o touch_v it_o fear_v lest_o that_o break_v the_o bread_n there_o shall_v rest_v some_o part_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n which_o can_v be_v say_v of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o elsewhere_o be_v prescribe_v what_o shall_v be_v do_v if_o there_o chance_v to_o remain_v ever_o so_o little_a of_o the_o body_n of_o our_o saviour_n which_o be_v expound_v to_o be_v a_o very_a little_a crum_n as_o it_o be_v indivisible_a and_o like_o a_o atom_n to_o conclude_v treat_v of_o the_o communion_n of_o sick_a folk_n it_o be_v observe_v that_o the_o body_n of_o our_o lord_n be_v bring_v from_o the_o church_n that_o it_o be_v break_v and_o that_o the_o priest_n hold_v on_o the_o chalice_n the_o part_n 217._o that_o he_o be_v to_o bring_v it_o must_v needs_o be_v that_o by_o the_o sense_n of_o these_o custom_n there_o must_v be_v bread_n and_o wine_n in_o the_o sacrament_n that_o it_o may_v be_v break_v and_o improper_o call_v body_n ratherius_n bishop_n of_o verona_n say_v as_o to_o the_o corporal_a substance_n which_o the_o communicant_a do_v receive_v see_v that_o it_o be_v i_o that_o do_v ratherius_n now_o ask_v the_o question_n i_o must_v also_o answer_v myself_o and_o i_o thereto_o 2._o yield_v for_o see_v that_o to_o he_o that_o receive_v worthy_o it_o be_v the_o true_a body_n although_o one_o see_v