Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n blood_n new_a testament_n 2,270 5 9.7867 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49184 Remarks on the R. Mr. Goodwins Discourse of the Gospel proving that the Gospel-covenant is a law of grace, answering his objections to the contrary, and rescuing the texts of Holy Scripture, and many passages of ecclesiastical writers both ancient and modern, from the false glosses which he forces upon them / by William Lorimer ... Lorimer, William, d. 1721. 1696 (1696) Wing L3074; ESTC R22582 263,974 188

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

indisciplinatis_fw-la condignam_fw-la tradens_fw-la legem_fw-la liberis_fw-la autem_fw-la &_o side_n justificatis_fw-la congruentia_fw-la dans_fw-fr praecepta_fw-la filiis_fw-la adaperiens_fw-la svam_fw-la haereditatem_fw-la iren._n advers._fw-la haeres_fw-la lib_n 4._o c._n 21._o the_o lord_n be_v the_o master_n of_o the_o family_n who_o rule_v all_o his_o father_n house_n giving_z indeed_o to_o the_o servant_n and_o those_o who_o be_v yet_o undisciplined_a a_o law_n fit_a for_o they_o but_o to_o they_o who_o be_v free_a and_o justify_v by_o faith_n he_o give_v suitable_a precept_n and_o to_o the_o child_n make_v know_v their_o inheritance_n here_o irenaeus_n distinguish_v between_o the_o unconvert_v and_o the_o law_n they_o be_v under_o on_o the_o one_o hand_n and_o the_o convert_v justify_v and_o adopt_v and_o the_o precept_n they_o be_v under_o on_o the_o other_o and_o give_v to_o understand_v that_o the_o unconvert_v be_v yet_o under_o the_o law_n of_o work_n which_o rigorous_o exact_v duty_n and_o service_n of_o they_o and_o condemn_v they_o for_o every_o sin_n they_o commit_v but_o that_o the_o convert_v justify_v and_o adopt_v be_v not_o under_o the_o rigorous_a exaction_n and_o condemn_a power_n of_o the_o law_n of_o work_n but_o they_o be_v under_o the_o law_n of_o grace_n they_o be_v actual_o in_o a_o covenant_n of_o reconciliation_n with_o god_n which_o do_v indeed_o prescribe_v duty_n to_o they_o but_o not_o to_o be_v justify_v by_o and_o for_o their_o duty_n of_o obedience_n for_o they_o be_v justify_v by_o faith_n in_o christ_n but_o to_o be_v the_o way_n for_o they_o to_o walk_v in_o and_o the_o mean_n to_o qualify_v and_o prepare_v they_o for_o the_o possession_n of_o the_o inheritance_n which_o by_o their_o justification_n and_o adoption_n they_o have_v a_o right_n unto_o and_o which_o in_o the_o way_n of_o holy_a obedience_n to_o the_o preceptive_a part_n of_o the_o covenant_n he_o assure_v they_o of_o by_o the_o promise_v of_o the_o gospel_n that_o this_o be_v his_o meaning_n appear_v from_o his_o word_n aforesaid_a and_o from_o what_o follow_v in_o the_o same_o chapter_n concern_v the_o two_o covenant_n or_o his_o word_n may_v refer_v to_o the_o jew_n and_o their_o law_n on_o the_o one_o hand_n and_o to_o the_o christian_n with_o their_o new_a law_n of_o grace_n on_o the_o other_o again_o in_o another_o chapter_n of_o the_o same_o book_n he_o write_v thus_o 22._o thus_o consummatae_fw-la vitæ_fw-la praecepta_fw-la in_o utroque_fw-la testamento_fw-la cum_fw-la sunt_fw-la eadem_fw-la eundem_fw-la ostenderunt_fw-la deum_fw-la qui_fw-la particularia_fw-la quidem_fw-la pracepta_fw-la apta_fw-la utrisque_fw-la proeceptis_fw-la sed_fw-la eminentiora_fw-la &_o summa_fw-la sine_fw-la quibus_fw-la salvari_fw-la non_fw-la potest_fw-la in_fw-la utroque_fw-la eadem_fw-la suasit_fw-la iren._n advers._fw-la haereses_fw-la lib._n 4._o cap._n 22._o see_v the_o precept_n of_o a_o perfect_a life_n be_v the_o same_o in_o both_o testament_n they_o show_v that_o the_o same_o god_n be_v the_o author_n of_o both_o the_o testament_n who_o have_v indeed_o prescribe_v particular_a precept_n suitable_a to_o both_o the_o covenant_n but_o the_o more_o eminent_a and_o principal_a precept_n without_o which_o a_o man_n can_v be_v save_v be_v the_o same_o in_o both_o testament_n or_o covenant_n here_o be_v several_a thing_n to_o be_v observe_v for_o understand_v this_o passage_n of_o irenaeus_n which_o though_o in_o the_o translation_n which_o we_o have_v it_o be_v not_o elegant_o express_v yet_o it_o bear_v a_o good_a and_o useful_a sense_n 1._o then_o observe_v that_o according_a to_o irenaeus_n the_o precept_n of_o the_o moral_a natural_a law_n be_v common_a to_o both_o covenant_n the_o old_a and_o the_o new_a 2._o that_o he_o call_v the_o two_o testament_n or_o covenant_n precept_n and_o therefore_o i_o translate_v particularia_fw-la praecepta_fw-la apta_fw-la utrisque_fw-la praeceptis_fw-la particular_a precept_n suitable_a to_o both_o the_o covenant_n and_o to_o translate_v they_o otherwise_o will_v render_v they_o unintelligible_a now_o there_o can_v be_v no_o reason_n give_v why_o he_o call_v the_o two_o covenant_n precept_n but_o because_o they_o both_o have_v precept_n and_o require_v duty_n 3._o observe_v that_o he_o say_v god_n prescribe_v particular_a precept_n suitable_a to_o both_o covenant_n and_o these_o can_v be_v no_o other_o than_o god_n positive_a law_n which_o pertain_v to_o the_o legal_a administration_n of_o the_o covenant_n and_o be_v now_o abrogate_a and_o the_o positive_a institution_n of_o the_o gospel_n which_o pertain_v to_o the_o evangelical_n administration_n of_o the_o covenant_n and_o be_v now_o in_o force_n observe_v 4._o that_o according_a to_o he_o without_o the_o observance_n of_o the_o more_o eminent_a and_o principal_a precept_n that_o be_v the_o precept_n of_o faith_n and_o repentance_n and_o of_o the_o moral_a natural_a law_n a_o man_n can_v be_v save_v 〈◊〉_d which_o be_v true_a of_o man_n at_o age_n for_o according_a to_o their_o time_n and_o talent_n after_o their_o conversion_n and_o justification_n it_o be_v necessary_a that_o they_o perform_v sincere_a obedience_n to_o the_o moral_a law_n in_o order_n to_o their_o obtain_n possession_n of_o eternal_a salvation_n for_o without_o holiness_n no_o man_n shall_v see_v the_o lord_n heb._n 12.14_o hence_o in_o another_o chapter_n of_o the_o same_o book_n he_o say_v 31._o say_v non_fw-la indigebat_fw-la deus_fw-la dilectione_n hominis_fw-la deerat_fw-la autem_fw-la homini_fw-la gloria_fw-la dei_fw-la quam_fw-la nullo_n modo_fw-la poterat_fw-la percipere_fw-la nisi_fw-la per_fw-la eam_fw-la obsequentiam_fw-la quae_fw-la est_fw-la erga_fw-la deum_fw-la idem_fw-la ibid._n lib._n 4._o cap._n 31._o god_n need_v not_o man_n love_n but_o man_n want_v the_o glory_n which_o be_v from_o god_n which_o he_o can_v no_o way_n attain_v unto_o but_o by_o that_o obedience_n which_o be_v towards_o god_n he_o mean_v that_o man_n can_v obtain_v eternal_a glory_n in_o heaven_n but_o by_o obedience_n evangelical_n not_o as_o the_o procure_n merit_a cause_n of_o glory_n but_o only_o as_o the_o mean_n to_o be_v use_v on_o our_o part_n and_o the_o condition_n to_o be_v perform_v by_o we_o to_o qualify_v we_o for_o glory_n to_o be_v give_v we_o according_a to_o promise_v free_o for_o christ_n sake_n and_o as_o a_o testimony_n of_o our_o gratitude_n to_o god_n in_o christ_n for_o our_o redemption_n and_o salvation_n 20._o see_v lib._n 3._o c._n 20._o this_o be_v manifest_a from_o what_o he_o write_v in_o the_o 28_o chapter_n of_o the_o same_o four_o book_n and_o in_o the_o 47th_o chapter_n where_o he_o say_v express_o that_o the_o 47._o the_o mors_fw-la domini_fw-la est_fw-la salvatio_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la credunt_fw-la in_o eum_fw-la iren._n lib._n 4._o cap._n 47._o lord_n death_n be_v the_o salvation_n of_o those_o that_o believe_v in_o he_o and_o yet_o both_o there_o and_o elsewhere_o he_o maintain_v that_o we_o be_v oblige_v to_o observe_v the_o precept_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n in_o order_n to_o our_o obtain_n life_n and_o salvation_n yea_o in_o the_o 27_o chapter_n of_o that_o book_n he_o say_v that_o now_o under_o the_o gospel_n covenant_n 27._o covenant_n necesse_fw-la fuit_fw-la superextendi_fw-la decreta_fw-la libertatis_fw-la &_o augeri_fw-la subjectionem_fw-la quae_fw-la est_fw-la erg●_fw-la regem_fw-la ut_fw-la non_fw-la retrorsus_fw-la quis_fw-la renitens_fw-la indignus_fw-la appareat_fw-la ei_fw-la qui_fw-la se_fw-la liberaverit_fw-la iren._n l._n 4._o c._n 27._o it_o be_v necessary_a that_o the_o decree_n or_o statute_n of_o liberty_n i._n e._n which_o appertain_v to_o the_o doctrine_n of_o grace_n and_o redemption_n shall_v be_v superextend_v i._n e._n shall_v be_v enlarge_v above_o what_o they_o be_v before_o and_o that_o the_o subjection_n which_o be_v to_o the_o king_n shall_v be_v increase_v that_o man_n by_o resist_v and_o draw_v baok_n may_v not_o be_v find_v unworthy_a of_o and_o unthankful_a to_o he_o who_o redeem_v he_o in_o a_o word_n irenaeus_n go_v further_a in_o this_o matter_n of_o the_o gospel_n have_v precept_n that_o require_v duty_n than_o i_o be_o willing_a to_o follow_v he_o so_o certain_a it_o be_v that_o he_o hold_v that_o the_o gospel_n have_v precept_n which_o require_v duty_n and_o that_o it_o be_v not_o a_o mere_a absolute_a promise_n or_o bare_a narrative_a that_o require_v nothing_o of_o we_o at_o all_o i_o do_v not_o think_v that_o in_o irenoeus_n time_n there_o can_v any_o be_v find_v that_o be_v of_o this_o absurd_a opinion_n except_o the_o vile_a gnostic_n who_o practice_n be_v very_o agreeable_a to_o such_o a_o principle_n that_o the_o gospel_n require_v no_o duty_n and_o for_o the_o law_n it_o can_v do_v a_o man_n no_o hurt_n if_o he_o be_v once_o a_o true_a believer_n how_o loose_o soever_o he_o live_v as_o libertine_n think_v my_o three_o witness_n be_v cyprian_a who_o say_v 1678._o say_v ut_fw-la de_fw-la co_fw-la ad_fw-la vitalia_fw-la praecepta_fw-la instrui_fw-la possent_fw-la &_o discerent_fw-la quae_fw-la docerent_fw-la per_fw-la orbem_fw-la usro_fw-la
it_o be_v that_o justin_n take_v occasion_n to_o mention_v the_o new_a law_n and_o covenant_n in_o his_o answer_n to_o the_o foresay_a discourse_n of_o the_o jew_n which_o answer_v he_o thus_o begin_v there_o never_o be_v o_o trypho_n nor_o ever_o will_v be_v another_o god_n beside_o he_o who_o create_v the_o whole_a world_n and_o we_o have_v no_o other_o god_n than_o you_o none_o but_o that_o same_o god_n who_o bring_v your_o father_n out_o of_o egypt_n nor_o do_v we_o trust_v in_o any_o other_o for_o there_o be_v no_o other_o but_o in_o he_o in_o who_o you_o trust_v also_o to_o wit_n the_o god_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob._n and_o we_o trust_v in_o he_o and_o hope_v to_o be_v save_v not_o by_o moses_n nor_o by_o the_o law_n to_o wit_n of_o moses_n but_o i_o have_v read_v o_o trypho_n that_o there_o shall_v be_v a_o latter_a or_o after-law_n and_o a_o testament_n or_o covenant_n etc._n etc._n as_o these_o word_n and_o what_o follow_v they_o be_v cite_v in_o the_o apol._n p._n 24._o this_o new-law_n or_o covenant_n justin_n say_v all_o man_n must_v keep_v that_o will_v be_v save_v then_o allude_v to_o isa_n 42.6_o he_o say_v christ_n be_v give_v to_o be_v this_o eternal_a and_o latter-law_n unto_o we_o and_o a_o sure_a covenant_n after_o which_o there_o be_v neither_o law_n nor_o precept_n nor_o commandment_n how_o that_o passage_n of_o justin_n be_v to_o be_v understand_v i_o have_v show_v before_o then_o he_o prove_v out_o of_o isaiah_n and_o jeremiah_n that_o christ_n be_v to_o come_v and_o that_o through_o he_o god_n will_v make_v this_o new_a and_o last_o law_n or_o covenant_n with_o his_o church_n consist_v jew_n and_o gentile_n and_o since_o god_n be_v to_o do_v thus_o he_o conclude_v from_o the_o conversion_n of_o the_o gentile_n from_o idol_n to_o faith_n in_o the_o crucify_a jesus_n and_o from_o their_o holiness_n of_o life_n and_o perseverance_n in_o faith_n and_o holiness_n to_o the_o death_n that_o the_o messiah_n be_v already_o come_v and_o that_o this_o be_v the_o new-law_n and_o covenant_n which_o the_o christian_n live_v under_o and_o according_a to_o the_o term_n whereof_o they_o hope_v to_o be_v save_v through_o christ_n believe_v on_o for_o say_v justin_n we_o be_v the_o true_a spiritual_a israel_n the_o spiritual_a progeny_n of_o jacob_n and_o isaac_n and_o abraham_n who_o in_o his_o uncircumcision_n by_o faith_n obtain_v a_o good_a testimony_n from_o god_n and_o be_v bless_v and_o call_v the_o father_n of_o many_o nation_n even_o we_o who_o be_v bring_v near_o unto_o god_n by_o this_o crucify_a christ_n this_o he_o confirm_v from_o isaiah_n 55._o v._o 3.4_o 5._o then_o tell_v they_o this_o very_a law_n you_o jew_n disgrace_n and_o vilify_v his_o new_a and_o holy_a covenant_n where_o he_o manifest_o distinguish_v the_o covenant_n from_o the_o lord_n himself_o neither_o do_v you_o to_o this_o day_n receive_v it_o nor_o repent_v of_o your_o evil_a deed_n the_o legislator_n be_v come_v and_o present_v and_o you_o see_v he_o not_o the_o poor_a receive_v the_o gospel_n and_o the_o blind_a see_v but_o you_o do_v not_o understand_v then_o he_o tell_v they_o that_o they_o need_v another_o spiritual_a circumcision_n and_o sabbath_n and_o unleavened_a bread_n and_o wash_n that_o god_n be_v not_o like_o they_o please_v with_o those_o external_a rite_n and_o ceremony_n but_o that_o now_o by_o the_o new_a law_n and_o covenant_n he_o call_v they_o to_o true_a evangelical_n repentance_n and_o faith_n in_o the_o blood_n of_o christ_n which_o alone_o can_v wash_v away_o sin_n and_o expiate_v the_o guilt_n of_o it_o to_o prove_v this_o he_o cite_v those_o scripture_n mention_v by_o mr._n g._n he_o stop_v not_o there_o but_o go_v on_o and_o tell_v the_o jew_n that_o their_o external_n rite_n wash_n and_o sacrifice_n be_v but_o type_n and_o shadow_n of_o the_o inward_a spiritual_a wash_v and_o purification_n of_o god_n people_n by_o the_o blood_n spirit_n and_o word_n of_o christ_n wherefore_o he_o exhort_v trypho_n and_o his_o company_n to_o faith_n and_o repentance_n according_a to_o the_o tenor_n of_o the_o new-covenant_n and_o that_o he_o do_v in_o the_o word_n of_o isaiah_n chap._n 55._o from_o v._o 3._o to_o the_o end_n now_o this_o be_v not_o the_o old_a law_n and_o covenant_n of_o work_n but_o the_o new_a law_n or_o covenant_n of_o grace_n which_o justin_n in_o the_o word_n of_o isaiah_n preach_v to_o these_o jew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pag._n 231._o this_o be_v that_o very_a thing_n which_o this_o new_a lawgiver_n judge_n fit_a and_o meet_v to_o require_v of_o you_o from_o the_o premise_n it_o be_v manifest_a that_o justin_n do_v not_o think_v the_o new-law_n or_o covenant_n to_o be_v a_o doctrine_n of_o grace_n in_o such_o a_o sense_n as_o to_o require_v nothing_o of_o we_o at_o all_o for_o there_o and_o through_o the_o whole_a dialogue_n he_o show_v that_o faith_n and_o repentance_n and_o evangelical_n obedience_n be_v require_v by_o the_o gospel-law_n and_o covenant_n and_o say_v express_o that_o this_o covenant_n all_o man_n must_v keep_v that_o will_v obtain_v possession_n of_o the_o inheritance_n of_o god_n thus_o he_o answer_v the_o jew_n objection_n and_o show_v that_o christian_n have_v ground_n to_o hope_v for_o mercy_n and_o salvation_n though_o they_o keep_v not_o the_o old_a sinaitical_a covenant_n because_o they_o have_v receive_v from_o god_n a_o new-law_n and_o covenant_n of_o grace_n which_o they_o keep_v and_o keep_v it_o they_o be_v sure_a to_o obtain_v the_o pardon_n of_o their_o sin_n and_o salvation_n of_o their_o soul_n through_o the_o blood_n and_o death_n of_o christ_n the_o mediator_n and_o surety_n of_o that_o new_a and_o better_a covenant_n that_o this_o be_v the_o true_a sense_n of_o justin_n be_v evident_a by_o what_o i_o quote_v out_o of_o he_o before_o in_o my_o remark_n on_o mr._n gi'_v s._n seven_o chapter_n by_o what_o i_o have_v here_o relate_v concern_v the_o jew_n objection_n and_o his_o answer_n to_o it_o which_o be_v the_o true_a occasion_n of_o his_o mention_v the_o new_a law_n and_o covenant_n and_o by_o what_o he_o write_v in_o pag._n 243._o 263_o 323_o 327._o i_o may_v now_o pass_v from_o justin_n to_o a_o vindication_n of_o the_o testimony_n of_o cyprian_a from_o the_o exception_n make_v against_o they_o by_o mr._n g._n if_o another_o reverend_a brother_n in_o his_o nibling_n at_o our_o apol._n have_v not_o pretend_v to_o prove_v in_o his_o book_n on_o rom._n 4._o that_o i_o impertinent_o quote_v justin_n martyr_n his_o word_n in_o pag._n 35._o be_v these_o i_o shall_v say_v mr._n c._n only_a instance_n his_o first_o citation_n out_o of_o justin_n martyr_n and_o i_o be_o willing_a to_o be_v judge_v by_o any_o of_o the_o subscriber_n that_o will_v take_v the_o pain_n to_o read_v it_o if_o justin_n intend_v any_o thing_n more_o than_o the_o recommend_v the_o christian_a constitution_n and_o prove_v it_o preferable_a to_o the_o moysaicall_a for_o he_o say_v this_o new_a law_n be_v posterior_n to_o moses_n his_o law_n but_o the_o apologist_n new_a law_n have_v be_v ever_o since_o the_o fall_n of_o adam_n thus_o mr._n c._n who_o argument_n be_v to_o be_v consider_v before_o i_o pass_v any_o further_o i_o answer_v then_o thus_o that_o justin_n intend_v the_o recommend_v of_o the_o christian_a constitution_n of_o the_o covenant_n of_o grace_n and_o prove_v it_o preferable_a to_o the_o moysaicall_a be_v never_o deny_v by_o i_o though_o i_o deny_v that_o he_o intend_v no_o more_o than_o the_o recommend_v of_o it_o in_o mr._n c._n his_o sense_n for_o i_o do_v and_o do_v most_o firm_o believe_v that_o that_o be_v part_n of_o his_o design_n and_o the_o other_o part_n of_o it_o be_v to_o prove_v against_o the_o jew_n that_o the_o new_a law_n or_o covenant_n of_o grace_n be_v now_o to_o be_v keep_v as_o it_o be_v in_o its_o christian_a constitution_n and_o that_o the_o keep_n of_o it_o as_o such_o be_v sufficient_a to_o the_o obtain_n of_o salvation_n and_o that_o the_o keep_n of_o it_o in_o its_o moysaicall_a constitution_n or_o form_n of_o administration_n be_v not_o now_o necessary_a as_o trypho_n pretend_v but_o then_o good_a sir_n consider_v that_o in_o prosecution_n of_o that_o design_n he_o express_o call_v the_o christian_a constitution_n of_o it_o as_o such_o a_o new-law_n and_o covenant_n of_o the_o great_a or_o most_o excellent_a authority_n of_o all_o which_o all_o man_n now_o must_v keep_v whosoever_o they_o be_v that_o will_v obtain_v possession_n of_o the_o inheritance_n of_o god_n now_o i_o appeal_v to_o all_o man_n of_o common_a sense_n and_o reason_n if_o withal_o they_o have_v but_o common_a honesty_n whether_o this_o citation_n be_v not_o very_o pertinent_a to_o my_o purpose_n which_o be_v to_o prove_v that_o the_o accuser_n of_o the_o
only_o to_o prove_v that_o in_o the_o 5_o century_n the_o gospel-covenant_n be_v call_v a_o law_n the_o christian-law_n this_o mr._n g._n do_v not_o deny_v but_o insinuate_v that_o by_o christian-law_n salvian_n mean_v nothing_o but_o a_o doctrine_n of_o grace_n which_o have_v no_o precept_n and_o require_v no_o duty_n of_o we_o at_o all_o but_o if_o my_o r._n b._n once_o read_v over_o all_o salvian_n and_o understand_v what_o he_o read_v i_o hope_v he_o will_v never_o be_v so_o shameless_a as_o to_o deny_v plain_a matter_n of_o fact_n for_o if_o i_o be_v put_v to_o it_o i_o shall_v if_o the_o lord_n will_v prove_v by_o his_o express_a word_n that_o he_o call_v the_o gospel_n not_o only_o the_o christian-law_n but_o the_o new-law_n and_o that_o it_o be_v a_o new-law_n which_o have_v precept_n that_o oblige_v to_o duty_n thus_o i_o have_v justify_v my_o citation_n out_o of_o the_o four_o father_n justin_n martyr_n cyprian_n augustin_n and_o salvian_n and_o have_v confirm_v and_o strengthen_v their_o testimony_n by_o show_v that_o they_o prove_v what_o they_o be_v cite_v for_o and_o more_o too_o now_o we_o must_v see_v what_o exception_n mr._n g._n bring_v against_o my_o modern_a witness_n and_o 1._o he_o except_v against_o bradwardin_n because_o he_o be_v a_o papist_n i_o answer_v behold_v here_o the_o justice_n and_o fair_a deal_n of_o those_o man_n with_o who_o we_o have_v to_o do_v they_o bring_v bradwardin_n to_o witness_v for_o they_o against_o we_o and_o then_o he_o be_v a_o good_a witness_n though_o he_o be_v a_o papist_n but_o when_o we_o bring_v he_o to_o witness_v for_o we_o against_o they_o than_o he_o be_v no_o good_a witness_n and_o his_o testimony_n signify_v nothing_o because_o he_o be_v a_o papist_n the_o truth_n be_v we_o have_v not_o mention_v bradwardin_n in_o this_o cause_n if_o he_o have_v not_o be_v first_o public_o summon_v by_o mr._n g_n good_a friend_n our_o accuser_n to_o witness_v against_o we_o and_o if_o they_o will_v confess_v that_o they_o do_v foolish_o in_o first_o mention_v he_o against_o we_o they_o shall_v hear_v no_o more_o of_o he_o from_o we_o as_o a_o witness_n against_o they_o for_o i_o declare_v i_o do_v not_o at_o all_o value_n his_o testimony_n mere_o as_o it_o be_v his_o testimony_n and_o i_o think_v that_o in_o the_o apol._n i_o have_v show_v sufficient_a reason_n why_o no_o true_a christian_n shall_v value_v his_o testimony_n mere_o because_o it_o be_v his_o testimony_n and_o that_o with_o a_o non_fw-la obstante_fw-la notwithstanding_o that_o high_a esteem_n which_o mr._n g._n say_v he_o have_v obtain_v among_o men._n and_o yet_o because_o it_o be_v in_o my_o judgement_n unlawful_a to_o belie_v either_o the_o pope_n or_o devil_n i_o must_v forbear_v say_v either_o that_o bradwardin_n assert_v work_n do_v by_o grace_n to_o be_v strict_o and_o proper_o meritorious_a or_o that_o with_o incomparable_a strength_n and_o closeness_n of_o reason_n he_o refute_v the_o pelagian_a heresy_n in_o all_o point_n till_o mr._n goodwin_n have_v clear_o prove_v both_o these_o matter_n of_o fact_n for_o i_o have_v some_o reason_n to_o doubt_v whether_o they_o be_v both_o true_a and_o as_o to_o one_o of_o they_o i_o give_v one_o reason_n of_o my_o doubt_n in_o the_o apology_n p._n 164._o and_o another_o in_o p._n 133._o two_o he_o endeavour_v to_o elude_v the_o testimony_n of_o the_o professor_n of_o leyden_n by_o say_v that_o they_o only_o mean_v that_o the_o gospel_n in_o a_o large_a and_o improper_a sense_n may_v be_v term_v a_o law_n because_o there_o be_v precept_n command_n and_o threating_n in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n answ_n ah_o poor_a write_n i_o will_v i_o have_v wherewithal_o to_o cover_v thy_o nakedness_n but_o that_o be_v out_o of_o my_o power_n for_o the_o leyden_n professor_n give_v no_o such_o reason_n why_o the_o gospel_n may_v be_v term_v a_o law_n because_o there_o be_v precept_n command_n and_o threaten_n in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n but_o they_o say_v express_o as_o cite_v in_o the_o apology_n p._n 27._o that_o the_o gospel_n be_v sometime_o call_v a_o law_n because_o it_o also_o have_v its_o own_o commandment_n and_o its_o own_o promise_n and_o threaten_n mark_v you_o 1._o they_o do_v not_o say_v it_o may_v be_v improper_o call_v a_o law_n but_o that_o it_o be_v call_v a_o law_n 2._o they_o do_v not_o say_v that_o it_o be_v call_v a_o law_n because_o there_o be_v precept_n command_n and_o threaten_n in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n but_o because_o it_o also_o have_v its_o own_o commandment_n and_o its_o own_o promise_n and_o threaten_n that_o be_v plain_o that_o as_o the_o old_a covenant_n of_o work_n have_v its_o own_o commandment_n and_o its_o own_o promise_n and_o threaten_n so_o also_o the_o gospel_n or_o new_a covenant_n of_o grace_n have_v its_o own_o commandment_n and_o its_o own_o promise_n and_o threaten_n three_o as_o the_o promise_v of_o the_o gospel_n be_v its_o own_o so_o be_v the_o commandment_n and_o threaten_n of_o it_o its_o own_o but_o the_o promise_n be_v its_o own_o because_o they_o proper_o belong_v to_o it_o then_o also_o be_v the_o commandment_n and_o threaten_n be_v own_o for_o the_o same_o reason_n because_o they_o proper_o belong_v to_o it_o for_o the_o worthy_a and_o learned_a professor_n make_v no_o difference_n but_o say_v that_o commandment_n promise_n and_o threaten_n be_v all_o its_o own_o now_o this_o be_v the_o very_a true_a reason_n why_o i_o according_a to_o scripture_n call_v the_o gospel_n a_o law_n as_o for_o what_o mr._n g._n disc_n p._n 67._o cite_v out_o of_o polyander_n there_o it_o make_v nothing_o against_o what_o he_o say_v here_o in_o the_o passage_n now_o under_o consideration_n but_o at_o the_o most_o show_v that_o gospel_n be_v a_o word_n of_o various_a signification_n which_o i_o have_v free_o grant_v and_o full_o speak_v to_o before_o and_o as_o polyander_n renounce_v the_o popish_a socinian_n and_o arminian_n opinion_n concern_v the_o new_a law_n so_o do_v i_o and_o my_o brethren_n renounce_v the_o selfsame_a opinion_n and_o yet_o in_o the_o sense_n of_o the_o orthodox_n ancient_n and_o modern_a divine_n we_o believe_v the_o gospel_n to_o be_v a_o new_a law_n of_o grace_n and_o which_o be_v the_o same_o thing_n in_o other_o word_n a_o new_a covenant_n of_o grace_n which_o have_v command_n promise_n and_o threaten_n of_o its_o own_o three_o he_o endeavour_v to_o put_v by_o the_o testimony_n of_o gomarus_n by_o say_v that_o he_o understand_v the_o gospel_n in_o its_o large_a acceptation_n when_o he_o call_v it_o a_o law_n in_o the_o place_n cite_v by_o i_o and_o pretend_v to_o have_v make_v this_o out_o in_o the_o 34th_o page_n of_o his_o discourse_n to_o which_o he_o refer_v his_o reader_n answ_n in_o my_o remark_n and_o animadversion_n on_o his_o six_o chapter_n i_o have_v clear_o and_o full_o refute_v that_o part_n of_o his_o discourse_n and_o show_v how_o gross_o he_o abuse_v gomarus_n by_o wrest_v his_o word_n to_o a_o absurd_a sense_n which_o they_o be_v no_o way_n capable_a of_o to_o wit_n that_o there_o the_o word_n gospel_n be_v not_o take_v by_o gomarus_n for_o god_n covenant_n of_o grace_n only_o but_o for_o all_o the_o second_o part_n of_o the_o bible_n that_o be_v all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n i_o prove_v from_o gomarus_n his_o own_o word_n that_o by_o the_o word_n gospel_n he_o neither_o do_v nor_o can_v understand_v there_o all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n but_o that_o real_o he_o there_o understand_v by_o the_o gospel_n the_o very_a covenant_n of_o grace_n itself_o both_o discover_v to_o and_o make_v with_o man_n and_o record_v in_o the_o book_n both_o of_o old_a and_o new_a testament_n and_o likewise_o that_o there_o he_o call_v the_o same_o covenant_n of_o grace_n god_n law_n because_o of_o the_o duty_n require_v in_o it_o and_o the_o condition_n prescribe_v by_o it_o to_o which_o i_o shall_v only_o add_v now_o that_o in_o the_o apology_n p._n 100_o i_o cite_v the_o 29_o position_n which_o gomarus_n lay_v down_o next_o before_o the_o 30_o that_o here_o be_v under_o consideration_n and_o in_o that_o 29_o position_n he_o say_v that_o the_o gospel_n be_v call_v god_n covenant_n because_o it_o promulgate_n the_o mutual_a obligation_n of_o god_n and_o man_n concern_v the_o give_v they_o eternal_a life_n upon_o their_o perform_v a_o certain_a condition_n and_o that_o it_o be_v call_v the_o covenant_n concern_v free_a salvation_n by_o christ_n because_o god_n in_o the_o gospel_n of_o mere_a grace_n publish_v and_o offer_v unto_o all_o man_n whatsoever_o on_o condition_n of_o true_a faith_n not_o only_a christ_n and_o perfect_a righteousness_n in_o he_o for_o reconciliation_n and_o eternal_a life_n but_o also_o he_o
from_o the_o righteousness_n of_o the_o law_n by_o do_v for_o so_o paul_n 61._o covenant_n of_o life_n open_v part._n 1._o pag._n 61._o rom._n 10.5_o 6_o 7._o etc._n etc._n expound_v moses_n deut._n 30_o 11_o 12_o 13_o 14._o thus_o rutherford_n i_o may_v bring_v many_o other_o agree_v with_o these_o but_o i_o shall_v content_v myself_o with_o a_o sew_v as_o friedlibius_n who_o though_o a_o lutheran_n yet_o in_o answer_n to_o a_o objection_n of_o beauty_n from_o deut_n 30.11_o 12_o say_v 302._o say_v loquor_fw-la moses_n non_fw-la de_fw-la doctrinâ_fw-la legis_fw-la sed_fw-la evangelii_n rom._n 10.6_o 7_o 8._o cvi_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la divinam_fw-la in_o hâc_fw-la vitâ_fw-la facilè_fw-la obedientia_fw-la praestari_fw-la potest_fw-la p._n h._n friedlib_n theolog._n exegeticae_fw-la tom._n 1._o in_o vet_z t._n edit_n 2._o an._n 1660._o p._n 301_o 302._o moses_n speak_v not_o of_o the_o doctrine_n of_o the_o law_n but_o of_o the_o gospel_n rom._n 10.6_o 7_o 8._o which_o by_o the_o grace_n of_o god_n may_v be_v easy_o obey_v in_o this_o life_n and_o in_o like_a manner_n the_o new_a england_n elder_n by_o the_o covenant_n in_o duty_n 29._o and_o 30._o chap._n understand_v the_o gospel_n or_o covenant_n of_o grace_n for_o thus_o they_o write_v 4._o the_o synod_n of_o elder_n and_o messenger_n of_o the_o church_n in_o massachuse●s_n colony_n etc._n etc._n in_o their_o proposition_n concern_v the_o subject_a of_o baptism_n and_o consociation_n of_o church_n print_v at_o cambridge_n in_o new-england_n 1662._o pa._n 4._o they_o that_o according_a to_o scripture_n be_v member_n of_o the_o visible_a church_n they_o be_v in_o covenant_n for_o it_o be_v the_o covenant_n that_o constitute_v the_o church_n duet_n 29.12_o 13._o they_o must_v enter_v into_o covenant_n that_o they_o may_v be_v establish_v the_o people_n or_o church_n of_o god_n whence_o i_o observe_v that_o the_o synod_n believe_v that_o the_o covenant_n mention_v in_o deut._n 29.12_o 13._o be_v the_o covenant_n of_o grace_n as_o then_o in_o its_o legal_a administration_n again_o that_o confederation_fw-mi say_v they_o i_o e_z covenant_v explicit_a or_o implicit_a the_o latter_a preserve_v the_o essence_n of_o confederation_n the_o former_a be_v duty_n and_o most_o desirable_a be_v necessary_a to_o make_v a_o member_n of_o the_o visible_a church_n 6._o ibid._n pa._n 5_o 6._o appear_v 1._o because_o the_o church_n be_v constitute_v by_o covenant_n for_o there_o be_v between_o christ_n and_o the_o church_n the_o mutual_a engagement_n and_o relation_n of_o king_n and_o sabject_n husband_n and_o spouse_n this_o can_v be_v but_o by_o covenant_n internal_a if_o you_o speak_v of_o the_o invisible_a church_n external_a of_o the_o visible_a a_o church_n be_v a_o company_n that_o can_v say_v god_n be_v our_o god_n and_o we_o be_v his_o people_n this_o be_v from_o the_o covenant_n between_o god_n and_o they_o deut._n 29.12_o 13._o ezek._n 16.8_o 2_o the_o church_n of_o the_o old_a testament_n be_v the_o church_n of_o god_n by_o covenant_n gen._n 17._o deut._n 29._o and_o be_v reform_v still_o by_o renew_v of_o the_o covenant_n 2_o chron._n 15.12_o and_o 23.16_o and_o 34.31_o 32._o neh._n 9_o 38._o now_o the_o church_n of_o the_o gentile_n under_o the_o new_a testament_n stand_v upon_o the_o same_o basis_n or_o root_n with_o the_o church_n of_o the_o old_a testament_n and_o therefore_o be_v constitute_v by_o covenant_n as_o that_o be_v rom._n 11.17_o 18._o eph._n 2.11_o 12_o 19_o and_o 3.6_o heb._n 8.10_o again_o deut._n 30.6_o the_o grace_n signify_v by_o circumcision_n be_v say_v they_o there_o promise_v to_o parent_n and_o child_n 8._o ibid._n pag._n 8._o import_v the_o covenant_n to_o both_o with_o circumcision_n seal_v gen_n 17._o and_o that_o be_v a_o gospel_n promise_n as_o the_o apostle_n cite_v part_n of_o that_o context_n as_o the_o voice_n of_o the_o gospel_n show_v rom._n 10.6_o 8._o compare_v with_o deut._n 30.11_o 14._o and_o it_o reach_v to_o the_o jew_n in_o the_o latter_a day_n ver_fw-la 1_o 5._o this_o last_o clause_n remind_v i_o of_o the_o word_n of_o paulus_n fagius_n one_o of_o our_o reformer_n who_o say_v deut._n say_v diligenter_n observandum_fw-la est_fw-la ex_fw-la consensu_fw-la hebraeorum_n caput_fw-la hoc_fw-la ad_fw-la regnum_fw-la christi_fw-la pertinere_fw-la vnde_fw-la etiam_fw-la bechai_n dicit_fw-la hoc_fw-la loco_fw-la promissionem_fw-la esse_fw-la quod_fw-la rege_fw-la messiab_n omnibus_fw-la qui_fw-la de_fw-la foedere_fw-la sunt_fw-la circumcisio_fw-la cordis_fw-la contingat_fw-la citans_fw-la joelem_fw-la cap._n 2._o paulus_n fagius_n in_o annot._n ad_fw-la onkeli_fw-la paraphrasin_n chald._a cap._n 30._o deut._n it_o be_v diligent_o to_o be_v observe_v that_o by_o the_o consent_n of_o the_o jew_n that_o 30_o chapter_n of_o deuteronomy_n belong_v to_o the_o ringdom_n of_o christ_n whence_o also_o rabbi_n bechai_n say_v that_o here_o be_v a_o promise_n that_o under_o the_o reign_n of_o the_o messiah_n all_o that_o be_v of_o the_o covenant_n shall_v be_v circumcise_v in_o heart_n quote_v to_o that_o purpose_n the_o second_o chapter_n of_o joel_n i_o shall_v shut_v up_o this_o with_o the_o annotation_n of_o mr._n pool_n on_o deut._n 30.11_o for_o this_o commandment_n which_o i_o command_v thou_o etc._n etc._n he_o do_v not_o here_o speak_v of_o the_o law_n simple_o or_o as_o it_o be_v in_o itself_o but_o as_o it_o be_v mollify_v and_o accompany_v with_o the_o grace_n of_o the_o gospel_n whereby_o god_n circumcise_v man_n heart_n to_o do_v this_o as_o be_v express_v ver_fw-la 6._o the_o meaning_n be_v that_o although_o the_o practice_n of_o god_n law_n strict_o and_o severe_o be_v now_o far_o from_o we_o and_o above_o our_o strength_n yet_o consider_v the_o advantage_n of_o gospel_n grace_n whereby_o god_n enable_v we_o in_o some_o measure_n to_o our_o duty_n and_o accept_v of_o our_o sincere_a endeavour_n instead_o of_o perfection_n and_o impute_v christ_n perfect_a righteousness_n to_o we_o that_o believe_v now_o it_o be_v near_o and_o easy_a to_o we_o and_o so_o this_o place_n well_o agree_v with_o rom._n 10.6_o etc._n etc._n where_o s._n paul_n expound_v or_o apply_v this_o place_n to_o the_o righteousness_n of_o faith_n by_o which_o alone_o the_o law_n be_v such_o as_o it_o be_v here_o describe_v thus_o pool_n with_o who_o agree_v the_o annotation_n on_o rom._n 10._o ver_fw-la 6_o 7_o 8_o 9_o in_o the_o second_o vol._n of_o pool_n annotation_n from_o all_o which_o it_o plain_o appear_v to_o i_o that_o moses_n in_o deut._n 30._o speak_v not_o of_o the_o old_a covenant_n of_o work_n but_o of_o the_o gospel_n or_o new_a covenant_n of_o grace_n and_o what_o he_o say_v of_o the_o law_n be_v to_o be_v understand_v of_o the_o law_n as_o take_v into_o the_o gospel_n and_o as_o sincere_a obedience_n to_o the_o law_n be_v make_v a_o duty_n and_o condition_n of_o the_o gospel_n covenant_n of_o grace_n and_o thus_o i_o have_v prove_v by_o a_o three_o divine_a testimony_n that_o the_o gospel-covenant_n or_o law_n of_o grace_n have_v precept_n and_o require_v of_o we_o some_o duty_n i_o may_v also_o prove_v this_o from_o the_o 19_o and_o 119._o psalm_n which_o mr._n goodwin_n acknowledge_v to_o contain_v a_o description_n of_o the_o gospel_n under_o the_o name_n of_o the_o law_n of_o the_o lord_n for_o if_o that_o be_v true_a it_o be_v clear_a as_o the_o light_n that_o the_o gospel_n have_v precept_n and_o require_v duty_n 10._o see_v his_o discourse_n pag._n 8_o 9_o 10._o let_v any_o man_n of_o ordinary_a sense_n and_o reason_n but_o read_v those_o two_o psalm_n and_o i_o appeal_v to_o his_o own_o conscience_n whether_o he_o do_v not_o there_o meet_v with_o precept_n require_v duty_n mr._n goodwin_n i_o be_o sure_o do_v there_o meet_v with_o precept_n even_o where_o the_o gospel_n in_o his_o judgement_n be_v describe_v witness_v his_o discourse_n pag._n 9_o lin_v 39_o 40_o 41._o and_o he_o that_o will_v say_v that_o he_o can_v see_v precept_n there_o may_v as_o well_o say_v that_o he_o can_v see_v the_o wood_n for_o tree_n indeed_o such_o a_o man_n may_v say_v any_o thing_n nor_o be_v any_o thing_n he_o say_v to_o be_v regard_v because_o he_o say_v it_o for_o he_o must_v have_v lose_v his_o sense_n a_o four_o divine_a testimony_n for_o this_o truth_n out_o of_o the_o old_a testament_n we_o may_v find_v in_o micah_n the_o 6._o ver_fw-la 8._o even_o as_o it_o be_v expound_v by_o the_o late_a reverend_a mr._n danson_n who_o before_o he_o take_v his_o leave_n teach_v my_o r_n brother_n that_o wholesome_a lesson_n which_o he_o have_v learn_v exact_o that_o the_o gospel_n have_v no_o precept_n and_o that_o there_o be_v no_o sin_n against_o the_o gospel_n consider_v we_o then_o what_o the_o prophet_n micah_n say_v ver_fw-la 8._o he_o have_v show_v thou_o o_o man_n what_o be_v good_a and_o what_o do_v the_o lord_n require_v of_o thou_o but_o to_o do_v just_o and_o
believe_v that_o he_o be_v not_o much_o more_o mistake_v in_o number_v how_o often_o it_o be_v to_o be_v find_v throughout_o the_o whole_a book_n he_o that_o mistake_v in_o reckon_v eight_o sure_o be_v not_o to_o be_v trust_v in_o reckon_v 97_o nay_o since_o he_o put_v the_o 8_o into_o the_o 97_o to_o make_v up_o his_o full_a number_n he_o must_v be_v mistake_v in_o that_o number_n 97_o as_o he_o be_v in_o the_o number_n 8._o and_o for_o aught_o i_o know_v he_o may_v be_v much_o more_o mistake_v in_o the_o make_n up_o of_o his_o whole_a number_n but_o it_o be_v not_o worth_a the_o while_n to_o insist_v upon_o this_o any_o long_o and_o then_o for_o the_o other_o how_o seldom_o justin_n call_v the_o gospel_n a_o law_n whether_o more_o than_o four_o time_n i_o will_v not_o insist_v upon_o that_o neither_o though_o therein_o he_o be_v mistake_v also_o but_o i_o answer_v 2._o that_o suppose_v it_o be_v true_a which_o he_o say_v as_o it_o be_v not_o true_a nay_o suppose_v justin_n have_v call_v the_o gospel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o testament_n not_o only_o ninety_o seven_o time_n but_o ninety_o seven_o hundred_o time_n and_o have_v but_o twice_o call_v it_o a_o new-law_n yet_o that_o will_v make_v nothing_o against_o we_o but_o will_v make_v for_o we_o and_o will_v full_o answer_v the_o main_a end_n for_o which_o we_o cite_v the_o testimony_n of_o justin_n which_o be_v to_o prove_v against_o our_o accuser_n that_o new-law_n be_v not_o a_o new_a word_n of_o a_o old_a ill_a meaning_n for_o here_o we_o see_v that_o above_o fifteen_o hundred_o year_n ago_o justin_n use_v the_o word_n and_o call_v it_o a_o new-law_n in_o a_o good_a sense_n and_o our_o other_o witness_n add_v that_o it_o be_v of_o grace_n a_o law_n of_o grace_n which_o be_v the_o thing_n to_o be_v prove_v 3._o ans_fw-fr what_o do_v mr._n c._n mean_v by_o say_v that_o justin_n call_v it_o so_o often_o a_o testament_n and_o but_o seldom_o a_o law_n without_o the_o explicatory_a word_n testament_n add_v will_v he_o make_v simple_a people_n believe_v that_o justin_n martyr_n write_v in_o english_a and_o use_v the_o english_a word_n testament_n so_o often_o i_o hope_v he_o do_v not_o design_n any_o such_o thing_n why_o what_o then_o be_v the_o mystery_n why_o thus_o it_o be_v justin_n write_v in_o greek_a and_o the_o word_n he_o so_o often_o use_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o it_o seem_v mr._n c._n will_v make_v the_o world_n believe_v that_o the_o noun_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d always_o signify_v a_o testament_n a_o absolute_a testament_n or_o promise_v without_o any_o condition_n but_o that_o it_o never_o signify_v a_o covenant_n a_o conditional_a covenant_n or_o promise_v of_o a_o benefit_n to_o they_o that_o shall_v perform_v the_o condition_n prescribe_v in_o the_o covenant_n but_o be_v it_o know_v to_o all_o who_o it_o may_v concern_v that_o if_o this_o be_v his_o design_n it_o be_v no_o good_a one_o for_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o always_o signify_v a_o testament_n in_o his_o sense_n but_o it_o real_o signify_v both_o a_o testament_n and_o a_o covenant_n and_o therefore_o to_o obviate_v such_o cavil_v in_o the_o apology_n p._n 24._o l._n 37_o 38._o in_o translate_n the_o first_o testimony_n out_o of_o justin_n martyr_n i_o do_v twice_o render_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d testament_n or_o covenant_n whereby_o the_o world_n may_v see_v i_o use_v no_o little_a trick_n of_o art_n but_o downright_a honesty_n in_o cite_v and_o translate_n justin_n whereas_o it_o seem_v my_o reverend_a brother_n will_v have_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v translate_v testament_n only_o and_o not_o covenant_n at_o all_o and_o this_o make_v some_o suspect_n that_o there_o may_v be_v person_n in_o the_o world_n who_o care_v as_o little_a for_o the_o word_n covenant_n as_o for_o the_o word_n law_n and_o it_o may_v be_v will_v be_v glad_a if_o people_n be_v bring_v to_o believe_v that_o new-covenant_n of_o grace_n be_v a_o new_a word_n of_o a_o ill-meaning_n as_o well_o as_o new_a law_n of_o grace_n but_o i_o demand_v of_o mr._n c._n whether_o it_o be_v not_o a_o covenant_n a_o conditional_a covenant_n which_o god_n make_v with_o israel_n in_o the_o day_n when_o he_o take_v they_o by_o the_o hand_n to_o lead_v they_o out_o of_o the_o land_n of_o egypt_n if_o he_o grant_v that_o it_o be_v as_o i_o think_v it_o will_v not_o be_v deny_v and_o if_o any_o shall_v deny_v it_o it_o may_v be_v easy_o prove_v then_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o conditional_a covenant_n and_o not_o a_o absolute_a testament_n only_o for_o in_o heb._n 8._o v._o 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o word_n that_o be_v use_v by_o the_o apostle_n to_o signify_v that_o moysaicall_a covenant_n and_o then_o in_o v._o 10._o the_o same_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o no_o other_o be_v use_v also_o to_o signify_v the_o new_a and_o better_a covenant_n in_o its_o last_o edition_n which_o god_n have_v make_v with_o the_o gospel-church_n through_o christ_n incarnate_a in_o like_a manner_n the_o same_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d berith_n be_v use_v in_o jeremich_n 31._o v._o 32._o to_o signify_v the_o moysaicall_a sinai-covenant_n and_o in_o v._o 31_o 33._o it_o be_v use_v to_o signify_v the_o say_a new_a and_o better_a covenant_n in_o its_o last_o and_o most_o excellent_a form_n of_o administration_n but_o so_o it_o be_v that_o the_o moysaicall_a sinai-covenant_n be_v a_o conditional_a covenant_n otherwise_o how_o do_v the_o people_n break_v it_o jer._n 31._o v._n 32._o therefore_o both_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o conditional_a covenant_n a_o covenant_n which_o prescribe_v a_o duty_n and_o condition_n and_o promise_v a_o benefit_n to_o they_o who_o perform_v the_o prescribe_a condition_n and_o consequent_o from_o the_o bare_a signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o can_v no_o more_o be_v prove_v that_o the_o gospel-covenant_n be_v a_o absolute_a testament_n without_o any_o condition_n than_o it_o can_v be_v prove_v from_o the_o bare_a signification_n of_o the_o same_o word_n that_o the_o moysaicall_a sinai-covenant_n be_v a_o absolute_a testament_n without_o any_o condition_n for_o the_o same_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v both_o the_o covenant_n now_o than_o if_o the_o say_v moysaicall_a covenant_n be_v a_o conditional_a covenant_n to_o the_o israelite_n though_o it_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v both_o a_o covenant_n and_o a_o testament_n why_o may_v not_o the_o evangelical_n new_a covenant_n be_v a_o conditional_a covenant_n or_o law_n of_o grace_n to_o we_o christian_n though_o it_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v both_o a_o covenant_n and_o a_o testament_n and_o since_o such_o be_v the_o signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o be_o willing_a to_o be_v inform_v by_o my_o reverend_a brother_n how_o justin_n martyr_n can_v reasonable_o be_v think_v to_o have_v add_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o testament_n as_o explicatory_a of_o the_o word_n law_n to_o trypho_n the_o jew_n and_o to_o teach_v he_o that_o by_o law_n he_o mean_v nothing_o but_o a_o absolute_a testament_n whenas_o by_o what_o i_o have_v say_v it_o plain_o appear_v that_o justin_n and_o trypho_n both_o believe_v that_o both_o the_o word_n hebrew_a and_o greek_a signify_v a_o conditional_a covenant_n which_o be_v the_o same_o thing_n with_o a_o federal-law_n and_o that_o justin_n believe_v this_o be_v evident_a both_o by_o his_o quote_v jer._n 31._o v._n 31_o 32._o in_o that_o very_a page_n against_o the_o jew_n and_o also_o by_o his_o use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v the_o same_o thing_n for_o as_o he_o be_v quote_v in_o the_o apology_n p._n 24._o he_o say_v that_o all_o man_n whosoever_o they_o be_v that_o will_v obtain_v possession_n of_o the_o inheritance_n of_o god_n must_v now_o keep_v this_o covenant_n or_o testament_n which_o be_v of_o the_o great_a authority_n of_o all_o if_o all_o man_n must_v keep_v it_o under_o the_o penalty_n of_o not_o obtain_v possession_n of_o the_o inheritance_n of_o god_n because_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o most_o excellent_a and_o of_o the_o great_a authority_n of_o all_o than_o it_o be_v plain_a that_o it_o be_v a_o law_n which_o prescribe_v some_o duty_n to_o christian_n so_o that_o their_o obtain_n of_o the_o promise_a benefit_n be_v suspend_v till_o they_o through_o grace_n perform_v the_o