Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n write_v writer_n year_n 147 3 4.5699 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17014 The second part of the Protestants plea, and petition for preists and papists Being an historie of the holy preisthood, and sacrifice of the true Church of Christ. Inuincibly prouing them to be, the present sacrificing preisthood: prouing also the sacrifice of the Masse, vsed in the Catholike Roman church: and that these were promised, and foretold by the Prophets, instituted by Christ, and exercised by all his Apostles. Morouer that they haue euer from the first plantinge of Christianitie in this our Britanye, in the dayes of the Apostles, in euery age, and hundred of yeares, beene continued and preferued here. All for the most part, warranted by the writinges and testimonies of the best learned Protestant doctors, and antiquaries of England, and others. Broughton, Richard. 1625 (1625) STC 3895.7; ESTC S118746 270,592 733

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

at_o that_o time_n diverse_a bishop_n in_o this_o contrie_n or_o fit_a for_o that_o most_o holy_a order_n otherwise_o he_o will_v not_o have_v send_v s._n mansuetus_n of_o this_o contrie_n forth_o of_o brittany_n to_o execute_v that_o high_a dignity_n in_o a_o strange_a nation_n such_o as_o lorraine_n where_o tullum_n be_v than_o be_v and_o still_o be_v to_o this_o island_n and_o this_o i_o may_v more_o bold_o write_v by_o a_o consequent_a and_o conclude_v leave_n and_o warrant_v from_o our_o protestant_a bishop_n and_o other_o such_o antiquary_n who_o in_o their_o great_a theatre_n of_o brittany_n give_v we_o diverse_a grant_n and_o rule_n to_o lead_v we_o both_o to_o so_o timely_a a_o be_v of_o saint_n peter_n in_o this_o kingdom_n &_o his_o disciple_n preach_v here_o &_o both_o claim_n &_o exercise_v such_o powerable_a jurisdiction_n and_o authority_n here_o as_o i_o have_v relate_v from_o other_o first_o they_o write_v in_o these_o word_n theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o cap._n 9_o §_o 5_o if_o peter_n be_v here_o at_o all_o which_o they_o grant_v and_o be_v demonstrate_v by_o they_o before_o it_o be_v before_o ever_o he_o go_v to_o rome_n and_o the_o gospel_n be_v preach_v here_o before_o it_o be_v in_o rome_n if_o peter_n be_v the_o first_o as_o some_o hold_n that_o preach_v there_o both_o which_o may_v be_v more_o probable_a again_o thus_o they_o write_v §_o 7._o it_o have_v pass_v with_o allowance_n among_o the_o learned_a senate_n of_o our_o antiquary_n that_o when_o claudius_n begin_v to_o banish_v and_o persecute_v the_o christian_n in_o rome_n which_o they_o think_v to_o be_v before_o this_o time_n of_o s._n mansuetus_n be_v bishop_n of_o tullum_n many_o roman_n and_o britan_n be_v convert_v to_o the_o faith_n flee_v thence_o into_o these_o remote_a part_n of_o the_o earth_n where_o they_o may_v &_o do_v more_o free_o enjoy_v the_o liberty_n of_o their_o profession_n and_o from_o this_o sanctuary_n of_o salvation_n the_o sad_a lament_a lady_n pomponia_n graecina_n the_o wife_n of_o aulus_n plantius_n the_o first_o lord_n lieutenant_n of_o brittany_n bring_v that_o religion_n whereof_o she_o be_v accuse_v and_o stand_v indict_v upon_o life_n and_o death_n which_o be_v no_o other_o than_o the_o christian_a profession_n and_o to_o interpret_v themselves_o more_o clearlye_o where_o as_o they_o hold_v this_o great_a lady_n the_o lord_n lieutenant_n wife_n be_v convert_v thus_o they_o set_v down_o their_o marginal_a direction_n concern_v this_o matter_n aulus_n plantius_n his_o wife_n become_v a_o christian_n in_o brittany_n now_o to_o assure_v we_o how_o soon_o it_o be_v that_o s._n peter_n and_o his_o disciple_n have_v make_v so_o happy_a a_o entrance_n and_o wrought_v so_o glorious_a effect_n in_o this_o our_o kingdom_n these_o very_a protestant_n tell_v us._n that_o aulus_n plantius_n be_v send_v hither_o out_o of_o germany_a with_o a_o army_n the_o second_o year_n of_o claudius_n which_o be_v as_o some_o protestant_n write_v in_o the_o 44._o year_n of_o christ_n by_o other_o the_o 45._o and_o stay_v here_o but_o a_o short_a time_n returninge_v to_o rome_n and_o triumph_v there_o for_o his_o victory_n over_o the_o britan_n in_o the_o year_n of_o christ_n 49._o and_o then_o in_o the_o year_n 50._o publius_n ostorius_n scapula_n be_v propraetor_n here_o theatre_n supr_n lib._n 6._o c._n 6._o pag._n 193._o protestant_n in_o festis_fw-la regum_fw-la a_o dom._n 44._o claudij_fw-la 3._o stowe_n and_o howes_n histor_n a_o d._n 45_o by_o which_o account_n of_o these_o protestant_n themselves_o this_o lamentinge_v lady_n pomponia_n graemia_fw-la by_o they_o here_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n and_o all_o her_o christian_n company_n as_o chance_v in_o such_o case_n at_o so_o great_a parsonadge_n conversion_n and_o many_o other_o christian_n of_o the_o britan_n which_o they_o say_v be_v then_o convert_v by_o those_o disciple_n of_o s._n peter_n or_o by_o himself_o no_o other_o than_o be_v here_o must_v needs_o be_v convert_v before_o or_o in_o the_o 49_o year_n of_o the_o incarnation_n of_o our_o saviour_n in_o which_o as_o i_o prove_v before_o our_o contryman_n s._n mansuetus_n be_v ordain_v bishop_n of_o tullum_n by_o s._n peter_n which_o be_v 14._o year_n before_o the_o come_v of_o s_o joseph_n of_o aramathia_n hither_o by_o all_o antiquity_n and_o diverse_a by_o the_o scripture_n themselves_o before_o s._n paul_n come_v to_o rome_n or_o any_o western_a nation_n and_o if_o we_o may_v believe_v the_o protestant_a writer_n of_o the_o theatre_n they_o make_v the_o come_n of_o s._n paul_n to_o rome_n long_o after_o write_v in_o these_o word_n theatre_n of_o great_a brittany_n supr_n l._n 6._o §_o 7._o paul_n come_v not_o to_o rome_n till_o the_o ten_o of_o nero._n when_o both_o by_o they_o and_o the_o scripture_n he_o be_v a_o prisoner_n two_o year_n and_o can_v not_o depart_v from_o rome_n which_o make_v these_o protestant_n reckon_v 16._o or_o 17._o year_n after_o the_o conversion_n of_o so_o many_o in_o brittany_n and_o consecration_n of_o s._n mansuetus_n that_o holy_a bishop_n by_o s._n peter_n and_o to_o prove_v further_o unto_o we_o not_o only_o that_o these_o first_o christian_n of_o brittany_n be_v convert_v by_o s._n peter_n but_o that_o other_o of_o this_o our_o nation_n be_v even_o at_o this_o time_n consecrate_a priest_n and_o bishop_n alsoe_o by_o s._n peter_n these_o protestant_a bishop_n and_o other_o have_v immediate_o speak_v before_o of_o the_o conversion_n of_o lady_n pomponia_n graecina_n herein_o brittany_n in_o or_o before_o the_o 49._o year_n of_o christ_n they_o proceed_v in_o these_o word_n theatre_n of_o the_o empire_n of_o great_a brittany_n l._n 6.8.9_o b._n rhenan_n in_o history_n of_o germany_n pantaleon_n and_o much_o about_o these_o time_n as_o b._n rhenanus_fw-la in_o his_o history_n of_o germany_n pantaleon_n and_o other_o do_v report_n one_o suetonius_n a_o noble_a man_n son_n in_o brittany_n convert_v to_o the_o faith_n by_o the_o first_o planter_n of_o the_o gospel_n in_o this_o island_n and_o after_o his_o baptism_n call_v beatus_fw-la be_v send_v by_o the_o brother_n from_o hence_o unto_o rome_n to_o be_v better_o instruct_v and_o further_o direct_v by_o saint_n peter_n himself_o and_o returninge_v through_o suitcerland_n find_v such_o willingness_n and_o flockinge_v of_o the_o people_n to_o hear_v and_o receive_v the_o doctrine_n of_o christ_n that_o he_o there_o stay_v and_o build_v a_o oratory_n not_o far_o from_o the_o bake_n thun_n &_o near_o the_o town_n call_v vnderfewen_v where_o in_o preachinge_a and_o prayer_n he_o employ_v his_o time_n to_o the_o day_n of_o his_o death_n which_o happen_v in_o the_o year_n of_o grace_n 110._o hitherto_o the_o word_n of_o our_o english_a protestant_n of_o this_o glorious_a and_o renown_a man_n far_o exceed_v that_o which_o they_o give_v he_o here_o for_o as_o their_o author_n henricus_n pantaleon_n de_fw-la viris_fw-la illustr_n germaniae_fw-la part_n 1_o p._n 114_o a_o german_n protestant_n write_v plain_o of_o he_o that_o he_o be_v the_o apostle_n of_o heluetians_n s._n beatus_fw-la heluetiorum_n apostolus_fw-la which_o title_n and_o name_n none_o but_o puritan_n of_o any_o religion_n will_v give_v to_o any_o but_o bishop_n and_o none_o but_o such_o which_o only_o have_v power_n to_o consecrate_v priest_n without_o which_o a_o true_a church_n can_v be_v can_v either_o be_v or_o true_o call_v their_o apostle_n and_o that_o this_o holy_a bishop_n of_o brittany_n though_o he_o stay_v most_o in_o helvetia_n yet_o that_o he_o be_v principal_o send_v to_o be_v a_o bishop_n in_o brittany_n by_o saint_n peter_n it_o be_v evident_a by_o these_o protestant_n before_o testifyinge_v that_o he_o be_v return_v into_o brittany_n and_o so_o chief_o direct_v by_o saint_n peter_n pantal._n supra_fw-la stamph_n lib._n 7._o the_o sanct._n which_o pantaleon_n with_o stamphius_n and_o other_o do_v more_o plain_o witness_n say_v s._n beatus_fw-la ille_fw-la nobilibus_fw-la parentibus_fw-la natus_fw-la ex_fw-la britannia_fw-la in_fw-la patriam_fw-la rediens_fw-la etc._n etc._n s._n beatus_fw-la bear_v of_o noble_a parent_n in_o brittany_n returninge_v into_o his_o country_n and_o add_v of_o he_o omne_fw-la bona_fw-la pauperibus_fw-la distribuit_fw-la he_o distribute_v all_o his_o good_n to_o the_o poor_a must_v needs_o be_v in_o brittany_n where_o of_o these_o his_o good_n he_o be_v to_o make_v distributor_n of_o they_o and_o these_o german_a historian_n tell_v we_o that_o he_o have_v a_o other_o companion_n send_v and_o direct_v with_o he_o from_o rome_n by_o s._n peter_n or_o his_o authority_n there_o and_o be_v alsoe_o a_o britain_n return_v hither_o be_v consecrate_v priest_n or_o bishop_n by_o the_o same_o authority_n and_o at_o the_o same_o time_n so_o that_o we_o see_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o so_o long_o as_o s._n peter_n live_v the_o bishop_n and_o priest_n
not_o read_v in_o any_o other_o passage_n of_o scripture_n before_o david_n time_n but_o in_o that_o place_n of_o genesis_n what_o the_o order_n priesthood_n or_o sacrifice_v of_o melchisedech_n be_v the_o same_o be_v testify_v by_o s._n paul_n the_o apostle_n to_o the_o hebrews_n hebr._n 5.6_o &_o 7.17_o and_o all_o learned_a text_n hebrew_n chaldy_n greek_n and_o latin_a agree_n only_o the_o hebrew_n make_v it_o plain_a that_o god_n have_v make_v such_o a_o promise_n to_o melchisedech_n that_o christ_n shall_v be_v a_o priest_n after_o his_o order_n for_o ever_o 5._o for_o where_o our_o english_a protestants_n take_v upon_o they_o to_o translate_v and_o follow_v the_o hebrew_n and_o as_o before_o translate_v thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n the_o hebrew_n be_v our_o lord_n have_v swear_v and_o will_n according_a to_o my_o word_n or_o as_o i_o promise_v to_o melchisedech_n hal_n dibrati_fw-la malchisedech_n where_o we_o can_v without_o corrupt_v the_o hebrew_n dibrati_fw-la take_v the_o last_o letter_n away_o read_v otherwise_o therefore_o see_v s._n paul_n plain_o say_v that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n or_o manner_n of_o melchisedech_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d repeat_v it_o in_o diverse_a place_n and_o the_o prophet_n david_n say_v that_o god_n swear_v it_o and_o so_o promise_v to_o melchisedech_n we_o must_v needs_o believe_v that_o christ_n priesthood_n and_o sacrifice_n after_o this_o order_n to_o continue_v for_o ever_o be_v undeniable_o testify_v and_o express_v in_o that_o place_n of_o genesis_n and_o act_n of_o melchisedech_n which_o to_o leave_v s._n paul_n until_o i_o come_v to_o the_o new_a testament_n be_v prove_v by_o the_o great_a protestant_n that_o ever_o be_v 6._o luther_n upon_o that_o place_n allege_v by_o david_n in_o psalm_n 110._o tom._n 8._o say_v melchisedech_n rex_fw-la erat_fw-la &_o sacerdos_n obtulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la pro_fw-la patriarcha_fw-la abraham_n &_o eius_fw-la familia_fw-la quid_fw-la est_fw-la vero_fw-la oblatio_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la pro_fw-la abrahamo_fw-la hoc_fw-la exprimit_fw-la sacerdotium_fw-la christi_fw-la ab_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la mundi_fw-la quo_fw-la mysterium_fw-la altaris_fw-la sacramentum_fw-la pretiosi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la offer_v ecclesia_fw-la melchisedech_n be_v a_o king_n and_o priest_n he_o offer_v bread_n and_o wine_n for_o abraham_n and_o his_o family_n what_o do_v the_o offer_v of_o bread_n and_o wine_n for_o abraham_n mean_v this_o do_v express_v the_o priesthood_n of_o christ_n from_o this_o time_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n in_o which_o the_o church_n do_v offer_v the_o mystical_a sacrament_n of_o his_o precious_a body_n and_o blood_n philip_n melancthon_n in_o council_n theolog._n part_n 2._o pag._n 373._o say_v excipit_fw-la melchisedech_n redeuntem_fw-la ex_fw-la praelio_fw-la abraham_n &_o eum_fw-la ad_fw-la sacrificium_fw-la admittit_fw-la eique_fw-la benedicit_fw-la melchisedech_n receive_v abraham_n returninge_v from_o battle_n and_o admit_v he_o to_o sacrifice_v and_o bless_v he_o caluine_a diverse_a time_n confess_v in_o c._n 7._o ad_fw-la hebr._fw-la vers_fw-la 9_o pag._n 924._o that_o this_o be_v the_o opinion_n of_o the_o old_a father_n and_o he_o plain_o say_v veteres_n ecclesiae_fw-la doctores_fw-la in_o hac_fw-la opinion_n fuerent_o ut_fw-la in_o oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la insisterunt_fw-la sic_fw-la autem_fw-la loquuntur_fw-la christus_fw-la sacerdos_n est_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n atqui_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n obtulit_fw-la ergo_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sacrificium_fw-la sacerdotio_fw-la christi_fw-la convenit_fw-la the_o ancient_a father_n be_v in_o this_o opinion_n that_o they_o insist_v in_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n for_o so_o they_o speak_v christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n but_o melchisedech_n do_v offer_v bread_n and_o wine_n therefore_o the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n agree_v to_o the_o priesthood_n of_o christ._n 7._o the_o godly_a and_o learned_a man_n as_o master_n doctor_n sutcliffe_n call_v andreas_n crastovius_fw-la the_o caluinist_n l._n 5._o the_o miss_n papist_n c._n 26._o andr._n crastevius_n l._n the_o opific._a miss_n 1._o sect_n 66._o say_v we_o may_v not_o reject_v the_o consent_n and_o harmony_n of_o the_o ancient_a father_n both_o for_o their_o nearenes_n to_o the_o apostle_n age_n and_o the_o singular_a agreement_n of_o they_o all_o together_o yet_o he_o add_v hic_fw-la omnium_fw-la veluti_fw-la conspiration_n oblatio_fw-la melchisedechi_n sacra_fw-la proponitur_fw-la ut_fw-la non_fw-la tantum_fw-la abrahae_fw-la militibusque_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la deo_fw-la incruentum_fw-la sacrificium_fw-la simboli●…è_fw-la oblatum_n videatur_fw-la here_o as_o it_o be_v with_o consent_n of_o all_o the_o holy_a oblation_n of_o melchisedech_n be_v propose_v that_o it_o be_v not_o only_o to_o abraham_n and_o his_o soldier_n but_o that_o it_o seem_v to_o have_v be_v a_o unbloody_a sacrifice_n simbolical_o offer_v also_o to_o god_n theodor_n bibliander_n a_o learned_a protestant_n l._n 2._o de_fw-la trinit_fw-la pag._n 89._o write_v erat_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la missiae_fw-la benedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n gratiarum_fw-la actionis_fw-la laudis_fw-la &_o confessionis_fw-la &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchisedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la it_o be_v among_o the_o old_a hebrews_n a_o most_o receive_v maxim_n that_o at_o the_o come_n of_o the_o bless_a messiah_n all_o legal_a sacrifice_n shall_v cease_v and_o only_o the_o sacrifice_n thoda_n of_o thanks_n geve_v praise_n and_o confession_n shall_v be_v celebrate_v and_o that_o to_o be_v do_v with_o bread_n and_o wine_n as_o melchisedech_n king_n of_o salem_n and_o priest_n of_o god_n most_o high_a in_o the_o time_n of_o abraham_n bring_v forth_o bread_n and_o wine_n thus_o this_o learned_a protestant_n 8._o but_o where_o he_o say_v only_o that_o the_o rabbin_n write_v thus_o melchisedech_n do_v bring_v forth_o bread_n and_o wine_n that_o be_v his_o gloss_n for_o franciscus_n stancarus_n apud_fw-la petr._n gallat_n l._n 10._o the_o arcan_n the_o best_a learned_a protestant_n of_o his_o time_n in_o the_o hebrew_n antiquity_n do_v assure_v we_o from_o the_o most_o ancient_a rabbin_n of_o which_o i_o have_v cite_v rabbi_n samuel_n before_o the_o like_a or_o more_o plain_a for_o the_o sacrifice_a of_o melchisedech_n bread_n and_o wine_n and_o that_o only_a never_o to_o cease_v but_o to_o continue_v in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n so_o have_v r._n moses_n hadarsan_n r._n pinhas_n and_o r._n joai_n as_o the_o same_o protestant_n with_o other_o testify_v so_o that_o we_o plain_o see_v by_o all_o authority_n the_o holy_a scripture_n the_o ancient_a rabbin_n and_o the_o general_a consent_n of_o the_o holy_a primative_a father_n of_o christ_n church_n as_o they_o be_v warrant_v by_o the_o best_a learned_a protestant_n of_o foreign_a nation_n whether_o lutheran_n or_o caluinist_n that_o both_o melchisedech_n the_o plain_a figure_n of_o christ_n in_o this_o do_v offer_v sacrifice_n in_o bread_n &_o wine_n and_o this_o kind_n of_o sacrifice_n though_o after_o a_o more_o excellent_a manner_n as_o the_o law_n of_o the_o messiah_n so_o require_v be_v to_o be_v offer_v by_o he_o and_o his_o holy_a priest_n in_o that_o law_n now_o let_v we_o come_v to_o our_o english_a protestant_n to_o make_v all_o sure_a from_o any_o contradiction_n and_o learn_v of_o they_o that_o the_o best_a learned_a of_o they_o do_v so_o write_v and_o all_o of_o they_o ought_v so_o to_o acknowledge_v by_o their_o own_o religion_n 9_o for_o evidence_n whereof_o it_o be_v a_o common_a maxim_n and_o ground_n of_o religion_n among_o they_o that_o the_o scripture_n especial_o as_o they_o translate_v they_o and_o logical_o deduce_v conclusion_n from_o they_o be_v the_o word_n of_o god_n field_n pag._n 226._o wotton_n def_n of_o parkins_n pag._n 467._o to_o speak_v in_o their_o word_n all_o matter_n conclude_v logical_o out_o of_o the_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n aswell_o as_o if_o they_o be_v express_o set_v down_o in_o it_o word_n by_o word_n and_o so_o of_o necessity_n must_v they_o all_o say_v if_o they_o will_v maintain_v any_o external_a show_n of_o religion_n for_o reject_v tradition_n and_o the_o authority_n of_o the_o church_n as_o they_o do_v and_o claiminge_v only_o by_o scripture_n in_o all_o matter_n of_o faith_n they_o must_v needs_o allow_v so_o ample_a authority_n to_o deduction_n from_o scripture_n for_o evident_a it_o be_v and_o they_o willing_o confess_v that_o all_o thing_n which_o they_o hold_v even_o as_o matter_n of_o faith_n be_v not_o express_o set_v down_o in_o scripture_n and_o this_o be_v a_o express_a article_n of_o faith_n
and_o first_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n in_o this_o nation_n and_o show_v plain_o how_o we_o have_v and_o ever_o continue_v a_o holy_a and_o hierarchicall_a succession_n of_o such_o sacred_a parson_n from_o s._n peter_n that_o great_a apostle_n of_o christ_n in_o all_o age_n offer_v the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n unto_o these_o time_n so_o that_o it_o shall_v evident_o appear_v although_o this_o kingdom_n have_v for_o situation_n be_v call_v a_o other_o world_n yet_o it_o do_v never_o from_o the_o beginning_n of_o christianity_n here_o differ_v from_o the_o know_a catholic_n christian_n world_n in_o these_o holy_a mystery_n until_o these_o time_n 4._o for_o the_o truth_n and_o verity_n of_o this_o first_o plantinge_v the_o sacrificinge_n christian_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o mass_n in_o this_o kingdom_n it_o be_v little_a or_o nothing_o material_a whether_o it_o be_v s._n peter_n s._n paul_n or_o s._n simon_n zelotes_n or_o s._n joseph_n of_o aramathia_n or_o any_o other_o disciple_n to_o any_o of_o those_o or_o any_o other_o of_o the_o apostle_n because_o as_o before_o be_v prove_v they_o all_o agree_v in_o these_o holy_a thing_n yet_o to_o know_v who_o be_v our_o first_o founder_n and_o father_n in_o christ_n to_o who_o we_o owe_v for_o that_o the_o great_a reverence_n dutiful_a child_n shall_v and_o aught_o to_o perform_v to_o derive_v from_o he_o our_o happy_a hierarchicall_a succession_n in_o holy_a thing_n and_o to_o know_v the_o truth_n which_o some_o have_v veil_v and_o obscure_v to_o much_o it_o be_v a_o thing_n most_o worthy_a our_o knowledge_n and_o our_o shame_n if_o we_o shall_v dwell_v in_o ignorance_n thereof_o therefore_o to_o be_v brief_a because_o it_o be_v late_o and_o large_o prove_v that_o s._n peter_n be_v this_o our_o first_o parent_n in_o christ_n by_o all_o testimony_n for_o this_o place_n it_o will_v suffice_v to_o show_v how_o the_o best_a learned_a english_a protestant_n antiquary_n most_o backward_o in_o this_o business_n by_o certain_a maxim_n or_o undoubted_a ground_n in_o antiquity_n do_v consequent_o and_o by_o a_o evident_a necessity_n bind_v themselves_o and_o all_o other_o to_o be_v of_o this_o opinion_n stowe_n and_o howes_n histor_n 5._o first_o they_o say_v the_o twelve_o apostle_n divide_v the_o world_n among_o they_o to_o convert_v it_o second_o which_o follow_v from_o the_o former_a that_o this_o kingdom_n fall_v in_o division_n to_o one_o of_o these_o apostles·_n three_o that_o there_o be_v a_o silence_n in_o history_n that_o any_o apostle_n but_o s._n peter_n s._n paul_n this_o none_o of_o the_o twelve_o and_o s._n simon_n zelotes_n be_v here_o four_o that_o this_o kingdom_n receive_v the_o faith_n if_o not_o soon_o in_o the_o begin_v of_o the_o empire_n of_o claudius_n five_o that_o in_o his_o time_n many_o christian_n come_v hither_o from_o rome_n and_o diverse_a here_o be_v in_o that_o time_n convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n six_o that_o s._n paul_n come_v not_o to_o rome_n nor_o any_o of_o these_o western_a part_n while_o long_o after_o the_o death_n of_o claudius_n in_o the_o day_n of_o nero_n as_o the_o scripture_n itself_o with_o all_o history_n be_v witness_v thereof_o seven_o none_o of_o they_o do_v affirm_v that_o s._n simon_n zelotes_n be_v here_o at_o all_o but_o if_o he_o be_v here_o they_o incline_v to_o think_v he_o come_v not_o hither_o until_o the_o come_v of_o s._n joseph_n of_o aramathia_n in_o the_o 63._o year_n of_o christ_n when_o in_o all_o opinion_n diverse_a of_o this_o kingdom_n be_v christian_n almost_o 20._o year_n and_o some_o priest_n of_o this_o nation_n very_o long_o before_o that_o time_n 6._o from_o hence_o a_o half_a blind_a man_n must_v needs_o make_v this_o undoubted_a and_o infallible_a conclusion_n that_o s._n peter_n be_v our_o first_o apostle_n and_o father_n in_o christ_n these_o protestant_n antiquary_n of_o england_n give_v we_o further_o warrant_n both_o from_o themselves_o and_o antiquity_n that_o s._n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n who_o all_o other_o bishop_n of_o the_o same_o province_n shall_v obey_v peter_n preach_v in_o no_o place_n but_o he_o there_o ordain_v bishop_n and_o teacher_n and_o found_v church_n and_o that_o it_o be_v confirm_v almost_o 800._o year_n since_o by_o simeon_n metaphrastes_n a_o learned_a saint_n of_o the_o greek_a church_n out_o of_o the_o greek_a antiquity_n and_o diverse_a other_o that_o s._n peter_n preachinge_a the_o word_n of_o life_n in_o this_o island_n he_o here_o found_v church_n and_o ordain_v preiste_n and_o deacons_n and_o except_o s._n peter_n himself_o s._n john_n s._n james_n s._n mark_v and_o s._n timothy_n with_o who_o they_o parallel_n s._n aristobulus_n our_o first_o archbishop_n be_v not_o archbishop_n this_o great_a saint_n be_v by_o their_o allowance_n our_o archbishop_n in_o brittany_n and_o as_o before_o so_o constitute_v by_o s._n peter_n no_o other_o be_v then_o to_o ordain_v he_o to_o that_o dignity_n in_o this_o nation_n all_o which_o our_o protestant_n thus_o write_v with_o public_a warrant_n and_o privilege_n john_n whitguift_n answer_n to_o the_o admonition_n pag._n 65._o sect_n 1._o and_o def_n of_o the_o answ_n pag._n 318._o clem._n rom._n apud_fw-la eund_n &_o polydor._n virg._n l._n 4._o the_o invent_v c._n 12.13_o sutcliff_n subuer_n pag._n 3._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o cap._n 9_o sim._n metaphra_v die_v 29._o jan._n eisengren_n centen_a 1._o thom._n rogers_n in_o artic_a relig._n of_o engl._n articul_fw-la 36._o 7._o therefore_o except_o this_o great_a mass_a priest_n and_o apostle_n s._n peter_n shall_v be_v of_o a_o other_o opinion_n and_o practice_n in_o these_o thing_n in_o this_o our_o brittany_n than_o he_o and_o all_o the_o other_o apostle_n have_v be_v in_o all_o other_o time_n and_o place_n before_o which_o no_o christian_n can_v once_o imagine_v he_o also_o consecrate_v mass_v and_o sacrifice_a priest_n and_o bishop_n in_o and_o for_o this_o kingdom_n and_o although_o our_o loss_n of_o such_o sacred_a monument_n have_v be_v great_a yet_o we_o have_v not_o altogether_o lose_v the_o memory_n of_o all_o their_o name_n one_o and_o the_o first_o which_o i_o find_v in_o history_n be_v s._n mansuetus_n natione_fw-la scotus_n bear_v in_o this_o kingdom_n of_o great_a brittany_n and_o by_o the_o antiquity_n of_o the_o church_n of_o toul_n in_o lorraine_n claim_v to_o be_v the_o first_o bishop_n of_o that_o city_n so_o likewise_o of_o the_o church_n of_o trever_n except_o the_o identity_n of_o the_o name_n deceive_v i_o to_o be_v afterward_o live_v very_o long_o archbishop_n there_o because_o he_o make_v much_o stay_n or_o residence_n in_o those_o place_n yet_o both_o our_o learned_a contriman_n s._n marianus_n and_o methodus_fw-la never_o the_o apostle_n time_n affirm_v that_o he_o as_o other_o which_o they_o there_o name_n s._n clement_n felix_n rusticus_n moses_n martinus_n etc._n etc._n preach_v both_o in_o propria_fw-la provincia_fw-la &_o exterius_fw-la both_o in_o their_o own_o and_o other_o nation_n annal._n tollens_n arnold_n mirman_n in_o theatr._n conver_v gent._n belliforest_n cosmograph_n petr._n merssaeus_n catalogue_n archiep._n treverens_n in_o s._n mansueto_fw-la marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 254._o method_n apud_fw-la eundem_fw-la supr_n 8._o this_o holy_a contriman_n of_o we_o be_v consecrate_v priest_n by_o s._n peter_n that_o great_a mass_v priest_n and_o apostle_n must_v needs_o himself_o also_o by_o that_o if_o we_o have_v no_o other_o argument_n be_v a_o mass_v priest_n but_o we_o be_v not_o so_o straighten_v of_o proof_n in_o this_o matter_n for_o we_o have_v warrant_n by_o the_o french_a &_o german_a history_n that_o he_o be_v one_o of_o the_o companion_n of_o s._n clement_n uncle_n to_o s._n clement_n the_o pope_n that_o great_a mass_v archbishop_n of_o metz_n send_v thither_o as_o arnoldus_fw-la mirmannius_n think_v in_o the_o time_n of_o caius_n caligula_n so_o ancient_a a_o mass_v priest_n he_o make_v this_o our_o glorious_a contriman_n arnold_n mirm._n supr_n annal._n tullen_n bellifor_n supr_n gul._n eisengren_n centur_fw-la 1._o petr._n the_o natal_a l._n 11._o demochar_n l._n 2._o the_o miss_n contra_fw-la calvin_n caio_n caligula_n imperante_fw-la tullenses_n habuere_fw-la apostolum_n suaeque_fw-la in_o christum_fw-la fidei_fw-la primum_fw-la antistitem_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la discipulum_fw-la s._n clementis_fw-la collegam_fw-la origine_fw-la scotum_n the_o inhabitant_n of_o toul_n have_v for_o their_o apostle_n &_o first_o bishop_n of_o their_o faith_n in_o christ_n s._n mansuetus_n disciple_n of_o s._n peter_n the_o apostle_n companion_n of_o s._n clement_n he_o be_v a_o scot_n by_o nativity_n eisengrenius_fw-la and_o the_o author_n he_o follow_v have_v the_o same_o only_o say_v he_o be_v make_v bishop_n of_o toul_n anno_fw-la christi_fw-la 49._o in_o
prescribe_v what_o hymn_n preface_n gradual_n and_o collect_v or_o prayer_n be_v to_o be_v use_v it_o be_v evident_a these_o be_v before_o and_o he_o be_v pope_n and_o chief_a prescribe_v the_o order_n how_o they_o shall_v be_v use_v which_o prove_v he_o rather_o take_v some_o away_o then_o add_v any_o for_o among_o they_o be_v before_o praescripsit_fw-la he_o prescribe_v which_o and_o no_o other_o shall_v be_v use_v and_o whereas_o there_o be_v a_o controversy_n by_o some_o whether_o this_o prescription_n and_o orderinge_v these_o thing_n be_v by_o pope_n gelasius_n or_o one_o call_v scholasticus_n master_n fox_n the_o protestant_a historian_n decide_v this_o question_n io._n fox_n in_o q._n mary_n pag._n 1403._o teach_v out_o of_o vetusto_fw-la quodam_fw-la libro_fw-la de_fw-la officio_fw-la missa_fw-la a_o old_a book_n of_o the_o office_n of_o mass_n that_o these_o be_v both_o one_o and_o gelasius_n be_v scholasticus_n before_o be_v make_v pope_n gelasius_n papa_n ex_fw-la scholastico_fw-la effectus_fw-la in_o ordine_fw-la 48_o and_o thus_o much_o of_o gelasius_n 8._o after_o who_o for_o a_o intermeddler_n in_o these_o affair_n our_o protestant_n propose_v pope_n symmachus_n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o symmacho_fw-la bal._n l._n 2._o in_o eod_n who_o command_v gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la deo_fw-la to_o be_v sunge_a upon_o sunday_n and_o feast_n of_o saint_n in_o dominico_n die_v &_o sanctorum_fw-la natalitijs_fw-la gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la canendum_fw-la esse_fw-la dixit_fw-la or_o by_o a_o other_o praecepit_fw-la but_o if_o they_o mean_v the_o first_o part_n of_o this_o holy_a hymn_n it_o be_v the_o song_n of_o the_o angel_n at_o the_o birth_n of_o christ_n and_o recommend_v unto_o we_o in_o scripture_n and_o by_o one_o of_o these_o protestant_n use_v at_o mass_n by_o the_o commandment_n of_o saint_n and_o pope_n telesphorus_n who_o live_v in_o the_o apostle_n time_n gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la deo_fw-la etc._n etc._n in_o missa_fw-la canendum_fw-la praecepit_fw-la rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o telesphoro_n &_o s._n petro_n and_o if_o they_o mean_v the_o whole_a canticle_n as_o it_o be_v now_o use_v their_o brother_n john_n fox_n with_o other_o thus_o testify_v john_n fox_n supr_n in_o q._n mary_n the_o hymn_n gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la which_o be_v sunge_a of_o the_o angel_n at_o the_o birth_n of_o our_o saviour_n be_v augment_v by_o hilarius_n pictaviensis_fw-la with_o those_o word_n that_o follow_v sing_v it_o first_o in_o his_o own_o church_n which_o be_v a_o 340._o &_o afterward_o bring_v into_o other_o church_n by_o pope_n symmachus_n and_o our_o history_n testify_v it_o be_v use_v here_o in_o brittany_n by_o s._n german_n in_o his_o time_n and_o our_o english_a protestant_n use_v it_o in_o their_o public_a church_n service_n at_o this_o day_n by_o public_a authority_n engl._n protestant_n communion_n book_n morning_n prayer_n 9_o that_o which_o a_o protestant_a bishop_n write_v of_o this_o pope_n that_o he_o reduce_v the_o mass_n to_o form_n missam_fw-la in_o formam_fw-la redegit_fw-la bal._n l._n 2._o act._n pontif._n rom._n in_o symmacho_fw-la be_v his_o formal_a forgery_n or_o foolery_n confound_v by_o many_o undeniable_a instance_n grant_v by_o protestant_n before_o as_o the_o form_n of_o mass_n of_o s._n peter_n s_o james_n s._n matthew_n s_o mark_n s._n clement_n s._n basile_n s._n chrisostome_n and_o pope_n of_o rome_n long_o before_o this_o time_n as_o among_o other_o witness_n this_o protestant_a bishop_n himself_o testify_v of_o s._n innocentius_n syricius_n s._n celestine_n s._n leo_n and_o gelasius_n bal._n in_o act._n pontif._n rom._n in_o innocent_a syric_n calestino_n leon._n gelas_n therefore_o without_o evident_a contradiction_n and_o wilful_a error_n he_o can_v intend_v or_o affirm_v that_o pope_n symmachus_n do_v first_o bring_v the_o mass_n into_o order_n therefore_o of_o necessity_n to_o keep_v himself_o from_o these_o absurdity_n he_o must_v understand_v that_o pope_n symmachus_n confirm_v or_o allow_v of_o the_o form_n of_o mass_n former_o use_v in_o the_o church_n which_o all_o pope_n &_o good_a christian_n ever_o do_v and_o aught_o to_o do_v 10._o and_o here_o end_v the_o five_o hundred_o year_n at_o which_o time_n and_o long_o after_o as_o with_o other_o our_o protestant_n assure_v we_o that_o s._n dubritius_fw-la that_o great_a mass_v prelate_n and_o archbishop_n primate_n here_o &_o the_o pope_n legate_n and_o great_a master_n of_o divinity_n together_o with_o s._n iltutus_n privilege_v in_o the_o same_o faculty_n by_o papal_a authority_n and_o s._n gildas_n by_o who_o all_o brittany_n and_o other_o country_n receive_v instruction_n be_v live_v and_o consequent_o agree_v in_o all_o thing_n with_o the_o church_n of_o rome_n bal._n cent_n 1._o in_o dubritie_n iltuto_fw-la gylda_n albanio_n godwin_n catal._n in_o s._n david_n capgrau_n catal._n in_o dubrit_fw-mi iltut_n gild._a about_o which_o time_n also_o among_o diverse_a other_o those_o three_o great_a light_n of_o our_o british_a church_n know_v mass_v priest_n and_o bishop_n s._n david_n that_o succeed_v s._n dubritius_fw-la in_o his_o archiepiscopall_a dignity_n s._n thelians_n and_o s._n pattern_n begin_v to_o flourish_v and_o go_v that_o great_a pilgrimage_n to_o jerusalem_n m._n s._n antiq_n capgrau_n catal._n in_o s._n david_n s._n thelian_a &_o s._n paterno_n &_o alij_fw-la m._n s._n s._n theliai_n apud_fw-la godwin_n catal._n in_o landaff_n 2._o and_o both_o in_o go_v and_o returninge_v through_o italy_n and_o those_o place_n and_o ordinary_o say_v mass_n must_v needs_o use_v that_o order_n and_o form_n thereof_o they_o find_v to_o be_v use_v at_o rome_n and_o all_o place_n receavinge_v direction_n from_o thence_o in_o such_o affair_n and_o so_o here_o i_o end_v this_o age_n and_o centenary_a of_o year_n the_o six_z age_n or_o hundr_v year_n of_o christ_n the_o xxi_o chapter_n wherein_o be_v confess_v by_o our_o protestant_n writer_n that_o all_o the_o pope_n of_o rome_n unto_o s._n gregory_n be_v mass_v priest_n and_o pope_n yet_o not_o any_o one_o of_o they_o by_o these_o protestant_n confession_n make_v any_o the_o least_o material_a change_n or_o alteration_n in_o these_o mystery_n now_o we_o be_v come_v to_o the_o six_o age_n or_o hundred_o of_o year_n of_o christ_n wherein_o live_v s._n gregory_n the_o great_a pope_n of_o rome_n that_o send_v s._n augustine_n and_o diverse_a other_o holy_a clergy_n man_n hither_o which_o convert_v a_o great_a part_n of_o this_o nation_n and_o kingdom_n call_v england_n wherefore_o see_v by_o confession_n of_o our_o best_a learned_a protestant_n the_o christian_a britan_n of_o this_o island_n have_v from_o their_o first_o conversion_n unto_o christ_n and_o do_v at_o the_o come_n of_o s._n augustine_n from_o rome_n continue_v in_o the_o same_o holy_a faith_n and_o religion_n which_o they_o have_v learn_v and_o receve_v in_o the_o apostle_n time_n and_o hitherto_o we_o have_v not_o find_v any_o material_a difference_n in_o any_o age_n between_o they_o &_o the_o church_n of_o rome_n in_o these_o chief_n question_n i_o have_v in_o hand_n now_o to_o make_v evident_a demonstration_n by_o these_o adversary_n to_o the_o holy_a roman_a religion_n that_o this_o church_n never_o alter_v any_o substantial_a matter_n by_o their_o own_o judgement_n at_o before_o or_o after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o i_o will_v first_o set_v down_o all_o the_o pretend_a change_n addition_n or_o alteration_n which_o these_o protestant_n charge_v that_o holy_a church_n withal_o in_o these_o affair_n provinge_v they_o to_o be_v of_o no_o moment_n or_o essential_a and_o after_o show_v how_o the_o christian_a britan_n in_o this_o age_n also_o as_o in_o all_o the_o former_a still_o agree_v in_o these_o question_n with_o the_o church_n of_o rome_n and_o whereas_o there_o be_v then_o some_o difference_n between_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n and_o the_o britan_n here_o about_o the_o observation_n of_o easter_n and_o some_o other_o question_n rather_o ceremonial_a then_o substantial_a in_o religion_n that_o the_o church_n even_o by_o the_o testimony_n of_o our_o protestant_n do_v hold_v the_o truth_n in_o these_o matter_n and_o such_o britan_n and_o scot_n as_o hold_v the_o contrary_a be_v in_o confess_v and_o unexcusable_a error_n 2._o the_o first_o allege_v chaunger_n or_o additioner_n of_o any_o thing_n in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n which_o our_o protestant_n object_v among_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o age_n be_v horsmida_n who_o as_o these_o man_n write_v command_v that_o altar_n shall_v not_o be_v erect_v without_o the_o assent_n of_o the_o bishop_n ne_fw-fr altaria_fw-la sine_fw-la episcopi_fw-la assensu_fw-la erigerentur_fw-la iussit_fw-la rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o horsmida_n bal._n in_o act._n pont._n in_o eod_n but_o this_o be_v according_a to_o holy_a scripture_n to_o have_v superior_n and_o commander_n to_o be_v obey_v remember_v they_o
which_o have_v the_o rule_n over_o you_o obey_v they_o that_o have_v the_o rule_n over_o you_o and_o submit_v yourselves_o hebr._fw-la cap._n 13._o v._n 7.17_o and_o s._n ignatius_n live_v in_o the_o first_o hundred_o year_n prove_v no_o such_o thing_n ought_v to_o be_v do_v without_o the_o bishop_n assent_n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnenses_n and_o the_o puritan_n presbytery_n and_o among_o our_o english_a parliament_n protestant_n no_n such_o matter_n in_o their_o religion_n may_v be_v do_v without_o the_o allowance_n of_o their_o protestant_a bishop_n and_o these_o protestant_n obiector_n themselves_o before_o confess_v that_o pope_n syricius_n take_v order_n that_o mass_n shall_v not_o be_v say_v but_o in_o place_n consecrate_v by_o the_o bishop_n missas_fw-la in_o loco_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la sacrato_fw-la celebrandas_fw-la esse_fw-la rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi syricij_fw-la papae_fw-la which_o be_v soon_o after_o the_o ceasinge_a of_o persecution_n by_o the_o emperor_n that_o place_n may_v be_v free_o dedicate_v to_o god_n and_o hallowinge_v of_o altar_n belong_v proper_o ever_o to_o the_o episcopal_a dignity_n and_o our_o protestant_n be_v witness_n that_o this_o be_v then_o practise_v and_o observe_v in_o brittany_n by_o s._n david_n s._n dubritius_fw-la and_o other_o too_o many_o to_o be_v recite_v and_o in_o king_n lucius_n his_o time_n when_o so_o many_o church_n with_o their_o altar_n be_v dedicate_v by_o our_o holy_a bishop_n to_o god_n s._n peter_n and_o other_o saint_n godwin_n conver_v cap._n 2._o pag._n 11._o holinsh._n hist._n of_o engl._n theat_n of_o great_a brittany_n capgrau_n in_o s._n patricio_n &_o alij_fw-la 3._o from_o horsmida_n they_o lepp_n over_o joannes_n 1_o faelix_fw-la 4._o bonifacius_n 2._o jonnes_fw-fr 2._o agapetus_n 1_o syluerius_n 1._o until_o they_o come_v to_o pope_n vigilius_n who_o as_o these_o man_n say_v decree_v that_o mass_n shall_v be_v say_v towards_o the_o cast_v instituit_fw-la ut_fw-la missa_fw-la celebretur_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la io._n bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o vigilio_n or_o as_o a_o other_o protestant_n interprete_v it_o vigilius_n institute_v that_o priest_n be_v to_o say_v mass_n shall_v turn_v their_o face_n towards_o the_o east_n barn_n in_o vit_fw-mi vigilij_fw-la vigilius_n instituit_fw-la ut_fw-la missam_fw-la celebraturi_fw-la faciem_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la verterent_fw-la but_o this_o be_v only_o a_o ceremony_n if_o he_o have_v first_o invent_v it_o but_o s._n basile_n tell_v we_o it_o be_v a_o apostolical_a tradition_n so_o to_o pray_v towards_o the_o east_n basil_n l._n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-la cap._n 27._o for_o speak_v of_o such_o tradition_n from_o the_o apostle_n not_o contain_v in_o scripture_n he_o say_v ut_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la versus_fw-la precemur_fw-la quae_fw-la decuit_fw-la scriptura_fw-la to_o pray_v with_o our_o face_n towards_o the_o east_n be_v a_o tradition_n and_o not_o teach_v in_o scripture_n and_o this_o tradition_n and_o custom_n of_o the_o primative_a christian_n to_o pray_v and_o say_v mass_n turn_v their_o face_n towards_o the_o east_n be_v so_o common_a public_a and_o well_o know_v long_o before_o this_o time_n proclus_n supra_fw-la in_o vita_fw-la s._n patricij_fw-la holinsh._n histor_n of_o ireland_n in_o s._n patrick_n that_o as_o i_o have_v declare_v before_o both_o catholic_n and_o protestant_n antiquary_n so_o assure_v we_o it_o be_v give_v for_o a_o distinctive_a sign_n by_o the_o devil_n and_o magiciens_fw-la of_o ireland_n to_o the_o then_o pagan_a inhabitant_n thereof_o before_o the_o come_v of_o s._n patrick_n thither_o to_o know_v he_o and_o his_o christian_a disciple_n by_o that_o they_o shall_v set_v their_o altar_n say_v mass_n and_o pray_v towards_o the_o east_n as_o we_o general_o see_v chancel_n &_o high_a altar_n of_o christian_a church_n be_v frame_v therefore_o we_o may_v be_v secure_a that_o hitherto_o the_o church_n of_o rome_n and_o brittany_n agree_v in_o these_o mystery_n nothing_o add_v yet_o by_o any_o pope_n which_o the_o britan_n do_v not_o embrace_v for_o better_a testimony_n whereof_o we_o be_v tell_v by_o the_o antiquary_n of_o cambridge_n that_o king_n arthur_n in_o his_o charter_n of_o privilege_n to_o that_o school_n or_o university_n bear_v date_n at_o london_n in_o the_o year_n of_o christ_n 531._o do_v therein_o express_a that_o he_o give_v that_o confirmation_n with_o the_o counsel_n and_o assent_v of_o all_o and_o every_o bishop_n and_o noble_n of_o his_o kingdom_n and_o licence_n of_o the_o see_v apostilick_n of_o rome_n consilio_fw-la &_o consensu_fw-la omnium_fw-la &_o singulorum_fw-la pontificum_fw-la &_o principum_fw-la istius_fw-la regni_fw-la &_o licentia_fw-la sedis_fw-la apostolicae_fw-la io._n caius_n l._n 1._o antiquit_n pag._n 69._o diploma_n regis_fw-la arthuri_fw-la 7._o die_v aprilis_n a_o 531._o londini_fw-la apud_fw-la caium_fw-la supr_n pag._n 68.69.70_o therefore_o if_o the_o then_o king_n of_o brittany_n and_o all_o the_o bishop_n and_o noble_a man_n thereof_o by_o which_o the_o rest_n be_v govern_v do_v then_o so_o firm_o adhere_v to_o the_o pope_n of_o rome_n in_o matter_n of_o religion_n that_o they_o will_v not_o join_v in_o such_o a_o act_n without_o his_o licence_n no_o man_n will_v think_v there_o be_v or_o then_o can_v be_v any_o difference_n in_o religion_n between_o they_o and_o to_o confirm_v we_o the_o more_o in_o this_o great_a union_n and_o amity_n of_o rome_n and_o brittany_n in_o such_o affair_n at_o this_o time_n of_o pope_n vigilius_n and_o king_n arthur_n our_o protestant_n matthew_n of_o westminster_n tell_v us._n matth._n westm._n a_o 533._o that_o this_o religious_a king_n commit_v walwan_n son_n to_o loath_a his_o sister_n son_n who_o shall_v have_v inherit_v the_o kingdom_n of_o norwey_n to_o pope_n vigilius_n to_o be_v bring_v up_o when_o he_o be_v but_o 12._o year_n of_o age_n and_o that_o he_o be_v knight_v by_o he_o erat_fw-la autem_fw-la walwanus_fw-la filius_fw-la praedicti_fw-la loth_n duodecim_fw-la annorum_fw-la iwenis_fw-la vigilio_n papae_fw-la traditus_fw-la ad_fw-la nutriendum_fw-la à_fw-la quo_fw-la etiam_fw-la &_o militiae_fw-la cingulum_fw-la accepit_fw-la how_o far_o this_o pope_n intermeddle_v in_o order_v the_o preface_n in_o mass_n i_o have_v say_v before_o &_o these_o protestant_n be_v silent_v therein_o thereby_o rest_v content_v in_o that_o point_n 4._o the_o next_o additioner_n with_o these_o protestant_n be_v the_o next_o pope_n pelagius_n the_o first_o who_o as_o these_o man_n say_v give_v allowance_n that_o in_o time_n of_o lent_n priest_n may_v say_v mass_n at_o the_o nine_o hour_n of_o the_o day_n which_o be_v three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n by_o our_o account_n in_o quadrage_n sima_fw-la presbytero_fw-la licere_fw-la sacra_fw-la facere_fw-la hora_fw-la nona_fw-la pronuntiavit_fw-la rob._n barnes_n in_o pelag._n 1_o a_o other_o say_v ut_fw-la quadrag_n esimali_fw-la tempore_fw-la hora_fw-la nona_fw-la sacrificulis_fw-la missare_fw-la liceret_fw-la bal._n in_o pelag._n 1_o but_o this_o be_v but_o a_o ceremony_n and_o argue_v how_o reverend_a and_o devout_a priest_n be_v in_o that_o time_n to_o this_o holy_a sacrifice_n that_o they_o do_v and_o will_v fast_o so_o long_o to_o say_v mass_n so_o never_o the_o time_n it_o be_v institute_v by_o christ_n and_o christ_n be_v offer_v upon_o the_o cross_n this_o prove_v they_o be_v not_o protestant_n in_o that_o time_n which_o neither_o reverence_n mass_n nor_o fast_o so_o long_o or_o at_o all_o in_o lent_n but_o they_o add_v of_o this_o pope_n mortuorum_fw-la memorias_fw-la approbavit_fw-la ac_fw-la lucri_fw-la gratia_fw-la missis_fw-la adiecit_fw-la he_o approve_v the_o memory_n of_o the_o dead_a and_o for_o gain_v add_v they_o to_o mass_n bal._n in_o pelag._n 1_o but_o this_o protestant_a bishop_n be_v either_o very_o forgetful_a or_o make_v no_o scruple_n to_o contradict_v himself_o for_o he_o tell_v we_o before_o in_o the_o life_n of_o saint_n and_o pope_n siricius_n long_o before_o s._n celestine_n send_v s._n german_n and_o the_o rest_n into_o these_o part_n that_o this_o s._n syricius_n adjoin_v memory_n unto_o mass_n and_o yet_o die_v a_o confessor_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 399._o syricius_n missae_fw-la memorias_fw-la adiunxit_fw-la &_o anno_fw-la domini_fw-la 399._o confessor_n occubuit_fw-la balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o syricio_n and_o tertullian_n in_o his_o time_n set_v it_o down_o for_o a_o apostolical_a tradition_n to_o say_v mass_n for_o the_o dead_a and_o keep_v their_o anniversary_n day_n oblationes_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la pro_fw-la natalitijs_fw-la annua_fw-la die_fw-la faecimus_fw-la tertul._n l._n the_o coron_n milit_fw-la cap._n 3._o s._n cyprian_n s._n chrisostome_n and_o other_o have_v the_o like_a and_o our_o protestant_n have_v confess_v before_o that_o it_o be_v a_o apostolical_a tradition_n to_o say_v mass_n for_o the_o dead_a and_o that_o aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n and_o for_o a_o heretic_n for_o his_o denial_n thereof_o and_o we_o have_v here_o in_o brittany_n