Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n apostle_n ghost_n holy_a 1,837 5 5.0321 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04774 Miscellanies of divinitie divided into three books, wherein is explained at large the estate of the soul in her origination, separation, particular judgement, and conduct to eternall blisse or torment. By Edvvard Kellet Doctour in Divinitie, and one of the canons of the Cathedrall Church of Exon. Kellett, Edward, 1583-1641. 1635 (1635) STC 14904; ESTC S106557 484,643 488

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

bill_n of_o divorcement_n or_o separation_n for_o of_o this_o christ_n speak_v express_o mat._n 19.9_o mark_v 10.11_o luk._n 16.18_o therefore_o s._n paul_n command_v not_o but_o the_o lord_n namely_o christ_n in_o those_o place_n of_o the_o gospel_n to_o which_o he_o aim_v the_o three_o objection_n be_v out_o of_o the_o 1._o cor._n 7.12_o to_o the_o rest_n speak_v i_o not_o the_o lord_n these_o word_n compare_v with_o the_o former_a may_v seem_v to_o carry_v it_o clear_a against_o i_o for_o what_o can_v be_v of_o more_o force_n i_o command_v yet_o not_o i_o but_o the_o lord_n and_o to_o the_o rest_n speak_v i_o not_o the_o lord_n as_o if_o s._n paul_n speak_v and_o write_v something_o by_o humane_a wisdom_n which_o the_o lord_n bid_v he_o not_o first_o i_o answer_v with_o peter_n martyr_n s._n paul_n say_v thus_o because_o before_o he_o have_v reference_n to_o christ_n speech_n in_o the_o gospel_n of_o not_o easy_o dissolve_v matrimony_n but_o now_o he_o set_v down_o somewhat_o of_o which_o christ_n in_o the_o gospel_n be_v not_o find_v to_o have_v say_v any_o thing_n so_o now_o he_o speak_v not_o the_o lord_n namely_o not_o christ_n in_o the_o gospel_n not_o christ_n by_o word_n of_o mouth_n as_o he_o be_v man_n and_o yet_o on_o the_o contrary_a side_n we_o may_v as_o true_o say_v even_o in_o this_o place_n and_o to_o s._n paul_n proper_a sense_n with_o the_o word_n invert_v the_o lord_n speak_v not_o i_o not_o i_o of_o myself_o not_o i_o as_o a_o man_n but_o god_n from_o heaven_n or_o the_o holy_a spirit_n speak_v the_o conclusion_n be_v s._n paul_n speak_v or_o write_v nothing_o as_o a_o apostle_n from_o himself_o without_o the_o lord_n without_o divine_a immediate_a revelation_n from_o the_o holy_a ghost_n but_o he_o may_v relate_v something_o which_o christ_n speak_v not_o while_o christ_n live_v on_o earth_n something_o that_o be_v not_o register_v in_o the_o gospel_n and_o thus_o s._n paul_n do_v speak_v and_o not_o the_o lord_n and_o thus_o may_v a_o other_o speak_v or_o write_v and_o not_o the_o lord_n superius_fw-la lord_n ego_fw-la dico_fw-la non_fw-la dominus_fw-la nunquid_fw-la dominus_fw-la non_fw-la loquebatur_fw-la per_fw-la eum●vtique_fw-la sed_fw-la ideo_fw-la dixit_fw-la se_fw-la dicere_fw-la &_o non_fw-la dominum_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la praeceptum_fw-la non_fw-la continetur_fw-la in_o evangelio_n dictum_fw-la à_fw-fr '_o domino_fw-la sicut_fw-la illud_fw-la superius_fw-la i_o speak_v not_o the_o lord_n do_v not_o the_o lord_n speak_v by_o he_o yes_o but_o therefore_o he_o say_v that_o himself_o speak_v and_o not_o the_o lord_n because_o this_o precept_n be_v not_o contain_v in_o any_o of_o the_o gospel_n as_o the_o other_o be_v say_v haymo_n before_o peter_n martyr_n and_o indeed_o i_o remember_v not_o that_o christ_n so_o much_o as_o touch_v at_o this_o point_n whether_o a_o believe_a man_n shall_v put_v away_o or_o dwell_v from_o a_o unbelieved_a woman_n yea_o or_o no_o to_o the_o four_o objection_n 1._o cor._n 7.25_o i_o have_v no_o commandment_n from_o the_o lord_n yet_o i_o give_v my_o judgement_n i_o answer_v it_o be_v matter_n of_o counsel_n not_o of_o precept_n it_o be_v leave_v indifferent_a the_o do_v or_o not_o do_v have_v not_o be_v sin_n nuptias_fw-la sin_n noluit_fw-la deus_fw-la de_fw-la virginitate_fw-la &_o coelibatu_fw-la praecipere_fw-la quia_fw-la visus_fw-la fuisset_fw-la damnare_fw-la nuptias_fw-la christ_n will_v give_v no_o command_n concern_v single_a life_n or_o virginity_n lest_o he_o shall_v seem_v to_o condemn_v marriage_n so_o augustine_n in_o libello_fw-la de_fw-fr sanct_a virginit_fw-la so_o hierom_n against_o jovinian_n so_o ambrose_n say_v peter_n martyr_n yet_o the_o consilium_fw-la do_v i_o counsel_n be_v the_o advice_n of_o such_o a_o one_o as_o have_v obtain_v mercy_n of_o the_o lord_n to_o be_v faithful_a and_o a_o faithful_a steward_n will_v not_o distribute_v more_o or_o less_o than_o his_o lord_n appoint_v the_o unjust_a steward_n make_v they_o write_v less_o than_o be_v due_a the_o usurer_n make_v they_o write_v more_o the_o good_a and_o faithful_a man_n follow_v his_o master_n will_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d foot_n by_o foot_n so_o this_o place_n prove_v not_o that_o the_o apostle_n as_o a_o apostle_n write_v or_o speak_v by_o humane_a wisdom_n any_o thing_n but_o what_o be_v appoint_v of_o god_n the_o rhemist_n on_o verse_n 12_o say_v by_o this_o we_o learn_v that_o there_o be_v many_o matter_n over_o and_o above_o the_o thing_n that_o christ_n teach_v or_o prescribe_v leave_v to_o the_o apostle_n order_n and_o interpretation_n wherein_o they_o may_v as_o the_o case_n require_v either_o command_n or_o counsel_n and_o we_o bind_v to_o obey_v according_o doctor_n estius_n go_v further_a praecepit_fw-la further_a satìs_fw-la autem_fw-la insinuat_fw-la hic_fw-la sermo_fw-la praecipio_fw-la non_fw-la ego_fw-la sed_fw-la dominus_fw-la apostolos_fw-la &_o eorum_fw-la successores_fw-la posse_fw-la quaedam_fw-la praecipere_fw-la quae_fw-la christus_fw-la ipse_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la praecepit_fw-la this_o speech_n i_o command_v yet_o not_o i_o but_o the_o lord_n do_v sufficient_o evidence_n that_o the_o apostle_n and_o their_o successor_n can_v command_v something_o which_o christ_n himself_o by_o himself_o command_v not_o both_o of_o they_o run_v awry_o in_o one_o extreme_a doctor_n fulk_n answer_v to_o that_o place_n of_o the_o rhemist_n the_o apostle_n have_v not_o particular_a precept_n for_o every_o case_n but_o they_o have_v general_a rule_n in_o christ_n doctrine_n which_o they_o be_v bind_v to_o follow_v in_o their_o precept_n and_o counsel_n i_o think_v he_o approach_v too_o nigh_o unto_o they_o unless_o he_o mean_v that_o both_o their_o precept_n and_o counsel_n have_v the_o divine_a dictate_v to_o guide_v they_o especial_o in_o thing_n which_o they_o write_v and_o whereas_o he_o say_v they_o have_v not_o particular_a precept_n for_o every_o case_n i_o say_v they_o have_v for_o all_o case_n necessary_a especial_o concern_v the_o whole_a church_n and_o their_o general_a rule_n may_v rather_o be_v for_o guide_a matter_n of_o order_n and_o discipline_n then_o of_o doctrine_n for_o he_o that_o promise_v to_o lead_v they_o into_o all_o truth_n will_v not_o leave_v they_o in_o the_o frame_n of_o particular_n as_o he_o do_v we_o and_o other_o man_n who_o out_o of_o general_n do_v deduce_v these_o and_o these_o special_n for_o there_o be_v a_o great_a distance_n and_o traverse_n to_o be_v place_v between_o those_o sacred_a penman_n and_o other_o succeed_a expositor_n of_o holy_a writ_n and_o s._n paul_n do_v imply_v that_o even_o his_o judgement_n or_o counsel_n be_v according_a to_o the_o spirit_n of_o god_n as_o bishop_n andrews_n well_o observe_v and_o now_o come_v to_o be_v handle_v the_o five_o objection_n be_v verse_n 40_o in_o the_o same_o verse_n where_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d according_a to_o my_o judgement_n he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o think_v also_o that_o i_o have_v the_o spirit_n of_o god_n minus_n dicit_fw-la plus_fw-la volens_fw-la intelligi_fw-la he_o speak_v spare_o but_o will_v be_v understand_v more_o large_o say_v i._o so_o verse_n 26_o i_o suppose_v and_o 1._o cor._n 4.9_o i_o think_v that_o god_n have_v set_v forth_o we_o the_o apostle_n last_o scio_fw-la last_o puto_fw-la autem_fw-la sobriè_fw-fr loquor_fw-la minúsque_fw-la dicit_fw-la &_o majus_fw-la significat_fw-la ut_fw-la sit_fw-la sensus_fw-la certò_fw-la scio_fw-la i_o think_v he_o speak_v sober_o signify_v more_o than_o he_o speak_v and_o it_o be_v all_o one_o as_o if_o he_o have_v say_v i_o know_v certain_o say_v dionysius_n carthus_n with_o who_o accord_v primasius_n do_v not_o think_v that_o i_o speak_v what_o i_o do_v of_o myself_o the_o spirit_n of_o god_n speak_v in_o i_o significat_fw-la i_o futo_fw-la non_fw-la dubietatem_fw-la significat_fw-la the_o word_n i_o think_v be_v not_o wrap_v about_o with_o doubtfulness_n peter_n martyr_n think_v it_o be_v a_o irony_n against_o the_o false_a apostle_n who_o traduce_v s._n paul_n as_o unworthy_a to_o be_v a_o apostle_n and_o then_o the_o irony_n have_v as_o full_a force_n as_o if_o he_o have_v peremptory_o avouch_v the_o spirit_n of_o the_o lord_n be_v in_o i_o and_o by_o it_o i_o write_v what_o i_o write_v other_o objection_n may_v be_v make_v as_o the_o 2._o cor._n 11.17_o i_o speak_v it_o not_o after_o the_o lord_n but_o as_o it_o be_v foolish_o in_o this_o confidence_n of_o boast_v therefore_o not_o only_o humane_a wisdom_n but_o humane_a infirmity_n may_v seem_v to_o challenge_v part_n both_o in_o his_o word_n and_o writing_n it_o be_v answer_v in_o a_o few_o word_n of_o dionysius_n carthusianus_n non_fw-la loquor_fw-la id_fw-la est_fw-la loqui_fw-la non_fw-la videor_fw-la that_o be_v it_o seem_v not_o so_o to_o some_o though_o myself_o know_v the_o contrary_n other_o may_v object_v 1._o cor._n 9.8_o say_v i_o these_o thing_n as_o a_o man_n or_o say_v not_o the_o law_n
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v a_o vast_a and_o immense_a longitude_n of_o time_n but_o there_o be_v also_o beside_o they_o other_o evident_a word_n argue_v such_o pawse_n and_o space_n of_o time_n as_o also_o because_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o post_n itself_o be_v so_o expound_v by_o pererius_n on_o john_n 5.4_o aquae_fw-la 5.4_o post_fw-la motionem_fw-la aquae_fw-la significat_fw-la idem_fw-la ac_fw-la st_o dictum_fw-la fuiss●t_fw-la postquam_fw-la coepta_fw-la erat_fw-la motio_fw-la &_o turbatio_fw-la aquae_fw-la after_o the_o trouble_v of_o the_o water_n signify_v as_o much_o as_o if_o it_o have_v be_v say_v after_o the_o move_a and_o trouble_v of_o the_o water_n be_v begin_v say_v he_o for_o the_o infirm_a do_v wait_v and_o expect_v the_o move_n of_o the_o water_n ver_fw-la 3._o and_o the_o impotent_a man_n say_v to_o christ_n ver_fw-la 7._o i_o have_v no_o man_n to_o put_v i_o into_o the_o pool_n when_o the_o water_n be_v trouble_v that_o be_v so_o soon_o as_o the_o water_n begin_v to_o be_v trouble_v for_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o descendant_n into_o the_o water_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o the_o trouble_v be_v heal_v therefore_o you_o must_v expound_v the_o word_n after_o for_o immediate_o after_o instant_o there_o upon_o for_o if_o he_o have_v first_o step_v in_o he_o have_v be_v heal_v whereas_o if_o you_o expound_v after_o the_o motion_n that_o be_v a_o long_a while_n after_o he_o may_v indeed_o have_v be_v put_v into_o the_o water_n but_o never_o the_o near_a to_o be_v heal_v so_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d john_n 5.19_o and_o divers_a other_o place_n evince_v that_o the_o phrase_n impli_v not_o length_n of_o time_n intervenient_a but_o rather_o a_o historical_a narration_n of_o thing_n succeed_v and_o sometime_o depend_v one_o of_o the_o other_o so_o here_o first_o death_n after_o that_o ay_o short_o after_o that_o come_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d judicium_fw-la judgement_n judgement_n be_v take_v two_o way_n first_o for_o the_o assent_v or_o dissent_v of_o the_o intellect_n in_o this_o sense_n we_o say_v i_o like_v or_o like_v not_o such_o a_o man_n judgement_n so_o judgement_n be_v take_v for_o one_o opinion_n persuasion_n or_o determination_n the_o text_n be_v not_o mean_v of_o judgement_n in_o this_o sense_n second_o it_o be_v use_v for_o a_o act_n of_o justice_n give_v to_o every_o man_n what_o belong_v to_o he_o thus_o be_v it_o here_o take_v a_o act_n of_o justice_n not_o proceed_v from_o man_n but_o from_o god_n and_o terminate_v upon_o man_n the_o judgement_n of_o god_n upon_o man_n be_v manifold_a both_o in_o this_o present_a life_n and_o in_o the_o life_n to_o come_v the_o judgement_n here_o mention_v be_v the_o judgement_n after_o death_n and_o of_o judgement_n after_o death_n there_o be_v two_o private_a of_o soul_n public_a of_o body_n and_o soul_n whether_o of_o these_o two_o judgement_n be_v to_o be_v understand_v we_o hope_v to_o find_v out_o when_o we_o have_v consider_v the_o last_o thing_n propound_v the_o word_n in_o a_o lump_n together_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o that_o the_o judgement_n 5_o that_o there_o be_v two_o judgement_n after_o this_o life_n we_o take_v it_o here_o for_o grant_v but_o by_o god_n assistance_n it_o shall_v be_v in_o a_o fit_a place_n of_o this_o discourse_n demonstrate_v at_o large_a but_o whether_o the_o general_a judgement_n of_o soul_n and_o body_n be_v especial_o here_o mean_v or_o the_o private_a and_o particular_a judgement_n of_o soul_n or_o both_o of_o they_o be_v the_o question_n now_o and_o must_v be_v determine_v by_o authority_n and_o reason_n oecumenius_n be_v for_o the_o first_o way_n and_o witty_o interpret_v these_o word_n as_o if_o it_o have_v be_v say_v when_o all_o and_o every_o one_o which_o ever_o be_v in_o the_o world_n be_v dead_a then_o follow_v after_o the_o universal_a death_n universal_a judgement_n to_o he_o assent_v 4._o assent_v bell._n de_fw-fr purgat_fw-la lib._n 2._o cap._n 4._o bellarmine_n and_o the_o book_n of_o esdras_n long_o before_o either_o of_o they_o 14.35_o they_o 2._o esdr_n 14.35_o after_o death_n shall_v the_o judgement_n come_v when_o we_o shall_v live_v again_o etc._n etc._n where_o the_o general_a judgement_n be_v point_v at_o and_o not_o the_o particular_a and_o from_o hence_o s._n paul_n may_v be_v think_v to_o have_v borrow_v the_o word_n i_o answer_v that_o the_o apostle_n have_v they_o not_o from_o that_o author_n for_o there_o be_v neither_o greek_a nor_o hebrew_n copy_n of_o that_o book_n of_o esdras_n 20._o esdras_n bell._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 20._o say_v bellarmine_n from_o s._n hierome_n only_o it_o be_v preserve_v in_o latin_a and_o no_o council_n ever_o hold_v it_o as_o canonical_a say_v bellarmine_n again_o i_o can_v find_v no_o passage_n of_o either_o of_o these_o book_n of_o esdras_n cite_v in_o the_o new_a testament_n though_o out_o of_o other_o apocryphal_a book_n there_o be_v divers_a thing_n take_v and_o though_o ambrose_n cite_v the_o second_o book_n of_o esdras_n common_o call_v the_o four_o book_n of_o esdras_n in_o his_o book_n de_fw-fr bono_n mortis_fw-la and_o in_o his_o second_o book_n on_o luke_n and_o in_o his_o second_o epistle_n to_o horatianus_n yea_o though_o 1._o though_o sixt._n sen_n bib._n sanct._n lib._n 1._o sixtus_n senensis_n say_v of_o ambrose_n that_o ambrose_n think_v esdras_n write_v this_o book_n by_o divine_a revelation_n and_o that_o s._n paul_n do_v follow_v esdras_n in_o those_o thing_n which_o he_o have_v concern_v the_o diversity_n of_o order_n of_o glory_n of_o brightness_n in_o the_o elect_a when_o they_o shall_v be_v raise_v yet_o sixtus_n senensis_n himself_o esteem_v not_o the_o book_n to_o be_v either_o canonical_a or_o deutero-canonicall_a but_o mere_o apocryphal_a and_o in_o it_o he_o say_v be_v contradiceutia_fw-la be_v quaedam_fw-la suspecta_fw-la dogmata_fw-la regulis_fw-la orthodoxae_fw-la fidei_fw-la apertè_fw-la contradiceutia_fw-la some_o suspect_a doctrine_n manifest_o gainsay_v the_o rule_n of_o orthodox_n faith_n and_o he_o instance_v in_o the_o 42._o the_o 2._o esdr_n 4.35_o 36_o 39_o 41_o 42._o four_o chapter_n maintain_v inferuo_fw-la maintain_v omnes_fw-la animas_fw-la detineri_fw-la quibusdam_fw-la abditis_fw-la promptuariis_fw-la in_o inferuo_fw-la that_o all_o soul_n be_v keep_v in_o certain_a hide_a floor_n or_o chamber_n in_o hell_n till_o the_o general_a judgement_n sixtus_n senensis_n add_v that_o s._n ambrose_n seem_v to_o approve_v of_o this_o opinion_n also_o say_v he_o in_o chap._n 6._o vers_fw-la 49._o there_o be_v fabulous_a jewish_a foolery_n of_o henoch_n and_o leviathan_n two_o fish_n upon_o these_o ground_n i_o may_v confident_o say_v that_o though_o some_o ignorant_a people_n may_v be_v seduce_v by_o this_o book_n and_o thence_o perhaps_o arise_v the_o error_n of_o the_o soul_n not_o be_v judge_v till_o the_o resurrection_n yet_o s._n paul_n will_v never_o take_v a_o testimony_n from_o that_o book_n which_o have_v such_o palpable_a untruth_n and_o be_v not_o extant_a in_o greek_a or_o hebrew_n moreover_o it_o have_v no_o place_n vouchsafe_v in_o arias_n montanus_n his_o interlineary_a bible_n nor_o do_v emanuel_n sa_o comment_n on_o any_o word_n of_o it_o and_o bellarmine_n himself_o marvel_v why_o genebrard_n will_v have_v it_o hold_v canonical_a estius_n say_v 4._o say_v libre_fw-la ille_fw-la non_fw-la habet_fw-la autoritatem_fw-la in_o ecclesia_fw-la est_fw-la in_o 2._o sent._n dist_n 19_o num_fw-la 4._o that_o book_n have_v no_o authority_n in_o the_o church_n but_o i_o return_v to_o the_o first_o exposition_n the_o general_a judgement_n may_v be_v mean_v and_o be_v involve_v i_o will_v not_o deny_v it_o yet_o these_o reason_n persuade_v i_o that_o the_o particular_a judgement_n be_v not_o exclude_v first_o if_o the_o apostle_n have_v intend_v it_o only_o of_o the_o general_a judgement_n it_o be_v likely_a he_o will_v as_o he_o do_v in_o other_o place_n have_v use_v fit_a expression_n and_o term_n proper_o advance_v to_o that_o sense_n as_o thus_o at_o the_o second_o come_v of_o christ_n or_o at_o the_o end_n of_o the_o world_n or_o when_o the_o corruptible_a have_v put_v on_o incorruption_n or_o after_o the_o resurrection_n come_v judgement_n but_o since_o it_o be_v write_v it_o be_v appoint_v for_o man_n to_o die_v and_o after_o that_o come_v judgement_n to_o interpret_v it_o only_o of_o the_o general_a judgement_n be_v in_o my_o opinion_n to_o leave_v a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o great_a gulf_n between_o death_n and_o judgement_n which_o hiatus_fw-la will_n handsome_o be_v fill_v up_o if_o there_o be_v reference_n to_o the_o particular_a judgement_n second_o what_o if_o i_o say_v that_o the_o word_n do_v denote_v rather_o the_o not_o pass_v of_o judgement_n while_o we_o live_v and_o the_o beginning_n of_o it_o to_o be_v short_o
illa_fw-la successione_n propagatus_fw-la nascitur_fw-la sicut_fw-la ad_fw-la istum_fw-la pertinet_fw-la omnit_fw-la qui_fw-la gratiae_fw-la largitate_fw-la in_o illo_fw-la renascitur_fw-la unde_fw-la fit_a ut_fw-la totum_fw-la genus_fw-la kumannm_fw-la quodam_fw-la modo_fw-la sint_fw-la homines_fw-la duo_fw-la primus_fw-la &_o se●undus_fw-la prosp_n sent._n 299._o the_o first_o man_n adam_n so_o die_v in_o time_n past_a that_o yet_o after_o he_o christ_n be_v the_o second_o man_n although_o so_o many_o thousand_o of_o man_n be_v bear_v between_o that_o and_o this_o and_o therefore_o it_o be_v evident_a that_o every_o one_o who_o be_v bear_v propagate_v from_o that_o succession_n belong_v to_o that_o former_a as_o whosoever_o be_v bear_v again_o by_o the_o liberality_n of_o grace_n pertain_v to_o this_o latter_a whence_o it_o come_v to_o pass_v that_o all_o mankind_n in_o some_o sort_n consist_v in_o two_o man_n the_o first_o and_z the_o second_o yea_o the_o whole_a world_n except_o christ_n only_o as_o man_n be_v the_o first_o adam_n and_o the_o first_o adam_n as_o he_o believe_v in_o christ_n to_o come_v be_v not_o now_o the_o first_o but_o a_o branch_n of_o the_o second_o adam_n what_o christ_n do_v for_o we_o we_o be_v say_v to_o do_v what_o adam_n do_v misdo_v as_o he_o represent_v we_o we_o may_v just_o be_v say_v to_o misdo_v with_o he_o genes_n 4.10_o the_o voice_n of_o thy_o brother_n blood_n cry_v unto_o i_o sanguinum_fw-la yea_o seminum_fw-la say_v the_o chaldee_n paraphrase_n and_o the_o rabbin_n who_o howsoever_o the_o jesuit_n cornelius_n à_fw-la lapide_fw-la fault_v yet_o i_o will_v commend_v for_o their_o witty_a invention_n that_o god_n seem_v as_o it_o be_v to_o hear_v the_o cry_n of_o all_o those_o many_o little_a one_o which_o ever_o may_v have_v descend_v from_o abel_n and_o they_o cain_n kill_v and_o their_o blood_n he_o shed_v even_o ere_o they_o be_v and_o their_o blood_n cry_v in_o abel_n so_o we_o consent_v with_o adam_n and_o in_o he_o all_o sin_v say_v our_o apostle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o late_a translation_n have_v it_o for_o that_o all_o have_v sin_v the_o bishop_n bible_n in_o as_o much_o as_o we_o have_v all_o sin_v so_o erasmus_n and_o some_o other_o yet_o our_o late_a translation_n allow_v a_o place_n in_o the_o margin_n for_o in_o who_o it_o be_v render_v by_o the_o vulgat_fw-la in_o quo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o here_o take_v for_o a_o preposition_n of_o who_o various_a construction_n see_v the_o grammarian_n none_o of_o which_o construction_n afford_v so_o full_a and_o punctual_a a_o sense_n to_o this_o place_n as_o if_o we_o render_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o who_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o preposition_n by_o itself_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o dative_n of_o the_o subjunctive_a relative_a article_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o genevian_n read_v it_o in_o who_o and_o interpret_v the_o word_n in_o who_o to_o be_v in_o adam_n and_o so_o indeed_o it_o may_v be_v read_v and_o must_v be_v mean_v for_o though_o the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v otherwise_o render_v and_o use_v yet_o divers_a time_n it_o be_v confound_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o necessary_o be_v so_o to_o be_v understand_v view_v in_o one_o chapter_n two_o place_n hebr._n 9.10_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d solummodo_fw-la in_o cibis_fw-la &_o potibus_fw-la which_o stand_v only_o in_o meat_n and_o drink_n as_o our_o very_a late_a translatour_n have_v it_o and_o vers_fw-la 17._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d testamentum_fw-la enim_fw-la in_o mortuis_fw-la ratum_fw-la est_fw-la so_o word_n for_o word_n be_v it_o construe_v so_o demosthenes_n have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o his_o acquiescere_fw-la basil_n in_o his_o epistle_n to_o nazianzen_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o hac_fw-la solitudine_fw-la so_o we_o usual_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o nobis_fw-la and_o the_o like_a this_o read_n be_v establish_v let_v we_o search_v the_o meaning_n of_o these_o word_n in_o who_o or_o in_o which_o and_o to_o what_o they_o be_v refer_v there_o be_v but_o four_o thing_n to_o which_o these_o word_n can_v possible_o have_v relation_n first_o unto_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o then_o the_o sense_n be_v by_o one_o man_n sin_n enter_v into_o the_o world_n in_o which_o world_n all_o have_v sin_v this_o exposition_n be_v very_o absurd_a for_o first_o it_o be_v nothing_o to_o the_o intent_n of_o the_o apostle_n who_o prove_v that_o we_o fall_v in_o adam_n and_o be_v raise_v by_o christ_n but_o how_o conduce_v this_o unto_o that_o sense_n second_o the_o senselessness_n of_o the_o word_n be_v most_o ridiculous_a be_v thus_o read_v as_o by_o one_o man_n sin_n enter_v into_o the_o world_n and_o death_n by_o sin_n and_o so_o death_n pass_v upon_o all_o man_n in_o which_o world_n all_o have_v sin_v the_o spirit_n of_o wisdom_n will_v not_o speak_v so_o nor_o the_o god_n of_o order_n so_o disjointed_o the_o second_o exposition_n be_v as_o unlikely_a and_o that_o read_v it_o in_o which_o death_n all_o have_v sin_v but_o as_o 4.4_o as_o in_o peccato_fw-la moriuntur_fw-la homines_fw-la non_fw-la in_o morte_fw-la peccant_a aug._n cont._n dvas_fw-la epist_n pelag._n 4.4_o s._n augustine_n say_v man_n die_v in_o sin_n not_o sin_n in_o death_n the_o phrase_n be_v improper_a yet_o grant_v that_o some_o sin_n in_o death_n yet_o it_o be_v most_o untrue_a that_o in_o death_n all_o sin_n the_o three_o word_n to_o which_o in_o who_o or_o which_o may_v be_v refer_v be_v sin_n in_o which_o sin_n all_o have_v sin_v and_o thus_o 1.10_o thus_o aug._n de_fw-fr peccat_fw-la merit_n &_o remis_n 1.10_o augustine_n do_v interpret_v it_o once_o and_o if_o it_o be_v so_o to_o be_v read_v it_o be_v all_o one_o in_o effect_n to_o say_v in_o adam_n all_o sin_v and_z in_o which_o sin_n of_o adam_n all_o sin_v but_o 4.4_o but_o vide_fw-la aug._n cont._n 2._o epist_n felag_n 4.4_o augustine_n afterward_o more_o accurat_o examine_v the_o place_n reject_v that_o exposition_n and_o confirm_v another_o by_o the_o authority_n of_o s._n hilary_n and_o indeed_o grammatical_a construction_n overthrow_v the_o sense_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o feminine_a gender_n to_o which_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can_v have_v no_o good_a reference_n therefore_o the_o last_o exposition_n be_v best_a which_o render_v it_o in_o quo_fw-la in_o which_o adam_n all_o have_v sin_v so_o it_o be_v expound_v by_o hilary_n augustine_n and_o ambrose_n by_o origen_n chrysostom_n theophylact_n oecumenius_n and_o general_o both_o by_o the_o greek_a and_o latin_a father_n and_o the_o apostle_n strong_o argue_v for_o this_o sense_n verse_n 19_o by_o one_o man_n disobedience_n many_o be_v make_v sinner_n in_o he_o we_o sin_v and_o whoso_o shall_v thorough_o weigh_v both_o the_o precedent_n and_o subsequent_a dependence_n must_v needs_o acknowledge_v that_o the_o word_n in_o who_o or_o in_o which_o do_v point_n at_o adam_n only_o in_o who_o as_o in_o a_o mass_n we_o be_v contain_v and_o in_o he_o sin_v photius_n thus_o fuimus_fw-la thus_o in_o hoc_fw-la ipsi_fw-la adam_n commorimur_fw-la quòd_fw-la ipsicompeccavimus_fw-la ille_fw-la initium_fw-la dedit_fw-la peccato_fw-la nos_fw-la adjutores_fw-la illi_fw-la fuimus_fw-la in_o this_o we_o ourselves_o die_v with_o adam_n that_o ourselves_o have_v sin_v with_o he_o he_o give_v the_o beginning_n to_o sin_n we_o have_v be_v helper_n to_o he_o and_o neither_o by_o the_o devil_n who_o sin_v before_o the_o woman_n nor_o by_o the_o woman_n who_o sin_v before_o her_o husband_n but_o by_o adam_n from_o who_o all_o mortality_n draw_v its_o beginning_n do_v sin_n true_o enter_v into_o the_o world_n and_o death_n by_o sin_n so_o far_o origen_n augustine_n likewise_o 1.10_o likewise_o in_o adamo_n omnes_fw-la peccaverunt_fw-la quando_fw-la omnes_fw-la ille_fw-la unus_fw-la homo_fw-la fuerunt_fw-la aug._n de_fw-fr baptismo_fw-la parvulorum_fw-la 1.10_o in_o adam_n all_o have_v sin_v when_o all_o be_v that_o one_o man_n so_o punctual_o speak_v he_o for_o we_o be_v in_o adam_n radical_o seminal_o representative_o adam_n be_v our_o head_n he_o do_v lead_v the_o whole_a body_n into_o evil_n he_o be_v our_o parent_n all_o the_o issue_n of_o he_o be_v disinherit_v by_o he_o augustine_n thus_o bonifacium_fw-la thus_o peccavimus_fw-la omnes_fw-la in_o adamo_n voluntariè_fw-la non_fw-la voluntate_fw-la nostrâ_fw-la propri●_n sed_fw-la voluntate_fw-la illius_fw-la cum_fw-la quo_fw-la &_o in_fw-la quo_fw-la eramus_fw-la unus_fw-la homo_fw-la atque_fw-la una_fw-la omnium_fw-la voluntas_fw-la aug._n epist_n 23._o ad_fw-la bonifacium_fw-la we_o have_v all_o sin_v in_o adam_n willing_o not_o by_o our_o own_o will_n but_o by_o his_o will_n with_o who_o and_o in_o who_o we_o be_v one_o man_n and_o one_o will_v
who_o make_v unlearned_a man_n bishop_n as_o many_o as_o serve_v his_o turn_n and_o more_o will_v have_v make_v if_o more_o need_n have_v be_v bishop_n ostensionale_n bishop_n pompatico_v &_o ostensionale_n pompaticall_a and_o only_o for_o show_v as_o lampridius_n say_v of_o perseus_n his_o soldier_n namely_o titular_a bishop_n void_a of_o learning_n void_a of_o church_n void_a of_o good_a conscience_n and_o mercenary_a parasite_n concern_v our_o nationall_n church_n till_o a_o lawful_a general_n council_n may_v be_v celebrate_v both_o pastor_n and_o people_n of_o england_n be_v to_o obey_v her_o decree_n injunction_n article_n homily_n and_o our_o approve_a last_o best_a translation_n above_o coverdales_n tindals_n or_o any_o private_a one_o therefore_o obey_v they_o that_o have_v the_o rule_n over_o you_o and_o submit_v yourselves_o for_o they_o watch_v for_o your_o soul_n as_o they_o that_o must_v give_v account_n heb._n 13.17_o and_o you_o be_v to_o follow_v their_o faith_n ver_fw-la 7._o 6._o the_o devil_n bring_v not_o a_o more_o dangerous_a paradox_n into_o the_o church_n of_o god_n this_o thousand_o year_n than_o this_o that_o every_o one_o illiterate_a man_n or_o woman_n at_o their_o pleasure_n may_v judge_v of_o scripture_n and_o interpret_v scripture_n and_o believe_v their_o own_o fancy_n of_o the_o scripture_n which_o they_o call_v the_o evidence_n of_o the_o spirit_n and_o the_o contradict_v they_o though_o with_o truth_n they_o esteem_v as_o the_o not_o convince_a nor_o clear_v of_o their_o conscience_n so_o that_o nationall_n counsel_n be_v of_o no_o esteem_n general_n counsel_n not_o of_o much_o the_o sheep_n will_v not_o hear_v the_o pastors_n voice_n but_o to_o their_o pleasure_n censure_v they_o for_o all_o may_v err_v the_o spirit_n from_o heaven_n as_o they_o suppose_v do_v as_o well_o dictate_v the_o sense_n to_o they_o as_o it_o do_v sometime_o the_o word_n to_o the_o holy_a penman_n thereof_o let_v such_o seduce_v once_o know_v they_o have_v the_o cart_n without_o the_o horse_n and_o horseman_n whereas_o the_o prophet_n eliah_n be_v call_v and_o other_o church-governors_n may_v be_v call_v the_o chariot_n of_o israel_n and_o the_o horseman_n thereof_o 2._o king_n 2.12_o they_o have_v the_o word_n with_o the_o eunuch_n but_o want_v both_o philip_n to_o be_v their_o guide_n and_o the_o humbleness_n of_o the_o eunuch_n who_o be_v willing_a to_o be_v instruct_v act._n 8.30_o though_o they_o have_v the_o letter_n yet_o they_o may_v miss_v the_o true_a literal_a sense_n which_o be_v not_o in_o divers_a place_n to_o be_v measure_v by_o the_o propriety_n of_o the_o word_n only_o or_o principal_o as_o in_o proverbial_a parabolicall_a and_o mysterious_a sentence_n the_o literal_a sense_n be_v the_o hard_a to_o find_v spiritu_fw-la find_v simplicem_fw-la sequentes_fw-la literam_fw-la occidunt_fw-la filium_fw-la dei_fw-la qui_fw-la totus_fw-la sentitur_fw-la in_o spiritu_fw-la they_o that_o follow_v the_o bare_a letter_n do_v kill_v the_o son_n of_o god_n who_o be_v whole_o perceive_v in_o the_o spirit_n say_v hierome_n of_o some_o man_n on_o matt._n 26.21_o presumptuous_a and_o illiterate_a expositor_n be_v like_o the_o carrier_n or_o post_n haste_v between_o prince_n have_v letter_n of_o truth_n in_o their_o packet_n but_o seal_v up_o so_o that_o they_o can_v see_v nor_o know_v they_o while_o their_o mouth_n be_v full_a of_o leasing_n false_a rumour_n and_o lie_v they_o have_v the_o spirit_n of_o self-conceit_n and_o pride_n these_o man_n little_o think_v that_o they_o who_o wrest_v some_o hard_a place_n in_o s._n paul_n as_o they_o do_v also_o the_o other_o scripture_n wrest_v they_o to_o their_o own_o destruction_n 2._o pet._n 3.16_o what_o shall_v become_v of_o those_o who_o wrest_v easy_a place_n these_o dream_v not_o that_o condere_fw-la that_o ejusdem_fw-la penè_fw-la auteritatis_fw-la est_fw-la interpretari_fw-la cujus_fw-la condere_fw-la it_o belong_v almost_o to_o the_o same_o authority_n to_o interpret_v and_o to_o make_v that_o they_o be_v to_o rest_v on_o the_o general_n commission_n give_v to_o the_o priest_n teach_v all_o nation_n therefore_o other_o must_v learn_v that_o the_o priest_n lip_n must_v preserve_v knowledge_n and_o the_o people_n must_v fetch_v the_o law_n from_o their_o mouth_n that_o a_o implicit_a belief_n in_o depth_n beyond_o their_o capacity_n be_v better_a than_o adventurous_a dare_a to_o take_v from_o the_o holy_a word_n of_o god_n that_o divine_a sense_n which_o it_o have_v and_o to_o fasten_v their_o own_o false_a sense_n upon_o it_o tertullian_n say_v 38._o say_v tantum_n veritati_fw-la obstrepit_fw-la adulter_fw-la sensus_fw-la quantum_fw-la corruptor_n stylus_fw-la de_fw-fr prescript_n advers._fw-la hętet_fw-la cap._n 17._o &_o 38._o the_o truth_n of_o the_o scripture_n may_v be_v deprave_v as_o well_o by_o a_o false_a gloss_n as_o by_o corrupt_v the_o text_n hierome_n thus_o 1_o thus_o non_fw-fr est_fw-fr in_o verbis_fw-la evangelium_fw-la sed_fw-la in_o sensu_fw-la non_fw-la in_o superficie_fw-la sed_fw-la in_o medulla_n none_o in_o sermonum_fw-la foliis_fw-la sed_fw-la in_o radice_fw-la rationis_fw-la comment_fw-fr in_o galat._n 1_o the_o gospel_n be_v not_o in_o the_o word_n but_o in_o the_o sense_n not_o in_o the_o outside_n but_o in_o the_o marrow_n not_o in_o the_o leaf_n of_o speech_n but_o in_o the_o root_n of_o reason_n irenaeus_n 2.25_o cadere_fw-la 2.25_o melius_fw-la est_fw-la nihil_fw-la omnino_fw-la scientem_fw-la perseverare_fw-la in_o dilectione_n dei_fw-la quae_fw-la hominem_fw-la vivificat_fw-la nec_fw-la aliud_fw-la inquirere_fw-la ad_fw-la scientiam_fw-la nisi_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la filium_fw-la dei_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la crucifixum_fw-la quàm_fw-la per_fw-la quaestionum_fw-la subtilitates_fw-la &_o multiloquium_fw-la in_fw-la impietates_fw-la cadere_fw-la it_o be_v better_a for_o the_o ignorant_a to_o continue_v in_o the_o love_n of_o god_n which_o quicken_v a_o man_n and_o to_o seek_v no_o other_o knowledge_n but_o jesus_n christ_n the_o son_n of_o god_n crucify_v for_o we_o then_o by_o subtlety_n of_o question_n and_o much_o talk_v to_o fall_v into_o impiety_n and_o augustine_n serm._n 20._o de_fw-fr verbis_fw-la apost_n scientia_fw-la apost_n melior_fw-la est_fw-la fidelis_fw-la ignorantia_fw-la quàm_fw-la temeraria_fw-la scientia_fw-la a_o faithful_a ignorance_n be_v better_a than_o a_o rash_a knowledge_n again_o s._n hierome_n ad_fw-la demetriadem_fw-la speak_v of_o unlearned_a man_n suâ_fw-la man_n quum_fw-la loqui_fw-la nesciunt_fw-la tacere_fw-la non_fw-la possunt_fw-la docéntque_fw-la scripturas_fw-la quas_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la priùs_fw-la imperitorum_fw-la magistri_fw-la quàm_fw-la doctorum_fw-la discipuli_fw-la bonum_fw-la est_fw-la obedire_fw-la majoribus_fw-la parere_fw-la praesectis_fw-la &_o post_fw-la regulas_fw-la scripturarum_fw-la aquavitae_fw-la suae_fw-la tramitem_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la discere_fw-la nec_fw-la praeceptore_fw-la uti_fw-la pessimo_fw-la scilicet_fw-la praesumptione_n suâ_fw-la know_v not_o how_o to_o speak_v they_o can_v hold_v their_o peace_n but_o will_v needs_o teach_v the_o scripture_n which_o they_o understand_v not_o and_o be_v master_n of_o the_o ignorant_a before_o they_o be_v disciple_n of_o the_o learned_a it_o be_v good_a to_o obey_v our_o elder_n to_o submit_v to_o those_o that_o be_v set_v over_o we_o and_o next_o to_o the_o rule_n of_o the_o scripture_n to_o learn_v of_o other_o how_o to_o live_v and_o not_o to_o be_v lead_v by_o our_o own_o presumption_n the_o worst_a guide_n of_o all_o other_o excellent_a be_v the_o counsel_n of_o gregory_n nazianzen_n to_o these_o fanatical_a giddy-brained_a private_a spirit_n you_o sheep_n presume_v not_o to_o lead_v your_o pastor_n etc._n etc._n if_o a_o jew_n a_o turk_n a_o devil_n convince_v thy_o conscience_n thou_o must_v follow_v it_o shall_v the_o governor_n of_o thy_o soul_n have_v no_o other_o power_n over_o thou_o than_o jew_n turk_n or_o devil_n or_o be_v the_o ministry_n ordain_v in_o vain_a in_o vain_a indeed_o it_o be_v ordain_v if_o every_o one_o be_v his_o own_o judge_n or_o a_o peremptory_a judge_n of_o his_o guide_n if_o great_a learned_a man_n may_v be_v deceive_v may_v not_o the_o ignorant_a man_n much_o more_o i_o dare_v true_o avouch_v that_o the_o unlearned_a single-languaged-interpreting-lay-man_n have_v all_o the_o fault_n whatsoever_o learned_a man_n have_v and_o some_o other_o especial_o such_o as_o be_v the_o offspring_n of_o ignorance_n that_o wise_a historian_n philip_n de_fw-fr commines_n in_o his_o 3._o book_n 4._o chap._n reckon_v it_o as_o a_o unseemly_a thing_n to_o reason_n of_o divinity_n before_o a_o doctor_n the_o world_n be_v turn_v topsi-turvey_a the_o great_a and_o most_o learned_a archbishop_n of_o canterbury_n be_v confront_v by_o a_o cobbler_n yea_o confound_a if_o we_o will_v believe_v that_o monster_n of_o man_n that_o incarnate_a devil_n martin_n marre-prelate_n who_o thus_o sing_v of_o his_o idol_n who_o make_v the_o godly_a cobbler_n cliff_n for_o to_o confound_v his_o grace_n i_o warrant_v you_o the_o spirit_n the_o private_a spirit_n by_o which_o the_o fool_n presume_v that_o he_o be_v guide_v sleidan_n comment_n 22._o fol._n 266._o say_v it_o be_v one_o of_o
upon_o just_a occasion_n and_o new_o emergent_a occurrence_n the_o spirit_n of_o god_n inspire_v they_o to_o write_v who_o otherwise_o will_v not_o have_v write_v i_o will_v say_v they_o write_v casual_o for_o casualty_n in_o this_o notion_n presuppose_v thing_n do_v upon_o reason_n and_o who_o dare_v say_v that_o god_n do_v ever_o any_o thing_n without_o good_a ground_n or_o reason_n say_v the_o divine_a s._n augustine_n they_o write_v fortuitò_fw-la say_v the_o papist_n non_fw-la fortuitò_fw-la say_v vorstius_n clear_v the_o term_n by_o the_o former_a distinction_n and_o the_o question_n be_v end_v no_o part_n of_o jeremy_n be_v in_o chaldee_n but_o one_o verse_n only_o and_o upon_o what_o occasion_n be_v that_o the_o chaldee_n paraphrast_n thus_o relate_v it_o say_v vatablus_n jeremy_n write_v to_o the_o elder_n in_o the_o captivity_n if_o the_o chaldean_a people_n do_v say_v house_n of_o israel_n worship_n idol_n the_o israelite_n shall_v answer_v the_o idol_n which_o you_o worship_v be_v idol_n indeed_o in_o which_o be_v no_o profit_n they_o can_v draw_v forth_o rain_n from_o heaven_n or_o fruit_n out_o of_o the_o earth_n let_v they_o and_o their_o worshipper_n perish_v from_o the_o earth_n and_o be_v destroy_v from_o under_o heaven_n and_o to_o that_o effect_n speak_v lyra_n and_o rabbi_n solomon_n but_o the_o word_n of_o god_n by_o the_o prophet_n be_v thus_o to_o be_v render_v jer._n 10.11_o thus_o you_o shall_v say_v unto_o they_o may_v the_o god_n or_o let_v the_o god_n that_o have_v not_o make_v the_o heaven_n and_o the_o earth_n perish_v from_o the_o earth_n and_o from_o under_o these_o heaven_n pereant_fw-la so_o the_o vulgat_fw-la vatablus_n the_o interlinearie_a and_o translate_v chaldee_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v the_o septuagint_n and_o this_o do_v somewhat_o ammuse_v i_o why_o our_o last_o english_a translation_n with_o other_o embrace_z the_o future_a tense_n read_v they_o shall_v perish_v when_o the_o word_n be_v a_o present_a execration_n of_o past_a present_a and_o future_a idol_n i_o come_v to_o the_o point_n if_o the_o jew_n have_v say_v the_o effect_n of_o these_o word_n in_o hebrew_n the_o chaldean_n can_v not_o have_v understand_v it_o nor_o have_v it_o be_v write_v in_o chaldee_n if_o the_o chaldean_n have_v have_v no_o intercourse_n with_o the_o jew_n and_o in_o this_o sense_n that_o verse_n be_v write_v casual_o as_o ananias_n and_o sapphira_n their_o withhold_a of_o thing_n consecrate_v minister_a occasion_n to_o the_o holy_a spirit_n both_o to_o impart_v the_o knowledge_n of_o their_o sacrilege_n to_o s._n peter_n and_o to_o inspire_v into_o he_o that_o particular_a pprophecy_n act._n 5.9_o which_o s._n peter_n otherwise_o have_v never_o speak_v so_o if_o onesimus_n have_v not_o be_v a_o bad_a servant_n and_o after_o convert_v s._n paul_n have_v not_o write_v that_o epistle_n to_o philemon_n at_o least_o not_o the_o great_a part_n of_o it_o chemnitius_n in_o examine_v part_n 1._o declare_v at_o large_a quâ_fw-la occasione_n propter_fw-la quam_fw-la causam_fw-la &_o in_o quem_fw-la usum_fw-la primùm_fw-la scriptura_fw-la tradita_fw-la sit_fw-la à_fw-la deo_fw-la and_o he_o speak_v of_o the_o old_a testament_n concern_v the_o new_a testament_n neither_o christ_n nor_o any_o of_o his_o apostle_n write_v any_o thing_n for_o many_o year_n nor_o do_v any_o one_o evangelist_n or_o apostle_n single_o write_v till_o the_o church_n be_v pester_v with_o schismatic_n who_o trouble_v they_o with_o word_n subvert_v their_o soul_n act._n 15.24_o to_o remedy_v which_o discord_n a_o council_n be_v gather_v at_o jerusalem_n of_o the_o apostle_n and_o elder_n with_o the_o whole_a church_n and_o they_o write_v letter_n or_o a_o epistle_n to_o the_o brethren_n and_o 15.28_o and_o act_n 15.28_o visum_fw-la est_fw-la spiritui_fw-la sancto_fw-la &_o nobis_fw-la it_o seem_v good_a to_o the_o holy_a ghost_n and_o to_o we_o be_v the_o forefront_n of_o their_o main_a decree_n and_o this_o be_v the_o beginning_n of_o write_v of_o any_o part_n of_o the_o new_a testament_n say_v chemnitius_n in_o his_o examen_fw-la of_o the_o council_n of_o trent_n part_n 1._o pag._n 32._o though_o other_o dissent_v from_o he_o i_o will_v only_o say_v if_o that_o schism_n have_v not_o be_v that_o council_n have_v not_o be_v gather_v that_o epistle_n have_v not_o be_v write_v brief_o thus_o eusebius_n in_o the_o second_o and_o three_o book_n of_o his_o history_n specialize_v the_o cause_n and_o ground_n why_o each_o of_o the_o four_o evangelist_n do_v write_v which_o be_v exemplify_v by_o chemnitius_n in_o the_o place_n before_o cite_v even_o to_o satiety_n while_o he_o at_o large_a describe_v the_o occasion_n and_o inducement_n or_o reason_n why_o all_o and_o every_o book_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v thus_o the_o conclusion_n be_v firm_a that_o the_o word_n of_o god_n be_v write_v casual_o that_o be_v the_o sacred_a penman_n be_v inspire_v to_o write_v all_o of_o it_o upon_o just_a motive_n and_o fair_a occurrence_n and_o yet_o not_o casual_o if_o we_o take_v the_o word_n in_o sensu_fw-la profano_fw-la &_o usu_fw-la forensi_fw-la i_o proceed_v to_o the_o three_o question_n whether_o they_o be_v command_v to_o write_v they_o who_o read_v the_o scripture_n may_v think_v this_o question_n idle_a and_o impertinent_a but_o who_o have_v be_v conversant_a in_o the_o thorny_a path_n of_o controversy_n shall_v find_v much_o opposition_n by_o our_o adversary_n bellarmine_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la non_fw-la scripto_fw-la 4.3_o say_v thus_o scriberent_fw-la thus_o falsum_fw-la est_fw-la d●um_fw-la mandâsse_fw-la apostolis_n ut_fw-la scriberent_fw-la legimus_fw-la mandatum_fw-la ut_fw-la praedicarent_fw-la ut_fw-la scriberent_fw-la nunquam_fw-la legimus_fw-la deus_fw-la nec_fw-la mandavit_fw-la expreseè_fw-la ut_fw-la scriberent_fw-la nec_fw-la ut_fw-la non_fw-la scriberent_fw-la it_o be_v false_a that_o god_n command_v the_o apostle_n to_o write_v we_o have_v read_v they_o be_v command_v to_o preach_v matth._n 28.19_o we_o have_v not_o read_v that_o they_o be_v command_v to_o write_v god_n do_v not_o command_v express_o either_o that_o they_o shall_v write_v or_o not_o write_v to_o the_o place_n allege_v by_o bellarmine_n i_o answer_v they_o be_v not_o there_o command_v praedicare_fw-la but_o his_o very_a vulgat_fw-la have_v it_o docere_fw-la which_o may_v be_v by_o writing_n as_o well_o as_o by_o preach_v the_o original_a have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d discipulate_v or_o discipulas_fw-la facite_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la where_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o take_v neutro-passive_o for_o discipulum_fw-la esse_fw-la for_o that_o impli_v that_o the_o apostle_n shall_v learn_v of_o the_o gentile_n and_o not_o teach_v they_o but_o active_o as_o if_o it_o be_v in_o the_o conjugation_n hiphil_n ac_fw-la si_fw-la dicas_fw-la discipulare_fw-la say_v beza_n the_o very_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d predicate_v preach_v use_v mark_v 16.15_o do_v not_o necessary_o imply_v only_o the_o apostolical_a preach_a viuâ_fw-la voce_fw-la in_o suggesto_fw-la aloud_o in_o a_o pulpit_n but_o do_v signify_v a_o publication_n in_o general_a not_o only_o a_o go_v up_o into_o the_o pulpit_n as_o idiot_n imagine_v for_o a_o angel_n do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d revel_v 5.2_o preach_v or_o proclaim_v as_o it_o be_v in_o our_o last_o translation_n and_o christ_n preach_v to_o the_o spirit_n in_o prison_n 1._o pet._n 3.19_o and_o the_o possess_v of_o a_o legion_n of_o devil_n be_v dispossess_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mark_v 5.20_o begin_v to_o preach_v or_o publish_v how_o great_a thing_n jesus_n have_v do_v for_o he_o none_o of_o these_o i_o dare_v say_v climb_v up_o into_o the_o pulpit_n moreover_o publication_n may_v be_v by_o writing_n aswell_o as_o by_o preach_v and_o more_o disciple_n have_v be_v make_v by_o evangelicall_n and_o apostolical_a writing_n than_o ever_o be_v by_o their_o preach_n in_o their_o own_o time_n i_o answer_v again_o he_o say_v it_o be_v false_a to_o prove_v a_o falsehood_n a_o man_n must_v have_v express_a truth_n which_o he_o confess_v he_o have_v not_o and_o how_o lame_o follow_v this_o because_o we_o now_o read_v it_o not_o ergò_fw-la they_o be_v not_o command_v he_o will_v have_v laugh_v at_o such_o a_o negative_a proof_n of_o we_o augustine_n say_v imperavit_fw-la say_v quicquid_fw-la christus_fw-la de_fw-la suis_fw-la factis_fw-la &_o dictis_fw-la no●_n legere_fw-la voluit_fw-la hoc_fw-la scribendum_fw-la evangelis●is_fw-la tanquam_fw-la suis_fw-la manibus_fw-la imperavit_fw-la whatsoever_o christ_n will_v have_v we_o read_v of_o his_o word_n and_o work_n that_o do_v he_o command_v the_o evangelist_n as_o if_o they_o have_v be_v his_o own_o hand_n to_o write_v bellarmine_n answer_v debet_fw-la answer_v lequitur_fw-la de_fw-la imperio_fw-la interno_fw-la quod_fw-la suggestio_fw-la quaedam_fw-la &_o inspiratio_fw-la potiùs_fw-la quàm_fw-la praeceptum_fw-la propriè_fw-la dictum_fw-la existimari_fw-la debet_fw-la he_o speak_v of_o the_o inward_a command_n which_o be_v rather_o a_o
conceive_v more_o by_o the_o boundless_a power_n of_o the_o divine_a inspiration_n than_o we_o can_v possible_o reach_v unto_o and_o there_o be_v never_o place_n of_o scripture_n so_o since_o the_o apostle_n day_n expound_v if_o before_o that_o i_o dare_v say_v the_o spirit_n aim_v at_o nothing_o else_o and_o all_o be_v know_v all_o know_v good_a exposition_n may_v be_v say_v to_o be_v of_o the_o spirit_n but_o the_o spirit_n have_v many_o depth_n which_o never_o yet_o be_v search_v therefore_o our_o anchorhold_a must_v be_v on_o the_o word_n or_o else_o we_o shall_v float_v in_o the_o wide_a vast_a sea_n of_o imagination_n and_o fancy_n without_o sail_n oar_n or_o rudder_n without_o card_n or_o compass_v by_o have_v recourse_n to_o the_o non_fw-la entes_fw-la or_o non_fw-la extantes_fw-la allusiones_fw-la vnextant_a allusion_n which_o be_v in_o the_o thought_n of_o our_o bless_a apostle_n it_o be_v no_o rule_n or_o canon_n which_o be_v not_o extant_a non_fw-la ens_fw-la be_v a_o ill_a guide_n to_o ens._n beside_o the_o syriack_n now_o much_o differ_v from_o that_o in_o the_o apostle_n day_n how_o then_o can_v we_o find_v out_o what_o the_o apostle_n conceive_v for_o the_o syriack_n and_o arabic_a now_o in_o use_n except_o perhaps_o the_o gospel_n of_o s._n matthew_n and_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v translate_v out_o of_o the_o greek_a and_o not_o the_o greek_a out_o of_o these_o have_v we_o exact_o the_o identicall_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d first_o original_a manuscript_n in_o which_o s._n matthew_n write_v his_o gospel_n and_o s._n paul_n his_o epistle_n to_o the_o hebrew_n in_o the_o hebrew_n or_o syriack_n have_v we_o the_o true_a selfsame_a paper_n or_o parchment_n in_o which_o the_o evangelist_n and_o apostle_n or_o their_o amanuensis_n write_v the_o divine_a dictate_v we_o may_v better_o guess_v at_o their_o thought_n and_o the_o allusion_n to_o which_o they_o bend_v themselves_o but_o now_o heinsius_n will_v have_v we_o to_o shoot_v at_o rover_n or_o rather_o to_o no_o steadie_a mark_n at_o all_o at_o the_o then_o thought_n of_o our_o apostle_n last_o the_o worthy_a heinsius_n do_v a_o little_a interfere_v when_o he_o counsel_v we_o to_o go_v to_o the_o allusion_n which_o be_v in_o the_o thought_n of_o the_o apostle_n and_o not_o to_o the_o allusion_n which_o be_v extant_a for_o suppose_v i_o grant_v that_o he_o have_v find_v whatsoever_o the_o apostle_n allude_v to_o in_o his_o mind_n be_v not_o this_o now_o extant_a or_o can_v a_o thing_n be_v find_v which_o be_v not_o extant_a the_o three_o conclusion_n trench_v upon_o heinsius_n be_v this_o they_o have_v no_o liberty_n leave_v unto_o they_o to_o put_v in_o their_o own_o conceit_n or_o in_o write_v to_o add_v or_o blot_v out_o what_o they_o have_v do_v this_o point_n concern_v the_o matter_n which_o be_v write_v peter_n moulin_n in_o his_o three_o epistle_n to_o bishop_n andrews_n as_o it_o be_v in_o the_o 182_o page_n of_o the_o say_a bishop_n opuscula_fw-la write_v thus_o pavius_n thus_o quae_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la &_o fidem_fw-la pertinent_a ab_fw-la apostolis_n statuta_fw-la sunt_fw-la afflatu_fw-la divino_fw-la in_fw-la caeteris_fw-la saepe_fw-la usi_fw-la sunt_fw-la suâ_fw-la prudentiâ_fw-la ut_fw-la innuit_fw-la pavius_n what_o thing_n soever_o concern_v faith_n or_o salvation_n they_o be_v determine_v by_o the_o apostle_n under_o the_o guidance_n of_o divine_a inspiration_n in_o other_o thing_n they_o often_o use_v their_o own_o discretion_n and_o prudence_n as_o s._n paul_n intimate_v 1._o cor._n 7.25_o the_o grave_n and_o profound_a oracle_n thus_o answer_v he_o pag._n 193._o habuerit_fw-la 193._o parciùs_fw-la ista_fw-la de_fw-fr apostolis_n prudentiâ_fw-la suâ_fw-la ufis_fw-la periculose_a enim_fw-la vel_fw-la dicitur_fw-la vel_fw-la scribitur_fw-la apostolos_fw-la in_o quibusdam_fw-la asslatu_fw-la divino_fw-la in_fw-la reliquis_fw-la suâ_fw-la prudentiâ_fw-la saepe_fw-la usos_fw-la idque_fw-la in_o iis_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la reperiuntur_fw-la atqui_fw-la vel_fw-la illium_fw-la ipsum_fw-la locum_fw-la ubi_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cis_fw-la ità_fw-la concludi_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ità_fw-la ut_fw-la vel_fw-la illius_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d à_fw-la spiritu_fw-la dei_fw-la dictamen_fw-la suum_fw-la habuerit_fw-la i_o pray_v you_o speak_v more_o spare_o of_o this_o point_n viz._n that_o the_o apostle_n use_v their_o own_o wisdom_n or_o prudence_n for_o it_o be_v dangerous_a to_o say_v or_o write_v that_o the_o apostle_n be_v in_o some_o thing_n inspire_v from_o heaven_n in_o the_o rest_n often_o use_v their_o own_o counsel_n and_o prudence_n and_o that_o in_o matter_n which_o be_v find_v write_v in_o the_o scripture_n but_o you_o know_v it_o be_v conclude_v immediate_o after_o these_o word_n according_a to_o my_o opinion_n or_o judgement_n and_o i_o think_v also_o that_o i_o have_v the_o spirit_n of_o god_n 1._o cor._n 7.40_o so_o that_o his_o very_a opinion_n or_o judgement_n have_v its_o dictate_v from_o the_o spirit_n of_o god_n again_o if_o the_o place_n cite_v be_v not_o inspire_v but_o write_v in_o humane_a prudence_n we_o must_v note_v it_o as_o apocryphal_a then_o let_v we_o make_v a_o expurgatorie_n index_n of_o the_o new_a testament_n for_o we_o must_v separate_v that_o which_o be_v precious_a from_o that_o which_o be_v vile_a thing_n of_o humane_a wisdom_n will_v never_o stand_v mix_v with_o thing_n divine_o inspire_v so_o far_o he_o enough_o indeed_o for_o a_o epistle_n but_o i_o can_v have_v wish_v that_o the_o most_o learned_a walking-librarie_n have_v more_o full_o answer_v all_o the_o objection_n which_o do_v most_o forcible_o arietate_fw-la the_o truth_n especial_o such_o as_o be_v couch_v in_o the_o same_o chapter_n which_o be_v cite_v by_o peter_n moulin_n if_o i_o come_v upon_o the_o stage_n after_o roscius_n i_o look_v not_o for_o praise_v but_o pardon_n let_v we_o muster_v up_o all_o their_o force_n together_o and_o since_o that_o famous_a bishop_n have_v withstand_v the_o utmost_a of_o their_o strength_n in_o the_o first_o brunt_n the_o rest_n will_v like_o the_o french_a fury_n in_o war_n be_v the_o easy_a answer_v the_o first_o objection_n be_v 1._o cor._n 7.6_o i_o speak_v this_o by_o permission_n and_o not_o of_o commandment_n the_o second_o objection_n be_v vers_n 10._o unto_o the_o marry_a i_o command_v yet_o not_o i_o but_o the_o lord_n as_o if_o he_o have_v say_v a_o common_a man_n may_v speak_v and_o both_o deceive_v and_o be_v deceive_v but_o i_o say_v these_o thing_n be_v teach_v of_o god_n the_o three_o objection_n be_v vers_n 12._o to_o the_o rest_n speak_v i_o not_o the_o lord_n the_o four_o objection_n vers_fw-la 25._o concern_v virgin_n i_o have_v no_o commandment_n of_o the_o lord_n yet_o i_o give_v my_o judgement_n as_o one_o that_o have_v obtain_v mercy_n of_o the_o lord_n to_o be_v faithful_a the_o five_o objection_n vers_fw-la 40._o she_o be_v happy_a if_o she_o so_o abide_v after_o my_o judgement_n and_o i_o think_v also_o that_o i_o have_v the_o spirit_n of_o god_n to_o the_o first_o i_o thus_o answer_v the_o apostle_n mean_v not_o that_o he_o be_v permit_v only_o to_o write_v or_o speak_v some_o thing_n and_o command_v to_o write_v other_o thing_n nor_o touch_v it_o any_o part_n of_o his_o thought_n to_o permit_v a_o little_a sin_n that_o a_o great_a may_v be_v avoid_v as_o some_o hence_o maintain_v culpam_fw-la maintain_v dum_fw-la tribuit_fw-la veniam_fw-la denotat_fw-la culpam_fw-la while_o he_o forgive_v they_o he_o grant_v they_o be_v faulty_a say_v augustine_n concern_v these_o word_n in_o lib._n de_fw-fr peccat_fw-la orig._n cap._n 38._o again_o de_fw-fr bono_fw-mi conjugali_fw-la cap._n 10._o datur_fw-la 10._o quis_fw-la ambigat_fw-la absurdissimè_fw-la dici_fw-la non_fw-la eos_fw-la peccâsse_fw-la quibus_fw-la venia_fw-la datur_fw-la it_o be_v most_o absurd_a to_o say_v they_o sin_v not_o who_o pardon_n absolve_v again_o in_o ench●r_n cap._n 78._o fateatur_fw-la 78._o quis_fw-la esse_fw-la peccatum_fw-la neget_fw-la cùm_fw-la dari_fw-la veniam_fw-la facientibus_fw-la apostoliea_n authoritas_fw-la fateatur_fw-la who_o can_v deny_v there_o be_v a_o fault_n where_o the_o apostle_n confess_v that_o the_o doer_n thereof_o be_v forgive_v i_o answer_v erasmus_n say_v some_o copy_n have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d secundum_fw-la indulgentiam_fw-la as_o augustine_n and_o other_o read_v and_o then_o the_o sense_n be_v i_o tell_v you_o my_o opinion_n or_o this_o be_v my_o advice_n i_o leave_v you_o to_o yourselves_o i_o do_v not_o command_v it_o god_n make_v not_o it_o a_o matter_n of_o precept_n but_o thus_o i_o advise_v or_o counsel_n and_o then_o it_o sound_v all_o one_o with_o that_o in_o the_o 25._o verse_n where_o the_o apostle_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sontentiam_fw-la do_v and_o verse_n 40._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d judicium_fw-la 〈◊〉_d liberum_fw-la interim_n faciens_fw-la hac_fw-la in_o re_fw-la suum_fw-la cuique_fw-la judicium_fw-la
flcut_fw-la sva_fw-la eisque_fw-la propter_fw-la seipsos_fw-la hoc_fw-la velit_fw-la quod_fw-la sibi_fw-la they_o say_v that_o a_o happy_a life_n be_v a_o sociable_a life_n which_o love_v the_o welfarre_o of_o friend_n as_o it_o do_v its_o own_o good_a and_o wish_v as_o well_o to_o other_o as_o to_o itself_o ludovicus_n vives_z on_o the_o place_n say_v they_o be_v the_o stoic_n who_o say_v so_o but_o i_o rather_o guess_v they_o be_v the_o peripatetic_n and_o aristotle_n their_o chief_n chaunter_n which_o bless_a life_n the_o heathen_a mean_v not_o of_o eternal_a blessedness_n after_o the_o resurrection_n but_o of_o a_o bless_a natural_a life_n in_o this_o world_n and_o on_o this_o earth_n such_o a_o one_o can_v enoch_n and_o elias_n have_v though_o they_o be_v in_o paradise_n because_o they_o have_v no_o more_o company_n of_o their_o kind_n enoch_n more_o especial_o have_v less_o happiness_n by_o this_o argument_n if_o he_o be_v suppose_v to_o be_v in_o the_o earthly_a paradise_n because_o he_o be_v long_o by_o himself_o ere_o elias_n come_v to_o he_o by_o the_o space_n i_o say_v of_o above_z two_o thousand_o year_n to_o the_o further_a illustration_n of_o the_o former_a point_n i_o may_v true_o say_v if_o adam_n and_o eve_n have_v live_v in_o paradise_n by_o themselves_o alone_o without_o any_o other_o company_n at_o any_o other_o time_n i_o shall_v not_o much_o have_v envy_v or_o wish_v that_o felicity_n yea_o though_o he_o have_v not_o fall_v whereby_o he_o become_v radix_fw-la apostatica_fw-la in_o the_o phrase_n of_o augustine_n yea_o such_o a_o blessedness_n there_o be_v in_o communication_n of_o happiness_n that_o the_o all-blessed_a onely-blessed_n ever-blessed_n deity_n of_o the_o unity_n will_v not_o be_v without_o the_o conjoin_v happiness_n of_o the_o trinity_n the_o singleness_n of_o nature_n will_v not_o be_v without_o the_o plurality_n of_o person_n three_o do_v they_o see_v those_o man_n and_o woman_n and_o their_o action_n who_o now_o live_v in_o the_o bound_n of_o old_a eden_n while_o themselves_o in_o their_o body_n be_v invisible_a four_o here_o be_v a_o multiply_v of_o miracle_n daily_o that_o angel_n shall_v keep_v they_o yet_o so_o that_o they_o can_v be_v see_v from_o enoch_n assumption_n which_o be_v now_o above_o 4000_o year_n since_o have_v angel_n keep_v he_o that_o he_o have_v not_o be_v once_o see_v beside_o no_o one_o place_n of_o scripture_n canonical_a say_v they_o be_v in_o paradise_n and_o it_o be_v so_o far_o from_o a_o favour_n as_o it_o be_v rather_o a_o durance_n and_o captivity_n if_o they_o be_v keep_v from_o all_o other_o part_n of_o the_o world_n within_o the_o bound_n of_o old_a paradise_n since_o many_o place_n be_v now_o more_o delightful_a than_o the_o place_n or_o place_n whereabouts_o salianus_n himself_o now_o hold_v paradise_n to_o be_v situate_v moreover_o elijah_n be_v take_v up_o into_o heaven_n suppose_v that_o to_o gratify_v bellarmine_n we_o grant_v coelum_fw-la aerium_fw-la be_v there_o mean_v yet_o must_v he_o needs_o be_v take_v up_o from_o the_o earth_n and_o so_o not_o abide_v on_o earth_n in_o the_o circuit_n of_o old_a paradise_n as_o salianus_n foolish_o conceive_v likewise_o ecclesiasticus_fw-la 49.14_o enoch_n be_v take_v from_o the_o earth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o vatablus_n have_v it_o and_o render_v it_o de_fw-fr terra_fw-la sublimis_fw-la assumptus_fw-la est_fw-la he_o be_v take_v up_o on_o high_a from_o the_o earth_n the_o vulgat_fw-la have_v it_o receptus_n est_fw-fr à_fw-fr terra●_n e●terra_fw-la have_v be_v more_o pithy_a when_o the_o apostle_n say_v he_o be_v translate_v heb._n 11.5_o be_v he_o leave_v on_o the_o same_o earth_n on_o which_o he_o be_v before_o or_o after_o he_o be_v in_o heaven_n do_v he_o come_v again_o on_o the_o earth_n it_o be_v a_o excellent_a and_o true_a observation_n of_o our_o learned_a whitaker_n that_o bellarmine_n sometime_o confute_v his_o fellow_n answer_n confute_v far_o better_a answer_n than_o himself_o bring_v and_o i_o will_v be_v bold_a to_o say_v of_o salianus_n though_o he_o do_v just_o deride_v they_o who_o make_v paradise_n in_o the_o air_n as_o cornelius_n à_fw-la lapide_fw-la and_o bellarmine_n or_o in_o the_o orb_n of_o the_o moon_n as_o other_o yet_o his_o crotchet_n be_v as_o foolish_a as_o any_o of_o they_o for_o in_o what_o part_n of_o paradise_n be_v they_o keep_v when_o the_o flood_n be_v or_o be_v not_o all_o the_o earth_n overflow_v the_o angel_n than_o keep_v they_o in_o the_o air_n or_o else_o by_o a_o other_o miracle_n keep_v the_o water_n from_o overflow_a that_o place_n that_o the_o angel_n keep_v people_n from_o enter_v into_o paradise_n i_o have_v read_v that_o they_o keep_v any_o from_o go_v out_o of_o it_o and_o keep_v they_o in_o it_o i_o have_v not_o read_v possunt_fw-la read_v nemivi_fw-la conspicul_fw-la esse_fw-la possunt_fw-la none_o can_v see_v they_o say_v salianus_n they_o may_v say_v i_o by_o the_o same_o divine_a power_n by_o which_o they_o be_v invisible_a if_o invisible_a they_o be_v can_v they_o be_v see_v by_o none_o how_o be_v elias_n see_v by_o our_o saviour_n and_o his_o three_o disciple_n at_o the_o transfiguration_n or_o be_v all_o they_o within_o paradise_n or_o be_v elias_n out_o of_o the_o bound_n of_o the_o old_a paradise_n when_o christ_n be_v transfigure_v on_o the_o mount_n but_o these_o and_o great_a inconvenience_n must_v these_o man_n run_v into_o who_o will_v maintain_v against_o scripture_n that_o enoch_n and_o elias_n be_v in_o earthly_a or_o aerial_a paradise_n that_o they_o may_v uphold_v a_o other_o crotchet_n worse_o than_o this_o namely_o that_o enoch_n and_o elias_n shall_v hereafter_o die_v and_o be_v slay_v by_o antichrist_n and_o be_v not_o supercoelesti_fw-la not_o in_o coelo_fw-la supercoelesti_fw-la in_o the_o high_a heaven_n which_o be_v the_o last_o question_n 6._o let_v we_o speak_v of_o they_o several_o then_o joint_o concernning_a enoch_n the_o first_o of_o they_o who_o be_v rapti_fw-la it_o seem_v to_o i_o that_o the_o apostle_n word_n heb._n 11.5_o not_o only_o do_v reach_v home_o to_o that_o point_n unto_o which_o before_o i_o apply_v they_o viz._n that_o enoch_n die_v not_o but_o evince_n also_o that_o he_o shall_v never_o die_v for_o it_o be_v not_o say_v enoch_n be_v translate_v that_o he_o shall_v not_o die_v for_o a_o good_a while_n but_o he_o be_v translate_v that_o he_o shall_v not_o or_o may_v not_o see_v death_n therefore_o he_o can_v he_o shall_v not_o die_v hereafter_o since_o the_o holy_a ghost_n have_v express_v and_o sign_v out_o the_o end_n of_o his_o translation_n nè_fw-la videret_fw-la mortem_fw-la that_o he_o shall_v not_o see_v death_n some_o may_v answer_v to_o that_o place_n of_o the_o apostle_n first_o that_o he_o speak_v of_o the_o death_n of_o sinner_n as_o if_o he_o have_v mean_v with_o the_o book_n of_o 4.11_o of_o wisd_v 4.11_o wisdom_n to_o say_v ne_fw-fr malitia_fw-la mutaret_fw-la ingenium_n ejus_n lest_o he_o shall_v be_v change_v to_o the_o worse_o for_o sinner_n be_v call_v dead_a man_n according_a to_o that_o say_n sunt_fw-la say_n improbi_fw-la dum_fw-la vivunt_fw-la mortui_fw-la sunt_fw-la wicked_a men_n even_o while_o they_o live_v be_v dead_a so_o far_o drusius_n to_o who_o let_v i_o add_v that_o christ_n say_v luke_n 9.60_o let_v the_o dead_a bury_v their_o dead_a and_o 1._o timoth._n 5.6_o she_o that_o live_v in_o pleasure_n be_v dead_a while_o she_o live_v and_o to_o the_o angel_n of_o the_o church_n of_o sardis_n the_o spirit_n say_v revel_v 3.1_o thou_o have_v a_o name_n that_o thou_o live_v and_o be_v dead_a in_o all_o which_o place_n wicked_a man_n be_v take_v for_o the_o dead_a yet_o in_o the_o place_n of_o the_o apostle_n it_o can_v be_v so_o for_o he_o be_v speak_v of_o the_o true_a life_n and_o death_n of_o god_n saint_n and_o if_o the_o literal_a sense_n can_v be_v admit_v we_o must_v not_o flee_v to_o the_o mystery_n but_o here_o be_v no_o inconvenience_n in_o the_o letter_n moreover_o the_o same_o god_n who_o merciful_o place_v he_o in_o the_o state_n of_o grace_n can_v as_o easy_o have_v keep_v he_o so_o without_o inflict_a death_n on_o he_o last_o the_o apostle_n say_v hebr._n 11.4_o abel_n be_v dead_a and_o then_o descend_v to_o noah_n and_o abraham_n at_o the_o 13._o verse_n these_o all_o die_v in_o faith_n i_o hope_v no_o man_n will_v say_v the_o word_n die_v be_v here_o take_v for_o sin_v but_o it_o be_v take_v literal_o that_o their_o soul_n be_v part_v from_o their_o body_n so_o the_o word_n that_o he_o shall_v not_o see_v death_n prove_v that_o enoch_n soul_n be_v not_o part_v from_o his_o body_n indeed_o he_o be_v one_o of_o they_o that_o be_v mention_v between_o abel_n and_o abraham_n but_o yet_o single_v out_o by_o express_a word_n that_o he_o be_v translate_v lest_o he_o shall_v or_o may_v see_v
just_o suspect_v say_v the_o worthy_a estius_n the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v so_o easy_o turn_v into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o addition_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o a_o little_a dash_n and_o he_o find_v just_a fault_n with_o acacius_n in_o hierom_n for_o say_v it_o be_v so_o read_v in_o most_o greek_a copy_n when_o as_o certain_o it_o be_v read_v so_o but_o in_o very_a few_o copy_n whereof_o there_o be_v scarce_o one_o now_o extant_a and_o not_o many_o proof_n that_o ever_o there_o be_v many_o copy_n of_o that_o extant_a neither_o indeed_o do_v the_o read_n stand_v with_o sense_n for_o the_o apostle_n solemn_o premize_v behold_v i_o show_v you_o a_o mystery_n and_o then_o subjoin_v immediate_o according_a to_o this_o new-fangled_a mis-writing_n we_o shall_v all_o therefore_o sleep_n or_o die_v be_v this_o a_o mystery_n that_o all_o shall_v sleep_v or_o all_o die_n do_v he_o promise_v mountain_n and_o bring_v forth_o a_o molehill_n every_o heathen_a know_v that_o we_o shall_v die_v every_o christian_a turk_n and_o jew_n that_o we_o shall_v be_v raise_v again_o but_o when_o god_n just_o for_o sin_n sentence_v man_n to_o death_n with_o a_o morte_fw-la morieris_fw-la that_o some_o sinful_a man_n shall_v be_v except_v be_v a_o mystery_n deserve_v such_o a_o watchword_n as_o behold_v behold_v i_o show_v you_o a_o mystery_n we_o shall_v not_o all_o sleep_n but_o we_o shall_v all_o be_v change_v second_o from_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o thus_o argue_v that_o death_n if_o such_o a_o death_n there_o be_v any_o which_o be_v so_o speedy_o begin_v by_o separation_n of_o the_o soul_n from_o the_o body_n and_o end_v as_o i_o may_v so_o say_v by_o the_o swift_a and_o momentanie_n reunite_a of_o the_o same_o soul_n to_o the_o same_o body_n can_v handsome_o be_v call_v a_o sleep_n do_v he_o sleep_v who_o in_o the_o twinkle_n of_o a_o eye_n be_v change_v from_o mortality_n to_o immortality_n yea_o from_o be_v alive_a be_v make_v dead_a and_o from_o be_v dead_a be_v make_v alive_a and_o that_o incorruptible_o be_v ever_o sleep_v confine_v to_o a_o instant_n till_o now_o or_o may_v one_o be_v say_v to_o sleep_v in_o the_o midst_n of_o these_o great_a work_n it_o be_v not_o so_o much_o as_o analogical_a sleep_n the_o great_a sleeper_n have_v more_o than_o a_o instant_n ere_o they_o can_v begin_v to_o sleep_v sleep_n creep_v or_o fall_v on_o man_n by_o degree_n heaviness_n and_o dulness_n usher_v it_o and_o the_o spirit_n have_v a_o time_n to_o retire_v to_o their_o fort_n and_o citadel_n the_o sense_n be_v not_o lock_v up_o nor_o do_v they_o deposit_v the_o use_n of_o their_o faculty_n in_o a_o moment_n and_o may_v that_o be_v call_v proper_o rest_n or_o sleep_v which_o rest_v not_o above_o a_o instant_n and_o be_v as_o quick_a as_o thought_n rest_v and_o sleep_n do_v couch_n upon_o the_o bed_n of_o time_n likewise_o it_o be_v as_o much_o as_o possible_o can_v be_v do_v if_o so_o much_o can_v be_v do_v to_o awake_v one_o in_o a_o instant_n the_o scripture_n use_v the_o phrase_n of_o sleep_v towards_o they_o who_o rest_n as_o it_o be_v in_o death_n in_o the_o earth_n in_o the_o grave_n our_o friend_n lazarus_n sleep_v say_v christ_n john_n 11.11_o when_o indeed_o he_o be_v bury_v many_o of_o they_o that_o sleep_n in_o the_o dust_n of_o the_o earth_n shall_v awake_v dan._n 12.2_o let_v one_o place_n of_o holy_a writ_n be_v produce_v where_o one_o and_o the_o same_o instant_n begin_v sleep_v and_o end_v awake_v and_o then_o i_o may_v say_v there_o may_v be_v some_o shadow_n for_o that_o read_n but_o here_o be_v no_o pause_n no_o rest_n no_o quiet_a therefore_o no_o sleep_n therefore_o the_o word_n sleep_v in_o this_o place_n be_v apply_v to_o such_o as_o die_v before_o and_o not_o to_o such_o as_o be_v alive_a and_o shall_v die_v as_o the_o second_o lection_n impli_v three_o it_o want_v force_v to_o say_v in_o the_o whole_a conjoin_v sentence_n we_o shall_v therefore_o all_o sleep_n or_o die_v but_o we_o shall_v all_o be_v change_v if_o the_o apostle_n have_v intend_v any_o such_o thing_n he_o will_v not_o have_v use_v the_o adversative_a particle_n but_o but_o the_o implicative_a word_n and_n we_o shall_v all_o therefore_o sleep_v and_o we_o shall_v all_o be_v change_v this_o have_v be_v sense_n if_o thus_o it_o have_v be_v but_o not_o be_v so_o we_o may_v the_o more_o confident_o shake_v off_o the_o second_o lection_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o abhorrent_n from_o reason_n and_o cleave_v to_o the_o first_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d omnes_fw-la quidem_fw-la non_fw-la dormiemus_fw-la etc._n etc._n all_o we_o shall_v not_o die_v but_o all_o we_o shall_v be_v change_v and_o so_o from_o the_o variety_n of_o greek_a copy_n i_o come_v to_o the_o vulgat_fw-la the_o translation_n in_o latin_a omnes_fw-la quidem_fw-la resurgemus_fw-la sed_fw-la non_fw-la omnes_fw-la immutabimur_fw-la true_o we_o shall_v all_o of_o we_o arise_v but_o we_o shall_v not_o all_o of_o we_o be_v change_v first_o i_o say_v this_o differ_v from_o all_o greek_a copy_n whereas_o if_o it_o have_v be_v according_a to_o any_o sort_n of_o they_o it_o may_v have_v sway_v we_o much_o that_o way_n second_o the_o same_o argument_n touch_v at_o before_o may_v also_o give_v a_o side-blow_n to_o this_o translation_n the_o apostle_n raise_v up_o their_o consideration_n by_o promise_v to_o tell_v they_o a_o mystery_n but_o it_o be_v no_o mystery_n to_o tell_v they_o that_o they_o shall_v all_o be_v raise_v when_o he_o have_v tell_v it_o so_o pithy_o so_o divine_o and_o so_o often_o beat_v upon_o it_o before_o by_o so_o many_o kind_n of_o argument_n as_o he_o do_v three_o where_o the_o vulgat_fw-la say_v non_fw-la omnes_fw-la immutabimur_fw-la it_o be_v not_o true_a for_o omnes_fw-la immutabimur_fw-la we_o shall_v all_o be_v change_v from_o mortality_n to_o immortality_n from_o natural_a body_n to_o spiritual_a if_o you_o say_v we_o shall_v not_o be_v all_o change_v to_o glory_n i_o say_v so_o with_o you_o i_o add_v that_o be_v no_o mystery_n all_o know_v that_o therefore_o the_o apostle_n speak_v not_o of_o a_o change_n to_o glory_v eternal_a in_o the_o heaven_n whereunto_o some_o only_a shall_v be_v change_v but_o he_o speak_v of_o a_o change_n from_o mortality_n to_o immortality_n from_o corruptible_a body_n to_o incorruptible_a which_o even_o the_o wicked_a man_n shall_v have_v and_o perhaps_o he_o mean_v that_o this_o general_a immutation_n shall_v be_v make_v sine_fw-la media_fw-la morte_fw-la without_o intercurrent_a or_o intercedent_a death_n even_o in_o the_o wicked_a that_o shall_v be_v then_o alive_a yet_o in_o the_o change_n you_o must_v always_o make_v this_o diversity_n the_o wicked_a shall_v be_v single_v out_o to_o shame_n to_o loss_n to_o punishment_n eternal_a with_o their_o raise_a or_o change_v body_n for_o even_o in_o their_o raise_n also_o there_o be_v a_o change_n from_o corruption_n to_o incorruption_n but_o in_o the_o change_n of_o the_o godly_a there_o be_v glorious_a incorruption_n joyful_a immortality_n pleasurable_a eternity_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o change_n of_o a_o thing_n from_o place_n to_o place_n as_o when_o we_o take_v a_o piece_n of_o wood_n from_o the_o earth_n and_o cast_v it_o into_o the_o water_n thus_o the_o wicked_a shall_v be_v hurry_v from_o their_o grave_n to_o the_o judgement_n seat_n and_o shall_v be_v place_v on_o the_o left_a hand_n of_o our_o saviour_n and_o after_o sentence_n shall_v be_v hale_v and_o cast_v from_o earth_n into_o hell_n on_o the_o other_o side_n the_o righteous_a in_o their_o change_n shall_v be_v mount_v up_o from_o their_o grave_n or_o from_o the_o earth_n into_o the_o air_n to_o meet_v christ_n and_o shall_v be_v at_o his_o right_a hand_n and_o after_o sentence_n be_v carry_v or_o ascend_v up_o into_o heaven_n in_o most_o glorious_a manner_n to_o live_v with_o christ_n eternal_o four_o if_o we_o read_v it_o with_o the_o vulgat_fw-la we_o shall_v all_o arise_v but_o we_o shall_v not_o all_o be_v change_v we_o must_v also_o immediate_o annex_v the_o word_n in_o a_o moment_n in_o the_o twinkle_n of_o a_o eye_n at_o the_o last_o trump_n for_o there_o be_v the_o pause_n and_o stay_v to_o be_v make_v there_o be_v the_o full_a sentence_n the_o vulgat_fw-la have_v do_v very_o ill_o to_o make_v the_o stay_n and_o full_a point_n at_o immutabimur_fw-la for_o then_o the_o word_n follow_v bear_v no_o construction_n at_o all_o if_o they_o be_v consider_v by_o themselves_o in_o a_o moment_n in_o the_o twinkle_n of_o a_o eye_n at_o the_o last_o trump_n for_o than_o come_v in_o new_a matter_n for_o the_o trumpet_n shall_v sound_v and_o the_o dead_a shall_v be_v